×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Conversational Chinese 301 Vol.2, 22 我 不能 去 婉拒 1 句子 2 会话

22我 不能 去 婉拒 1句子 2会话

第 二 十 二 课 我 不 能 去

1 句子 149 我 买 了 两 张 票 。

150真 不 巧 ,我 不能 去 。 151今天 你 不 能 去 ,那 就 以后 再 说 吧 。 152我 很 想 去 ,可是 我 有 个 约会 。 153你 是 跟 女 朋友 约会 吗 ? 154 有 个 同学 来 看 我 , 我 要 等 他 。 155我们 好 几 年 没 见面 了 。 156 这 星期 我 没 空儿 。

2会话 1丽英 :我 买 了 两 张 票 。

请 你 看 话剧 。 玛丽 :是 吗 ? 什么 时候 的 ? 丽英 :今天 晚上 七 点 一 刻 的 。 玛丽 :哎呀 ,真 不 巧 ,我 不能 去 。 明天 就 考试 了 ,晚上 要 复习 。 丽英 :那 就 以后 再 说 吧 。

2王兰 :明天 有 个 画展 ,你 能 去 吗 ?

大卫 :我 很 想 去 ,可是 明天 有 个 约会 。 王兰 :怎么 ? 是 跟 女 朋友 约会 吗 ? 大卫 :不是 ,有 个 同学 来 看 我 ,我 要 等 他 。 王兰 :他 也 在 北京 学习 吗 ? 大卫 :不 ,刚 从 法国 来 。 我们 好 几年 没 见面 了 。 王兰 :你 应该 陪 他 玩儿 玩儿 。 大卫 :这 星期 我 没 空儿 ,下 星期 我们 再 去 看 画展 ,可以 吗 ? 王兰 :我 再 问 问 ,以后 告诉 你 。 大卫 :好 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

22我 不能 去 婉拒 1句子 2会话 I|cannot|go|politely decline|sentence|conversation 22 Não posso ir Eutanásia 1 Frase 2 Conversa 22 Nemôžem ísť Eutanázia 1 Veta 2 Rozhovor 22 I cannot go to decline.

第 二 十 二 课 我 不 能 去 number|two|ten|two|lesson|I|not|can|go Leçon 22 je ne peux pas y aller だい22かい Lição 22 Eu não posso ir Lesson twenty-two I cannot go.

1 句子 149 我 买 了 两 张 票 。 1文149チケットを2枚購入しました。 1 Frase 149 Comprei dois ingressos. 1 Sentence 149 I bought two tickets.

150真 不 巧 ,我 不能 去 。 really|not|coincidental|I|cannot|go ||巧妙||| 150 C'est tellement malheureux que je ne peux pas y aller. 150運が悪いので行けません。 150 불행히도 갈 수 없습니다. 150 Infelizmente, não posso ir. 150 What a coincidence, I cannot go. 151今天 你 不 能 去 ,那 就 以后 再 说 吧 。 today|you|not|can|go|then|just|later|again|say|suggestion marker 151 No puedes ir hoy, así que hablemos de eso más tarde. 151 Vous ne pouvez pas y aller aujourd'hui, alors parlons-en plus tard. 151今日は行けないので、後で話しましょう。 151 오늘 갈 수 없어 나중에 얘기하자. 151 Você não pode ir hoje, então vamos falar sobre isto mais tarde. 151 You can't go today, so let's talk about it later. 152我 很 想 去 ,可是 我 有 个 约会 。 ||||||||cuộc hẹn I|very|want|go|but|I|have|one|appointment ||||||||afspraak 152 Je veux vraiment y aller, mais j'ai un rendez-vous. 152本当に行きたいのですが日付があります。 152 Eu quero muito ir, mas tenho um compromisso. 152 I really want to go, but I have an appointment. 153你 是 跟 女 朋友 约会 吗 ? you|are|with|female|friend|dating|question marker 153 Sortez-vous avec votre petite amie? 153あなたは彼女と付き合っていますか? 153 Você está namorando sua namorada? 153 Are you going on a date with your girlfriend? 154 有 个 同学 来 看 我 , 我 要 等 他 。 154 Un compañero de clase vino a verme, quiero esperarlo. 154 Un camarade de classe est venu me voir, je veux l'attendre. 154同級生が私に会いに来て、私は彼を待たなければなりませんでした。 154 Um colega veio me ver, quero esperar por ele. 154 A classmate is coming to see me, I have to wait for him. 155我们 好 几 年 没 见面 了 。 |khỏe||||| we|very|several|years|not|meet|emphasis marker |||jaar|niet|| 155 Nous ne nous sommes pas vus depuis des années. 155数年前から会っていない。 155 Não nos vemos há anos. 155 We haven't seen each other for several years. 156 这 星期 我 没 空儿 。 ||||thời gian rảnh 156 Je n'ai pas le temps cette semaine. 156今週は時間がありません。 156 Não tenho tempo esta semana. 156 I'm not free this week.

2会话 1丽英 :我 买 了 两 张 票 。 ||||||tấm|vé conversation|Li Ying|I|bought|past tense marker|two|measure word for tickets|tickets 2会話1嘘つき:チケットを2枚購入しました。 2 Conversa 1 Liying: Comprei dois ingressos. 2 Conversation 1 Liying: I bought two tickets.

