×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

HSK4 textbook 上 (part 1), HSK4 09-04

HSK4 09-04

如果 你 想 做 什么 事情 , 那 就 勇敢 地 去 做 , 不要 担心 结果 , 不要 考虑 会 不 会 失败 。 要是 太 看重 结果 , 失败 就 会 给 人们 带来 跟 多 烦恼 。 我们 应该 把 注意力 放在 做 事情 的 过程 上 , 这样 你 会 在 做 的 过程 中 发现 解决 问题 的 快乐 , 这是 其他 任何 东西 都 给 不了 的 。 即使 最后 失败 了 也 没有 关系 , 因为 至少 你 已经 努力 过 , 而且 我们 还 可以 从 失败 中 总结 出 有用 的 经验 , 有 了 这些 积累 , 成功 自然 离 我们 越来越近 。

勇敢 , 结果 , 失败 , 过程 , 至少 , 总结

HSK4 09-04 HSK4 09-04 HSK4 09-04 HSK4 09-04 HSK4 09-04 HSK4 09-04 HSK4 09-04

如果 你 想 做 什么 事情 , 那 就 勇敢 地 去 做 , 不要 担心 结果 , 不要 考虑 会 不 会 失败 。 If you want to do something, do it bravely, don't worry about the result, don't think about whether you will fail. Si vous voulez faire quelque chose, faites-le, ne vous préoccupez pas du résultat, ne vous demandez pas si vous allez échouer ou non. 何かをしたいなら、果敢にやりなさい。結果を気にせず、失敗するかどうかを考えないでください。 要是 太 看重 结果 , 失败 就 会 给 人们 带来 跟 多 烦恼 。 If you pay too much attention to the results, failure will bring more trouble to people. Si l'on attache trop d'importance aux résultats, l'échec apportera plus de problèmes aux gens. 結果を重視しすぎると、失敗が人を苦しめます。 我们 应该 把 注意力 放在 做 事情 的 过程 上 , 这样 你 会 在 做 的 过程 中 发现 解决 问题 的 快乐 , 这是 其他 任何 东西 都 给 不了 的 。 We should focus on the process of doing things, so that you will find the joy of solving problems in the process of doing things, which can not be given to anything else. Nous devrions porter notre attention sur le processus de réalisation des choses, afin que vous trouviez la joie de résoudre les problèmes dans le processus de réalisation des choses, ce qui ne peut être donné par rien d'autre. 物事を行う過程で問題を解決する喜びを見つけることができるように、物事を行う過程に焦点を当てる必要があります。 即使 最后 失败 了 也 没有 关系 , 因为 至少 你 已经 努力 过 , 而且 我们 还 可以 从 失败 中 总结 出 有用 的 经验 , 有 了 这些 积累 , 成功 自然 离 我们 越来越近 。 Even if you fail in the end, it doesn't matter, because at least you have worked hard, and we can also sum up useful experiences from failure. With these accumulations, success will naturally get closer and closer to us. Peu importe que l'on échoue à la fin, car au moins on a essayé, et on peut tirer des expériences utiles de nos échecs, et avec ces expériences accumulées, le succès s'approchera naturellement de plus en plus de nous. たとえ失敗しても、それは努力したことの積み重ねであり、失敗から得た経験も積み上げていくことで、成功は自然と近づいていきます。 Não importa se acabamos por fracassar, porque pelo menos tentámos arduamente, e podemos retirar experiências úteis dos nossos fracassos e, com estas experiências acumuladas, o sucesso estará naturalmente cada vez mais perto de nós.

勇敢 , 结果 , 失败 , 过程 , 至少 , 总结 bravery , results , failure , process , at least , summary