×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Slow Chinese Podcast, #40: 中国的环境问题

#40: 中国的环境问题

今天 我 和 大家 说一说 中国 的 环境 问题 。 很 明显 , 这 不是 一个 快乐 的 话题 , 因为 我 要说 的 不是 中国 的 环境 , 而是 中国 的 环境 问题 。

要说 中国 的 环境 问题 真的 很难 , 因为 中国 很大 , 不同 的 地方 有 不同 的 环境 问题 。

有些 地方 环境 不错 , 有些 地方 环境 糟透了 。 不过 总的来说 , 中国 的 环境 是 不 令人满意 的 。 无论 在 电视 上 还是 在 网络 上 , 你们 看到 的 中国 是 灰蒙蒙 的 , 几乎 没有 绿色 , 特别是在 城市 里面 , 空气污染 特别 严重 , 好像 镜头 前面 有 一块 纱布 。 在 农村 , 人们 也 不够 重视 环境 , 对 自然资源 的 利用 不 加以 控制 。

虽然 很多 中国 人 不 愿意 承认 , 但 这 的确 是 真的 。

中国 的 很多 城市 有 严重 的 环境 问题 。 城市 越大 , 污染 越 严重 。 我 生活 在 北京 , 这里 有 两千万 人口 , 几百万 辆 汽车 , 而且 人口 越来越 多 , 汽车 也 越来越 多 , 每天 都 会 发生 堵车 。 这么 多 汽车 不仅 带来 了 空气污染 , 同时 也 带来 了 噪音 污染 。

中国 的 每个 城市 都 想 变成 纽约 曼哈顿 , 所以 整个 中国 是 一个 巨大 的 建筑工地 和 工厂 车间 : 每天 有 很多 旧 的 楼房 被 夷为平地 , 同时 又 有 无数 新 的 高楼 拔地而起 ; 工厂 每天 都 产生 大量 工业 垃圾 , 其中 有 一部分 被 不 负责 地 排放 到 大自然 中 。

据说 , 中国 一年 用 掉 的 钢铁 和 水泥 是 全世界 的 一半 , 但是 建造 出来 的 楼房 只有 三四十年 的 寿命 。 说 到 这里 , 我 想起 了 2008 年 的 四川 地震 , 好多 无辜 的 孩子 死 了 , 不是 因为 地震 很强 , 而是 因为 建造 学校 的 人 很 不 负责 。 在 北京 , 每年 有 很多 沙尘暴 , 沙尘暴 来 的 时候 , 一切 都 是 土黄色 的 。

人们 不但 不能 出门 , 而且 必须 把 门窗 关 好 , 因为 空气 里 都 是 恶心 的 沙子 。

今年 , 中国 西南部 发生 了 严重 的 干旱 。 很多 地方 半年 多 没有 下雨 。 人们 无法 正常 生活 , 土地 干裂 了 , 庄稼 也 死 了 。 人们 只能 到 很 远 的 地方 去 买 水 。

有人 说 这 是 天灾 , 也 就是 大自然 造成 的 灾难 , 无法 避免 ; 也 有人 说 这 是 人祸 , 也 就是 人 造成 的 灾难 。 我 宁愿 相信 这是 人祸 , 因为 如果 是 人祸 , 我们 可以 知道 灾难 的 原因 , 也 就 可以 避免 它 再次发生 。

中国 人 很 乐观 , 很多 人 总是 说 :“ 都 已经 很 好 了 , 一切 都 已经 很 好 了 。 ” 有 很多 人 不 知道 别的 国家 环境 怎么样 , 大家 对 自己 的 生活 环境 不是 很 重视 。 我 去过 别的 国家 , 看到 他们 的 生活 环境 那么 美丽 而且 充满 绿色 , 我 惊讶 的 同时 也 很 难过 : 中国 有 这样 那样 的 问题 , 而 大部分 人 还 无动于衷 。

我 父母 年轻 的 时候 , 人们 喜欢 到 城市 里 看 高楼 ; 现在 , 年轻 的 我们 只想 逃到 大自然 呼吸 新鲜 的 空气 。 我 的 朋友 文凯 劝 我 不要 难过 , 他 说 , 大 的 国家 就 很 难 管理 , 小 的 国家 才 容易 管理 , 美国 是 一个 例外 。

我 不 太 同意 , 我 认为 , 很难 管理 并 不是 说 无法 管理 , 成功 的 可能性 还是 有 的 。 但 首先 , 我们 需要 改变 , 很多很多 的 改变 !

