Wizard and Cat E23 魔法师 和 猫咪 23:午夜 会面
Zauberer und Katze E23 Zauberer und Katze 23: Treffen um Mitternacht
Wizard and Cat E23 Wizard and Cat 23: Midnight Meeting
Mago y Gato E23 Mago y Gato 23: Encuentro a medianoche
魔法使いと猫 E23 魔法使いと猫 23:真夜中の出会い
“ 再见 , 魔法师 。” 骑士 说 。
"Goodbye, Wizard." The knight said.
他 出去 后 , 汤姆 “ 砰 ” 的 关上门 。
After he went out, Tom closed the door "bang".
他 一点 都 不想 帮 那个 坏 骑士 。
He didn't want to help the bad knight at all.
猫咪 在 舔 自己 的 爪子 。
The cat is licking his paw.
“ 我该 怎么办 , 猫咪 ?” 汤姆 问 。
"What should I do, kitty?" Tom asked.
“ 我 去 和 马 谈谈 。” 她 说 。
"I'll go talk to the horse." She said.
那天 晚上 , 汤姆 去 了 赛场 。
That night, Tom went to the stadium.
骑士 骑 在 马上 。
The knight rides on the horse.
“ 啊 !” 骑士 大叫 。
"Ah!" The knight yelled.
马 把 他 从 背上 扔下来 了 !
Das Pferd hat ihn vom Rücken geworfen!
The horse threw him off his back!
馬は彼を背中から投げ捨てた!
“ 这 马 太差 了 !” 骑士 说 。
"This horse is terrible!" said the knight.
他 看上去 很 生气 。
He looked very angry.
“ 它 从来不 听 我 的 。”
"It never listens to me.
“ 我 要 施 咒语 了 。你 准备 好了吗 ?” 汤姆 问 。
"I'm going to do the spell. Are you ready?" Tom asked.
""私は呪文を唱えるつもりです。
“ 哈哈 !” 骑士 大笑 。
" Ha ha!" The knight laughed.
“ 我 当然 准备 好 了 。你 这个 傻瓜 。
"Of course I'm ready. You fool.
我要 得到 所有 的 奖金 !“
I want to get all the bonuses!
汤姆 挥动 了 他 的 魔杖 。噗 !
Tom waved his wand. Poof!
赛场 上 出现 了 浓烟 。
Thick smoke appeared on the court.
猫咪 溜过去 跟 马 说话 。
Die Katze schlüpfte hinüber, um mit dem Pferd zu sprechen.
The cat slipped over to talk to the horse.
猫は馬に話しかけるためにすべりました。
几分钟 后 , 浓烟 散 去 。
After a few minutes, the thick smoke dissipated.
“ 我 已经 施过 咒语 了 。” 汤姆 说 。
"I've already done the spell." Tom said.
“ 很 好 。” 坏 骑士 说 。
"Good." Bad Knight said.
他 回到 了 马背 上 。
He returned to horseback.
彼は馬に乗って戻った。
骑士 骑着马 在 赛场 走来走去 。
The knight rode a horse around the arena.
这 一次 , 他 的 马 没有 再 把 他 扔下来 。
This time, his horse didn't throw him down again.
这 一次 , 马 听 他 的话 了 。
This time, Ma listened to him.
“ 你 的 咒语 很 有用 , 魔法师 !” 骑士 说 。
"Your spell is very useful, Wizard!" The knight said.
他 露出 了 贪婪 的 笑容 。“ 奖金 全都 是 我 的 了 ! ”
He smiled greedily. "The prize money is all mine! "