×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Wizard and Cat Little Fox Chinese, Wizard and Cat E18 魔法师和猫咪 18:给安看魔法

Wizard and Cat E18 魔法师 和 猫咪 18:给安看 魔法

猫咪 又 藏 在 汤姆 的 口袋 里 。 德克 倒 在 了 椅子 上 。 “ 他 看上去 不太好 。 ” 汤姆 想 。 这时 , 德克 的 女儿 进来 了 。 她 端 着 一个 盘子 。 “ 尝 一点 牛奶 和 吐司 , 父亲 。 ” 安说 。 德克 捂着 肚子 难过地 说 : “ 在 这里 当 大管家 太不容易 了 。 现在 还有 龙来 袭击 皇宫 ! ” 安拍 着 他 的 肩膀 说 : “ 尝 一点 牛奶 和 吐司 吧 。 吃 了 会 舒服些 的 。 ” 汤姆 走 过来 。 “ 您 需要 帮忙 吗 ? ” “ 不用 ! ” 德克 瞪 着 汤姆 。 “ 我 的 女儿 才 应该 是 皇家 魔法师 。 不是 你 ! ” “ 父亲 。 ” 安 温柔 地说 , “ 我 并 不想 做 ......” “ 你 总有一天 会 做 皇家 魔法师 的 。 ” 德克 厉声 说 。 “ 我 得 回 屋顶 去 了 。 ” 德克 说 。 他 放下 牛奶 离开 了 。 汤姆 叹 了 口气 。 “ 你 的 父亲 讨厌 我 。 ” “ 因为 他 希望 我 做 皇家 魔法师 。 ” 安说 , “ 我 觉得 你 是 个 很棒 的 魔法师 了 , 汤姆 。 ” 汤姆 摇摇头 。 “ 不 , 我 不是 好 魔法师 。 ” “ 你 很棒 的 。 ” 安说 ,“ 给 我 看 一下 你 的 魔法 吧 。 ” “ 好 吧 。 ” 汤姆 挥动 了 魔杖 。 噗 ! 玫瑰 出现 了 。 汤姆 笑 了 , 把 玫瑰 给 了 安 。 “ 你 看吧 ? ” 安说 ,“ 谢谢 。 ” “ 不 客气 。 ” 汤姆 说 , “ 我要 去 跟 龙 战斗 了 ! ”