最后 , 送 大家 一首 反光镜 乐队 的 《 还 我 蔚蓝 》。

《 还 我 蔚蓝 》 歌词 :

时间 不会 瞬间 改变 天空 的 颜色 别 让 我 在 黑夜 看不清 方向 记忆 中 的 每幅 画面 不再 是 绿色 希望 终会 布满 每 一个 角落

就 在 今天 抓紧时间 改变 我们 那片 不 太 蓝 的 天 仰望 星空 你 是否 还 能 许下诺言 不要 让 它 成为 永恒 的 瞬间

空气 中 弥漫着 黄沙 尘烟 让 每 一个 人 能够 睁开 双眼

歌曲 :《 还 我 蔚蓝 》 演唱 : 反光镜 乐队

#40: 中国的环境问题 #Nr. 40: Umweltfragen in China #40: Environmental Issues in China #40: Cuestiones medioambientales en China #40 : Questions environnementales en Chine #40: Problemi ambientali in Cina #第40回:中国の環境問題 #40: Questões ambientais na China #40: Экологические проблемы в Китае

今天 我 和 大家 说一说 中国 的 环境 问题 。 Heute möchte ich mit Ihnen über Chinas Umweltprobleme sprechen. Today, I will talk to you about China's environmental problems. Hoy me gustaría hablarles de los problemas medioambientales en China. 今日は、中国の環境問題についてお話したいと思います。 Hoje falarei com vocês sobre as questões ambientais da China. 很 明显 , 这 不是 一个 快乐 的 话题 , 因为 我 要说 的 不是 中国 的 环境 , 而是 中国 的 环境 问题 。 Offensichtlich ist dies kein glückliches Thema, denn ich spreche nicht von Chinas Umwelt, sondern von Chinas Umweltproblemen. Obviously, this is not a happy topic, because I am not talking about the Chinese environment, but the environmental problems in China. Evidentemente, no es un tema alegre, porque no estoy hablando del medio ambiente en China, sino de los problemas medioambientales en China. 明らかに、これは幸せな話題ではありません。なぜなら、私は中国の環境について話しているのではありません。 Obviamente, este não é um tópico feliz, porque o que eu quero falar não é o meio ambiente da China, mas os problemas ambientais da China.

要说 中国 的 环境 问题 真的 很难 , 因为 中国 很大 , 不同 的 地方 有 不同 的 环境 问题 。 It is really difficult to say that China's environmental problems are because China is very big and there are different environmental problems in different places. Es realmente difícil hablar de los problemas medioambientales en China porque China es muy grande y los distintos lugares tienen problemas medioambientales diferentes. 中国はとても広く、場所によって環境問題が異なるので、中国の環境問題を語るのは本当に難しい。 É realmente difícil falar sobre os problemas ambientais da China, porque a China é um país grande e lugares diferentes têm problemas ambientais diferentes.

