×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Lifestyle, 买彩票

买彩票

心涛 : 快 看 , 我 赚 了 2000 块 !

洋洋 : 你 怎么 赚 的 ?

心涛 : 我 买 了 昨天 的 足球彩票 , 中奖 了 !

洋洋 : 哇 , 我 有时候 也 会 买些 刮 刮乐 , 但 从没 中 过奖 。

心涛 : 我 这 是 有 高人 相助 。

我 认识 了 一个 彩票 经理人 , 他 对 这个 可在行 了 。

改天 我 介绍 给 你 认识 。

洋洋 : 你 居然 认识 彩票 经理人 ?

不过 我 买 彩票 就是 随便 玩玩 , 没 想 玩儿 大 的 。

心涛 : 玩 彩票 , 就 得 玩儿 大 的 , 不然 怎么 赚钱 呢 ?

我 这 周末 的 比赛 投了 500 块 , 你 要 一起 吗 ?

洋洋 :500? 这 也 太 多 了 。 我 还是 玩玩 刮 刮乐 好 了 。

课文 解释

第一个 单词 : 彩票

是 奖券 的 通称 。

由 购买 人 自愿 按 一定 的 规则 购买 ,

开奖 后 , 持有 中奖号码 奖券 的 , 可 按规定 领奖 。

例如 : 如果 我 中 了 彩票 , 我 就 买 一辆车 。

再 例如 : 有些 人 痴迷 于 买 彩票 , 整天 幻想 着 自己 能 中大奖 。

请 听课 文中 的 句子 :

我 买 了 昨天 的 足球彩票 , 中奖 了 !

第二个 单词 : 中奖

指 奖券 的 号码 与 开奖 的 号码 相同 ,

可以 获得 奖金 或 奖品 , 叫做 " 中奖 "。 例如 : 我 买 了 张 彩票 , 你 说 我 能 中奖 吗 ?

再 例如 : 我 收到 了 一条 短信 , 说 我 中奖 了 。

请 听课 文中 的 句子 :

我 买 了 昨天 的 足球彩票 , 中奖 了 !

第三个 单词 : 高人

指 学术 、 技能 、 地位 高 的 人 。

例如 : 你 的 这 篇文章 写得 非常 精彩 , 是不是 有 高人 帮助 啊 ?

再 例如 : 经过 高人 的 指点 , 我 掌握 了 如何 潜水 。

请 听课 文中 的 句子 :

我 这 是 有 高人 相助 。

第四个 单词 : 在 行

指 内行 。 对 某事 ﹑ 某 行业 了解 , 并且 很 有 经验 。

例如 : 她 织毛衣 很 在 行 。

再 例如 : 我 对 美食 非常 在 行 。

请 听课 文中 的 句子 :

我 认识 了 一个 彩票 经理人 , 他 对 这个 可在行 了 。

【 表达法 】 玩儿 大 的

这里 的 意思 是 在 买 彩票 或 赌博 中花 大 价钱 、 下大 赌注 。

相反 的 , 可以 说 " 玩儿 小 的 "。 例如 : 你 想 玩儿 大 的 ? 你 的 钱够 吗 ?

再 例如 : 这次 买 彩票 我 不 玩儿 大 的 了 , 玩儿 小 的 就 行 。

请 听课 文中 的 句子 :

不过 我 买 彩票 就是 随便 玩玩 , 没 想 玩儿 大 的 。

心涛 : 快 看 , 我 赚 了 2000 块 !

洋洋 : 你 怎么 赚 的 ?

心涛 : 我 买 了 昨天 的 足球彩票 , 中奖 了 !

洋洋 : 哇 , 我 有时候 也 会 买些 刮 刮乐 , 但 从没 中 过奖 。

心涛 : 我 这 是 有 高人 相助 。

我 认识 了 一个 彩票 经理人 , 他 对 这个 可在行 了 。

改天 我 介绍 给 你 认识 。

洋洋 : 你 居然 认识 彩票 经理人 ?

