×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 200 第一次游泳

200 第一次游泳

第一次 游泳

星期六 , 我们 来到 游泳池 。

买 了 泳衣 , 租 了 游泳圈 后 , 我们 就 下 了 水 。

我 不会 游泳 , 就 在 小 池子 里游 。

因为 没有 经验 , 我 喝 了 不少 水 。 后来 , 我用 手扶 着 池边 , 脚 慢慢 离 地 , 闭紧 嘴巴 , 终于 浮 起来 了 , 我 一手 撑 池边 , 一只 手 往前 刨 , 脚 却 撑 不 开 , 也 不会 用力 蹬 , 结果 不 能够 前进 。 我 伸直 了 腿 , 把手 放开 了 。 耶 —— 我 居然 还 浮 着 , 沉 不 下去 。 我用 脚 使劲 蹬 , 手 也 使劲 刨 , 还好 , 离开 了 原地 。

妹妹 叫 我 和 她 比 , 看 谁 先游到 对岸 。

我 不知 哪来 的 一股劲 , 使劲 刨 , 使劲 蹬 , 什么 都 不想 , 虽然 很慢 , 但 比 她 快 多 了 。

后来 , 我们 又 倒 着 游 , 没想到 这样 仰面朝天 还 挺舒服 的 , 我 正要 蹬 时 , 耳朵 里 灌 了 水 。

我 也 想 试一试 潜泳 , 就 把头 浸 在 水中 。

顿时 , 鼻子 、 嘴巴 、 耳朵 都 进 了 水 , 似乎 还 听到 水 往里面 灌 的 声音 , 眼前 一片 模糊 。 我 赶紧 钻出 水面 , 吐 出口 中 的 水 , 用手 擦 了 擦 脸 , 吸 一口气 , 又 开始 游 ……


200 第一次游泳 200 First swim

第一次 游泳 Zum ersten Mal schwimmen First swim

星期六 , 我们 来到 游泳池 。

买 了 泳衣 , 租 了 游泳圈 后 , 我们 就 下 了 水 。 After buying a swimsuit and renting a swim ring, we got into the water.

我 不会 游泳 , 就 在 小 池子 里游 。 I can't swim. I'm swimming in a small pond. 私は泳げません、私は小さなプールで泳ぐだけです。

因为 没有 经验 , 我 喝 了 不少 水 。 Aufgrund meiner Unerfahrenheit trank ich viel Wasser. Because I have no experience, I drank a lot of water. 后来 , 我用 手扶 着 池边 , 脚 慢慢 离 地 , 闭紧 嘴巴 , 终于 浮 起来 了 , 我 一手 撑 池边 , 一只 手 往前 刨 , 脚 却 撑 不 开 , 也 不会 用力 蹬 , 结果 不 能够 前进 。 Später stützte ich den Rand des Beckens mit meinen Händen ab, meine Füße hoben sich langsam vom Boden ab, mein Mund war geschlossen und ich schwebte schließlich nach oben. Ich stützte den Rand des Beckens mit einer Hand und schlug mit der anderen nach vorne. aber meine Füße konnten sich nicht spreizen und ich konnte nicht stark drücken, daher kann es sich nicht vorwärts bewegen. Later, I held my hand to the edge of the pool, slowly took off my feet, closed my mouth, and finally floated. I held the poolside with one hand and planed one hand forward, but I couldn't hold my feet and I wouldn’t push hard. The result cannot advance. 我 伸直 了 腿 , 把手 放开 了 。 I straightened my leg and let go of my hand. 耶 —— 我 居然 还 浮 着 , 沉 不 下去 。 Yeah - I'm still floating and can't sink. 我用 脚 使劲 蹬 , 手 也 使劲 刨 , 还好 , 离开 了 原地 。 I kicked hard with my feet, and planed hard with my hands. Fortunately, I left the place.

妹妹 叫 我 和 她 比 , 看 谁 先游到 对岸 。 My sister told me to compare with her to see who swam to the other side first.

我 不知 哪来 的 一股劲 , 使劲 刨 , 使劲 蹬 , 什么 都 不想 , 虽然 很慢 , 但 比 她 快 多 了 。 Ich weiß nicht, woher die Energie kam, ich habe hart gehobelt, hart getreten und an nichts gedacht, obwohl es langsam war, war es viel schneller als sie. I don't know where it is. I plan hard, push hard, thinking about nothing. Although it is slow, it is much faster than her.

后来 , 我们 又 倒 着 游 , 没想到 这样 仰面朝天 还 挺舒服 的 , 我 正要 蹬 时 , 耳朵 里 灌 了 水 。 Later, we swam backwards. I didn't expect that it was quite comfortable to face the sky. When I was about to kick, my ears were filled with water.

我 也 想 试一试 潜泳 , 就 把头 浸 在 水中 。 I also wanted to try snorkeling, so I soaked my head in the water.

顿时 , 鼻子 、 嘴巴 、 耳朵 都 进 了 水 , 似乎 还 听到 水 往里面 灌 的 声音 , 眼前 一片 模糊 。 Suddenly, water entered my nose, mouth, and ears, and I seemed to hear the sound of water pouring into it, and my eyes were blurred. 我 赶紧 钻出 水面 , 吐 出口 中 的 水 , 用手 擦 了 擦 脸 , 吸 一口气 , 又 开始 游 …… I quickly got out of the water, spit out the water in my mouth, wiped my face with my hand, took a breath, and started swimming again...