有些 地方 环境 不错 , 有些 地方 环境 糟透了 。 The environment in some places is good, and the environment in other places is terrible. Algunos lugares son buenos, otros son terribles. 良いところもあれば、ひどいところもある。 Alguns lugares são bons, alguns lugares são terríveis. 不过 总的来说 , 中国 的 环境 是 不 令人满意 的 。 Insgesamt ist das Umfeld in China jedoch unbefriedigend. But in general, China's environment is unsatisfactory. Sin embargo, en conjunto, el entorno en China es insatisfactorio. しかし、全体としては、中国の環境は不満足なものです。 No geral, porém, o ambiente na China não é satisfatório. 无论 在 电视 上 还是 在 网络 上 , 你们 看到 的 中国 是 灰蒙蒙 的 , 几乎 没有 绿色 , 特别是在 城市 里面 , 空气污染 特别 严重 , 好像 镜头 前面 有 一块 纱布 。 Ob im Fernsehen oder im Internet, das China, das Sie sehen, ist grau, es gibt fast kein Grün, besonders in der Stadt, die Luftverschmutzung ist besonders gravierend, als ob ein Stück Gaze vor der Kamera liegt. Whether on TV or on the Internet, the China you see is gray and there is almost no green, especially in the city, where air pollution is particularly serious, as if there is a piece of gauze in front of the lens. En la televisión y en Internet se ve una China gris y poco verde, sobre todo en las ciudades, donde el aire está especialmente contaminado, como si hubiera una gasa delante de la cámara. テレビやインターネットでは、緑が少ない灰色の中国、特に空気が汚れている都市部では、まるでカメラの前にガーゼがあるかのような光景が広がっていますね。 Não importa na TV ou na Internet, o que se vê na China é cinza e quase não há verde, principalmente nas cidades, a poluição do ar é particularmente grave, como se houvesse um pedaço de gaze na frente da câmera. 在 农村 , 人们 也 不够 重视 环境 , 对 自然资源 的 利用 不 加以 控制 。 Auch in ländlichen Gebieten achten die Menschen zu wenig auf die Umwelt und kontrollieren die Nutzung natürlicher Ressourcen nicht. In rural areas, people do not pay enough attention to the environment and do not control the use of natural resources. También en las zonas rurales hay una falta de preocupación por el medio ambiente y una falta de control sobre el uso de los recursos naturales. 地方においても、環境に対する関心が低く、天然資源の利用をコントロールできていないのが現状です。 Nas áreas rurais, as pessoas não prestam atenção suficiente ao meio ambiente e não controlam o uso dos recursos naturais.

虽然 很多 中国 人 不 愿意 承认 , 但 这 的确 是 真的 。 Obwohl viele Chinesen dies nur ungern zugeben, ist dies tatsächlich wahr. Although many Chinese are not willing to admit it, it is true. Aunque muchos chinos no quieran admitirlo, es cierto. 多くの中国人は認めたがらないが、それは事実である。 Embora muitos chineses não queiram admitir, é verdade.

中国 的 很多 城市 有 严重 的 环境 问题 。 Many cities in China have serious environmental problems. Muchas ciudades chinas tienen graves problemas medioambientales. 中国の多くの都市は、深刻な環境問題を抱えています。 Muitas cidades na China têm sérios problemas ambientais. 城市 越大 , 污染 越 严重 。 The larger the city, the more serious the pollution. Cuanto mayor es la ciudad, más contaminada está. 都市が大きくなればなるほど、汚染は進みます。 Quanto maior a cidade, pior a poluição. 我 生活 在 北京 , 这里 有 两千万 人口 , 几百万 辆 汽车 , 而且 人口 越来越 多 , 汽车 也 越来越 多 , 每天 都 会 发生 堵车 。 Ich lebe in Peking, wo es 20 Millionen Menschen gibt, Millionen von Autos, und immer mehr Menschen, immer mehr Autos, es gibt jeden Tag Staus. I live in Beijing, where there are 20 million people, millions of cars, and a growing population, more and more cars, and traffic jams every day. Vivo en Pekín, donde hay 20 millones de personas y millones de coches, y a medida que crece la población, también lo hacen los coches, y hay atascos todos los días. 私が住んでいる北京は、2000万人の人口と数百万台の車があり、人口が増えれば車も増え、毎日渋滞が起きています。 Eu moro em Pequim, onde há 20 milhões de pessoas e milhões de carros, e a população está aumentando, e os carros também estão aumentando, e os engarrafamentos acontecem todos os dias. 这么 多 汽车 不仅 带来 了 空气污染 , 同时 也 带来 了 噪音 污染 。 So viele Autos bringen nicht nur Luftverschmutzung, sondern auch Lärmbelästigung mit sich. So many cars not only bring air pollution, but also bring noise pollution. Tantos coches no sólo contaminan el aire, sino también el ruido. 多くの自動車が大気汚染を引き起こすだけでなく、騒音公害も引き起こしているのです。 Tantos carros não só trazem poluição do ar, mas também poluição sonora.

