222打工
arbeiten
222 Part-time work
222 Trabajo a tiempo parcial
222 Arbeiten
打工 刚 放暑假 ,四姨 就 给 我 打电话 ,说 她 要 上班 ,升升 *(我 表弟 ,四岁 )没 人 照顾 ,让 我 来 照顾 他 ,一天 十元 工资 ,管 吃饭 。
|||tante||||||||||||||||||||||dix yuans|||
arbeiten|gerade|Sommerferien|Tante|dann|gab|ich|anrufen|sagte|sie|will|arbeiten|Shengsheng|ich|Cousin|vier Jahre alt|keine|Person|betreuen|ließ|ich|kommen|betreuen|ihn|pro Tag|zehn Yuan|Lohn|inklusive|Essen
work part-time|just|just started summer vacation|Auntie Si||||called||||work|(he is) Sheng Sheng||cousin|four years old|||take care of|let|||take care of|||ten yuan|wage|take care of|eat
I just started my summer vacation from working, and my fourth aunt called me, saying that she had to go to work and needed someone to take care of Shengsheng (my cousin, four years old), as there was no one to look after him. She offered me ten yuan a day with meals included.
Je viens de commencer mes vacances d'été, ma tante m'a appelé et m'a dit qu'elle devait travailler, que Shengsheng (mon cousin, quatre ans) n'avait personne pour s'occuper de lui, et elle m'a demandé de venir m'occuper de lui, avec un salaire de dix yuans par jour, repas inclus.
Gerade als die Sommerferien begannen, rief meine Tante an und sagte, dass sie arbeiten müsse und dass niemand sich um Shengsheng (meinen Cousin, vier Jahre alt) kümmern könne, und bat mich, auf ihn aufzupassen, mit einem Lohn von zehn Yuan pro Tag und Verpflegung.
我 立刻 答应 了 。
ich|sofort|zusagen|Vergangenheitsmarker
|immediately|agreed|
I immediately agreed.
J'ai tout de suite accepté.
私はすぐに同意しました。
Ich sagte sofort zu.
第二天 ,我 就 开始 “上班 ”了 。
am nächsten Tag|ich|dann|anfangen|arbeiten|Vergangenheitspartikel
the next day||||work|
The next day, I started my 'job'.
Le lendemain, j'ai commencé à « travailler ».
Am nächsten Tag begann ich mit der "Arbeit".
我 本来 想着 这 “工作” 不难 :不 就是 照顾 升升 吗 ?
ich|ursprünglich|dachte|dies|Arbeit|nicht schwer|nicht|ist|betreuen|Sheng Sheng|Fragepartikel
|originally|thinking|||not difficult|||take care of|Shengsheng|
I originally thought that this "work" is not difficult: Isn't it just taking care of promotion?
Ich dachte ursprünglich, dass diese "Arbeit" nicht schwer ist: Ist es nicht nur, sich um Shengsheng zu kümmern?
谁知 ,没多久 ,麻烦 就 来 了 。
wer hätte gedacht|nicht lange|Probleme|dann|kommen|Vergangenheitspartikel
who would have known|not long|trouble|||
Who knows, it didn't take long for trouble to come.
Qui savait que, peu de temps après, les problèmes allaient arriver.
Wer hätte gedacht, dass die Probleme nicht lange auf sich warten lassen würden.
那天 早上 十点 ,我 就 遭到 第一次 “毒打” 。
|||||||battre
an diesem Tag|morgens|um zehn Uhr|ich|dann|erlitten|zum ersten Mal|Prügel
||ten o'clock|||received||beaten up
That day, at ten in the morning, I encountered my first 'beating'.
Ce matin-là, à dix heures, j'ai subi ma première 'battre'.
その朝の10時に、私は初めて「ひどく殴られた」。
An diesem Morgen um zehn Uhr erlebte ich die erste "schmerzhafte Erfahrung".
写到这 ,你 一定 会 吓 一大跳 。
bis hierhin|du|bestimmt|wirst|erschrecken|einen großen Sprung
write||||definitely|
Writing to this point, you will definitely be shocked.
