×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

时事中文新闻, 网友称第一个抢到刘翔裤子 拍卖碎片 开价500万

网友 称 第一个 抢 到 刘翔 裤子 拍卖 碎片 开价 500万

网友 称 第 一 个 抢 到 刘翔 裤子 拍卖 碎片 开价 五 百 万 刘翔 到底 有 多火 ? 他 的 裤子 碎片 给 出 了 答案 。 十 一 全运会 夺金 之后 , 刘翔 的 裤子 刚 刚 被 抛 上 看台 , 立即 就 被 观众 们 抢 成 了 碎片 。 更令 人 惊诧 的 是 , 近日 还 有 人 在 网上 发帖 叫卖 刘翔 的 裤子 碎片 , 要 价 竟然 达到 五 百 万 元 。 该 网友 宣称 , 他 是 第 一 个 抢 到 刘翔 裤子 的 人 , 如果 不 信 , 可以 查 看 当天 的 电视 转播 、 将 刘翔 在 全运会 上 领奖 时 所 穿 裤子 的 1/9 拍卖 。 但 不靠 谱 的 是 , 他 的 要 价 是 五 百 万 。


网友 称 第一个 抢 到 刘翔 裤子 拍卖 碎片 开价 500万 The netizen claimed to be the first to snag Liu Xiang's pants, and his bid was $5 million.

网友 称 第 一 个 抢 到 刘翔 裤子 拍卖 碎片 开价 五 百 万 刘翔 到底 有 多火 ? Netizens said that the first one to grab Liu Xiang pants auction debris price of five million Liu Xiang in the end how much fire? Les internautes ont dit que le premier à saisir Liu Xiang pantalon prix de vente de débris de cinq millions de Liu Xiang à la fin combien de feu? 他 的 裤子 碎片 给 出 了 答案 。 His pants shards give the answer. Ses éclats de pantalons donnent la réponse. 十 一 全运会 夺金 之后 , 刘翔 的 裤子 刚 刚 被 抛 上 看台 , 立即 就 被 观众 们 抢 成 了 碎片 。 Nachdem die 11. Nationalen Spiele das Gold gewonnen hatten, war Liu Xiang's Hose gerade auf die Tribüne geworfen worden und vom Publikum sofort in Stücke zerschlagen worden. After the 11th National Games won the gold, Liu Xiang’s trousers had just been thrown into the stands and immediately smashed into pieces by the audience. Après que les 11es Jeux nationaux eurent remporté la médaille d’or, les pantalons de Liu Xiang venaient d’être jetés dans les tribunes et ont été immédiatement écrasés par le public. 更令 人 惊诧 的 是 , 近日 还 有 人 在 网上 发帖 叫卖 刘翔 的 裤子 碎片 , 要 价 竟然 达到 五 百 万 元 。 Was noch schockierender ist, ist, dass einige Leute kürzlich im Internet geschrieben haben, um Liu Xiang's Hosen zu verkaufen. Der Preis hat 5 Millionen Yuan erreicht. What is even more surprising is that recently someone posted on the Internet to sell pieces of Liu Xiang's pants, and the asking price reached 5 million yuan. 该 网友 宣称 , 他 是 第 一 个 抢 到 刘翔 裤子 的 人 , 如果 不 信 , 可以 查 看 当天 的 电视 转播 、 将 刘翔 在 全运会 上 领奖 时 所 穿 裤子 的 1/9 拍卖 。 Der Internetnutzer behauptete, er sei der erste, der sich Liu Xiang's Hose schnappte. Wenn Sie es nicht glauben, können Sie sich die Fernsehsendung des Tages und die 1/9 Auktion der Hosen ansehen, die Liu Xiang trug, als er den Preis bei den nationalen Spielen gewann. The netizen claimed that he was the first person to snatch Liu Xiang's pants. If you don't believe it, you can check the TV broadcast of the day and auction 1/9 of the pants Liu Xiang wore when receiving the prize at the National Games. Les internautes ont affirmé qu'il était le premier à prendre le pantalon de Liu Xiang Si vous ne le croyez pas, vous pouvez vérifier la diffusion télévisée du jour et l'enchère au 1/9 du pantalon que Liu Xiang portait lorsqu'il a remporté le prix aux Jeux nationaux. 但 不靠 谱 的 是 , 他 的 要 价 是 五 百 万 。 But it is not reliable, his asking price is five million. Mais ce n'est pas fiable, son prix demandé est de cinq millions.