爸爸 的 妹妹 叫 姑姑
Vater|possessives Partikel|Schwester|heißt|Tante
お父さん|の|妹|と呼ばれる|おば
pai|partícula possessiva|irmã mais nova|se chama|tia
dad|attributive marker|younger sister|is called|aunt
||petite sœur||Tante paternelle
La hermana de papá se llama tía.
La sœur de papa s'appelle Tata.
La sorella di papà si chiama zia.
아빠의 여동생은 이모라고 불립니다.
A irmã do papai se chama tia.
Папину сестру зовут Тетя.
爸爸的妹妹叫姑姑
Die Schwester des Vaters heißt Tante.
Dad's sister is called aunt.
お父さんの妹はおばさんと呼ばれます
汉生 :林青 ,爸爸 的 妹妹 叫 什么 ?
Name|Lin Qing|Papa|possessive particle|Schwester|heißt|was
名前|林青|お父さん|の|妹|呼ばれる|何
Han Sheng|Lin Qing|dad|attributive marker|younger sister|called|what
nome próprio|nome próprio|pai|partícula possessiva|irmã mais nova|chamar|o que
Hansheng: Linqing, como se chama a irmã do papai?
Hansheng: Linqing, wie heißt die Schwester des Vaters?
Hansheng: Linqing, what is Dad's sister called?
ハンシェン:リンチン、お父さんの妹は何と呼ばれますか?
汉生 :林青 ,爸爸 的 妹妹 叫 什么 ?
Name|Lin Qing|Papa|possessive particle|Schwester|heißt|was
名前|林青|お父さん|の|妹|呼ばれる|何
nome próprio|nome próprio|pai|partícula possessiva|irmã mais nova|chamar|o que
Han Sheng|Lin Qing|dad|attributive marker|younger sister|called|what
||||petite sœur||
Hansheng: Linqing, como se chama a irmã do papai?
Hansheng: Linqing, wie heißt die Schwester des Vaters?
Hansheng: Linqing, what is Dad's sister called?
ハンシェン:リンチン、お父さんの妹は何と呼ばれますか?
汉生 :林青 ,爸爸 的 妹妹 叫 什么 ?
Name|Lin Qing|Papa|possessive particle|Tante|heißt|was
名前|林青|お父さん|の|妹|呼ばれる|何
Han Sheng|Lin Qing|dad|attributive marker|younger sister|is called|what
nome próprio|nome próprio|pai|partícula possessiva|irmã mais nova|chamar|o que
Hansheng: Linqing, como se chama a irmã do papai?
Hansheng: Linqing, wie heißt die Schwester des Vaters?
Hansheng: Linqing, what is Dad's sister called?
ハンシェン:リンチン、お父さんの妹は何と呼ばれますか?
林青 :爸爸 的 妹妹 叫 姑姑 。
林青|Papa|possessives Partikel|Schwester|heißt|Tante
名前|お父さん|の|妹|と呼ばれる|おば
nome próprio|pai|partícula possessiva|irmã mais nova|chamar|tia
Lin Qing|dad|attributive marker|younger sister|is called|aunt
|||||tante paternelle
Linqing: A irmã do papai se chama tia.
Lin Qing: Die Schwester von Papa heißt Tante.
Lin Qing: Dad's sister is called aunt.
林青 :お父さんの妹はおばさんと呼ばれます。
林青 :爸爸 的 妹妹 叫 姑姑 。
林青|Papa|possessives Partikel|Schwester|heißt|Tante
林青|お父さん|の|妹|と呼ばれる|おば
Lin Qing|dad|attributive marker|younger sister|is called|aunt
nome próprio|pai|partícula possessiva|irmã mais nova|chamar|tia
Lin Qing: A irmã do papai se chama tia.
Lin Qing: Die Schwester von Papa heißt Tante.
Lin Qing: Dad's sister is called aunt.
林青 :お父さんの妹はおばさんと呼ばれます。
林青 :爸爸 的 妹妹 叫 姑姑 。
林青|Papa|possessives Partikel|Schwester|heißt|Tante
林青|お父さん|の|妹|と呼ばれる|おば
Lin Qing|dad|attributive marker|sister|is called|aunt
nome próprio|pai|partícula possessiva|irmã mais nova|chamar|tia
Lin Qing: A irmã do papai se chama tia.
Lin Qing: Die Schwester von Papa heißt Tante.
Lin Qing: Dad's sister is called aunt.
林青 :お父さんの妹はおばさんと呼ばれます。
汉生 :那么 ,妈妈 的 妹妹 叫 什么 ?
