HSK403-01
HSK4 03-01
HSK4 03-01
HSK4 03-01
HSK4 03-01
HSK4 03-01
HSK4 03-01
HSK403-01
HSK403-01
HSK403-01
HSK403-01
HSK403-01
HSK403-01
HSK403-01
HSK403-01
HSK403-01
小夏 :你 上午 的 面试 怎么样 ?
xiǎo xià|nǐ|shàng wǔ|de|miàn shì|zěn me yàng
小夏|你|上午|的|面试|怎么样
Xiao Xia|du|Vormittag|possessives Partikel|Vorstellungsgespräch|wie war es
Xiao Xia|tú|mañana|partícula posesiva|entrevista|cómo fue
nome próprio|você|manhã|partícula possessiva|entrevista|como
اسم|أنت|صباح|علامة الملكية|مقابلة|كيف
Tiểu Hạ|bạn|buổi sáng|trợ từ sở hữu|phỏng vấn|như thế nào
naam|jij|ochtend|bezittelijk partikel|sollicitatie|hoe was
имя|ты|утро|притяжательная частица|собеседование|как прошло
||||مصاحبه|مصاحبه
|||matin||Entretien d'embauche
kis nyár|te|reggel|birtokos partikula|interjú|hogy van
小夏|あなた|午前|の|面接|どうでしたか
Xiaop|Xia|in the morning|this morning|interview|interview
Xiao Xia: How was your interview this morning?
Kis Nyár: Hogy sikerült a reggeli interjúd?
Tiểu Hạ: Buổi phỏng vấn của bạn sáng nay thế nào?
Xia: Wie lief dein Vorstellungsgespräch heute Morgen?
Xiaoxia: ¿Cómo te fue en la entrevista de esta mañana?
小夏 :あなたの午前中の面接はどうでしたか?
小夏:你上午的面试怎么样?
Xia: Hoe ging je sollicitatiegesprek vanmorgen?
Xia Xia: Como foi sua entrevista de manhã?
شياو شيا: كيف كانت مقابلتك في الصباح؟
Сяо Ся: Как прошла твоя утренняя собеседование?
小雨 :还可以 ,他们 问 的 问题 都 挺 容易 的 ,就是 我 有点儿 紧张 。
xiǎo yǔ|hái kě yǐ|tā men|wèn|de|wèn tí|dōu|tǐng|róng yì|de|jiù shì|wǒ|yǒu diǎn er|jǐn zhāng
小雨|还可以|他们|问|的|问题|都|挺|容易|的|就是|我|有点儿|紧张
Name|ganz gut|sie|fragen|Partikel|Fragen|alle|ziemlich|einfach|Partikel|nur|ich|ein bisschen|nervös
nombre propio|está bien|ellos|preguntar|partícula posesiva|preguntas|todas|bastante|fácil|partícula|solo que|yo|un poco|nervioso
nome próprio|está bem|eles|perguntar|partícula possessiva|perguntas|todas|bastante|fáceis|partícula|apenas|eu|um pouco|nervoso
اسم|جيد|هم|يسأل|علامة الملكية|سؤال|جميع|جداً|سهل|علامة الملكية|فقط|أنا|قليلاً|متوتر
Tiểu Vũ|vẫn ổn|họ|hỏi|trợ từ sở hữu|vấn đề|đều|khá|dễ|trợ từ nhấn mạnh|chỉ là|tôi|hơi|căng thẳng
Xiao Yu|het gaat wel|zij|vragen|bezittelijk partikel|vragen|allemaal|best|gemakkelijk|partikel|maar|ik|een beetje|nerveus
имя|неплохо|они|спрашивать|частица притяжательности|вопросы|все|довольно|легко|частица|просто|я|немного|нервничаю
|هنوز هم خوب||||||خیلی||||||
Xiaoyu||||||||assez|||||
kis eső|még rendben van|ők|kérdezni|birtokos partikula|kérdés|mind|eléggé|könnyű|birtokos partikula|csak|én|egy kicsit|ideges
小雨|まあまあ|彼ら|質問|の|問題|すべて|とても|簡単|の|ただ|私|少し|緊張している
light rain|still|can still|asked||possessive particle|questions|all|quite|easy|it's just that|just|a bit|a bit
Xiao Yu: It was okay. The questions they asked were quite easy, but I was a bit nervous.
