×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Clavis Sinica, Lao Wai and their Chinese Blogs

lao wai andthe irChineseBlogs

老外 的 中文 博客 目前 ,我 知道 有 二十多个 老外 在 写 中文 博客 ,他们 来自 不同 的 国家 。 下面 说说 我 经常 去 的 几个 博客 。 第一次 看到 的 老外 写 的 中文 博客 ,印象 很 深 。 美国 人 ,英语 老师 ,也 是 个 英语 节目 主持人 。 他 中文 说 的 比 写 的 好 ,还 录过 几次 视频 博客 ,主要 是 为了 跟 学生 和 观众 交流 。 他 有 个 很 地道 的 中文 名字 。 可是 刚开始 因为 他 声调 念 得 不对 ,别人 还 以为 他 取 了 个 女人 的 名字 。 加拿大 怪人 "为何 来华 "--几年 前 ,他 为了 看看 自己的 中文 水平 怎么样 来到 中国 。 原来 说过 不 准备 找 中国 女朋友 的 ,可 后来 还是 找 了 一个 。 中文 自然 不错 。 他 写 的 内容 比较 杂 。 想 知道 他 怎么 学会 "滚 "字 的 吗 ? 去 看看 他 的 博客 就 知道 了 。 然后 是 "英国人 在 上海 "。 不过 最近 名字 变成 "再见 了 中国 ",因为 他 回 英国 了 。 中文 还行 ,有时 有点儿 小错 。 刚 回 英国 时 他 写 了 一段 话 ,对比 中国 和 英国 的 不同 ,很 好玩儿 。 接下来 是 美国人 马克 。 图片 处理 软件 用 得 好 ,文字 总是 带着 图片 ,很 漂亮 。 他 的 自我 介绍 很 特别 ,好象 在 介绍 一种 商品 ,写着 品名 、产地 、出口商 等 。 奔 定 腾 日报 。 奔定腾 是 他 英文 名字 的 音译 ,意思 不 错 。 他 写 的 篇幅 都 不 太 长 。 不过 我 觉得 不 应该 叫 日报 ,应该 叫 月报 。 伦敦 铁桥 垮 下来 。 这 名字 有点儿 吓人 吧 ? 他 是 个 教授 ,住 在 伦敦 。 他 差不多 每周 都 会 写 一篇 短文 来 练习 自己 的 中文 。 不过 最近 刚刚 做 了 父亲 ,可能 很 忙 ,好些 日子 没有 写 了 。 还有 一个 法国人 。 他 经常 参加 电视 节目 ,很 活跃 。 他 能 用 中文 写 比较 长 的 文章 ,还 经常 用 点儿 成语 ,是 因为 有 个 中国 老婆 中文 才 这么 好 吗 ? 最后 这位 的 博客 名叫 "在 北京 找 不着 北 "。 他 教 中国 人 中文 都 没有 问题 了 ,是 我 知道 的 最 了不起 的 老外 中文 高手 。 我 也 会 去 看看 其他人 写 的 中文 博客 ,各 有 不同 ,也 都 很 有意思 。 怎么样 ? 看过 我 的 介绍 ,你 也 想 去 了解 一下 他们 吗 ?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE