×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Slow Chinese Podcast, #144: 唐人街

#144: 唐人街

“ 华人 ”, 指 的 是 中国 人 , 也 指 居住 在 世界各地 的 中国 人 的 后代 。 “ 华人 ” 也 被 叫做 “ 华裔 ”。 今天 , 我 想 给 大家 介绍 一下 美国 旧金山 的 “ 华人 的 天堂 ”。

华人 喜欢 把 旧金山 叫做 “ 三番 ”, 因为 “ 三番 ” 和 英文 San Francisco 的 发音 很 像 。 “ 旧金山 ” 这个 名字 的 来源 很 有意思 。 据说 , 在 160 多年 前 , 人们 在 美国 加州 发现 了 金矿 。 许多 华人 为了 赚钱 , 都 到 这里 寻找 金矿 , 他们 把 这个 城市 叫做 “ 金山 ”。 过 了 一些 年 , 人们 又 在 澳大利亚 的 墨尔本 找到 了 金矿 。

于是 , 墨尔本 被 人们 叫做 “ 新 金山 ”, 而 美国 的 这座 “ 金山 ” 就 成为 了 “ 旧金山 ”。

中国 古代 的 唐朝 在 当时 非常 有名 , 所以 外国人 把 华人 叫做 “ 唐人 ”, 华人 聚集 的 街区 也 就 被 叫做 “ 唐人街 ”。 以前 , 旧金山 的 大多数 华人 都 集中 居住 唐人街 , 这里 也 是 美国 的 第一个 唐人街 。

1882 年 , 美国政府 出台 了 一个 叫做 《 排华 法案 》 的 法律 。 这是 一个 对 华人 非常 不 公平 的 法律 。 因为 法律 规定 , 旧金山 的 华人 只能 住 在 唐人街 , 不能 到 别的 地方 去 。 当时 在 美国 , 华人 不能 得到 美国 国籍 , 不 可以 买房子 , 不 可以 和 其他 国家 的 人 结婚 , 也 不能 享受 唐人街 外面 的 很多 公共服务 。

所以 , 这里 的 华人 就 创建 了 自己 的 医院 和 学校 , 开设 了 很多 商店 和 工厂 , 唐人街 就 这样 形成 了 。

现在 , 旧金山 有 五分之一 的 人口 是 华人 。 旧金山 的 唐人街 非常 热闹 , 有 许多 中国 餐馆 、 商店 、 公司 和 中国 工厂 等 。 唐人街 已经 成为 了 旧金山 的 特色 之一 , 它 吸引 了 很多 人来 这里 旅游 。

游客 们 在 唐人街 通常 都 会 买 一些 中国 商品 , 吃 一顿 中国 菜 。 旧金山 的 唐人街 每天 都 非常 热闹 , 尤其 是 中国 传统节日 的 时候 。 每年 春节 、 元宵节 、 中秋节 , 唐人街 都 会 有 许多 歌舞 表演 。 当 你 走 在 唐人街 上 , 很 容易 忘记 自己 是 在 美国 , 因为 人们 都 在 讲 中文 , 街上 也 到处 都 写 着 汉字 。

唐人街 里 居住 的 很多 华人 都 不会 说 英语 , 因为 他们 只要 会 说 中文 , 就 可以 很 顺利 地 在 这里 生活 。

你 所在 的 城市 有 唐人街 吗 ? 你 去过 唐人街 吗 ? 欢迎 留言 和 我们 分享 你 的 经历 !

#144: 唐人街 #144: Chinatown #144: Chinatown #144: Chinatown #N°144 : Le quartier chinois #144: Chinatown #144号:チャイナタウン #144: Chinatown #144: Китайский квартал

“ 华人 ”, 指 的 是 中国 人 , 也 指 居住 在 世界各地 的 中国 人 的 后代 。 "Chinesisch" bezieht sich auf Chinesen und bezieht sich auch auf die Nachkommen von Chinesen, die auf der ganzen Welt leben. “Chinese” refers to the Chinese, and refers to the descendants of Chinese who live around the world. Il termine "cinese" si riferisce al popolo cinese e ai suoi discendenti che vivono in diverse parti del mondo. “ 华人 ” 也 被 叫做 “ 华裔 ”。 “Chinese” is also called “Chinese”. 今天 , 我 想 给 大家 介绍 一下 美国 旧金山 的 “ 华人 的 天堂 ”。 Today, I want to introduce you to the "Chinese Paradise" in San Francisco, USA. Oggi vorrei presentare agli onorevoli parlamentari il "Paradiso cinese" di San Francisco, negli Stati Uniti.

