×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Conversational Chinese 301 Vol.2, 24 真遗憾,我没见到他 遗憾 1 句子

24 真遗憾,我没见到他 遗憾 1 句子

第 二 十 四 课 真 遗憾 , 我 没 见 到 他

1 句子 165 地 上 怎么 乱七八糟 的 ?

166 是 不 是 你 出差 没 关 窗户 ? 167 忘 关 窗户 了 。 168 花瓶 也 摔 碎 了 。 169 太 可惜 了 。 170 公司 有 急事 , 让 他 马上 回 国 。 171 他 让 我 告诉 你 , 多 跟 他 联系 。 172 真 遗憾 , 我 没 见 到 他 。


24 真遗憾,我没见到他 遗憾 1 句子 24 It's a pity I didn't see him sorry 1 sentence 24ごめんなさい彼に会わなかったのは残念です1文

第 二 十 四 课 真 遗憾 , 我 没 见 到 他 Lesson 24 is really sorry, I didn’t see him レッスン24、彼に会わなかったのは残念です

1 句子 165 地 上 怎么 乱七八糟 的 ? 1 Sentence 165 How is the mess on the ground? 1 Phrase 165 Pourquoi le sol est-il en désordre? 1文165地面はどのように混乱していますか?

166 是 不 是 你 出差 没 关 窗户 ? 166 Is it that you are not on the business window? 166 Avez-vous laissé les fenêtres en voyage d'affaires? 166出張で窓を離れましたか? 167 忘 关 窗户 了 。 167 Forgot to close the window. 167 J'ai oublié de fermer la fenêtre. 167ウィンドウを閉じるのを忘れました。 168 花瓶 也 摔 碎 了 。 168 The vase also broke. 168 Le vase était également brisé. 168花瓶も壊れた。 169 太 可惜 了 。 169 It's a pity. 169なんて残念だ。 170 公司 有 急事 , 让 他 马上 回 国 。 170 The company is in a hurry and will let him return home immediately. 170 La société est pressée et lui a demandé de rentrer immédiatement chez lui. 170会社は急いでいるので、すぐに家に帰らせてください。 171 他 让 我 告诉 你 , 多 跟 他 联系 。 171 He told me to tell you more about contacting him. 171 Il m'a demandé de vous dire de le contacter davantage. 171彼は私にもっと彼に連絡するように言うように頼んだ。 172 真 遗憾 , 我 没 见 到 他 。 172 Unfortunately, I didn't see him. 172 C'est dommage que je ne l'aie pas vu. 172彼に会えなかったのは残念だ。