HSK405-02
HSK4 05-02
HSK405-02
HSK405-02
HSK4 05-02
HSK4 05-02
HSK4 05-02
HSK4 05-02
HSK4 05-02
HSK4 05-02
HSK4 05-02
HSK4 05-02
HSK405-02
HSK405-02
HSK405-02
HSK405-02
HSK405-02
HSK405-02
王静 :咱家 的 冰箱 太 旧 了 ,商场 正好 打折 ,我们 顺便 也 买 一台 吧 。
wáng jìng|zán jiā|de|bīng xiāng|tài|jiù|le|shāng chǎng|zhèng hǎo|dǎ zhé|wǒ men|shùn biàn|yě|mǎi|yī tái|ba
王静|咱家|的|冰箱|太|旧|了|商场|正好|打折|我们|顺便|也|买|一台|吧
Vương Tĩnh|nhà chúng ta|trợ từ sở hữu|tủ lạnh|quá|cũ|trợ từ nhấn mạnh|siêu thị|đúng lúc|giảm giá|chúng tôi|tiện thể|cũng|mua|một cái|từ nhấn mạnh
نام شخص|ما|حرف مالکیت|یخچال|خیلی|قدیمی|علامت تغییر وضعیت|فروشگاه|به طور اتفاقی|تخفیف|ما|به طور تصادفی|هم|خریدن|یک عدد|علامت پیشنهاد
|私たちの家|||||||||ついでに|||一台||
Wang Jing|our home|attributive marker|refrigerator|too|old|emphasis marker|mall|just right|on sale|we|by the way|also|buy|one|suggestion marker
اسم|نحن|علامة الملكية|ثلاجة|جداً|قديمة|علامة التغيير|مركز التسوق|بالضبط|خصم|نحن|بالمناسبة|أيضاً|شراء|واحدة|أداة اقتراح
|우리 집|의||||백화점||할인||부탁해|||한 대||
Wang Jing|mi családunk|birtokos partikula|hűtőszekrény|túl régi|állapotváltozás jelölő|bevásárlóközpont|éppen|akciós|mi|mellesleg|is|vásárolni|egy|javaslatot kifejező partikula|
nombre propio|nuestra casa|partícula posesiva|nevera|demasiado|vieja|partícula de cambio de estado|centro comercial|justo|en oferta|nosotros|de paso|también|comprar|una|partícula de sugerencia
Wang Jing|unsere Familie|possessives Partikel|Kühlschrank|zu|alt|Zustandspartikel|Einkaufszentrum|gerade|Rabatt|wir|nebenbei|auch|kaufen|ein|Aufforderungspartikel
|nossa casa||geladeira|muito velho||shopping center|justo|está em promoção||por acaso|||uma unidade||
nom propre|notre maison|particule possessive|réfrigérateur|trop|vieux|particule d'état|centre commercial|juste|en promotion|nous|en passant|aussi|acheter|une|particule de suggestion
Wang Jing: うちの冷蔵庫は古すぎて、たまたま値引きしてたので、一緒に買いましょう。
Wang Jing: A hűtőnk túl régi, a boltban éppen akció van, vegyünk egyet mi is.
Vương Tĩnh: Tủ lạnh nhà mình cũ quá, siêu thị đang giảm giá, chúng ta cũng mua một cái nhé.
Wang Jing : Notre réfrigérateur est trop vieux, le magasin fait une promotion, nous devrions en acheter un aussi.
وانگ جینگ: یخچال ما خیلی قدیمی است، فروشگاه به تازگی تخفیف دارد، بیایید یک دستگاه هم بخریم.
Wang Jing: Nuestro refrigerador está demasiado viejo, el centro comercial está en oferta, así que compramos uno también.
Wang Jing: Unser Kühlschrank ist zu alt, der Supermarkt hat gerade einen Rabatt, lass uns auch gleich einen kaufen.
وانغ جينغ: ثلاجة منزلنا قديمة جداً، المتجر يقدم خصومات، دعنا نشتري واحدة أيضاً.
