×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Wizard and Cat Little Fox Chinese - LF - Level 3, Wizard and Cat E32 魔法师 和 猫咪 32: 皇室 药水

Wizard and Cat E32 魔法师 和 猫咪 32: 皇室 药水

安 带 着 汤姆 去 了 实验室 。 她 给 汤姆 看 了 一扇 小门 。 “ 上一任 魔法师 把 所有 东西 都 放在 这个 密室 里 。“ 安 在 密室 里 四处 看 了 看 。 “ 你 需要 的 药水 是 能 ......”,“ maaaooo ”, 这时 , 传来 了 “ 喵 ” 的 声音 。

“ 猫咪 ?” 汤姆 吃惊 地说 。 “ 我 也 发现 了 密室 的 门 。” 猫咪 对 汤姆 说 , “ 你 看 , 我 找到 药水 了 !” 汤姆 把 猫咪 说 的 告诉 了 安 。 “ 我们 把 药水 混 在 一起 吧 。” 安 说 。 “ 啊 ?” 汤姆 看着 她 。 “ 虽然 我 爱 我 的 父亲 。” 安 说 , “ 但是 , 你 有 一颗 善良 的 心 , 汤姆 。 父亲 对 你 和 猫咪 太 不 公平 了 。“

第二天 , 皇族 们 都 回来 了 。 汤姆 在 王后 面前 鞠 了 个 躬 。 “ 我 非常 想念 您 , 王后 。” 他 说 。 汤姆 端 上 一个 杯子 。“ 我 为 您 做 了 魔法 药水 。” 王后 脸红 了 。“ 谢谢 你 ! 王后 一口 喝下了 药水。

猫咪 出现 了! 汤姆 屏住 了 呼吸 。(屏息,屏气,屏声) “ 你 会 被 赶走 的 !魔法师 !“ “ 发生 了 什么 ?” 国王 大声 地说 。 每个 人 都 看着 王后 。 “ 啊 ......” 她 张大 了 嘴巴 , 但 却 没有 打喷嚏 。

“ 你 治好 我 了 , 汤姆 !” 她 开心 地说 。 她 摸 着 猫咪 。 “ 让 猫 待 在 皇宫 里 吧 !” 国王 大叫 。 德克 生气 地 走 了 。其他人 都 欢呼 起来 。

Wizard and Cat E32 魔法师 和 猫咪 32: 皇室 药水 Zauberer und Katze E32 Zauberer und Katze 32: Königstrank Wizard and Cat 32: Royal Potion 魔法使いと猫 E32 魔法使いと猫 32: ロイヤル・ポーション Wizard and Cat E32 魔法师和猫咪 32: 皇室药水

安 带 着 汤姆 去 了 实验室 。 Ann took Tom to the laboratory. 她 给 汤姆 看 了 一扇 小门 。 She showed Tom a small door. “ 上一任 魔法师 把 所有 东西 都 放在 这个 密室 里 。“ "The last magician put everything in this secret room. 「最後の魔術師はすべてをこの部屋に保管しました。 安 在 密室 里 四处 看 了 看 。 Ann looked around in the secret room. “ 你 需要 的 药水 是 能 ......”,“ maaaooo ”, 这时 , 传来 了 “ 喵 ” 的 声音 。 "Der Trank, den du brauchst, ist in der Lage..." In diesem Moment ertönte die Stimme von "miau". "The potion you need is can..." “ maaaooo " At this moment, the voice of "meow" came.

“ 猫咪 ?” 汤姆 吃惊 地说 。 "Cat?" Tom said in surprise. “ 我 也 发现 了 密室 的 门 。” 猫咪 对 汤姆 说 , "I found the door to the secret room, too." The cat said to Tom. “ 你 看 , 我 找到 药水 了 !” "Look, I found the potion!" 汤姆 把 猫咪 说 的 告诉 了 安 。 “ Tom erzählte Ann, was die Katze gesagt hatte. "Tom told Ann what the cat said. “ 我们 把 药水 混 在 一起 吧 。” 安 说 。 "Let's mix the potions together". Ann said. “ 啊 ?” 汤姆 看着 她 。 "Huh?" Tom looked at her. “ 虽然 我 爱 我 的 父亲 。” 安 说 , "Although I love my father." Ann said. “ 但是 , 你 有 一颗 善良 的 心 , 汤姆 。 Ann said, "But you have a kind heart, Tom. 父亲 对 你 和 猫咪 太 不 公平 了 。“ Father is too unfair to you and the cat.

第二天 , 皇族 们 都 回来 了 。 "The next day, the royal family returned. 汤姆 在 王后 面前 鞠 了 个 躬 。 Tom bowed before the queen. “ 我 非常 想念 您 , 王后 。” 他 说 。 "I miss you very much, Your Majesty." He said. 汤姆 端 上 一个 杯子 。“ 我 为 您 做 了 魔法 药水 。” Tom brought a cup. "I made you a magic potion." 王后 脸红 了 。“ 谢谢 你 ! The Queen blushed. "Thank you! 王后 一口 喝下了 药水。 The queen drank the potion in one gulp.

猫咪 出现 了! The cat showed up! 汤姆 屏住 了 呼吸 。(屏息,屏气,屏声) Tom held his breath. “ 你 会 被 赶走 的 !魔法师 !“ "You will be driven away! Wizard! " “ 发生 了 什么 ?” 国王 大声 地说 。 "What happened?" The king said aloud. 每个 人 都 看着 王后 。 Everyone looked at the queen. “ 啊 ......” 她 张大 了 嘴巴 , 但 却 没有 打喷嚏 。 „Ah…“ Sie öffnete ihren Mund weit, nieste aber nicht. "Ah..." She opened her mouth wide, but did not sneeze.

“ 你 治好 我 了 , 汤姆 !” 她 开心 地说 。 "You cured me, Tom!" she said happily. she said happily. 她 摸 着 猫咪 。 She touched the cat. “ 让 猫 待 在 皇宫 里 吧 !” 国王 大叫 。 "Let the cat stay in the palace!" the king exclaimed. 德克 生气 地 走 了 。其他人 都 欢呼 起来 。 Dirk went away angrily. The others cheered.