足球
ein Fußball
soccer ball
un fútbol
un football
フットボール
uma bola de futebol
футбольный мяч
汉生 : 昨天 中国足球队 差一点 赢 了 。
Han Sheng: The Chinese football team almost won yesterday.
ハンシェン:昨日、中国のサッカーチームがほぼ勝ちました。
汉生 : 昨天 中国足球队 差一点 赢 了 。
Han Sheng: The Chinese football team almost won yesterday.
汉生 : 昨天 中国足球队 差一点 赢 了 。
Hanson: Yesterday the Chinese soccer team almost won.
林青 : 我 对 足球 只 了解 一点点 。
Lin Qing: I only know a little about football.
LAM CHING : Je ne connais que très peu le football.
林青 : 我 对 足球 只 了解 一点点 。
LAM CHING: I only know a little bit about soccer.
林青 : 我 对 足球 只 了解 一点点 。
汉生 : 女生 都 差不多 , 不 喜欢 看 足球 。
Han Sheng: The girls are almost the same and don't like watching football.
汉生 : 女生 都 差不多 , 不 喜欢 看 足球 。
Han Sheng: The girls are almost the same and don't like watching football.
汉生 : 女生 都 差不多 , 不 喜欢 看 足球 。
Hansen : Les filles sont à peu près les mêmes, elles n'aiment pas regarder le football.
林青 : 男生 也 差不多 , 几乎 都 是 球迷 。
Lin Qing: Boys are the same, almost all fans.
LAM CHING : Les garçons sont à peu près les mêmes, ils sont presque tous fans de football.
ラム・チン:男の子はほとんど同じで、ほとんど全員がサッカーファンだ。
林青 : 男生 也 差不多 , 几乎 都 是 球迷 。
Lin Qing:男の子は同じで、ほとんどすべてのファンです。
林青 : 男生 也 差不多 , 几乎 都 是 球迷 。
单词
“ 中国 ”“ 中国 ”
“ 足球队 ”“ 足球队 ”
“ 队 ”“ 队 ”
“ 差一点 ”“ 差一点 ”
“ 赢 ”“ 赢 ”
“ 了解 ”“ 了解 ”
“ 一点点 ”“ 一点点 ”
“ 女生 ”“ 女生 ”
“ 都 ”“ 都 ”
"Du" "du"
“ 差不多 ”“ 差不多 ”
“ 喜欢 ”“ 喜欢 ”
" luv't"
“ 男生 ”“ 男生 ”
“ 也 ”“ 也 ”
“ 几乎 ”“ 几乎 ”