×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

HSK4 textbook 上 (part 1), HSK4 08-05

HSK4 08-05

科学 研究 证明 , 女孩子 对 衣服 颜色 的 选择 往往 与 他们 的 性格 有关 , 喜欢 穿 白色 衣服 的 女孩子 性格 比较 阳光 , 生活 态度 积极 向上 是 她们 的 共同 特点 ; 而 喜欢 穿 红色 衣服 的 女孩子 性格 比较 浪漫 。 颜色 也 会 影响 人 的 心情 , 不同 的 颜色 会 给 我们 带来 不同 的 感情 变化 。 红色 让 人 变得 热情 ; 黄色 和 白色 让 人 心情 愉快 ; 黑色 却 容易 让 人 感到 伤心 ; 人们 在 看到 蓝色 时 会 觉得 很 舒服 , 变得 安静下来 ; 绿色 让 我们 的 眼睛 得到 休息 。

科学 , 证明 , 往往 , 阳光 , 积极 , 特点

HSK4 08-05 HSK4 08-05 HSK4 08-05 HSK4 08-05 HSK4 08-05 HSK4 08-05 HSK4 08-05 HSK4 08-05 HSK4 08-05 HSK4 08-05

科学 研究 证明 , 女孩子 对 衣服 颜色 的 选择 往往 与 他们 的 性格 有关 , 喜欢 穿 白色 衣服 的 女孩子 性格 比较 阳光 , 生活 态度 积极 向上 是 她们 的 共同 特点 ; 而 喜欢 穿 红色 衣服 的 女孩子 性格 比较 浪漫 。 Scientific research has proved that girls' choice of clothes color is often related to their personality. Girls who like to wear white clothes are more sunny in personality and have a positive attitude towards life. Girls who like to wear red clothes have a more romantic personality. . Des recherches scientifiques ont prouvé que le choix des couleurs de vêtements des filles est souvent lié à leur personnalité : les filles qui aiment porter des vêtements blancs sont plus ensoleillées et ont une attitude positive à l'égard de la vie, ce qui constitue leurs caractéristiques communes, tandis que les filles qui aiment porter des vêtements rouges sont plus romantiques. 科学的研究によると、女の子の服の色の選択は、多くの場合、自分の性格に関連していることが証明されています.白い服を着るのが好きな女の子は、より明るい性格を持ち、人生に対する前向きな姿勢が共通の特徴です;赤い服を着るのが好きな女の子よりロマンチックな性格を持っています。 Investigações científicas provaram que a escolha das cores de roupa das raparigas está muitas vezes relacionada com a sua personalidade. As raparigas que gostam de usar roupa branca são mais soalheiras e têm uma atitude positiva perante a vida, que são as suas características comuns; enquanto as raparigas que gostam de usar roupa vermelha são mais românticas. 颜色 也 会 影响 人 的 心情 , 不同 的 颜色 会 给 我们 带来 不同 的 感情 变化 。 Color will also affect people's mood, different colors will bring us different emotional changes. La couleur influe également sur l'humeur des gens, et des couleurs différentes provoquent des changements différents dans nos sentiments. 色は人の気分にも影響を与えます。色が異なれば、感情の変化も異なります。 红色 让 人 变得 热情 ; 黄色 和 白色 让 人 心情 愉快 ; 黑色 却 容易 让 人 感到 伤心 ; 人们 在 看到 蓝色 时 会 觉得 很 舒服 , 变得 安静下来 ; 绿色 让 我们 的 眼睛 得到 休息 。 Red makes people warm; yellow and white make people happy; black makes people sad; people feel comfortable and quiet when they see blue; green makes our eyes rest. Le rouge enthousiasme, le jaune et le blanc réjouissent, le noir attriste, le bleu rassure et calme, le vert repose les yeux. 赤は人を熱狂させ、黄色と白は人を幸せにし、黒は人を悲しくさせ、人は青を見ると落ち着いた気持ちになり、緑は目を休ませます。

科学 , 证明 , 往往 , 阳光 , 积极 , 特点 Science , Proof , Often , Sunny , Positive , Features Science , Preuve , Souvent , Ensoleillé , Positif , Caractéristiques 科学的、証明済み、しばしば、快晴、ポジティブ、特徴的