×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

灰姑娘 - Cinderella, 灰姑娘 4:准备 参加 舞会

灰姑娘 4:准备 参加 舞会

继 姐姐 们 一直 在 谈论 着 舞会 。 “ 我要 戴 上 我 最 喜欢 的 珠宝 。 ” 格特 说 。 “ 我要 和 王子 跳舞 。 ” 特鲁迪 说 。 “ 哼 ! ” 格特 说 , “ 王子 不会 和 你 跳舞 的 。 他会 忙 着 和 我 跳舞 ! ” “ 姑娘 们 , 姑娘 们 。 ” 继母 说 , “ 王子 会 和 你们 每个 人 跳舞 的 。 ” “ 你 怎么 知道 ? ” 特鲁迪 问 。 继母 坏 笑 着 说 。 “ 王子 在 找 妻子 。 所以 , 他会 和 每个 淑女 都 跳舞 。 ” 特鲁迪 和 格特 高兴 地 拍 起 手来 。 “ 你们 两个 必须 给 他 留下 深刻 的 印象 。 ” 继母 说 , “ 那么 , 他会 想 和 你们 其中 一个 结婚 的 。 我 就 可以 搬 到 王宫 去 了 ! ” 过 了 一会儿 , 继母 找到 了 灰姑娘 。 “ 你 必须 为 我 的 女儿 们 做 漂亮 的 礼服 。 一切 都 要 很 完美 ! ” 灰姑娘 做 了 两件 漂亮 的 礼服 。 继 姐姐 们 穿 上 了 礼服 。 “ 我 看起来 很漂亮 ! ” 特鲁迪 说 。 “ 我 看起来 也 很漂亮 ! ” 格特 说 。 特鲁迪 看着 灰姑娘 。 “ 可怜 的 灰姑娘 。 ” 她 低声 说 , “ 你 不能 参加 舞会 。 ” 继母 转过身 来 。 “ 安静 , 特鲁迪 ! 灰姑娘 得 干活 ! ” 她 喊道 , “ 她 要 呆 在 家里 擦 地板 。 ” 终于 , 到 了 舞会 的 那天 晚上 。 “ 再见 , 灰姑娘 ! ” 继 姐姐 们 大 喊道 。 眼泪 从 灰姑娘 的 眼睛 里 流 了 出来 。 她 开始 哭 了 。

灰姑娘 4:准备 参加 舞会 Cinderella 4: Vorbereitung auf den Ball Cinderella 4: Ready to Prom Cendrillon 4 : Se préparer pour le bal シンデレラ4:舞踏会の準備 Assepoester 4: Klaar voor het bal Золушка 4: Готовимся к балу

继 姐姐 们 一直 在 谈论 着 舞会 。 The stepsisters have been talking about the prom. “ 我要 戴 上 我 最 喜欢 的 珠宝 。 "I want to wear my favorite jewelry. ” 格特 说 。 "Gert said. “ 我要 和 王子 跳舞 。 "I'm going to dance with the prince. ” 特鲁迪 说 。 "Trudy said. “ 哼 ! " Humph! ” 格特 说 , “ 王子 不会 和 你 跳舞 的 。 said Gert, "the prince will not dance with you." 他会 忙 着 和 我 跳舞 ! He will be busy dancing with me! 彼は私と一緒に踊るのに忙しいでしょう! ” “ 姑娘 们 , 姑娘 们 。 ""Girls, girls." ” 继母 说 , “ 王子 会 和 你们 每个 人 跳舞 的 。 "Die Stiefmutter sagte: "Der Prinz wird mit jedem von euch tanzen. "The stepmother said, "The prince will dance with each of you." 「継母は、「王子はあなた方一人一人と踊ります」と言いました。 ” “ 你 怎么 知道 ? " " how do you know? ” 特鲁迪 问 。 "Trudy asked. 继母 坏 笑 着 说 。 sagte die Stiefmutter mit einem bösen Lächeln. The stepmother said with a smirk. 継母はにっこりと言った。 “ 王子 在 找 妻子 。 "Der Fürst sucht eine Frau. "The prince is looking for a wife. 所以 , 他会 和 每个 淑女 都 跳舞 。 Therefore, he will dance with every lady. ” 特鲁迪 和 格特 高兴 地 拍 起 手来 。 " Trudy und Gert klatschten fröhlich. Trudy and Grid clapped their hands happily. トゥルーディとグリッドは喜んで手をたたいた。 “ 你们 两个 必须 给 他 留下 深刻 的 印象 。 "You two must impress him. ” 继母 说 , “ 那么 , 他会 想 和 你们 其中 一个 结婚 的 。 Said the stepmother, "then he will want to marry one of you." 我 就 可以 搬 到 王宫 去 了 ! Ich werde in den Palast umziehen können! I can move to the palace! 宮殿に移動できます! ” 过 了 一会儿 , 继母 找到 了 灰姑娘 。 "Nach einiger Zeit fand die Stiefmutter Aschenputtel. "After a while, the stepmother found Cinderella. “ 你 必须 为 我 的 女儿 们 做 漂亮 的 礼服 。 "You must make beautiful dresses for my daughters. 一切 都 要 很 完美 ! Alles muss perfekt sein! Everything must be perfect! すべてが完璧でなければなりません! ” 灰姑娘 做 了 两件 漂亮 的 礼服 。 "Aschenputtel hat zwei schöne Kleider gemacht. "Cinderella made two beautiful dresses. 继 姐姐 们 穿 上 了 礼服 。 The stepsisters put on a dress. “ 我 看起来 很漂亮 ! "I look beautiful! ” 特鲁迪 说 。 "Trudy said. “ 我 看起来 也 很漂亮 ! "I look beautiful too! ” 格特 说 。 "Gert said. 特鲁迪 看着 灰姑娘 。 Trudy looked at Cinderella. トゥルーディはシンデレラを見ました。 “ 可怜 的 灰姑娘 。 "Poor Cinderella. ” 她 低声 说 , “ 你 不能 参加 舞会 。 ’ she whispered, ‘You can’t go to the dance. ” 继母 转过身 来 。 "The stepmother turned around. “ 安静 , 特鲁迪 ! "Quiet, Trudy! 「静かに、真実だ! 灰姑娘 得 干活 ! Cinderella has to work! ” 她 喊道 , “ 她 要 呆 在 家里 擦 地板 。 "Sie wird zu Hause bleiben und den Boden schrubben", rief sie. She yelled, "she is going to stay at home and mopping the floor." ” 终于 , 到 了 舞会 的 那天 晚上 。 "Endlich, die Nacht des Tanzes. "Finally, it was the night of the prom. “ 再见 , 灰姑娘 ! "Auf Wiedersehen, Aschenputtel! "Goodbye, Cinderella! ” 继 姐姐 们 大 喊道 。 Shouted the stepsisters. 眼泪 从 灰姑娘 的 眼睛 里 流 了 出来 。 Tränen flossen aus Cinderellas Augen. Tears flowed from Cinderella's eyes. 她 开始 哭 了 。 Sie begann zu weinen. She began to cry.