×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Developing Chinese Comprehensive 1 - Chapters 18 - 23, 21-1

21-1

中国 人 一起 吃饭 的 时候 , 一般 是 一个 人 付钱 , 这次 我 请客 , 下次 他 请客 。 很多 国家 跟 中国 不 一样 , 大家 一起 喝完 咖啡 , 吃完饭 以后 , 自己 付 自己 的 钱 。 这种 做法 , 中国 人 叫 “ AA制 “。 ” AA制 “ 到 了 中国 , 对 年轻人 影响 很大 , 很多 年轻人 也 愿意 这么 做 , 但是 大多数 中国 人 还 不 习惯 。


21-1 21-1 21-1 21-1

中国 人 一起 吃饭 的 时候 , 一般 是 一个 人 付钱 , 这次 我 请客 , 下次 他 请客 。 When the Chinese eat together, it is usually paid by one person. This time I will treat you, and he will treat you next time. 很多 国家  跟 中国 不 一样 , 大家 一起 喝完 咖啡 , 吃完饭 以后 , 自己 付 自己 的 钱 。 Many countries have different roots in China. Everyone drinks coffee together and pays their own money after eating. En muchos países, a diferencia de China, todos beben café juntos y pagan su propio dinero después de comer. 这种 做法 , 中国 人 叫 “ AA制 “。 This practice, the Chinese called "AA system." Esta práctica se llama "sistema AA" en chino. ” AA制 “ 到 了 中国 , 对 年轻人 影响 很大 , 很多 年轻人 也 愿意 这么 做 , 但是 大多数 中国 人 还 不 习惯 。 The "AA system" has arrived in China and has a great impact on young people. Many young people are willing to do so, but most Chinese are not used to it. El "sistema AA" en China tiene un gran impacto en los jóvenes, y muchos jóvenes están dispuestos a hacerlo, pero la mayoría de los chinos no están acostumbrados.