中国 的 每个 城市 都 想 变成 纽约 曼哈顿 , 所以 整个 中国 是 一个 巨大 的 建筑工地 和 工厂 车间 : 每天 有 很多 旧 的 楼房 被 夷为平地 , 同时 又 有 无数 新 的 高楼 拔地而起 ; 工厂 每天 都 产生 大量 工业 垃圾 , 其中 有 一部分 被 不 负责 地 排放 到 大自然 中 。 Jede Stadt in China will zu Manhattan, New York werden, also ist ganz China eine riesige Baustelle und Fabrikhalle: Täglich werden viele alte Gebäude dem Erdboden gleichgemacht und gleichzeitig unzählige neue Hochhäuser errichtet ; Fabriken jeden Tag Alle produzieren eine große Menge an Industrieabfällen, von denen ein Teil unverantwortlich in die Natur geleitet wird. Every city in China wants to become Manhattan in New York, so the whole of China is a huge construction site and factory workshop: Every day, many old buildings are razed to the ground, and there are countless new high-rise buildings. A large amount of industrial waste is produced, some of which are discharged irresponsibly into nature. Todas las ciudades de China quieren convertirse en Manhattan, por lo que todo el país es una inmensa obra en construcción y un taller fabril: cada día se arrasan muchos edificios antiguos mientras se levantan innumerables edificios nuevos; cada día las fábricas producen enormes cantidades de residuos industriales, algunos de los cuales se vierten irresponsablemente en la naturaleza. 毎日、多くの古い建物が壊され、無数の新しい建物が建ち並び、工場からは大量の産業廃棄物が排出され、その一部は無責任にも自然界に排出されている。 Cada cidade na China quer se tornar Manhattan, Nova York, então toda a China é um enorme canteiro de obras e oficina de fábrica: muitos prédios antigos são destruídos todos os dias e inúmeros novos arranha-céus são erguidos ao mesmo tempo ; fábricas todos os dias Ambas produzem uma grande quantidade de resíduos industriais, alguns dos quais são lançados na natureza de forma irresponsável.

据说 , 中国 一年 用 掉 的 钢铁 和 水泥 是 全世界 的 一半 , 但是 建造 出来 的 楼房 只有 三四十年 的 寿命 。 Es wird gesagt, dass China in einem Jahr die Hälfte des Stahls und Zements der Welt verbraucht, aber die gebauten Gebäude haben nur eine Lebensdauer von dreißig oder vierzig Jahren. It is said that China uses half of the world's steel and cement a year, but the built buildings only have a life span of thirty or forty years. Se dice que China utiliza la mitad de acero y cemento que el resto del mundo en un año, pero los edificios que produce sólo tienen una vida útil de 30 o 40 años. On dit que la Chine utilise la moitié de l'acier et du ciment du monde en un an, mais que les bâtiments qu'elle produit n'ont qu'une durée de vie de 30 à 40 ans. 中国は1年間に使う鉄鋼やセメントの量が世界の半分と言われていますが、生産される建物の寿命は30年や40年程度しかありません。 Diz-se que a China consome metade do aço e cimento do mundo em um ano, mas os prédios construídos só têm vida útil de 30 a 40 anos. 说 到 这里 , 我 想起 了 2008 年 的 四川 地震 , 好多 无辜 的 孩子 死 了 , 不是 因为 地震 很强 , 而是 因为 建造 学校 的 人 很 不 负责 。 Apropos, ich erinnere mich an das Erdbeben in Sichuan im Jahr 2008. Viele unschuldige Kinder starben, nicht weil das Erdbeben so stark war, sondern weil die Leute, die die Schule gebaut haben, sehr verantwortungslos waren. Having said that, I remembered the Sichuan earthquake in 2008. Many innocent children died, not because the earthquake was strong, but because the people who built the school were not responsible. En este punto, me viene a la memoria el terremoto de Sichuan de 2008, en el que murieron muchos niños inocentes, no porque el seísmo fuera muy fuerte, sino por la irresponsabilidad de quienes construyeron las escuelas. À ce propos, je me souviens du tremblement de terre au Sichuan en 2008, au cours duquel tant d'enfants innocents sont morts, non pas à cause de la force du tremblement de terre, mais parce que les personnes qui avaient construit l'école étaient tellement irresponsables. このとき、地震が強かったからではなく、学校を作った人たちが無責任だったために、罪のない子どもたちがたくさん亡くなった2008年の四川大地震を思い出します。 Falando nisso, penso no terremoto de Sichuan em 2008. Muitas crianças inocentes morreram, não porque o terremoto foi forte, mas porque as pessoas que construíram as escolas foram muito irresponsáveis. 在 北京 , 每年 有 很多 沙尘暴 , 沙尘暴 来 的 时候 , 一切 都 是 土黄色 的 。 In Beijing, there are many sandstorms every year. When the sandstorm comes, everything is khaki. En Pekín hay muchas tormentas de arena al año y, cuando llegan, todo adquiere un color amarillento. À Pékin, il y a chaque année de nombreuses tempêtes de sable et de poussière, et lorsqu'elles surviennent, tout est d'un jaune terreux. 北京では毎年砂嵐が多く、砂嵐が来るとすべてが黄色く染まってしまう。 Em Pequim, há muitas tempestades de areia todos os anos e, quando elas chegam, tudo fica com uma cor amarelada.