华人 喜欢 把 旧金山 叫做 “ 三番 ”, 因为 “ 三番 ” 和 英文 San Francisco 的 发音 很 像 。 Chinesen nennen San Francisco gerne "San Francisco", weil "San Francisco" auf Englisch wie San Francisco klingt. Chinese like to call San Francisco "San Fan" because "San Fan" is very similar to English San Francisco. “ 旧金山 ” 这个 名字 的 来源 很 有意思 。 The source of the name "San Francisco" is very interesting. 据说 , 在 160 多年 前 , 人们 在 美国 加州 发现 了 金矿 。 It is said that more than 160 years ago, people discovered gold mines in California. Se dice que el oro se descubrió en California (Estados Unidos) hace más de 160 años. Si dice che l'oro sia stato scoperto in California, negli Stati Uniti, più di 160 anni fa. 许多 华人 为了 赚钱 , 都 到 这里 寻找 金矿 , 他们 把 这个 城市 叫做 “ 金山 ”。 Many Chinese people come here to find gold mines in order to make money. They call this city "Jinshan". Molti cinesi sono venuti qui in cerca di oro per fare soldi e hanno chiamato questa città "Montagna d'oro". 过 了 一些 年 , 人们 又 在 澳大利亚 的 墨尔本 找到 了 金矿 。 After a few years, people found gold in Melbourne, Australia. Alcuni anni dopo, l'oro fu trovato a Melbourne, in Australia. 数年後、人々はオーストラリアのメルボルンで金鉱を見つけました。

于是 , 墨尔本 被 人们 叫做 “ 新 金山 ”, 而 美国 的 这座 “ 金山 ” 就 成为 了 “ 旧金山 ”。 As a result, Melbourne was called “New Jinshan”, and the “Jinshan” of the United States became “San Francisco”. Di conseguenza, Melbourne fu chiamata "New Gold Mountain", e questa "Gold Mountain" negli Stati Uniti divenne "San Francisco". その結果、メルボルンは「ニューゴールデンマウンテン」と呼ばれ、アメリカの「ゴールデンマウンテン」は「サンフランシスコ」になりました。

中国 古代 的 唐朝 在 当时 非常 有名 , 所以 外国人 把 华人 叫做 “ 唐人 ”, 华人 聚集 的 街区 也 就 被 叫做 “ 唐人街 ”。 Die Tang-Dynastie im alten China war zu dieser Zeit sehr berühmt, daher nannten Ausländer die Chinesen "Tangren", und die Nachbarschaft, in der sich die Chinesen versammelten, wurde auch "Chinatown" genannt. The ancient Tang Dynasty of China was very famous at that time, so foreigners called the Chinese people "Tang people", and the Chinese community was called "Chinatown." La dynastie Tang de la Chine ancienne était très célèbre à l'époque, si bien que les étrangers appelaient les Chinois "Tang", et les quartiers où les Chinois se rassemblaient étaient également appelés "Chinatown". La dinastia Tang dell'antica Cina era molto famosa all'epoca, per cui gli stranieri chiamavano i cinesi "Tang" e i quartieri in cui si riunivano i cinesi erano chiamati anche "Chinatown". 以前 , 旧金山 的 大多数 华人 都 集中 居住 唐人街 , 这里 也 是 美国 的 第一个 唐人街 。 In der Vergangenheit lebten die meisten Chinesen in San Francisco in Chinatown, dem ersten Chinatown in den Vereinigten Staaten. In the past, most Chinese in San Francisco concentrated on Chinatown, which is also the first Chinatown in the United States. 過去には、サンフランシスコのほとんどの中国人はチャイナタウンに住んでいました。チャイナタウンは米国で最初のチャイナタウンでもありました。

1882 年 , 美国政府 出台 了 一个 叫做 《 排华 法案 》 的 法律 。 In 1882, the US government introduced a law called the Chinese Exclusion Act. En 1882, el Gobierno de Estados Unidos introdujo una ley llamada Ley de Exclusión China. Nel 1882, il governo degli Stati Uniti introdusse una legge chiamata Legge sull'esclusione dei cinesi. 这是 一个 对 华人 非常 不 公平 的 法律 。 This is a law that is very unfair to the Chinese. 因为 法律 规定 , 旧金山 的 华人 只能 住 在 唐人街 , 不能 到 别的 地方 去 。 Because the law stipulates that Chinese in San Francisco can only live in Chinatown and cannot go anywhere else. 当时 在 美国 , 华人 不能 得到 美国 国籍 , 不 可以 买房子 , 不 可以 和 其他 国家 的 人 结婚 , 也 不能 享受 唐人街 外面 的 很多 公共服务 。 At that time, in the United States, Chinese people could not get American citizenship, could not buy a house, could not marry people from other countries, and could not enjoy many public services outside Chinatown. À l'époque, les Chinois des États-Unis ne pouvaient pas obtenir la nationalité américaine, acheter une maison, épouser une personne d'un autre pays ou bénéficier de nombreux services publics en dehors du quartier chinois.