王静:咱家的冰箱太旧了,商场正好打折,我们顺便也买一台吧。
Wang Jing: Our refrigerator is too old. The mall is having a sale, so let's buy one while we're at it.
李进 :今天 买 的 东西 太 多 了 。再说 ,这个 月 家里 已经 花 了 五千 多 了 。
lǐ jìn|jīn tiān|mǎi|de|dōng xī|tài|duō|le|zài shuō|zhè ge|yuè|jiā lǐ|yǐ jīng|huā|le|wǔ qiān|duō|le
Li Jin|today|buy|attributive marker|things|too|many|emphasis marker|moreover|this|month|at home|already|spent|past tense marker|five thousand|more|emphasis marker
Li Jin: 今日は買いすぎました。その上、家族は今月 5,000 以上を費やしました。
Li Jin: Ma túl sok dolgot vásároltunk. Ráadásul ezen a hónapon már több mint ötezer forintot költöttünk.
Lý Tiến: Hôm nay mua đồ nhiều quá. Hơn nữa, tháng này nhà đã tiêu hơn năm nghìn rồi.
Li Jin : Nous avons acheté trop de choses aujourd'hui. De plus, ce mois-ci, nous avons déjà dépensé plus de cinq mille.
لی جین: امروز خریدهایم خیلی زیاد است. تازه، این ماه در خانه بیش از پنج هزار خرج کردهایم.
Li Jin: Hoy hemos comprado demasiadas cosas. Además, este mes ya hemos gastado más de cinco mil.
Li Jin: Wir haben heute zu viele Sachen gekauft. Außerdem haben wir diesen Monat schon über fünftausend ausgegeben.
لي جين: اليوم اشترينا الكثير من الأشياء. بالإضافة إلى ذلك، لقد أنفقنا أكثر من خمسة آلاف هذا الشهر.
李进:今天买的东西太多了。再说,这个月家里已经花了五千多了。
Li Jin: We bought too many things today. Besides, we've already spent over five thousand this month.
王静 :这么多 ?你 不会 是 记错 了 吧 ?
wáng jìng|zhè me duō|nǐ|bù huì|shì|jì cuò|le|ba
王静|这么多|你|不会|是|记错|了|吧
Vương Tĩnh|nhiều như vậy|bạn|không|là|nhớ sai|trợ từ quá khứ|từ nghi vấn
نام شخص|اینقدر|تو|نخواهی|هستی|اشتباه نوشتن|علامت تغییر حالت|علامت سوال
||||||間違えた|
Wang Jing|so many|you|won't|be|remember wrong|emphasis marker|suggestion marker
اسم شخص|كل هذا|أنت|لن|تكون|خطأ|علامة الماضي|أداة التأكيد
|이렇게||||||
Wang Jing|ennyire|sok|te|nem|vagy|elírtad|múlt idő jelző
nombre propio|tanto|tú|no|ser|recordar mal|partícula de acción completada|partícula de sugerencia
Wang Jing|so viel|du|wirst nicht|bist|falsch erinnern|Vergangenheitspartikel|Aufforderungspartikel
||||||se confundiu|
nom propre|tant|tu|ne|es|se tromper|particule d'action complétée|particule interrogative
王景:そんなに?間違って覚えられませんよね?
Wang Jing: Ennyit? Nem tévedtél?
Vương Tĩnh: Nhiều vậy sao? Chắc bạn không nhớ sai chứ?
Wang Jing : Autant que ça ? Tu ne te trompes pas, n'est-ce pas ?
وانگ جینگ: اینقدر زیاد؟ تو که اشتباه نمیکنی؟
Wang Jing: ¿Tanto? No estarás equivocado, ¿verdad?
Wang Jing: So viel? Du hast dich nicht vertan, oder?
وانغ جينغ: هل هذا كثير؟ ألا تعتقد أنك مخطئ في الحساب؟
王静:这么多?你不会是记错了吧?