汉生|dann|Mama|possessives Partikel|Schwester|heißt|was
名前|それでは|お母さん|の|妹|呼ばれる|何
Han Sheng|then|mom|attributive marker|younger sister|called|what
nome próprio|então|mãe|partícula possessiva|irmã mais nova|chama|o que
Han Sheng: Então, como se chama a irmã da mamãe?
Han Sheng: Was heißt dann die Schwester von Mama?
Han Sheng: Then, what is mom's sister called?
汉生 :では、お母さんの妹は何と呼ばれますか?
汉生 :那么 ,妈妈 的 妹妹 叫 什么 ?
汉生|dann|Mama|possessives Partikel|Schwester|heißt|was
名前|それでは|お母さん|の|妹|呼ばれる|何
nome próprio|então|mãe|partícula possessiva|irmã mais nova|chama|o que
Han Sheng|then|mom|attributive marker|younger sister|called|what
|Alors|||||
Han Sheng: Então, como se chama a irmã da mamãe?
Han Sheng: Was heißt die Schwester von Mama?
Han Sheng: So, what is mom's sister called?
ハンシェン:では、ママの妹は何と呼ばれていますか?
汉生 :那么 ,妈妈 的 妹妹 叫 什么 ?
汉生|dann|Mama|possessives Partikel|Schwester|heißt|was
名前|それでは|お母さん|の|妹|呼ばれる|何
Han Sheng|then|mom|attributive marker|younger sister|called|what
nome próprio|então|mãe|partícula possessiva|irmã mais nova|chama|o que
Han Sheng: Então, como se chama a irmã da mamãe?
Han Sheng: Was heißt die Schwester von Mama?
Han Sheng: So, what is mom's sister called?
ハンシェン:では、ママの妹は何と呼ばれていますか?
林青 :妈妈 的 妹妹 叫 姨妈 。
林青|Mama|possessives Partikel|Schwester|heißt|Tante
林青|お母さん|の|妹|と呼ばれる|おば
nome próprio|mãe|partícula possessiva|irmã mais nova|chamar|tia
Lin Qing|mom|attributive marker|younger sister|is called|aunt
|||||Tante maternelle
Lin Qing: A irmã da mamãe se chama tia.
Lin Qing: Die Schwester von Mama heißt Tante.
Lin Qing: Mom's sister is called aunt.
リンチン:ママの妹はおばさんと呼ばれています。
林青 :妈妈 的 妹妹 叫 姨妈 。
林青|Mama|possessives Partikel|Schwester|heißt|Tante
林青|お母さん|の|妹|と呼ばれる|おば
Lin Qing|mom|attributive marker|younger sister|is called|aunt
nome próprio|mãe|partícula possessiva|irmã mais nova|chamar|tia
Lin Qing: A irmã da mamãe se chama tia.
Lin Qing: Die Schwester von Mama heißt Tante.
Lin Qing: Mom's sister is called aunt.
リンチン:ママの妹はおばさんと呼ばれています。
林青 :妈妈 的 妹妹 叫 姨妈 。
林青|Mama|possessives Partikel|Schwester|heißt|Tante
名前|お母さん|の|妹|と呼ばれる|おば
Lin Qing|mom|attributive marker|younger sister|is called|aunt
nome próprio|mãe|partícula possessiva|irmã mais nova|chamar|tia
Lin Qing: A irmã da mamãe se chama tia.
Lin Qing: Die Schwester meiner Mutter heißt Tante.
Lin Qing: Mom's sister is called aunt.
林青:お母さんの妹はおばさんと呼ばれます。
词语
Palavras
Wörter
Vocabulary
言葉
“ 姑姑 ”“ 姑姑 ”
"Tia" "Tia"
"Tante" "Tante"
"Aunt" "Aunt"
「おばさん」「おばさん」
“那么 ”“那么 ”
それでは|じゃあ
then|
“ Então ”“ Então ”
"Also" "Also"
"Then" "Then"
「それなら」「それなら」
“姨妈 ”“姨妈 ”
おば|おばさん
“ Tia ”“ Tia ”
„Tante“„Tante“
"Aunt" "Aunt"
「おばさん」「おばさん」
SENT_CWT:AsVK4RNK=2.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.2 SENT_CWT:9r5R65gX=3.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 SENT_CWT:AsVK4RNK=4.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.39 SENT_CWT:9r5R65gX=1.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.15 SENT_CWT:AsVK4RNK=4.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.29 SENT_CWT:AsVK4RNK=2.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.07 SENT_CWT:AsVK4RNK=4.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.87 SENT_CWT:9r5R65gX=4.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.37
en:AsVK4RNK pt:9r5R65gX en:unknowd de:unknowd en:unknown en:AsVK4RNK en:AsVK4RNK ja:9r5R65gX
openai.2025-02-07
ai_request(all=22 err=0.00%) translation(all=17 err=0.00%) cwt(all=90 err=3.33%)