×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Intermediate Chinese lessons, 8 能 陪 我 上 趟 街 吗?

8 能 陪 我 上 趟 街 吗?

第 八 课 能 陪 我 上 趟 街 吗 ? 山下 : 朱 燕 , 星期天 你 能 陪 我 上 趟 街 吗 ? 朱 燕 : 行 啊 。 怎么 去 ? 山下 : 做 公共汽车 去 , 可以 吗 ? 朱 燕 : 可以 是 可以 , 不过 , 一 堵车 , 可 就 要 花 时间 了 。 山下 : 那 你 说 怎么 去 好 ? 朱 燕 : 骑车 去 最 方便 。 不但 快 , 而且 想 去 哪儿 就 能 去 哪儿 。 山下 : 日本 很 多 人 在 便 道 上 骑车 , 中国 不 行 吧 ? 朱 燕 : 对 。 自行车 必须 在 自行车 或 车道 上 骑 。 山下 : 这 跟 日本 不 一样 。 朱 燕 : 日本 不 能 在 车道 上 骑 吗 ? 山下 : 可以 骑 。 不过 , 车 开 得 很 快 , 比较 危险 。 朱 燕 : 中国 骑车 的 人 比较 多 , 骑车 时 得 小心 点儿 。 山下 : 好 的 。 那 星期天 就 骑车 去 吧 。


8 能 陪 我 上 趟 街 吗? 8 Kannst du mich auf der Straße begleiten? 8 Can you accompany me on the street? 8 ¿Puede acompañarme por la calle? 8 Pode acompanhar-me na rua? 8 Ты можешь сопровождать меня на улице? 8 Kan du följa med mig på gatan?

第 八 课 能 陪 我 上 趟 街 吗 ? Können Sie mich in Lektion 8 zur Shangjie Street begleiten? Can you accompany me to Shangjie Street in Lesson 8? レッスン8で私を通りに連れて行ってもらえますか? 山下 : 朱 燕 , 星期天 你 能 陪 我 上 趟 街 吗 ? Yamashita: Zhu Yan, can you accompany me to Shangyu Street on Sunday? Yamashita: Zhu Yan, pouvez-vous m'accompagner dans la rue dimanche? 山下:朱燕、日曜日に同行してくれませんか。 朱 燕 : 行 啊 。 Zhu Yan: OK. Zhu Yan: OK. 朱燕:わかりました。 怎么 去 ? Wie komme ich hin? how to get to? comment aller à? に取得する方法? 山下 : 做 公共汽车 去 , 可以 吗 ? Yamashita: Mach einen Bus, kannst du? Yamashita: Do a bus, can you? 山下:バスで行けますか? 朱 燕 : 可以 是 可以 , 不过 , 一 堵车 , 可 就 要 花 时间 了 。 Zhu Yan: Es kann sein, aber ein Auto wird Zeit brauchen. Zhu Yan: It can be, but, a car, it will take time. 朱燕:はい、はい、でも交通渋滞には時間がかかります。 山下 : 那 你 说 怎么 去 好 ? Yamashita: Wie sagst du dann, dass es dir gut geht? Yamashita: Then how do you say that you are going well? 山下:では、どうですか? Yamashita: Hur säger man då att det är bra? 朱 燕 : 骑车 去 最 方便 。 Zhu Yan: Es ist am bequemsten, Fahrrad zu fahren. Zhu Yan: It is most convenient to ride a bicycle. 朱燕:自転車で行くのに最も便利な方法。 不但 快 , 而且 想 去 哪儿 就 能 去 哪儿 。 Nicht nur schnell, sondern auch wohin Sie wollen. Not only fast, but also wherever you want to go. 高速であるだけでなく、どこにでも行くことができます。 山下 : 日本 很 多 人 在 便 道 上 骑车 , 中国 不 行 吧 ? Yamashita: Viele Leute in Japan fahren Fahrräder auf dem Bürgersteig. Kann China nicht? Yamashita: Many people in Japan ride bicycles on the sidewalk. Can't China? Yamashita: Beaucoup de gens au Japon roulent sur les trottoirs, mais la Chine ne peut pas? 山下:日本の多くの人が歩道を走りますが、中国はできませんか? 朱 燕 : 对 。 Zhu Yan: Right. 朱燕:はい。 自行车 必须 在 自行车 或 车道 上 骑 。 Das Fahrrad muss auf einem Fahrrad oder einer Auffahrt fahren. The bicycle must ride on a bicycle or driveway. Les vélos doivent être montés sur des vélos ou des voies. 自転車は自転車または車線に乗る必要があります。 山下 : 这 跟 日本 不 一样 。 Yamashita: This is not the same as Japan. 朱 燕 : 日本 不 能 在 车道 上 骑 吗 ? Zhu Yan: Can't Japan ride in the driveway? 朱燕:日本は車線に乗れないのですか? 山下 : 可以 骑 。 Yamashita: Du kannst reiten. Yamashita: You can ride. 山下:乗ることができます。 不过 , 车 开 得 很 快 , 比较 危险 。 Das Auto fährt jedoch sehr schnell und gefährlich. However, the car is driving very fast and dangerous. ただし、車は非常に速く運転し、より危険です。 朱 燕 : 中国 骑车 的 人 比较 多 , 骑车 时 得 小心 点儿 。 Zhu Yan: There are many people riding in China, so be careful when riding a bicycle. 朱燕:中国にはサイクリストが多いので、乗るときは気をつけてね。 山下 : 好 的 。 Yamashita: Ok. 那 星期天 就 骑车 去 吧 。 Let's go cycling on Sunday. その日曜日に自転車に行きます。