Xiaoyu: Było w porządku, pytania były łatwe, ale trochę się denerwowałam.
Kis Eső: Jól ment, a kérdések elég könnyűek voltak, csak kicsit ideges voltam.
Tiểu Vũ: Cũng được, họ hỏi những câu hỏi khá dễ, chỉ là tôi hơi căng thẳng một chút.
Yuyu: Es war ganz gut, die Fragen, die sie gestellt haben, waren alle ziemlich einfach, nur ich war ein bisschen nervös.
Xiaoyu: Estuvo bien, las preguntas que hicieron fueron bastante fáciles, solo que estaba un poco nerviosa.
小雨 :まあまあです。彼らの質問はどれもかなり簡単でしたが、ちょっと緊張しました。
小雨:还可以,他们问的问题都挺容易的,就是我有点儿紧张。
Yuyu: Het ging wel, de vragen die ze stelden waren allemaal vrij gemakkelijk, alleen was ik een beetje nerveus.
Xiao Yu: Foi razoável, as perguntas que eles fizeram eram bem fáceis, só que eu estava um pouco nervosa.
شياو يوي: كانت جيدة، الأسئلة التي طرحوها كانت سهلة جداً، لكنني كنت متوترة قليلاً.
Сяо Юй: Неплохо, вопросы, которые они задавали, были довольно легкими, просто я немного нервничала.
小夏 :面试 的时候 ,一定 要 对 自己 有 信心 ,要 相信 自己 的 能力 。
xiǎo xià|miàn shì|de shí hòu|yī dìng|yào|duì|zì jǐ|yǒu|xìn xīn|yào|xiāng xìn|zì jǐ|de|néng lì
小夏|面试|的时候|一定|要|对|自己|有|信心|要|相信|自己|的|能力
Name|Vorstellungsgespräch|während|unbedingt|muss|zu|selbst|haben|Vertrauen|muss|glauben|selbst|possessives Partikel|Fähigkeiten
nombre propio|entrevista|cuando|seguro|debe|hacia|uno mismo|tener|confianza|debe|creer|uno mismo|partícula posesiva|habilidades
nome próprio|entrevista|quando|certamente|deve|a|si mesmo|ter|confiança|deve|acreditar|si mesmo|partícula possessiva|habilidades
اسم|مقابلة|عندما|بالتأكيد|يجب|تجاه|نفسك|أن|ثقة|يجب|أن تؤمن|نفسك|من|قدرات
Tiểu Hạ|phỏng vấn|khi|nhất định|phải|đối với|bản thân|có|tự tin|phải|tin tưởng|bản thân|của|khả năng
naam|sollicitatie|tijd|zeker|moet|tegen|jezelf|hebben|vertrouwen|moet|geloven|jezelf|bezittelijk partikel|vaardigheden
имя|собеседование|когда|обязательно|нужно|к|себе|иметь|уверенность|нужно|верить|себе|притяжательная частица|способности
||||||||اعتماد به نفس||اعتماد به نفس||باور کردن|
||||||||||confiance en soi||croire en|
kicsi nyár|interjú|amikor|biztosan|kell|hogy|magad|van|önbizalom|kell|hinni|magad|birtokos névmás|képességek
小夏|面接|の時|必ず|するべき|に|自分|持つ|自信|するべき|信じる|自分|の|能力
Xia|Xia|interview|must|during the interview|definitely|yourself|to|yourself|have|confidence|yourself|believe|ability
Xiao Xia: During the interview, you must have confidence in yourself and believe in your abilities.
Xiaoxia: Podczas rozmowy kwalifikacyjnej musisz być pewny siebie i wierzyć w swoje umiejętności.
Kis Nyár: Az interjú során mindenképpen magabiztosnak kell lenned, hinned kell a képességeidben.
Tiểu Hạ: Khi phỏng vấn, nhất định phải tự tin vào bản thân, phải tin vào khả năng của mình.
Xia: Während des Vorstellungsgesprächs musst du auf jeden Fall Selbstvertrauen haben und an deine Fähigkeiten glauben.
Xiaoxia: Durante la entrevista, debes tener confianza en ti misma y creer en tus habilidades.
小夏 :面接の時は、必ず自分に自信を持って、自分の能力を信じなければなりません。
小夏:面试的时候,一定要对自己有信心,要相信自己的能力。
Xia: Tijdens het sollicitatiegesprek moet je zeker vertrouwen in jezelf hebben, geloof in je eigen capaciteiten.
Xia Xia: Durante a entrevista, você deve ter confiança em si mesma e acreditar em suas habilidades.
شياو شيا: أثناء المقابلة، يجب أن تكون واثقاً من نفسك، وأن تؤمن بقدراتك.
Сяо Ся: На собеседовании обязательно нужно верить в себя и в свои способности.
小雨 :你 说得对 ! 3 月 15 号 上午 8 点 在 学校 体育馆 还有 一个 招聘会 ,你 去 吗 ?
xiǎo yǔ|nǐ|shuō de duì|||shàng wǔ|bā diǎn|zài|xué xiào|tǐ yù guǎn|hái yǒu|yī gè|zhāo pìn huì|nǐ|qù|ma
小雨|你|说得对|||上午|8 点|在|学校|体育馆|还有|一个|招聘会|你|去|吗
Name|du|hast recht|||Vormittag|um 8 Uhr|in|Schule|Sporthalle|gibt es|ein|Jobmesse|du|gehen|Fragepartikel
nombre propio|tú|tienes razón|||mañana|a las 8|en|escuela|gimnasio|todavía hay|un|feria de empleo|tú|ir|partícula interrogativa
nome próprio|você|está certo|||manhã|às 8 horas|em|escola|ginásio|ainda tem|um|feira de recrutamento|você|ir|partícula interrogativa
اسم|أنت|على حق|||صباحا|الساعة 8|في|مدرسة|صالة رياضية|لا يزال|واحد|معرض توظيف|أنت|تذهب|أداة سؤال
tên người nói|bạn|nói đúng||ngày|buổi sáng|lúc 8 giờ|tại|trường học|nhà thi đấu|còn có|một|hội chợ tuyển dụng|bạn|đi|trợ từ nghi vấn
naam|jij|hebt gelijk|||ochtend|om 8 uur|in|school|sporthal|er is ook|een|banenbeurs|jij|gaan|vraagpartikel
имя|ты|прав|||утром|в 8 часов|в|школа|спортзал|еще|один|ярмарка вакансий|ты|идти|вопросительная частица
||حق میگویی|||||||ورزشگاه|||نمایشگاه استخدام|||
|||||||||gymnase de l'école|||foire d'emploi|||
kis eső|te|igazad van|||reggel|8 órakor|-ban|iskola|tornaterem|még van|egy|állásbörze|te|menni|kérdőszó
小雨|あなた|正しい|||午前|8時|で|学校|体育館|まだ|一つの|就職説明会|あなた|行きますか|疑問詞
Xiao Yu||You're right|March|the 15th|morning|8 o'clock||school|gymnasium|there is||job fair|||
Xiao Yu: You are right!
Xiaoyu: Masz rację! 15 marca o 8 rano w szkolnej sali gimnastycznej odbędą się targi pracy, wybierasz się?
Kis Eső: Igazad van! Március 15-én reggel 8-kor a suli tornatermében lesz egy állásbörze, mész?
Tiểu Vũ: Bạn nói đúng! Vào lúc 8 giờ sáng ngày 15 tháng 3 sẽ có một hội chợ tuyển dụng tại nhà thi đấu của trường, bạn có đi không?
Yuyu: Du hast recht! Am 15. März um 8 Uhr morgens gibt es noch eine Jobmesse in der Schulsporthalle, gehst du hin?
Xiao Yu: ¡Tienes razón! El 15 de marzo a las 8 de la mañana habrá una feria de empleo en el gimnasio de la escuela, ¿vas a ir?
小雨 :あなたの言う通り!3月15日の午前8時に学校の体育館で求人説明会があるけど、行く?
小雨:你说得对!3月15号上午8点在学校体育馆还有一个招聘会,你去吗?
Xiao Yu: Je hebt gelijk! Op 15 maart om 8 uur 's ochtends is er een banenbeurs in de schoolgym, ga je?
Xiao Yu: Você está certo! No dia 15 de março, às 8 da manhã, haverá uma feira de recrutamento no ginásio da escola. Você vai?
