×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

People, 日本百岁老人数量超3.2万,女性寿命世界第一

日本 百岁老人 数量 超 3.2万 ,女性 寿命 世界 第一

165.1 日本政府 公布 的 一项 调查 显示 , 日本 百岁 以上 老人 的 数量 10 月 将 创纪录 地 超过 3.2 万人 。

165.2 政府 最近 的 一项 调查 显示 , 日本 女性 的 平均寿命 已 连续 22 年 名列 世界 第一

女性 现在 占 该国 百岁老人 总数 的 86%, 达到 近 2.8 万人 。

165.3 日本 去年 出生 女婴 的 平均 预期 寿命 有望 达到 85.8 岁

而 去年 出生 的 男婴 平均 预期 寿命 为 79 岁 , 仅次于 冰岛 男性 (79.4 岁 )。

165.4 现在 , 每 5 名 日本 人中 就 有 1 人 超过 65 岁 , 到 本世纪 中期 , 这一 数字 将 大约 增加一倍

而 日本 人口数量 预计 将 减少 30%, 降 至 9000 万人 。

165.5 研究 人员 认为 , 健康 的 饮食 和 医疗保健 水平 的 提高 是 日本 人 长寿 的 主要 原因 。


日本 百岁老人 数量 超 3.2万 ,女性 寿命 世界 第一 Japans Hundertjährige zählen mehr als 32.000, Lebenserwartung von Frauen ist weltweit am höchsten The number of centenarians in Japan exceeds 32,000, and women have the highest life expectancy in the world Число столетних людей в Японии превышает 32 тыс. человек, а продолжительность жизни женщин является самой высокой в мире

165.1 日本政府 公布 的 一项 调查 显示 , 日本 百岁 以上 老人 的 数量 10 月 将 创纪录 地 超过 3.2 万人 。 165.1 According to a survey released by the Japanese government, the number of people over the age of 100 in Japan will hit a record high of 32,000 in October.

165.2 政府 最近 的 一项 调查 显示 , 日本 女性 的 平均寿命 已 连续 22 年 名列 世界 第一 165.2 According to a recent government survey, Japanese women have had the highest life expectancy in the world for 22 consecutive years.

女性 现在 占 该国 百岁老人 总数 的 86%, 达到 近 2.8 万人 。

165.3 日本 去年 出生 女婴 的 平均 预期 寿命 有望 达到 85.8 岁 165.3 The average life expectancy of baby girls born in Japan last year is expected to reach 85.8 years

而 去年 出生 的 男婴 平均 预期 寿命 为 79 岁 , 仅次于 冰岛 男性 (79.4 岁 )。 Boys born last year had an average life expectancy of 79 years, second only to men in Iceland (79.4 years).

165.4 现在 , 每 5 名 日本 人中 就 有 1 人 超过 65 岁 , 到 本世纪 中期 , 这一 数字 将 大约 增加一倍

而 日本 人口数量 预计 将 减少 30%, 降 至 9000 万人 。

165.5 研究 人员 认为 , 健康 的 饮食 和 医疗保健 水平 的 提高 是 日本 人 长寿 的 主要 原因 。