人们 不但 不能 出门 , 而且 必须 把 门窗 关 好 , 因为 空气 里 都 是 恶心 的 沙子 。 Die Menschen durften nicht nur nicht ausgehen, sie mussten auch ihre Türen und Fenster geschlossen halten, weil die Luft voller ekelhaftem Sand war. People can not only go out, but also must close the doors and windows, because the air is disgusting sand. La gente no sólo no puede salir a la calle, sino que debe mantener las ventanas y puertas cerradas porque el aire está lleno de arena repugnante. Non seulement les gens ne peuvent pas sortir, mais ils doivent garder leurs portes et fenêtres fermées car l'air est chargé de sable dégoûtant. 外に出ることができないだけでなく、空気中に嫌な砂が充満しているため、窓やドアを閉めなければなりません。 Não só as pessoas não podem sair, como também devem fechar as portas e janelas, porque o ar está cheio de areia nojenta.

今年 , 中国 西南部 发生 了 严重 的 干旱 。 In diesem Jahr kam es im Südwesten Chinas zu einer schweren Dürre. This year, a severe drought occurred in southwest China. Este año, el suroeste de China ha sufrido una grave sequía. 今年、中国南西部は深刻な干ばつに見舞われました。 Este ano, houve uma seca severa no sudoeste da China. 很多 地方 半年 多 没有 下雨 。 Seit mehr als einem halben Jahr hat es vielerorts nicht mehr geregnet. It hasn't rained in many places for more than half a year. En muchos lugares lleva más de seis meses sin llover. 多くの場所で、半年以上雨が降っていないのです。 Não chove em muitos lugares há mais de meio ano. 人们 无法 正常 生活 , 土地 干裂 了 , 庄稼 也 死 了 。 Die Menschen konnten nicht normal leben, das Land war trocken und die Ernte starb. People can't live normally, the land is dry and cracked, and the crops are dead. La gente no podía vivir con normalidad, la tierra se secaba y agrietaba, y las cosechas morían. Les gens ne pouvaient pas vivre normalement, la terre s'est asséchée et les récoltes sont mortes. 人々は普通に生活することができず、土地は乾燥してひび割れ、作物は枯れてしまった。 As pessoas não conseguem viver normalmente, a terra está seca e as colheitas estão morrendo. 人们 只能 到 很 远 的 地方 去 买 水 。 Die Menschen können nur sehr weit reisen, um Wasser zu kaufen. People can only go to a long distance to buy water. La gente tiene que ir muy lejos para comprar agua. 人々は水を買うために遠くまで行かなければならない。 As pessoas só podem ir muito longe para comprar água.

