×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Wizard and Cat Little Fox Chinese - LF - Level 3, Wizard and Cat E42 魔法师 和 猫咪 42: 完美 的 计划

Wizard and Cat E42 魔法师 和 猫咪 42: 完美 的 计划

猫咪 飞快 地 跑 回 了 王座 室 。 “ 汤姆 !” 她 大叫 , ”戴蒙 把 国王 关进 了 恐怖 地牢 。 他 要 管理 城堡 !“ 汤姆 大吃一惊 。

“ 我们 一定 要 救 国王 !”

德克 听 不到 猫咪 的话 。 他 瞪 着 汤姆 。 “ 你 在 说 什么 ?“ 汤姆 告诉 了 德克 戴蒙 的 事情 。 “ 不要 编 故事 !” 德克 厉声 说 。 他 指着 水桶 说 。 “ 戴蒙 是 个 好 魔法师 , 不像 你 !” 猫咪 低声 咆哮 着 。 “ 汤姆 有 颗 善良 的 心 。” 她 生气 地 低声 说 , 但 只有 汤姆 能 听到 。

安 飞快 地 走 了 进来 。 “ 出 什么 事 了 , 父亲 ?” 她 问 。 “ 汤姆 在 编 故事 !” 德克 说 , “ 他 说 戴蒙 要 管理 城堡 。“ 安 大吃一惊 。 “ 哦 , 不 !” 德克 摇摇头 。 “ 他 在 撒谎 。我要 去 地牢 看看 。“ 德克 走 了 。

猫咪 跟着 他 跑 。

安 看着 汤姆 。 汤姆 在 胸口 划 了 个 十字 (划十字), 说 :“ 这是 真的 , 安 。” “ 我 相信 你 。” 安 说 , “ 我们 可以 跟 戴 蒙 战斗 !“ 安 说 了 她 的 计划 。 “ 我 去 找 仆人 们 。你 去 找 卫兵 们 。 我们 可以 阻止 那个 魔法师 !“ “ 这 是 个 好 计划 。” 汤姆 说 , “ 我们 一会儿 在 这儿 见面 ! ”

Wizard and Cat E42 魔法师 和 猫咪 42: 完美 的 计划 Zauberer und Katze E42 Zauberer und Katze 42: Der perfekte Plan Wizard and Cat 42: The Perfect Plan Wizard and Cat E42 Wizard and Cat 42 : Le plan parfait 魔法使いと猫 E42 魔法使いと猫 42:完璧な計画

猫咪 飞快 地 跑 回 了 王座 室 。 The cat quickly ran back to the throne room. “ 汤姆 !” 她 大叫 , "Tom!" She yelled. ”戴蒙 把 国王 关进 了 恐怖 地牢 。 "Damon put the King in the Dungeon of Terror. 他 要 管理 城堡 !“ He wants to manage the castle! 汤姆 大吃一惊 。 "Tom was taken aback.

“ 我们 一定 要 救 国王 !” "We must save the king!

德克 听 不到 猫咪 的话 。 Dirk couldn't hear the cat. 他 瞪 着 汤姆 。 He stared at Tom. “ 你 在 说 什么 ?“ " what are you saying? 汤姆 告诉 了 德克 戴蒙 的 事情 。 "Tom told Dirk Damon. “ 不要 编 故事 !” 德克 厉声 说 。 "Don't make up stories!" Dirk said harshly. 他 指着 水桶 说 。 He pointed to the bucket and said. “ 戴蒙 是 个 好 魔法师 , 不像 你 !” "Demon is a good magician, not like you! 猫咪 低声 咆哮 着 。 The cat growled in a low voice. “ 汤姆 有 颗 善良 的 心 。” "Tom has a kind heart. 她 生气 地 低声 说 , 但 只有 汤姆 能 听到 。 She whispered angrily, but only Tom could hear it.

安 飞快 地 走 了 进来 。 An quickly walked in. “ 出 什么 事 了 , 父亲 ?” 她 问 。 "What's the matter, Father?" She asked. “ 汤姆 在 编 故事 !” 德克 说 , "Tom's making up stories!" Dirk said. 「トムは物語を作っている! “ 他 说 戴蒙 要 管理 城堡 。“ "He said Damon was going to run the castle. " 安 大吃一惊 。 Ann was taken aback. “ 哦 , 不 !” "Oh, no!" 德克 摇摇头 。 Dirk shook his head. “ 他 在 撒谎 。我要 去 地牢 看看 。“ "He's lying. I'm going to the dungeon. " 德克 走 了 。 Dirk's gone.

猫咪 跟着 他 跑 。 The cat ran after him.

安 看着 汤姆 。 Ann looked at Tom. 汤姆 在 胸口 划 了 个 十字 (划十字), 说 :“ 这是 真的 , 安 。” Tom kreuzte seine Brust und sagte: „Es ist wahr, Ann. Tom crossed his chest and said, "This is true, Ann. “ 我 相信 你 。” 安 说 , "I believe you." Ann said. “ 我们 可以 跟 戴 蒙 战斗 !“ "We can fight Dimon!" 安 说 了 她 的 计划 。 Ann said her plan. “ 我 去 找 仆人 们 。你 去 找 卫兵 们 。 "I'll go to the servants. You go to the guards. 我们 可以 阻止 那个 魔法师 !“ We can stop that magician! “ 这 是 个 好 计划 。” 汤姆 说 , "It's a good plan." Tom said. “ 我们 一会儿 在 这儿 见面 ! ” "Let's meet here in a moment!" "