×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Wizard and Cat Little Fox Chinese, Wizard and Cat E4 魔法师和猫咪 4:一对新朋友

Wizard and Cat E4 魔法师和猫咪 4:一对新朋友

一只 猫 从 汤姆 头上 跳 了 下来 。 “ 哎呀 ! ” 汤姆 吃惊 地说 。 “ 你 不是 毛皮 帽子 。 你 是 只 猫 ! ” “ 真对不起 。 ” 汤姆 对 那 只 猫 说 , “ 我 现在 得 走 了 。 我 得 找到 那张 地图 ! ” 汤姆 在 森林 里 越 走 越深 。 他 在 树枝 和 树根 后 看 了 看 。 到处 都 黑漆漆 的 , 非常 可怕 。 “ 地图 在 哪里 呢 ? ” 汤姆 想 。 嘎吱 ! 嘎吱 ! 嗖 ! 汤姆 愣住 了 。 有 东西 过来 了 ! 汤姆 慢慢 后退 。 汤姆 被 绊 了 一下 , 摔倒 了 。 树枝 被 折断 了 , 树 叶哗哗 地响 着 。 汤姆 闭上 了 眼睛 。 突然 —— 嗖 ! 一个 动物 从树林 里 冲 了 出来 。 是 那 只 猫 。 汤姆 慢慢 站 了 起来 。 “ 你好 。 ” 猫咪 说 。 汤姆 惊讶 地 张大 了 嘴巴 。 “ 你 会 说话 ! ” 汤姆 说 。 “ 猫 有 九条 命 。 ” 猫咪 说 , “ 每条命 都 可以 让 我们 跟 一个 人 说话 。 ” “ 你 选 了 我 。 ” 汤姆 说 。 他行 了 个 礼 。 “ 谢谢 你 , 猫咪 。 ” 然后 , 汤姆 在 黑暗 森林 里 四处 看 了 看 。 他 叹 了 口气 :“ 我 迷路 了 。 ” “ 我 可以 带 你 走出 森林 。 ” 猫咪 说 。 汤姆 咧着 嘴笑 了 :“ 你 可以 ? ” 猫咪 点点头 :“ 当然 。 ” “ 你 知道 皇宫 在 哪里 吗 ? ” 汤姆 问 。 “ 我 知道 啊 。 ” 猫咪 说 。 她 爬 进 了 汤姆 的 口袋 里 。 这 一对 新 朋友 一起 上路 了 。