有人 说 这 是 天灾 , 也 就是 大自然 造成 的 灾难 , 无法 避免 ; 也 有人 说 这 是 人祸 , 也 就是 人 造成 的 灾难 。 Einige Leute sagen, dass dies eine Naturkatastrophe ist, das heißt eine von der Natur verursachte Katastrophe, und es ist unvermeidlich; andere sagen, dass dies eine von Menschen verursachte Katastrophe ist, das heißt eine von Menschen verursachte Katastrophe. Some people say that this is a natural disaster, that is, a disaster caused by nature, which cannot be avoided. Some people say that this is a human disaster, that is, a disaster caused by human beings. Algunos dicen que es un acto de Dios, un desastre natural que no se puede evitar, mientras que otros dicen que es un desastre provocado por el hombre. Certains disent qu'il s'agit d'une catastrophe naturelle, c'est-à-dire d'une catastrophe causée par la nature et qui ne peut être évitée, tandis que d'autres disent qu'il s'agit d'une catastrophe causée par l'homme, c'est-à-dire d'une catastrophe causée par l'homme. 避けられない天災である「神業」だと言う人もいれば、人災である「人為的な災害」だと言う人もいます。 我 宁愿 相信 这是 人祸 , 因为 如果 是 人祸 , 我们 可以 知道 灾难 的 原因 , 也 就 可以 避免 它 再次发生 。 Ich würde eher glauben, dass es sich um eine von Menschen verursachte Katastrophe handelt, denn wenn sie von Menschen verursacht wurde, können wir die Ursache der Katastrophe kennen und verhindern, dass sie sich wiederholt. I would rather believe that this is a man-made disaster, because if it is a man-made disaster, we can know the cause of the disaster and avoid it happening again. Prefiero creer que fue una catástrofe provocada por el hombre, porque si fue una catástrofe provocada por el hombre, conoceríamos la causa de la catástrofe y podríamos evitar que se repitiera. Je préfère croire qu'il s'agit d'une catastrophe causée par l'homme, car si c'est le cas, nous pouvons en connaître la cause et empêcher qu'elle ne se reproduise. 人災だと信じたい。人災であれば、原因がわかるので、再発防止につながるからです。 Prefiro acreditar que foi um desastre causado pelo homem, porque se fosse um desastre causado pelo homem, podemos saber a causa do desastre e impedir que aconteça novamente.

中国 人 很 乐观 , 很多 人 总是 说 :“ 都 已经 很 好 了 , 一切 都 已经 很 好 了 。 Chinesen sind sehr optimistisch, und viele Leute sagen immer: „Alles ist schon gut, alles ist schon gut. The Chinese are very optimistic. Many people always say: "It's already very good, everything is fine. Los chinos son muy optimistas y mucha gente siempre dice: "Ya está todo bien, ya está todo bien. Les Chinois sont très optimistes et beaucoup d'entre eux disent toujours : "Tout va déjà très bien, tout va déjà très bien. 中国人はとても楽観的で、多くの人がいつも「すべてはすでにうまくいっている、すべてはすでにうまくいっている」と言っています。 Os chineses são muito otimistas e muitas pessoas sempre dizem: "Já está tudo bem, já está tudo bem. ” 有 很多 人 不 知道 别的 国家 环境 怎么样 , 大家 对 自己 的 生活 环境 不是 很 重视 。 „Viele Menschen wissen nicht, wie die Umwelt in anderen Ländern ist, und die Menschen achten nicht sehr auf ihr eigenes Lebensumfeld. There are many people who don't know how the environment in other countries is. People don't pay much attention to their living environment. "Mucha gente no sabe cómo es el medio ambiente en otros países y no da mucha importancia a su propio entorno vital. "Beaucoup de gens ne savent pas comment est l'environnement dans d'autres pays et n'attachent pas beaucoup d'importance à leur propre cadre de vie. "海外の環境を知らない"、"自分の生活環境を重要視していない "という人は少なくありません。 "Muitas pessoas não sabem como é o ambiente noutros países e não dão muita importância ao seu próprio ambiente de vida. 我 去过 别的 国家 , 看到 他们 的 生活 环境 那么 美丽 而且 充满 绿色 , 我 惊讶 的 同时 也 很 难过 : 中国 有 这样 那样 的 问题 , 而 大部分 人 还 无动于衷 。 Ich war in anderen Ländern und war überrascht und traurig zu sehen, wie schön und grün ihre Lebensumgebung ist: China hat Probleme mit diesem und jenem, und die meisten Menschen kümmern sich nicht darum. I have been to other countries and saw that their living environment is so beautiful and full of green. I was surprised and sad at the same time: China has such problems, and most people are still indifferent. He estado en otros países, y me sorprendía ver lo bonito y verde que era su entorno vital, pero también me entristecía: China tiene tales y cuales problemas, y la mayoría de la gente sigue indiferente. J'ai voyagé dans d'autres pays et lorsque je vois à quel point leur cadre de vie est beau et vert, je suis à la fois stupéfait et attristé par le fait qu'en Chine, il y a tant de problèmes et que la plupart des gens ne font rien pour y remédier. 中国にはこんな問題があるのに、ほとんどの人が無関心でいる。 Já estive em outros países, e vendo seu ambiente de vida tão bonito e cheio de verde, fico surpreso, mas também triste: a China tem vários problemas, mas a maioria das pessoas ainda é indiferente.

