×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

UIowa Chinese Reading World - Beginning Level, 153 温暖

153温暖

温暖 一个 孩子 问 爷爷 :“您 有 皮球 吗 ? ”爷爷 说 :“没有 。 ”没想到 孩子 并不 满足 ,而是 一口气 把 这个 问题 问 了 四遍 。 爷爷 挺 纳闷 *,于是 反问 了 一句 :“你 为什么 老 问 这个 问题 ? ”孩子 说 :“我 喜欢 您 说 ‘没有 '。 ”“为什么 ? ”“因为 ,您 的 胡子 一翘 *一翘 的 特 好看 。 ”于是 爷爷 胡子 笑成 了 花 ──不为 别的 ,就为 了 小孙子 *的 这个 “喜欢 ”。 这 就 叫 温暖 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

153温暖 warm wēn nuǎn 153 暖かさ 153 Warmth 153 Wärme

温暖 一个 孩子 问 爷爷 :“您 有 皮球 吗 ? warm|ein|Kind|fragt|Großvater|Sie|haben|Ball|Fragepartikel warm|one|child|ask|grandpa|you|have|ball|question marker Warmth A child asked his grandfather: "Do you have a ball?" Wärme Ein Kind fragt den Großvater: „Hast du einen Ball?“ ”爷爷 说 :“没有 。 Opa|sagt|nicht haben grandfather|said|not have " The grandfather said: "No." Der Großvater sagt: „Nein.“ ”没想到 孩子 并不 满足 ,而是 一口气 把 这个 问题 问 了 四遍 。 nicht gedacht|Kind|nicht|zufrieden|sondern|in einem Atemzug|Partikel|dieses|Frage|gefragt|Vergangenheitsmarker|viermal did not expect|child|not at all|satisfied|but|in one breath|emphasis marker|this|question|ask|past tense marker|four times Unexpectedly, the child was not satisfied and asked this question four times in one breath. Unerwartet war das Kind jedoch nicht zufrieden, sondern stellte diese Frage viermal hintereinander. 爷爷 挺 纳闷 *,于是 反问 了 一句 :“你 为什么 老 问 这个 问题 ? |||||||||toujours||| Opa|sehr|verwundert|also|zurückfragen|Vergangenheitsmarker|eine|du|warum|immer|fragst|diese|Frage grandfather|quite|puzzled|so|retort|past tense marker|one sentence|you|why|always|ask|this|question Grand-père était assez perplexe, alors il a demandé : « Pourquoi poses-tu toujours cette question ? » Grandpa was quite puzzled, so he asked back: "Why do you always ask this question?" Der Großvater war ziemlich verwirrt und fragte zurück: „Warum fragst du immer diese Frage?“ ”孩子 说 :“我 喜欢 您 说 ‘没有 '。 Kind|sagt|ich|mag|Sie|sagen|nicht child|said|I|like|you|say|no L'enfant a répondu : « J'aime quand vous dites 'non'. » The child said: "I like it when you say 'no'." Das Kind sagte: „Ich mag es, wenn Sie ‚nicht‘ sagen. ”“为什么 ? Warum why « Pourquoi ? » "Why?" „Warum?“ ”“因为 ,您 的 胡子 一翘 *一翘 的 特 好看 。 weil|Sie|possessives Partikel|Bart|nach oben|nach oben|Partikel|besonders|gut aussehend because|you|attributive marker|beard|slightly upturned|upturned|attributive marker|very|good-looking Parce que votre moustache est particulièrement belle avec ses pointes relevées. 「あなたのあごひげはとても美しいからです*。 "Because your mustache looks really nice when it curls up!" „Weil Ihr Bart so schön nach oben steht.“ ”于是 爷爷 胡子 笑成 了 花 ──不为 别的 ,就为 了 小孙子 *的 这个 “喜欢 ”。 also|Großvater|Bart|lachen|past tense marker|Blumen|nicht für|anderes|nur für|für|kleiner Enkel|possessives Partikel|dieses|mögen |||burst into laughter|||not for||just for||little grandson|little grandson|| Alors, le grand-père a souri comme une fleur ── non pas pour autre chose, mais pour l'appréciation de son petit-fils. So Grandpa's beard smiled like a flower - not for anything else, but for this 'like' from his little grandson. "Da lachte der Großvater mit seinem Bart - nicht aus einem anderen Grund, sondern wegen der "Vorliebe" seines kleinen Enkels.* 这 就 叫 温暖 。 das|genau|heißt|warm this|just|called|warmth C'est ce qu'on appelle la chaleur humaine. This is called warmth. Das nennt man Wärme.

SENT_CWT:AsVK4RNK=5.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.4 SENT_CWT:9r5R65gX=7.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.89 en:unknowd de:9r5R65gX openai.2025-02-07 ai_request(all=13 err=0.00%) translation(all=10 err=0.00%) cwt(all=73 err=0.00%)