شياو يوي: أنت محق! في 15 مارس الساعة 8 صباحًا في صالة الألعاب الرياضية بالمدرسة سيكون هناك معرض توظيف، هل ستذهب؟
Сяоюй: Ты прав! 15 марта в 8 утра в школьном спортзале будет ярмарка вакансий, ты пойдешь?
小夏 :我 还没 决定 呢 。
xiǎo xià|wǒ|hái méi|jué dìng|ne
小夏|我|还没|决定|呢
ich|ich|noch nicht|entschieden|Fragepartikel
pequeña verano|yo|todavía no|decidir|partícula modal
pequena verão|eu|ainda não|decidi|partícula interrogativa
اسم|أنا|لم|أقرر|أداة سؤال
Tiểu Hạ|tôi|chưa|quyết định|từ nhấn mạnh
ik|ik|nog niet|besloten|vraagpartikel
Сяо Ся|я|еще не|решила|частица вопроса
kicsi nyár|én|még nem|döntöttem|kérdőpartikula
小夏|私|まだ|決めていない|強調助詞
|Xia|I|still|emphasis particle
There is also a job fair at the school gymnasium at 8 am on March 15th, are you going?
Kis Xia: Még nem döntöttem.
Tiểu Hạ: Mình vẫn chưa quyết định.
Xia Xia: Ich habe mich noch nicht entschieden.
Xiao Xia: Aún no he decidido.
小夏 :まだ決めていないよ。
小夏:我还没决定呢。
Xiao Xia: Ik heb nog niet besloten.
Xiao Xia: Eu ainda não decidi.
شياو شيا: لم أقرر بعد.
Сяосся: Я еще не решила.
小雨 :听说 这次 招聘会 提供 的 工作 机会 很多 ,我们 一起 去 看看 吧 。
xiǎo yǔ|tīng shuō|zhè cì|zhāo pìn huì|tí gōng|de|gōng zuò|jī huì|hěn duō|wǒ men|yī qǐ|qù|kàn kàn|ba
小雨|听说|这次|招聘会|提供|的|工作|机会|很多|我们|一起|去|看看|吧
Name|gehört|diese|Jobmesse|bietet|possessives Partikel|Arbeits|Chancen|viele|wir|zusammen|gehen|schauen|Aufforderungspartikel
nombre propio|oír decir|esta vez|feria de empleo|proporcionar|partícula posesiva|trabajo|oportunidades|muchas|nosotros|juntos|ir|mirar|partícula sugerente
nome próprio|ouvir dizer|desta vez|feira de recrutamento|fornecer|partícula possessiva|trabalho|oportunidades|muitas|nós|juntos|ir|dar uma olhada|partícula sugestiva
اسم|سمعت|هذه المرة|معرض التوظيف|يوفر|علامة الملكية|عمل|فرص|كثيرة|نحن|معًا|نذهب|نرى|أداة اقتراح
tên người|nghe nói|lần này|hội chợ tuyển dụng|cung cấp|từ sở hữu|công việc|cơ hội|rất nhiều|chúng ta|cùng nhau|đi|xem|từ nhấn mạnh
naam|gehoord|deze keer|wervingsbeurs|biedt|bezittelijk partikel|werk|kansen|veel|wij|samen|gaan|kijken|suggestieve deeltje
имя|слышал|в этот раз|ярмарка вакансий|предоставляет|притяжательная частица|работа|возможности|много|мы|вместе|пойти|посмотреть|частица предложения
||||ارائه دادن||||||||نگاه کنیم|
|||Salon de l'emploi|offre|||opportunités d'emploi||||||
Xiao Yu|hallottam|ez alkalommal|állásbörze|kínál|birtokos névmás|munka|lehetőség|sok|mi|együtt|menjünk|megnézni|felszólító partikula
小雨|聞いたところによると|今回|就職説明会|提供する|の|仕事|機会|たくさん|私たち|一緒に|行く|見てみましょう|提案の助詞
Xiaoyu|I heard|this time|job fair|are offering|that|job|opportunities|a lot||together||take a look|
Xiaoyu: I heard that this job fair offers a lot of job opportunities, so let's go and have a look.
Xiaoyu: Słyszałam, że na tych targach jest wiele ofert pracy, więc chodźmy i rozejrzyjmy się razem.