En écrivant cela, tu vas certainement être très surpris.
この時点で、あなたはショックを受けるでしょう。
Wenn du das liest, wirst du sicher einen großen Schreck bekommen.
打 我 的 人 正是 我 的 弟弟 升升 。
schlagen|ich|possessives Partikel|Person|ist|ich|possessives Partikel|Bruder|Shengsheng
hit||||exactly||||Shengsheng
The person who hit me is my younger brother Sheng Sheng.
La personne qui me frappe est justement mon frère Shengsheng.
Derjenige, der mich schlägt, ist mein Bruder Shengsheng.
他 可 不好惹 ,你 只要 一 不 满足 他 ,他 就要 打人 。
|||||||||||frapper
er|aber|nicht leicht zu reizen|du|solange|einmal|nicht|zufriedenstellen|ihn|er|wird|jemanden schlagen
||not easy to deal with||as long as|||satisfy|||is going to|hit people
He is not someone to be messed with. As long as you don't satisfy him, he will hit people.
Il n'est pas facile à gérer, dès que tu ne le satisfais pas, il veut frapper quelqu'un.
あなたが彼に満足していない限り、彼は誰かを殴るでしょう、彼を挑発するのは簡単ではありません。
Er ist wirklich nicht zu unterschätzen; wenn du ihn nur ein wenig unzufrieden machst, wird er anfangen zu schlagen.
为了 照顾 好 弟弟 ,我 就 带 他 去 体育馆 或 花园 玩 ,就这样 ,我 和 弟弟 平安地 度过 了 7 月份 。
um|kümmern|gut|Bruder|ich|dann|bringen|er|zu|Sporthalle|oder|Garten|spielen|so|ich|und|Bruder|sicher|verbracht|Vergangenheitspartikel|Monat
In order to|take care of|||||took|||the gymnasium|or|the garden|play||||||peacefully|spent|
In order to take good care of my younger brother, I brought him to the gym or the garden to play. Just like that, my brother and I spent July peacefully.
Pour bien m'occuper de mon frère, je l'emmène au gymnase ou au jardin pour jouer, c'est ainsi que mon frère et moi avons passé tranquillement le mois de juillet.
Um gut auf meinen Bruder aufzupassen, habe ich ihn ins Sportzentrum oder in den Garten mitgenommen, und so haben mein Bruder und ich den Juli friedlich verbracht.
可 就 在 8 月份 ,麻烦 又 接二连三 地 来 了 。
||||||de manière consécutive|||
aber|genau|in|Monat|Probleme|wieder|nacheinander|Adverb|kommen|vergangene Handlung
then|||August|troubles|again|one after another|one after another||
But in August, troubles came one after another.
Eh bien, en août, les problèmes sont revenus les uns après les autres.
Aber im August kamen die Probleme wieder nacheinander.
那天 中午 ,我 在 睡觉 ,升升 上到 我 的 床上 玩 。
an diesem Tag|Mittag|ich|am|schlafen|Sheng Sheng|auf|mein|possessives Partikel|Bett|spielen
|at noon|||sleep|Shengsheng||to|||on the bed
That noon, I was sleeping, and my younger brother climbed up to my bed to play.
Ce jour-là, à midi, je dormais et Shengsheng est monté sur mon lit pour jouer.
An diesem Mittag schlief ich, als Shengsheng auf mein Bett kletterte und spielte.
过 了 一会儿 ,我 觉得 不对劲 ,坐 起来 一看 ,原来 他 把 屎 拉 在 床上 了 ,我 手上 还 沾 了 许多 。
||||||||||||caca||||||||||
nach|Partikel für abgeschlossene Handlung|eine Weile|ich|fühlte|nicht richtig|sitzen|aufstehen|einmal schauen|tatsächlich|er|Partikel|Kot|gemacht|auf|Bett|Partikel für abgeschlossene Handlung|ich|auf der Hand|auch|kleben|Partikel für abgeschlossene Handlung|viele
||||felt|not right||||it turns out|||shit|pulled||the bed|||||got on||a lot
After a while, I felt something was wrong. I sat up and saw that he had pooped on the bed, and I had a lot on my hands as well.