Wang Jing: So much? You must be mistaken.
李进 :没错 。上个星期 光 买 沙发 就 花 了 两千多 。
lǐ jìn|méi cuò|shàng gè xīng qī|guāng|mǎi|shā fā|jiù|huā|le|liǎng qiān duō
李进|没错|上个星期|只|买|沙发|就|花|了|两千多
tên người|đúng vậy|tuần trước|chỉ|mua|ghế sofa|đã|tiêu|trợ từ quá khứ|hơn hai ngàn
نام شخص|درست است|هفته گذشته|فقط|خریدن|مبل|فقط|خرج کردن|علامت عمل کامل|بیش از دو هزار
|その通り|先週||||||二千以上|
Li Jin|that's right|last week|just|buy|sofa|only|spend|past tense marker|over two thousand
اسم شخص|صحيح|الأسبوع الماضي|فقط|شراء|أريكة|فقط|أنفق|علامة الماضي|أكثر من ألفين
|||단지|소파||||이천 이상|
név|helyes|múlt héten|csak vásárolva|kanapé|már|költött|múlt idő jel|több mint kétezer|
nombre propio|correcto|la semana pasada|solo|comprar|sofá|ya|gastar|partícula de acción completada|más de dos mil
Name|genau|letzte Woche|nur|kaufen|Sofa|bereits|ausgegeben|past tense marker|über zweitausend
|não está errado|semana passada|só||||||
nom propre|c'est vrai|la semaine dernière|seulement|acheter|canapé|déjà|dépenser|particule de passé|plus de deux mille
リー・ジン: そのとおりです。先週、私はソファだけで 2,000 以上を費やしました。
Lijin: É verdade. Na semana passada, gastei mais de 2.000 dólares só no sofá.
Li Jin: Nem, nem tévedtem. A múlt héten csak a kanapéra költöttünk több mint kétezer forintot.
Lý Tiến: Đúng vậy. Tuần trước chỉ riêng việc mua ghế sofa đã tốn hơn hai nghìn.
Li Jin : C'est vrai. La semaine dernière, rien que pour le canapé, j'ai dépensé plus de deux mille.
لی جین: درست است. هفته گذشته فقط برای خرید مبل بیش از دو هزار هزینه کردیم.
Li Jin: Así es. La semana pasada solo en el sofá gastamos más de dos mil.
Li Jin: Das stimmt. Letzte Woche habe ich allein für das Sofa über zweitausend ausgegeben.
لي جين: صحيح. الأسبوع الماضي فقط على شراء الأريكة أنفقنا أكثر من ألفين.
李进:没错。上个星期光买沙发就花了两千多。
Li Jin: That's right. Last week, we spent over two thousand just on the sofa.
王静 :但是 咱家 的 冰箱 实在 太 旧 了 ,制冷 效果 也 不太 好了 ,还是 买 个 新的 吧 。
wáng jìng|dàn shì|zán jiā|de|bīng xiāng|shí zài|tài|jiù|le|zhì lěng|xiào guǒ|yě|bù tài|hǎo le|hái shì|mǎi|gè|xīn de|ba
王静|但是|咱家|的|冰箱|实在|太|旧|了|制冷|效果|也|不太|好了|还是|买|个|新的|吧
وانگ جینگ|اما|خانواده ما|حرف مالکیت|یخچال|واقعاً|خیلی|قدیمی|علامت تغییر وضعیت|خنک کننده|اثر|هم|خیلی|خوب|علامت تغییر وضعیت|هنوز|خریدن|یک|جدید
Wang Jing|but|our home|attributive marker|refrigerator|really|too|old|emphasis marker|refrigeration|effect|also|not very|good|still|buy|one|new|suggestion marker
اسم شخص|لكن|نحن|ملكية|ثلاجة|حقًا|جداً|قديمة|علامة الماضي|تبريد|تأثير|أيضًا|ليس جداً|جيدة|أو|شراء|عددي|جديدة|أداة اقتراح
||||hűtő|||||hűtés|||||||||
nombre propio|pero|nuestra casa|partícula posesiva|nevera|realmente|demasiado|vieja|partícula de cambio de estado|refrigeración|efecto|también|no muy|bien|todavía|comprar|clasificador|nueva|partícula de sugerencia
Wang Jing|aber|unsere Familie|possessives Partikel|Kühlschrank|wirklich|zu|alt|Zustandspartikel|Kühlung|Effekt|auch|nicht sehr|gut|trotzdem|kaufen|Zählwort|neuen|Aufforderungspartikel
Wang Jing: でもうちの冷蔵庫は古すぎて、冷却効果があまり良くないので、新しいものを買わなければなりません。
Wang Jing: De a mi hűtőnk tényleg túl régi, a hűtési hatás sem túl jó, inkább vegyünk egy újat.