所以 , 这里 的 华人 就 创建 了 自己 的 医院 和 学校 , 开设 了 很多 商店 和 工厂 , 唐人街 就 这样 形成 了 。 Deshalb gründeten die Chinesen hier ihre eigenen Krankenhäuser und Schulen, eröffneten viele Geschäfte und Fabriken und Chinatown wurde gegründet. Therefore, the Chinese here have created their own hospitals and schools, opened many shops and factories, and Chinatown has formed. Les Chinois ont donc créé leurs propres hôpitaux et écoles, ouvert de nombreux magasins et usines, et c'est ainsi que s'est formé le quartier chinois.

现在 , 旧金山 有 五分之一 的 人口 是 华人 。 Jetzt ist ein Fünftel der Bevölkerung von San Francisco Chinese. Today, one in five people in San Francisco is Chinese. Ahora, una quinta parte de la población de San Francisco es china. Aujourd'hui, un cinquième de la population de San Francisco est chinoise. 旧金山 的 唐人街 非常 热闹 , 有 许多 中国 餐馆 、 商店 、 公司 和 中国 工厂 等 。 San Franciscos Chinatown ist sehr lebhaft mit vielen chinesischen Restaurants, Geschäften, Unternehmen und chinesischen Fabriken. San Francisco’s Chinatown is very lively, with many Chinese restaurants, shops, companies and Chinese factories. 唐人街 已经 成为 了 旧金山 的 特色 之一 , 它 吸引 了 很多 人来 这里 旅游 。 Chinatown ist zu einem der Merkmale von San Francisco geworden und zieht viele Menschen an, hierher zu reisen. Chinatown has become one of the characteristics of San Francisco, which attracts many people to travel here. Chinatown è diventata una delle specialità di San Francisco e attira molte persone a visitarla.

游客 们 在 唐人街 通常 都 会 买 一些 中国 商品 , 吃 一顿 中国 菜 。 Visitors usually buy Chinese goods and eat a Chinese dish in Chinatown. 旧金山 的 唐人街 每天 都 非常 热闹 , 尤其 是 中国 传统节日 的 时候 。 San Franciscos Chinatown ist jeden Tag sehr lebhaft, besonders während traditioneller chinesischer Festivals. San Francisco’s Chinatown is very lively every day, especially when it comes to traditional Chinese festivals. 每年 春节 、 元宵节 、 中秋节 , 唐人街 都 会 有 许多 歌舞 表演 。 Every year, the Spring Festival, Lantern Festival, Mid-Autumn Festival, Chinatown will have many song and dance performances. Chaque année, de nombreux spectacles de chant et de danse sont organisés dans le quartier chinois à l'occasion de la fête du printemps, de la fête des lanternes et de la fête de la mi-automne. 当 你 走 在 唐人街 上 , 很 容易 忘记 自己 是 在 美国 , 因为 人们 都 在 讲 中文 , 街上 也 到处 都 写 着 汉字 。 When you walk in Chinatown, it is easy to forget that you are in the United States, because people are speaking Chinese, and Chinese characters are written everywhere on the street. Cuando paseas por Chinatown, es fácil olvidar que estás en Estados Unidos porque la gente habla chino y hay caracteres chinos escritos por todas las calles. チャイナタウンを歩いていると、アメリカにいることを忘れがちです。人々は中国語を話し、中国語の文字は通りのいたるところに書かれているからです。

唐人街 里 居住 的 很多 华人 都 不会 说 英语 , 因为 他们 只要 会 说 中文 , 就 可以 很 顺利 地 在 这里 生活 。 Viele in Chinatown lebende Chinesen sprechen kein Englisch, denn solange sie Chinesisch sprechen können, können sie hier reibungslos leben. Many Chinese living in Chinatown do not speak English, because they can live here very smoothly as long as they speak Chinese. De nombreux Chinois vivant dans le quartier chinois ne parlent pas anglais, car tant qu'ils peuvent parler chinois, ils peuvent vivre ici sans problème.

你 所在 的 城市 有 唐人街 吗 ? Gibt es eine Chinatown in Ihrer Stadt? Is there a Chinatown in your city? ¿Hay un barrio chino en su ciudad? C'è una Chinatown nella vostra città? Có một khu phố Tàu trong thành phố của bạn? 你 去过 唐人街 吗 ? Have you been to Chinatown? 欢迎 留言 和 我们 分享 你 的 经历 ! Feel free to leave a comment and share your experience with us!