Wizard and Cat E18 魔法师 和 猫咪 18:给安看 魔法

猫咪 又 藏 在 汤姆 的 口袋 里 。 The cat hid in Tom's pocket again. O gato se escondeu no bolso de Tom novamente. 德克 倒 在 了 椅子 上 。 Dirk fell on the chair. Dirk caiu na cadeira. “ 他 看上去 不太好 。 "He doesn't look good. "Ele não parece bem. ” 汤姆 想 。 Thought Tom. 这时 , 德克 的 女儿 进来 了 。 In diesem Moment kam Dirks Tochter herein. At this moment, Dirk's daughter came in. Nesse momento, a filha de Dirk entrou. 她 端 着 一个 盘子 。 She is carrying a plate. Ela está carregando um prato. “ 尝 一点 牛奶 和 吐司 , 父亲 。 „Trink etwas Milch und Toast, Vater. "Taste some milk and toast, father. "Prove um pouco de leite e torradas, pai. ” 安说 。 Ann said. Ann disse. 德克 捂着 肚子 难过地 说 : “ 在 这里 当 大管家 太不容易 了 。 Dirk fasste sich an den Bauch und sagte traurig: „Es ist nicht einfach, hier eine große Haushälterin zu sein. Dirk clutched his stomach and said sadly: "It's not easy to be a housekeeper here. Dirk apertou a barriga e disse com tristeza: "Não é fácil ser governanta aqui. 现在 还有 龙来 袭击 皇宫 ! Jetzt kommen Drachen, um den Palast anzugreifen! Now there are dragons coming to attack the palace! Agora há dragões vindo para atacar o palácio! ” 安拍 着 他 的 肩膀 说 : “ 尝 一点 牛奶 和 吐司 吧 。 Ann klopfte ihm auf die Schulter und sagte: „Trink etwas Milch und Toast.“ Ann patted his shoulder and said, "Try some milk and toast." Ann deu um tapinha no ombro dele e disse: "Experimente um pouco de leite e torradas". 吃 了 会 舒服些 的 。 It will feel more comfortable after eating. 食べやすくなります。 Vai se sentir mais confortável depois de comer. ” 汤姆 走 过来 。 „Tom kam vorbei. "Tom came over. "Tom veio. “ 您 需要 帮忙 吗 ? "Do you need help? "Você precisa de ajuda? ” “ 不用 ! " " No need to! " " Não precisa! ” 德克 瞪 着 汤姆 。 Dirk glared at Tom. Dirk olhou furioso para Tom. “ 我 的 女儿 才 应该 是 皇家 魔法师 。 "My daughter should be a royal wizard. "Minha filha deveria ser uma feiticeira real. 不是 你 ! Not you! Você não! ” “ 父亲 。 "" Father. " " Pai. ” 安 温柔 地说 , “ 我 并 不想 做 ......” “ 你 总有一天 会 做 皇家 魔法师 的 。 Ann said softly, "I don't want to be..." "You will be a royal mage someday." Ann disse suavemente: "Eu não quero ser ..." "Você será um mago real algum dia." ” 德克 厉声 说 。 Dirk snapped. Dirk rebateu. “ 我 得 回 屋顶 去 了 。 "I have to go back to the roof. "Eu tenho que voltar para o telhado. ” 德克 说 。 "Dirk said. "Dirk disse. 他 放下 牛奶 离开 了 。 He put down the milk and left. Ele largou o leite e saiu. 汤姆 叹 了 口气 。 Tom sighed. Tom suspirou. “ 你 的 父亲 讨厌 我 。 "Your father hates me. "Seu pai me odeia. ” “ 因为 他 希望 我 做 皇家 魔法师 。 ""Because he wants me to be a royal wizard." "" Porque ele quer que eu seja um bruxo real. " ” 安说 , “ 我 觉得 你 是 个 很棒 的 魔法师 了 , 汤姆 。 Ann sagte: „Ich finde, du bist ein großartiger Zauberer, Tom. Ann said, "I think you are a great magician, Tom. Ann disse: "Acho você um grande mágico, Tom. ” 汤姆 摇摇头 。 Tom shook his head. Tom balançou a cabeça. “ 不 , 我 不是 好 魔法师 。 "No, I'm not a good magician. "Não, eu não sou um bom mágico. ” “ 你 很棒 的 。 "" You are great. "" Você é ótimo. ” 安说 ,“ 给 我 看 一下 你 的 魔法 吧 。 Ann said, "Show me your magic." Ann disse: "Mostre-me sua magia." ” “ 好 吧 。 " " Ok. " " OK. ” 汤姆 挥动 了 魔杖 。 “ Tom schwenkte seinen Zauberstab. Tom waved his magic wand. Tom acenou com sua varinha mágica. 噗 ! puff! sopro! 玫瑰 出现 了 。 The rose appeared. A rosa apareceu. 汤姆 笑 了 , 把 玫瑰 给 了 安 。 Tom smiled and gave the rose to Ann. Tom sorriu e deu a rosa para Ann. “ 你 看吧 ? „Siehst du? " You see? " Você vê? ” 安说 ,“ 谢谢 。 Ann said, "Thank you." Ann disse: "Obrigada". ” “ 不 客气 。 "" You're welcome. " " Você é bem vindo. ” 汤姆 说 , “ 我要 去 跟 龙 战斗 了 ! ” sagte Tom, "ich werde gegen den Drachen kämpfen!" " "Tom said, "I'm going to fight the dragon!" " "Tom disse:" Vou lutar contra o dragão! " "