×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

New Practical Chinese Reader 3, Lesson 34 - Text

Lesson 34 - Text

张学良 的 鼻烟壶

鼻烟壶 是 中国 传统 的 工艺品 , 已经 有 二百多年 的 历史 了 。 它 是 用 一种 特别 的 画笔 , 在 透明 的 鼻烟壶 画画儿 。 有名 的 工艺美术家 画 的 鼻烟壶 , 是 珍贵 的 艺术品 。

张学良 先生 最大 的 爱好 是 收藏 鼻烟壶 。 一九九二年 他 收到 了 一份 让 他 感到 惊奇 的 礼物 , 那 是 一个 鼻烟壶 。 鼻烟壶 里 画 了 张学良 年轻 时 穿着 将军服 的 画像 。 张 先生 得到 这份 珍贵 的 礼物 , 非常 高兴 , 把 它 放在 床边 的 小桌 上 , 时时 欣赏 。 他 以为 这 一定 是 一位 很 有 经验 的 老 画家 的 作品 。 因为 现在 能 在 鼻烟壶 内 作画儿 的 人 已经 越来越少 了 。

一九九八年 , 中国 在 美国 夏威夷 举办 工艺美术 展览 。 每天 来 参观 展览 的 人 很多 。 当时,张 将军 已经 快 一百岁 了 , 他 听说 展品 中 有 鼻烟壶 , 就 坐着 轮椅 来 参观 展览 。 张 先生 没有 想到 的 是 , 那位 为 他 画像 的 工艺美术家 也 来 了 。 张 先生 更 没有 想到 的 是 , 他 会 是 一位 这么 年轻 艺术家 。 张 先生 热情 地 握住 年轻人 的 手 , 很高兴 的 对他 说 :“ 我 今天 能 在 这儿 见到 你 , 真是 缘分 啊 ! 缘分 啊 ! ” 这位 年轻 艺术家 告诉 张 先生 , 他 为了 完成 这 幅 作品 , 到 北京 图书馆 , 查 了 很多 书 , 看 了 不少 有关 张 将军 的 图片 。 张 先生 和 张 夫人 感到 非常 高兴 。 他们 跟 这位 年轻 的 艺术家 一起 照 了 相 。 在 照片 上 , 这位 百岁 老人 正向 我们 微笑 呢 !

Lesson 34 - Text Lektion 34 - Text Lesson 34 - Text Leçon 34 - Texte Les 34 - Tekst Lekcja 34 - Tekst Урок 34 - Текст Lesson 34 - Text

张学良 的 鼻烟壶 Zhang Xueliang's snuff bottle

鼻烟壶 是 中国 传统 的 工艺品 , 已经 有 二百多年 的 历史 了 。 The snuff bottle is a traditional Chinese handicraft with a history of more than 200 years. 它 是 用 一种 特别 的 画笔 , 在 透明 的 鼻烟壶 画画儿 。 It uses a special brush to paint on a transparent snuff bottle. 有名 的 工艺美术家 画 的 鼻烟壶 , 是 珍贵 的 艺术品 。 The snuff bottles painted by famous arts and crafts artists are precious works of art.

张学良 先生 最大 的 爱好 是 收藏 鼻烟壶 。 Mr. Zhang Xueliang's greatest hobby is collecting snuff bottles. 一九九二年 他 收到 了 一份 让 他 感到 惊奇 的 礼物 , 那 是 一个 鼻烟壶 。 In 1992, he received a gift that surprised him. It was a snuff bottle. 鼻烟壶 里 画 了 张学良 年轻 时 穿着 将军服 的 画像 。 In the snuff bottle is painted a portrait of Zhang Xueliang in the uniform of a general when he was young. 张 先生 得到 这份 珍贵 的 礼物 , 非常 高兴 , 把 它 放在 床边 的 小桌 上 , 时时 欣赏 。 Mr. Zhang was very happy to receive this really expensive gift. He put it on the small table by the window and admired it from time to time. 他 以为 这 一定 是 一位 很 有 经验 的 老 画家 的 作品 。 He thought it must be the work of a very experienced old painter. 因为 现在 能 在 鼻烟壶 内 作画儿 的 人 已经 越来越少 了 。 Because now there are fewer and fewer people who can paint in snuff bottles.

一九九八年 , 中国 在 美国 夏威夷 举办 工艺美术 展览 。 In 1998, China held an exhibition of arts and crafts in Hawaii, USA. 每天 来 参观 展览 的 人 很多 。 Many people come to visit the exhibition every day. 当时,张 将军 已经 快 一百岁 了 , 他 听说 展品 中 有 鼻烟壶 , 就 坐着 轮椅 来 参观 展览 。 At that time, General Zhang was almost 100 years old. He heard that there was a snuff bottle in the exhibit, so he came to the exhibition in a wheelchair. 张 先生 没有 想到 的 是 , 那位 为 他 画像 的 工艺美术家 也 来 了 。 What Mr. Zhang didn't expect was that the arts and crafts artist who painted his portrait also came. 张 先生 更 没有 想到 的 是 , 他 会 是 一位 这么 年轻 艺术家 。 What Mr. Zhang did not expect was that he would be such a young artist. 张 先生 热情 地 握住 年轻人 的 手 , 很高兴 的 对他 说 :“ 我 今天 能 在 这儿 见到 你 , 真是 缘分 啊 ! Mr. Zhang enthusiastically held the young man's hand and said to him happily: "It's fate that I can see you here today! 缘分 啊 ! it's fate! ” 这位 年轻 艺术家 告诉 张 先生 , 他 为了 完成 这 幅 作品 , 到 北京 图书馆 , 查 了 很多 书 , 看 了 不少 有关 张 将军 的 图片 。 The young artist told Mr. Zhang that in order to complete this work, he went to the Beijing Library to check many books and saw many pictures of General Zhang. 张 先生 和 张 夫人 感到 非常 高兴 。 Mr. Zhang and Mrs. Zhang are very happy. 他们 跟 这位 年轻 的 艺术家 一起 照 了 相 。 They took photos with the young artist. 在 照片 上 , 这位 百岁 老人 正向 我们 微笑 呢 ! In the photo, the centenarian is smiling at us!