不过 我 买 彩票 就是 随便 玩玩 , 没 想 玩儿 大 的 。

心涛 : 玩 彩票 , 就 得 玩儿 大 的 , 不然 怎么 赚钱 呢 ?

我 这 周末 的 比赛 投了 500 块 , 你 要 一起 吗 ?

洋洋 :500? 这 也 太 多 了 。 我 还是 玩玩 刮 刮乐 好 了 。


买彩票 Buy lottery tickets 宝くじを購入する купить лотерейный билет

心涛 : 快 看 , 我 赚 了 2000 块 ! Xin Tao: Look, I made 2000 yuan!

洋洋 : 你 怎么 赚 的 ? Yangyang: How did you make it?

心涛 : 我 买 了 昨天 的 足球彩票 , 中奖 了 ! Xin Tao: I bought yesterday's football lottery and I won!

洋洋 : 哇 , 我 有时候 也 会 买些 刮 刮乐 , 但 从没 中 过奖 。 Yangyang: Wow, I sometimes buy Scratch, but I never win a prize. Yangyang: わあ、私も時々削ぎ落としを買うことがありますが、賞を獲得したことはありません。

心涛 : 我 这 是 有 高人 相助 。 Xintao: I've got help from someone high up.

我 认识 了 一个 彩票 经理人 , 他 对 这个 可在行 了 。 I know a lottery manager, and he is good at this. 私はこれが得意な宝くじマネージャーを知っています。

改天 我 介绍 给 你 认识 。 Let me introduce you to another day.

洋洋 : 你 居然 认识 彩票 经理人 ? Yangyang: Do you actually know the lottery manager?

不过 我 买 彩票 就是 随便 玩玩 , 没 想 玩儿 大 的 。 However, I just bought the lottery just for fun. I didn't want to play big. でも何気なく遊ぶために宝くじを買いました。

心涛 : 玩 彩票 , 就 得 玩儿 大 的 , 不然 怎么 赚钱 呢 ? Xin Tao: When you play lottery, you have to play big, otherwise how can you make money? Xintao: 宝くじをするためには、大きなゲームをしなければなりませんが、そうでなければお金を稼ぐ方法はありますか?

我 这 周末 的 比赛 投了 500 块 , 你 要 一起 吗 ? I voted 500 yuan this weekend. Do you want to go together?

洋洋 :500? 这 也 太 多 了 。 我 还是 玩玩 刮 刮乐 好 了 。 I still have fun scratching. スクラッチをしたほうがいいです。

课文 解释 Text explanation

第一个 单词 : 彩票 First word: lottery

是 奖券 的 通称 。 Is the general name for lotteries.

由 购买 人 自愿 按 一定 的 规则 购买 , The purchaser voluntarily purchases according to certain rules,

开奖 后 , 持有 中奖号码 奖券 的 , 可 按规定 领奖 。 After winning the prize, those who hold the winning ticket can receive the prize according to the regulations. 抽選後、当選番号の抽選券をお持ちの方は、規定により当選券をお受け取りいただけます。

例如 : 如果 我 中 了 彩票 , 我 就 买 一辆车 。 For example: If I win the lottery, I buy a car.

再 例如 : 有些 人 痴迷 于 买 彩票 , 整天 幻想 着 自己 能 中大奖 。 Another example: Some people are obsessed with buying lottery tickets, and all day dreaming that they can win big prizes.

请 听课 文中 的 句子 : Listen to the sentence in the text:

我 买 了 昨天 的 足球彩票 , 中奖 了 ! I bought yesterday's football lottery and I won!

第二个 单词 : 中奖 Second word: winning

指 奖券 的 号码 与 开奖 的 号码 相同 , Means that the number of the lottery ticket is the same as the number of the draw,

可以 获得 奖金 或 奖品 , 叫做 " 中奖 "。 You can get a bonus or prize called a "winning prize". 例如 : 我 买 了 张 彩票 , 你 说 我 能 中奖 吗 ? For example: I bought a lottery ticket. Can you say that I can win?

