×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 43 做蛋糕

43 做蛋糕

做 蛋糕 今天上午 爸爸 去 超市 买 了 蛋糕 面 *。 吃 完 晚饭 , 我 开始 第一次 做 蛋糕 。 我先 准备 两杯 面 , 然后 加 奶油 * 和 白糖 。 搅 * 好后 又 加 四个 蛋黄 *, 搅 一会儿 。 再 加 一勺 * 香精 *, 然后 把面 和 牛奶 慢慢 地 倒进去 边 倒 边 搅 。 最后 , 把 这些 倒 进 烤盘 里 , 放进 烤炉 *。 25 分钟 后 , 蛋糕 好 了 。 大家 吃 得 很 开心 。 奶奶 说 :“ 这 蛋糕 又 软 又 香 , 比 买 的 还 好吃 ! 我 孙子 真不简单 !

43 做蛋糕 43 Einen Kuchen backen 43 Make the cake 43 Hacer una tarta 43 ケーキを作る

做 蛋糕 今天上午 爸爸 去 超市 买 了 蛋糕 面 *。 Kuchen backen Heute morgen ging Papa in den Supermarkt, um Kuchennudeln* zu kaufen. Making a cake this morning Dad went to the supermarket to buy a cake noodle*. Faire des gâteaux Ce matin, papa est allé au supermarché acheter des nouilles de gâteau *. ケーキを作る今朝、お父さんはスーパーに行き、ケーキヌードル*を買いました。 吃 完 晚饭 , 我 开始 第一次 做 蛋糕 。 Nach dem Abendessen habe ich zum ersten Mal angefangen, Kuchen zu backen. After dinner, I started making cakes for the first time. Après le dîner, j'ai commencé à faire des gâteaux pour la première fois. 夕食後、初めてケーキ作りを始めました。 我先 准备 两杯 面 , 然后 加 奶油 * 和 白糖 。 Ich bereite zuerst zwei Tassen Nudeln zu, dann füge ich Sahne* und Zucker hinzu. I first prepare two cups of noodles, then add cream* and sugar. Je prépare d'abord deux tasses de nouilles, puis j'ajoute de la crème * et du sucre. 最初に麺を2カップ用意し、次にクリーム*と砂糖を加えます。 搅 * 好后 又 加 四个 蛋黄 *, 搅 一会儿 。 Nach dem Rühren* vier Eigelb* dazugeben und eine Weile rühren. After stirring, add 4 egg yolks* and stir for a while. Après avoir remué *, ajoutez quatre jaunes d'œufs * et remuez pendant un moment. かき混ぜた後*、4個の卵黄*を加えてしばらくかき混ぜます。 再 加 一勺 * 香精 *, 然后 把面 和 牛奶 慢慢 地 倒进去 边 倒 边 搅 。 Fügen Sie einen weiteren Löffel *Aroma* hinzu, gießen Sie dann langsam die Nudeln und die Milch hinein und rühren Sie während des Eingießens um. Add another scoop of *flavor*, then slowly pour the noodles and milk into the sides and stir. Ajoutez une autre cuillerée de * saveur *, puis versez lentement les nouilles et le lait et remuez tout en versant. もう1杯の*フレーバー*を追加してから、麺と牛乳をかき混ぜながらゆっくりと注ぎます。 最后 , 把 这些 倒 进 烤盘 里 , 放进 烤炉 *。 Zum Schluss in die Auflaufform gießen und in den Ofen* schieben. Finally, pour these into the baking tray and put them into the oven*. Enfin, versez-les dans le plat de cuisson et mettez-les au four *. 最後に、これらをグラタン皿に注ぎ、オーブン*に入れます。 25 分钟 后 , 蛋糕 好 了 。 After 25 minutes, the cake is ready. Après 25 minutes, le gâteau est prêt. 25分後、ケーキの準備が整います。 大家 吃 得 很 开心 。 Alle hatten eine tolle Zeit. Everyone eats very happy. Tout le monde a passé un bon moment. みんな楽しい時間を過ごしました。 奶奶 说 :“ 这 蛋糕 又 软 又 香 , 比 买 的 还 好吃 ! Oma sagte: "Dieser Kuchen ist weich und duftend und er schmeckt besser als der, den ich gekauft habe! The grandmother said: “This cake is soft and fragrant, and it’s even better than buying it! Grand-mère a dit: «Ce gâteau est moelleux et parfumé, et il a meilleur goût que celui que j'ai acheté! おばあちゃんは「このケーキは柔らかくて香りがよく、私が買ったものよりも美味しいです! 我 孙子 真不简单 ! My grandson is not simple! Mon petit-fils n'est pas facile! 私の孫は簡単ではありません!