Vương Tĩnh: Nhưng tủ lạnh nhà mình thực sự quá cũ rồi, hiệu quả làm lạnh cũng không tốt lắm, vẫn nên mua cái mới.
Wang Jing : Mais notre réfrigérateur est vraiment trop vieux, son effet de refroidissement n'est pas très bon, il vaut mieux en acheter un nouveau.
وانگ جینگ: اما یخچال ما واقعاً خیلی قدیمی است، اثر خنک کنندگی آن هم چندان خوب نیست، بهتر است یک یخچال جدید بخریم.
Wang Jing: Pero el refrigerador de nuestra casa está realmente muy viejo, el efecto de refrigeración tampoco es muy bueno, mejor compremos uno nuevo.
Wang Jing: Aber unser Kühlschrank ist wirklich zu alt, die Kühlleistung ist auch nicht mehr so gut, lass uns lieber einen neuen kaufen.
وانغ جينغ: لكن الثلاجة لدينا قديمة جداً، وأداء التبريد ليس جيداً، دعنا نشتري واحدة جديدة.
王静:但是咱家的冰箱实在太旧了,制冷效果也不太好了,还是买个新的吧。
Wang Jing: But our refrigerator is really too old, and the cooling effect isn't very good anymore, we should buy a new one.
李进 :那 好吧 ,我 带 的 现金 不够 ,用 你 的 信用卡 吧 。
lǐ jìn|nà|hǎo ba|wǒ|dài|de|xiàn jīn|bù gòu|yòng|nǐ|de|xìn yòng kǎ|ba
李进|那|好吧|我|带|的|现金|不够|用|你|的|信用卡|吧
tên người|được rồi|tôi|mang|trợ từ sở hữu|tiền mặt|không đủ|sử dụng|bạn|trợ từ sở hữu|thẻ tín dụng|từ nhấn mạnh|
نام شخص|خوب|من|آوردن|ساختار ملکی|نقدی|کافی نیست|استفاده کردن|تو|ساختار ملکی|کارت اعتباری|ذره تأکیدی|
Li Jin|then|okay|I|bring|attributive marker|cash|not enough|use|your|attributive marker|credit card|suggestion marker
اسم شخص|حسنا|حسنا|أنا|أحضر|علامة الملكية|نقد|غير كافٍ|استخدم|أنت|علامة الملكية|بطاقة ائتمان|أداة اقتراح
|akkor rendben|||||||||||
nombre propio|está bien|yo|llevar|partícula posesiva|efectivo|no es suficiente|usar|tú|partícula posesiva|tarjeta de crédito|partícula modal|
Name|naja|gut|ich|bringen|possessives Partikel|Bargeld|nicht genug|benutzen|du|possessives Partikel|Kreditkarte|Aufforderungspartikel
nom propre|eh bien|je|apporter|particule possessive|espèces|pas assez|utiliser|tu|particule possessive|carte de crédit|particule suggérant une suggestion|
Li Jin: そうですね、現金が足りないので、クレジットカードを使ってください。
Li Jin: Rendben van, de a nálam lévő készpénz nem elég, használjuk a te hitelkártyádat.