请 你 看 话剧 。 |||hài kịch please|you|watch|play |||toneelstuk Veuillez regarder le drame. ドラマをご覧ください。 Por favor, assista ao drama. Please go watch the play. 玛丽 :是 吗 ? Mary|is|question marker María: ¿De verdad? メアリー:本当に? Maria: Sério? Mary: Really? 什么 时候 的 ? what|time|attributive marker quand? いつ? quando? When is it? 丽英 :今天 晚上 七 点 一 刻 的 。 ||||||khắc| Liying|today|evening|||||attributive marker Liying: Il était sept heures et quart ce soir. Liying:今夜7:15です。 Liying: Hoje eram sete e quinze. Liying: It's at 7:15 this evening. 玛丽 :哎呀 ,真 不 巧 ,我 不能 去 。 |||không|巧||| Mary|oh no|really|not|convenient|I|cannot|go ||echt||||| メアリー:おっと、なんて偶然なのか、行けない。 Maria: Ah, infelizmente não posso ir. Mary: Oh no, that's really unfortunate, I can't go. 明天 就 考试 了 ,晚上 要 复习 。 ||||||ôn tập tomorrow|emphasis marker|exam|emphasis marker|evening|need to|review L'examen aura lieu demain et je le réviserai ce soir. 明日試験を受けて夜に復習します。 O exame será amanhã e eu o revisarei à noite. Tomorrow is the exam, I need to review tonight. 丽英 :那 就 以后 再 说 吧 。 |||sau|lần nữa|nói| Liying|that|then|later|again|say|emphasis marker ||||later|| Liying:それについては後で話します。 Liying: Vamos falar sobre isso mais tarde. Liying: Then let's talk about it later.

2王兰 :明天 有 个 画展 ,你 能 去 吗 ? ||||triển lãm tranh|||| Wang Lan|tomorrow|have|one|art exhibition|you|can|go|question marker ||||tentoonstelling|||| 2王蘭:明日、絵画展があります。行けますか? 2 Wang Lan: Haverá uma exposição de pintura amanhã, você pode ir? Wang Lan: There is an art exhibition tomorrow, can you go?

大卫 :我 很 想 去 ,可是 明天 有 个 约会 。 |||||||||cuộc hẹn David|I|very|want|go|but|tomorrow|have|one|appointment David:本当に行きたいのですが、明日は予定があります。 David: Eu realmente quero ir, mas tenho um compromisso amanhã. David: I really want to go, but I have an appointment tomorrow. 王兰 :怎么 ? Wang Lan|how 王蘭:なぜ? Wang Lan: O quê? Wang Lan: What happened? 是 跟 女 朋友 约会 吗 ? |với|||| is|with|female|friend|date|question marker あなたはあなたのガールフレンドと付き合っていますか? Voce esta namorando sua namorada Are you going on a date with your girlfriend? 大卫 :不是 ,有 个 同学 来 看 我 ,我 要 等 他 。 David|no|have|one|classmate|come|see|me|I|want|wait|him David:いいえ、クラスメートが私に会いに来ました。私は彼を待たなければなりません。 David: Não, um colega veio me ver, tenho que esperar por ele. David: No, a classmate is coming to see me, I have to wait for him. 王兰 :他 也 在 北京 学习 吗 ? Wang Lan|he|also|in|Beijing|study|question marker Wang Lan: Est-ce qu'il étudie également à Pékin? 王蘭:彼はまた北京で勉強していますか? Wang Lan: Ele também está estudando em Pequim? Wang Lan: Is he also studying in Beijing? 大卫 :不 ,刚 从 法国 来 。 David|no|just|from|France|come David: Non, vient de France. David:いいえ、フランスから来たばかりです。 David: Não, acabei de vir da França. David: No, I just came from France. 我们 好 几年 没 见面 了 。 we|quite|several years|not|meet|emphasis marker 私たちは何年もお互いに会っていません。 Não nos vemos há vários anos. We haven't seen each other for several years. 王兰 :你 应该 陪 他 玩儿 玩儿 。 ||nên|陪||chơi| Wang Lan|you|should|accompany|him|play|play Wang Lan: Vous devriez jouer avec lui. 王蘭:あなたは彼と遊ぶべきです。 Wang Lan: Você deveria jogar com ele. Wang Lan: You should hang out with him. 大卫 :这 星期 我 没 空儿 ,下 星期 我们 再 去 看 画展 ,可以 吗 ? |||||||||lại|||triển lãm tranh|| David|this|week|I|not|free time|next|week|we|again|go|see|art exhibition|can|question marker David: Je n'ai pas le temps cette semaine, nous irons à l'exposition la semaine prochaine, d'accord? David:今週は時間がないので、来週はまた展示会に行きますが大丈夫ですか? David: Não tenho tempo esta semana. Iremos para a exposição na próxima semana, ok? David: I'm busy this week, can we go see the art exhibition next week? 王兰 :我 再 问 问 ,以后 告诉 你 。 Wang Lan|I|again|ask|ask|later|tell|you Wang Lan: I'll ask again and let you know later. Wang Lan: Permettez-moi de demander à nouveau, et je vous le dirai plus tard. 王蘭:もう一度お願いします。後でお話しします。 Wang Lan: Deixe-me perguntar novamente, e contarei a você mais tarde. Vương Lan: Tôi sẽ hỏi lại, sau đó sẽ nói với bạn. 大卫 :好 。 David|good David: Okay. Đại Vĩ: Được.

SENT_CWT:AsVK4RNK=1.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 en:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=30 err=0.00%) cwt(all=215 err=12.09%)