我 父母 年轻 的 时候 , 人们 喜欢 到 城市 里 看 高楼 ; 现在 , 年轻 的 我们 只想 逃到 大自然 呼吸 新鲜 的 空气 。 Als meine Eltern jung waren, sind die Leute gerne in die Stadt gegangen, um sich die hohen Gebäude anzusehen, jetzt wollen wir als Jugendliche einfach mal raus in die Natur und frische Luft schnappen. When my parents were young, people like to go to the city to see tall buildings; now, young, we just want to escape to the natural breath of fresh air. Cuando mis padres eran jóvenes, a la gente le gustaba ir a la ciudad a ver los edificios altos; ahora, los jóvenes sólo quieren escaparse a la naturaleza y respirar aire fresco. Lorsque mes parents étaient jeunes, les gens aimaient aller en ville pour voir les grands immeubles ; aujourd'hui, les jeunes veulent simplement s'évader dans la nature et respirer l'air frais. 私の両親が若かった頃は、都会に行って高いビルを見るのが好きでしたが、今の若者は自然の中で新鮮な空気を吸いたいだけなんです。 Quando meus pais eram jovens, as pessoas gostavam de ir à cidade para ver prédios altos; agora, quando somos jovens, só queremos fugir para a natureza e respirar ar puro. 我 的 朋友 文凯 劝 我 不要 难过 , 他 说 , 大 的 国家 就 很 难 管理 , 小 的 国家 才 容易 管理 , 美国 是 一个 例外 。 Mein Freund Wen Kai riet mir, nicht traurig zu sein, er sagte, dass große Länder schwer zu verwalten seien und kleine Länder einfach zu verwalten seien – die Vereinigten Staaten seien eine Ausnahme. My friend Wen Kai advised me not to be upset. He said that large countries are difficult to manage, and small countries are easy to manage. The United States is an exception. Mi amigo Wen Kai me aconsejó que no me sintiera mal, diciendo que los países grandes son difíciles de gestionar y los pequeños son fáciles, siendo Estados Unidos una excepción. Mon ami Kevin m'a conseillé de ne pas me sentir mal en disant que les grands pays sont difficiles à gérer et que les petits pays sont faciles à gérer, à l'exception des États-Unis. 友人のウェンカイは、「大国は管理が難しく、小国は管理がしやすい、アメリカは例外だ」と、悪く思うなとアドバイスしてくれた。 Meu amigo Wen Kai me aconselhou a não ficar triste, ele disse que países grandes são difíceis de administrar, mas países pequenos são fáceis de administrar. Os Estados Unidos são uma exceção.

我 不 太 同意 , 我 认为 , 很难 管理 并 不是 说 无法 管理 , 成功 的 可能性 还是 有 的 。 Ich stimme dem nicht ganz zu, ich denke, dass schwierig zu handhaben nicht unhandlich bedeutet, es gibt immer noch eine Möglichkeit des Erfolgs. I don't agree, I think, it's hard to manage, it's not that it can't be managed, and the possibility of success is still there. No estoy de acuerdo. Creo que es difícil de gestionar, no imposible, y que hay posibilidades de éxito. Je ne suis pas tout à fait d'accord, je pense que le fait d'être difficile à gérer ne signifie pas qu'il est impossible de le faire, et qu'il y a toujours une possibilité de succès. 管理は難しいが、不可能ではないし、成功する可能性もあると思う。 Não concordo muito. Na minha opinião, só porque é difícil de administrar não significa que seja impossível de administrar. Ainda existe uma possibilidade de sucesso. 但 首先 , 我们 需要 改变 , 很多很多 的 改变 ! Aber zuerst brauchen wir Veränderungen, viele, viele Veränderungen! But first, we need to change, many, many changes! Pero primero hay que cambiar, ¡y mucho! でもその前に、私たちは変わらなければならない、たくさんの変化が必要です! Mas primeiro, precisamos de mudanças, muitas e muitas mudanças!

