×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

HSK3 textbook, HSK3 05-02

HSK3 05-02

周 太太 : 对不起 , 我 明天 不能 和 你们 出去 玩儿 了 。

张 太太 : 为什么 ?怎么 了 ?

周 太太 : 我 儿子 生病 了 , 我要 在家 照顾 他 。

张 太太 : 他 吃药 了 吗 ?要 不要 去 医院 ?

周 太太 : 不用 去 医院 , 昨天 吃 了 感冒 药 , 现在 好 一些 了 。

张 太太 : 那 我们 下次 再 一起 出去 玩儿 吧 。

照顾 , 用 , 感冒 , 张

HSK3 05-02 HSK3 05-02 HSK3 05-02 HSK3 05-02 HSK3 05-02 HSK3 05-02 HSK3 05-02 HSK3 05-02 HSK3 05-02

周 太太 : 对不起 , 我 明天 不能 和 你们 出去 玩儿 了 。 Mrs. Zhou: I'm sorry, but I can't hang out with you tomorrow. Mme Zhou : Désolée, je ne peux pas sortir avec toi demain.

张 太太 : 为什么 ?怎么 了 ? Mrs. Zhang: Why? What's wrong? Mme Zhang : Pourquoi ? Qu'est-il arrivé?

周 太太 : 我 儿子 生病 了 , 我要 在家 照顾 他 。 Mrs. Chow: My son is sick, and I want to take care of him at home. Mme Zhou : Mon fils est malade et je dois m'occuper de lui à la maison.

张 太太 : 他 吃药 了 吗 ?要 不要 去 医院 ? Mrs. Zhang: Has he taken medicine? Do you want to go to the hospital? Mme Zhang : A-t-il pris des médicaments ? Voulez-vous aller à l'hôpital ?

周 太太 : 不用 去 医院 , 昨天 吃 了 感冒 药 , 现在 好 一些 了 。 Mrs. Zhou: You don't need to go to the hospital. I took cold medicine yesterday and I feel better now. Mme Zhou : Inutile d'aller à l'hôpital, j'ai pris des médicaments contre le rhume hier et je me sens mieux maintenant.

张 太太 : 那 我们 下次 再 一起 出去 玩儿 吧 。 Mrs. Zhang: Then let's go out together next time. Mme Zhang : Dans ce cas, rencontrons-nous la prochaine fois. Bà Zhang: Vậy lần sau chúng ta hãy ra ngoài chơi cùng nhau nhé.

照顾 , 用 , 感冒 , 张 take care of, use, cold, Zhang Prendre soin de, utiliser, attraper un rhume, Zhang