Après un moment, j'ai senti que quelque chose n'allait pas, je me suis assise et j'ai regardé, il avait fait ses besoins sur le lit, et j'en avais plein sur les mains.
しばらくして、何かがおかしいと感じ、起き上がって、彼がベッドの上でうんざりしているのを見ました、そして私はまだそれをたくさん手に持っていました。
Nach einer Weile hatte ich das Gefühl, dass etwas nicht stimmte. Als ich mich umdrehte, stellte ich fest, dass er auf das Bett gemacht hatte, und ich hatte auch viel davon an meinen Händen.
没办法 ,我 只能 坐起来 ,把 他 的 屁股 擦 干净 ,床 也 擦 干净 ,特别是 擦 床 ,费了 我 半天 时间 ,这时 我 才 知道 什么 叫 辛苦 。
keine Möglichkeit|ich|kann nur|aufstehen|um|er|possessives Partikel|Hintern|abwischen|sauber|Bett|auch|abwischen|sauber|besonders|abwischen|Bett|kostete|mir|halber Tag|Zeit|zu diesem Zeitpunkt|ich|erst|wusste|was|genannt wird|harte Arbeit
|way||can only||||||butt|wipe|clean|||clean|clean|especially||wipe|bed|cost|||half a day||At that moment||only then
There’s nothing I can do, I can only sit up, wipe his bottom clean, and wipe the bed clean as well. Especially cleaning the bed took me half a day; it was then that I truly understood what hard work was.
Il n'y a pas d'autre choix, je dois juste me lever, nettoyer son derrière, et aussi nettoyer le lit, surtout le lit, cela m'a pris une demi-journée. C'est à ce moment-là que j'ai vraiment compris ce qu'était la dureté du travail.
Ich hatte keine Wahl, ich musste mich aufsetzen und seinen Po sauber machen, das Bett auch sauber machen, besonders das Bett zu reinigen, das hat mich den halben Tag gekostet. In diesem Moment wusste ich, was harte Arbeit bedeutet.
没想到 ,第二天 ,他 又 把 屎 拉到 了 地上 。
nicht gedacht|am nächsten Tag|er|wieder|Partikel|Kot|ziehen|Vergangenheitsmarker|auf den Boden
didn't expect|the next day||again||poop|pooped||
I didn’t expect that the next day, he would again poop on the floor.
Je ne m'y attendais pas, le lendemain, il a encore déféqué par terre.
Ich hätte nie gedacht, dass er am nächsten Tag wieder auf den Boden machen würde.
没办法 我 又 擦 干净 了 ……
keine Möglichkeit|ich|wieder|abwischen|sauber|Zustandänderungspartikel
|way||again|clean|clean
I had no choice but to clean up again...
Sans autre choix, j'ai nettoyé à nouveau...
Es gibt keinen Weg, ich habe es wieder sauber gemacht ...
在 这个 暑假 里 ,我 挣到 了 第一份 工资 ,但 我 更加 知道 了 挣钱 的 艰难 和 辛苦 。
|||||a gagné|||||||||||||
in|dieses|Sommerferien|während|ich|verdient|past tense marker|erste|Gehalt|aber|ich|noch|weiß|past tense marker|Geld verdienen|possessives Partikel|Schwierigkeiten|und|Mühe
||summer vacation|||earned||first paycheck|salary|||even more|||making money||hard||hardship
In this summer vacation, I earned my first salary, but I know more about the difficulties and hardships of making money.
Cet été, j'ai gagné mon premier salaire, mais j'ai compris encore plus la difficulté et la peine de gagner de l'argent.
In diesem Sommer habe ich mein erstes Gehalt verdient, aber ich habe auch mehr über die Schwierigkeiten und die Mühe des Geldverdienens gelernt.
SENT_CWT:9r5R65gX=3.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.68
de:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=23 err=0.00%) translation(all=18 err=0.00%) cwt(all=219 err=0.00%)