Wizard and Cat E4 魔法师和猫咪 4:一对新朋友

一只 猫 从 汤姆 头上 跳 了 下来 。 Eine Katze sprang von Toms Kopf. A cat jumped off Tom's head. Um gato pulou da cabeça de Tom. “ 哎呀 ! "Oh! "Ops! ” 汤姆 吃惊 地说 。 "Tom said in surprise. "Tom disse surpreso. “ 你 不是 毛皮 帽子 。 "You are not a fur hat. "Você não é um chapéu de pele. 你 是 只 猫 ! Du bist eine Katze! You are a cat! ” “ 真对不起 。 " " I am so sorry. ” 汤姆 对 那 只 猫 说 , “ 我 现在 得 走 了 。 sagte Tom zu der Katze, "ich muss jetzt gehen. "Tom said to the cat, "I have to go now." "Tom disse ao gato:" Tenho que ir agora. " 我 得 找到 那张 地图 ! Ich muss diese Karte finden! I have to find that map! Eu tenho que encontrar aquele mapa! ” 汤姆 在 森林 里 越 走 越深 。 „Tom ging immer tiefer in den Wald hinein. "Tom went deeper and deeper in the forest. "Tom foi cada vez mais fundo na floresta. 他 在 树枝 和 树根 后 看 了 看 。 Er blickte hinter die Äste und Wurzeln. He looked behind the branches and roots. Ele olhou para trás dos galhos e raízes. 到处 都 黑漆漆 的 , 非常 可怕 。 It was dark everywhere, very scary. Estava escuro em toda parte, muito assustador. “ 地图 在 哪里 呢 ? "Where is the map? "Onde está o mapa? ” 汤姆 想 。 Thought Tom. Pensei em Tom. 嘎吱 ! Crunch! Crunch! 嘎吱 ! Crunch! Crunch! 嗖 ! Whoosh! Uau! 汤姆 愣住 了 。 Tom was stunned. トムは唖然とした。 Tom ficou pasmo. 有 东西 过来 了 ! Something is coming! 何かが来ています! Algo está vindo! 汤姆 慢慢 后退 。 Tom slowly backed away. Tom recuou lentamente. 汤姆 被 绊 了 一下 , 摔倒 了 。 Tom stolperte und fiel. Tom tripped and fell. Tom tropeçou e caiu. 树枝 被 折断 了 , 树 叶哗哗 地响 着 。 Die Äste waren abgebrochen und die Blätter raschelten. The branches were broken, and the leaves rustled. Os galhos estavam quebrados e as folhas farfalhando. 汤姆 闭上 了 眼睛 。 Tom closed his eyes. Tom fechou os olhos. 突然 —— 嗖 ! Suddenly - Whoosh! De repente - Whoosh! 一个 动物 从树林 里 冲 了 出来 。 Ein Tier eilte aus dem Wald. An animal rushed out of the woods. Um animal saiu correndo da floresta. 是 那 只 猫 。 Es ist diese Katze. It's the cat. É o gato. 汤姆 慢慢 站 了 起来 。 Tom stood up slowly. Tom se levantou devagar. “ 你好 。 " Hello there. " Olá. ” 猫咪 说 。 "Said the cat. "Disse o gato. 汤姆 惊讶 地 张大 了 嘴巴 。 Tom opened his mouth in surprise. Tom abriu a boca surpreso. “ 你 会 说话 ! "You can talk! "Você pode falar! ” 汤姆 说 。 "Tom said. "Disse Tom. “ 猫 有 九条 命 。 „Katzen haben neun Leben. "A cat has nine lives. 「猫には9つの命があります。 “Um gato tem nove vidas. ” 猫咪 说 , “ 每条命 都 可以 让 我们 跟 一个 人 说话 。 sagte die Katze, "jedes Leben erlaubt uns, mit einem Menschen zu sprechen. "The cat said, "Every life allows us to talk to one person." 猫は言った、「すべての人生は私たちが人と話すことを可能にします。 "O gato disse:" Cada vida nos permite falar com uma pessoa. " ” “ 你 选 了 我 。 "" You chose me. "" Você me escolheu. ” 汤姆 说 。 "Tom said. "Disse Tom. 他行 了 个 礼 。 He saluted. 彼は敬礼した。 Ele fez uma saudação. “ 谢谢 你 , 猫咪 。 „Danke, Kätzchen. "Thank you, cat. "Obrigado, gato. ” 然后 , 汤姆 在 黑暗 森林 里 四处 看 了 看 。 "Then Tom looked around in the dark forest. "Então Tom olhou ao redor na floresta escura. 他 叹 了 口气 :“ 我 迷路 了 。 Er seufzte: „Ich bin verloren. He sighed: "I'm lost. Ele suspirou: "Estou perdido. ” “ 我 可以 带 你 走出 森林 。 "I can take you out of the forest." "Eu posso tirar você da floresta." ” 猫咪 说 。 "Said the cat. "Disse o gato. 汤姆 咧着 嘴笑 了 :“ 你 可以 ? Tom grinste: „Kannst du? Tom grinned: "You can? Tom sorriu: "Você pode? ” 猫咪 点点头 :“ 当然 。 "The cat nodded: "Of course. O gato acenou com a cabeça: "Claro. ” “ 你 知道 皇宫 在 哪里 吗 ? "Do you know where the palace is?" "Você sabe onde fica o palácio?" ” 汤姆 问 。 "Tom asked. "Tom perguntou. “ 我 知道 啊 。 " I know. ” 猫咪 说 。 "Said the cat. 她 爬 进 了 汤姆 的 口袋 里 。 She crawled into Tom's pocket. Ela enfiou a mão no bolso de Tom. 这 一对 新 朋友 一起 上路 了 。 The new friends are on the road together. 新しいペアは一緒に道に出ました。 Os novos amigos estão juntos na estrada.