Kis Eső: Hallottam, hogy ezen a toborzási rendezvényen sok munkalehetőség van, nézzük meg együtt.
Tiểu Vũ: Nghe nói hội chợ tuyển dụng lần này có nhiều cơ hội việc làm, chúng ta cùng đi xem nhé.
Xia Yu: Ich habe gehört, dass es bei dieser Jobmesse viele Stellenangebote gibt, lass uns zusammen hingehen.
Xiao Yu: He oído que esta vez la feria de empleo ofrece muchas oportunidades laborales, ¡vamos a echar un vistazo juntos!
小雨 :今回の求人説明会はたくさんの仕事の機会があると聞いたから、一緒に見に行こうよ。
小雨:听说这次招聘会提供的工作机会很多,我们一起去看看吧。
Xiao Yu: Ik heb gehoord dat er veel werkgelegenheden zijn op deze banenbeurs, laten we samen gaan kijken.
Xiao Yu: Ouvi dizer que as oportunidades de trabalho oferecidas nesta feira de recrutamento são muitas. Vamos juntos dar uma olhada.
شياو يوي: سمعت أن هناك العديد من فرص العمل المتاحة في هذا المعرض، دعنا نذهب معًا لنرى.
Сяоюй: Говорят, что на этой ярмарке вакансий много рабочих мест, давай пойдем вместе посмотрим.
挺 ,紧张 ,信心 ,能力 ,招聘 ,提供 ,小雨
tǐng|jǐn zhāng|xìn xīn|néng lì|zhāo pìn|tí gōng|xiǎo yǔ
very|nervous|confidence|ability|recruitment|provide|light rain
ziemlich|nervös|Vertrauen|Fähigkeit|einstellen|anbieten|leichter Regen
bastante|nervioso|confianza|habilidad|reclutamiento|proporcionar|lluvia ligera
muito|nervoso|confiança|habilidade|recrutamento|fornecer|chuvisco
قوي|توتر|ثقة|قدرة|توظيف|تقديم|مطر خفيف
rất|căng thẳng|tự tin|khả năng|tuyển dụng|cung cấp|mưa nhỏ
best|nerveus|vertrouwen|vermogen|werving|bieden|lichte regen
довольно|напряженный|уверенность|способность|набор|предоставить|небольшой дождь
||||استخدام||
assez|Nerveux|Confiance en soi||Recrutement|fournir|
elég|ideges|bizalom|képesség|toborzás|biztosít|kis eső
とても|緊張|自信|能力|採用|提供|小雨
straight|nervous|confidence|ability|recruitment|provide|light rain
Quite , nervousness , confidence , competence , recruitment , offer , drizzle
elég, ideges, önbizalom, képesség, toborzás, kínál, Kis Eső
khá, căng thẳng, tự tin, khả năng, tuyển dụng, cung cấp, Tiểu Vũ
ziemlich, nervös, Vertrauen, Fähigkeit, Rekrutierung, anbieten, Xia Yu
bien, nervioso, confianza, habilidad, reclutamiento, ofrecer, Xiao Yu
緊張、信頼、能力、求人、提供、小雨
挺,紧张,信心,能力,招聘,提供,小雨
best, nerveus, vertrouwen, vermogen, werving, bieden, Xiao Yu
tenso, confiança, habilidade, recrutamento, oferecer, Xiao Yu
مثير، متوتر، ثقة، قدرة، توظيف، تقديم، شياو يوي
довольно, напряжение, уверенность, способности, набор, предоставление, Сяоюй
SENT_CWT:9r5R65gX=4.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.53 SENT_CWT:9r5R65gX=4.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.43 SENT_CWT:9r5R65gX=7.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.76 SENT_CWT:9r5R65gX=7.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.05 SENT_CWT:9r5R65gX=3.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.85 SENT_CWT:9r5R65gX=2.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.15 SENT_CWT:9r5R65gX=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.47 SENT_CWT:9r5R65gX=5.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.47 SENT_CWT:9r5R65gX=3.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.47 SENT_CWT:9r5R65gX=2.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.62
hu:9r5R65gX: vi:9r5R65gX: de:9r5R65gX: es:unknowd: ja:unknowd: zh-cn:unknowd: nl:unknown: pt:9r5R65gX: ar:9r5R65gX: ru:9r5R65gX:250521
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=77 err=3.90%)