再 例如 : 我 收到 了 一条 短信 , 说 我 中奖 了 。 Another example: I received a text message saying that I won.

请 听课 文中 的 句子 : Listen to the sentence in the text:

我 买 了 昨天 的 足球彩票 , 中奖 了 ! I bought yesterday's football lottery and I won!

第三个 单词 : 高人 Third word: Master

指 学术 、 技能 、 地位 高 的 人 。 Refers to academic, skilled, and high-status people.

例如 : 你 的 这 篇文章 写得 非常 精彩 , 是不是 有 高人 帮助 啊 ? For example: Your article is very well written, is there any expert help?

再 例如 : 经过 高人 的 指点 , 我 掌握 了 如何 潜水 。 Another example: After master's instructions, I learned how to dive.

请 听课 文中 的 句子 : Listen to the sentence in the text:

我 这 是 有 高人 相助 。 I am here to help. 私は先輩の助けを借りています。

第四个 单词 : 在 行 Fourth word: On the line

指 内行 。 Refers to an expert. 对 某事 ﹑ 某 行业 了解 , 并且 很 有 经验 。 Know about something and industry, and have experience.

例如 : 她 织毛衣 很 在 行 。 For example: She is good at knitting sweaters. 例:彼女はセーターを編むのがとても上手です。

再 例如 : 我 对 美食 非常 在 行 。 Another example: I am very good at food. 別の例: 私は食べ物がとても得意です。

请 听课 文中 的 句子 : Listen to the sentence in the text:

我 认识 了 一个 彩票 经理人 , 他 对 这个 可在行 了 。 I know a lottery manager, and he is good at this.

【 表达法 】 玩儿 大 的 [Expression] Playful

这里 的 意思 是 在 买 彩票 或 赌博 中花 大 价钱 、 下大 赌注 。 This means spending a lot of money on a lottery or gambling. ここでの意味は、大金を使って宝くじやギャンブルに大きな賭けをすることです。

相反 的 , 可以 说 " 玩儿 小 的 "。 On the contrary, it can be said that "play is small". 例如 : 你 想 玩儿 大 的 ? For example: Do you want to play big? 你 的 钱够 吗 ? Is your money enough?

再 例如 : 这次 买 彩票 我 不 玩儿 大 的 了 , 玩儿 小 的 就 行 。 Another example: This time I won't play the lottery for the lottery, just play the smaller one.

请 听课 文中 的 句子 :

不过 我 买 彩票 就是 随便 玩玩 , 没 想 玩儿 大 的 。 However, I just bought the lottery just for fun. I didn't want to play big.

心涛 : 快 看 , 我 赚 了 2000 块 ! Xin Tao: Look, I made 2000 yuan!

洋洋 : 你 怎么 赚 的 ?

心涛 : 我 买 了 昨天 的 足球彩票 , 中奖 了 !

洋洋 : 哇 , 我 有时候 也 会 买些 刮 刮乐 , 但 从没 中 过奖 。 Yangyang: Wow, I sometimes buy Scratch, but I never win a prize.

心涛 : 我 这 是 有 高人 相助 。 Xin Tao: I have the help of an expert.

我 认识 了 一个 彩票 经理人 , 他 对 这个 可在行 了 。 I know a lottery manager, and he is good at this.

改天 我 介绍 给 你 认识 。 I'll introduce you some day. 別の日に紹介します。

洋洋 : 你 居然 认识 彩票 经理人 ? Yang Yang: You actually know the lottery manager?

不过 我 买 彩票 就是 随便 玩玩 , 没 想 玩儿 大 的 。 But I buy lottery tickets just for fun, I don't want to play big.

心涛 : 玩 彩票 , 就 得 玩儿 大 的 , 不然 怎么 赚钱 呢 ?

我 这 周末 的 比赛 投了 500 块 , 你 要 一起 吗 ? I put in 500 bucks for this weekend's tournament. Do you want to join me?

洋洋 :500? 这 也 太 多 了 。 我 还是 玩玩 刮 刮乐 好 了 。 I still have fun scratching. スクラッチをしたほうがいいです。