最后 , 送 大家 一首 反光镜 乐队 的 《 还 我 蔚蓝 》。 Abschließend möchte ich Ihnen noch einen Song „Return My Blue“ von der Mirror Band schicken. Finally, send everyone a mirror band, "I am still blue." Por último, me gustaría regalarles una canción llamada "Give Me Back My Blue" de The Reflections. Enfin, j'aimerais vous présenter la chanson "Return My Blue" du groupe Reflector. 最後に、ザ・リフレクションズの「ギブミー・バック・マイ・ブルー」という曲をあげたいと思います。 Por fim, gostaria de enviar a vocês uma música "Give Me Back My Blue" da Mirror Band.

《 还 我 蔚蓝 》 歌词 : "I still blue" Lyrics: Devuelve la letra azul: リターン・ザ・ブルーの歌詞: Devolver o azul Letra da música:

时间 不会 瞬间 改变 天空 的 颜色 别 让 我 在 黑夜 看不清 方向 记忆 中 的 每幅 画面 不再 是 绿色 希望 终会 布满 每 一个 角落 Die Zeit wird die Farbe des Himmels nicht in einem Augenblick ändern Lass mich nachts nicht die Richtung aus den Augen verlieren Jedes Bild in meiner Erinnerung ist nicht mehr grün Hoffnung wird irgendwann jede Ecke füllen Time does not change the color of the sky in an instant. Don't let me see the direction in the dark. Every picture in the memory is no longer green. Hope will eventually fill every corner. El tiempo no cambia el color del cielo en un instante... no me deja en la oscuridad, incapaz de ver la dirección... cada imagen de mi memoria ya no es verde... la esperanza acabará llenando cada rincón. Le temps ne change pas la couleur du ciel en un instant, ne me laisse pas perdre de vue la direction dans l'obscurité de la nuit, dans les souvenirs de chaque image, qui n'est plus verte et pleine d'espoir, et qui finira par remplir chaque coin du ciel. 時間は一瞬で空の色を変えない...方向が見えない暗闇に私を置いていかないで...記憶の中のすべてのイメージはもう緑色ではない...希望はいずれすべての角を満たすだろう。 O tempo não mudará a cor do céu em um instante Não me deixe perder minha direção no escuro Todas as imagens em minha memória não são mais verdes A esperança eventualmente preencherá todos os cantos

就 在 今天 抓紧时间 改变 我们 那片 不 太 蓝 的 天 仰望 星空 你 是否 还 能 许下诺言 不要 让 它 成为 永恒 的 瞬间 Nimm dir heute einfach die Zeit, unseren nicht so blauen Himmel zu verändern. Schau in den Sternenhimmel hinauf. Kannst du noch ein Versprechen geben, es nicht zu einem ewigen Moment zu machen? Just hurry up today to change our less blue sky and look up at the stars. Can you make a promise not to make it an eternal moment? Aujourd'hui, nous prenons le temps de changer notre ciel moins bleu, de regarder les étoiles, de voir si l'on peut encore faire une promesse, de ne pas la laisser s'éterniser. 今日こそ、青くない空を変えよう、星を見上げよう、約束しよう、永遠の一瞬にしないために。 Hoje é o momento de mudar o nosso céu não tão azul, de olhar para as estrelas, de fazer uma promessa, de não fazer dela um momento eterno.

空气 中 弥漫着 黄沙 尘烟 让 每 一个 人 能够 睁开 双眼 Die Luft ist mit gelbem Sand und Staub gefüllt, sodass jeder die Augen öffnen kann The air is filled with yellow sand dust so that everyone can open their eyes L'air était tellement chargé de sable, de poussière et de fumée que chaque homme pouvait ouvrir les yeux. 空気は黄砂と埃の煙で満たされ、誰もが目を開けることができます O ar está cheio de areia amarela e fumo poeirento que permite a todos abrir os olhos

歌曲 :《 还 我 蔚蓝 》 演唱 : 反光镜 乐队 Lied: "Give Me Back the Blue" Dargeboten von The Reflectors Song: "Return My Blue" Singing: Mirror Band