Lý Tiến: Vậy được rồi, tiền mặt tôi mang theo không đủ, dùng thẻ tín dụng của bạn nhé.
Li Jin : D'accord, je n'ai pas assez d'argent liquide, utilisons ta carte de crédit.
لی جین: خوب، من پول نقد کافی ندارم، از کارت اعتباری تو استفاده کنیم.
Li Jin: Está bien, el efectivo que tengo no es suficiente, mejor usa tu tarjeta de crédito.
Li Jin: Na gut, ich habe nicht genug Bargeld dabei, lass uns deine Kreditkarte benutzen.
لي جين: حسناً، النقود التي أحضرتها ليست كافية، دعنا نستخدم بطاقتك الائتمانية.
李进:那好吧,我带的现金不够,用你的信用卡吧。
Li Jin: Well, okay, I don't have enough cash, let's use your credit card.
顺便 ,台 ,光 ,实在 ,制冷 ,效果 ,现金
shùn biàn|tái|guāng|shí zài|zhì lěng|xiào guǒ|xiàn jīn
by the way|platform|light|really|refrigeration|effect|cash
nhân tiện|cái|ánh sáng|thật sự|làm lạnh|hiệu quả|tiền mặt
به طور همزمان|دستگاه|نور|واقعاً|خنک کننده|اثر|نقدی
|台|||||現金
by the way|unit|light|really|refrigeration|effect|cash
بالمناسبة|منصة|ضوء|حقًا|تبريد|تأثير|نقد
mellesleg|egység|fény|tényleg|hűtés|hatás|készpénz
de paso|unidad|luz|realmente|refrigeración|efecto|efectivo
nebenbei|Plattform|Licht|wirklich|Kühlung|Effekt|Bargeld
||luz|realmente|refrigeração||dinheiro
au passage|plateforme|lumière|vraiment|réfrigération|effet|espèces
Mellesleg, asztal, fény, tényleg, hűtés, hatás, készpénz.
Tiện thể, bàn, ánh sáng, thực sự, làm lạnh, hiệu quả, tiền mặt
Au fait,台,光,实在,制冷,效果,现金
به طور تصادفی، میز، فقط، واقعاً، خنک کنندگی، اثر، پول نقد
Por cierto, mesa, luz, realmente, refrigeración, efecto, efectivo.
Übrigens, Tisch, Licht, wirklich, Kühlung, Leistung, Bargeld
بالمناسبة، طاولة، فقط، حقاً، تبريد، أداء، نقدي
顺便,台,光,实在,制冷,效果,现金
By the way, table, light, really, cooling, effect, cash.
SENT_CWT:9r5R65gX=3.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.59 SENT_CWT:AsVK4RNK=3.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.55 SENT_CWT:9r5R65gX=8.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.34 SENT_CWT:AsVK4RNK=3.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.56 SENT_CWT:9r5R65gX=5.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.72 SENT_CWT:AsVK4RNK=4.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.4 SENT_CWT:9r5R65gX=4.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.86 SENT_CWT:9r5R65gX=9.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.67 SENT_CWT:AsVK4RNK=8.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 SENT_CWT:9r5R65gX=3.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.36 SENT_CWT:9r5R65gX=3.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.77 SENT_CWT:AsVK4RNK=5.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.62 SENT_CWT:9r5R65gX=4.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.92 SENT_CWT:AsVK4RNK=2.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.14 SENT_CWT:9r5R65gX=3.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.49 SENT_CWT:AsVK4RNK=7.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.48 SENT_CWT:9r5R65gX=5.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.76 SENT_CWT:AsVK4RNK=3.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.57 SENT_CWT:9r5R65gX=3.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.61 SENT_CWT:AsVK4RNK=5.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.35
hu:9r5R65gX: es:unknown: vi:unknowd: fr:unknowd: de:unknown: fa:unknowd: ar:9r5R65gX: zh-cn:9r5R65gX:250502 en:AsVK4RNK:250508
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=92 err=1.09%)