×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

UIowa Chinese Reading World - Intermediate Level, 14 压岁钱

14 压岁钱

压岁钱

小时候 过年 时会 有 压岁钱 , 我 记得 我 的 第一笔 * 压岁钱 是 五毛 六钱 , 放在 一个 钱包 里 。 大年初一 时 , 母亲 将 它 交给 我 , 我 就 拿 着 它 去 买 东西 了 。 街上 人 很多 , 一路上 , 我 一直 在 拿 着 钱包 给 人 看 , 有个 小朋友 就 对 我 说 ,“ 小心 扒手 *! ” 我 以为 扒手 是 一个 人 的 名字 , 就 问 谁 是 扒手 ? 她 神秘 * 地说 , 扒手 会 将 你 的 钱包 偷 去 ! 我 很 害怕 这位 名字 叫 扒手 的 人 , 就 将 钱 包藏 在 口袋 * 里 。 但 没想到 , 当 我 想 拿出 钱包 来 买 我 想要 的 气球 时 , 竟 找 不到 钱包 了 , 我 于是 大哭 了 起来 , 大年初一 大哭 是 很 不 吉利 的 , 商店 的 所有人 都 来 安慰 * 我 , 店员 还 送 了 两个 气球 给 我 , 但 我 还是 很 伤心 。 回家 后 , 母亲 没有 责备 * 我 , 因为 这是 大年初一 , 是 不能 打 小孩 骂 * 小孩 的 。 那个 春节 , 我 一直 在 寻找 一个 叫 扒手 的 人 , 可惜 没 找到 …… 又 过 了 好多年 , 我 才 明白 , 原来 并 不是 有人 名字 叫 “ 扒手 ”。


14 压岁钱 14 New Year's money 14 Новогодних денег

压岁钱 Lucky money

小时候 过年 时会 有 压岁钱 , 我 记得 我 的 第一笔 * 压岁钱 是 五毛 六钱 , 放在 一个 钱包 里 。 When I was a kid, I had lucky money when I was in the New Year. I remember my first * lucky money was fifty cents, and it was in a wallet. 大年初一 时 , 母亲 将 它 交给 我 , 我 就 拿 着 它 去 买 东西 了 。 At the beginning of the New Year's Day, my mother gave it to me and I took it to buy something. 街上 人 很多 , 一路上 , 我 一直 在 拿 着 钱包 给 人 看 , 有个 小朋友 就 对 我 说 ,“ 小心 扒手 *! There are many people on the street. Along the way, I have been holding my purse for people to see. A small child told me, “Beware of hands! ” 我 以为 扒手 是 一个 人 的 名字 , 就 问 谁 是 扒手 ? "I thought the pickpocket was a person's name and asked who was the pickpocket? 她 神秘 * 地说 , 扒手 会 将 你 的 钱包 偷 去 ! She said mysteriously, pickpockets will steal your wallet! 我 很 害怕 这位 名字 叫 扒手 的 人 , 就 将 钱 包藏 在 口袋 * 里 。 I was very scared of this man who was called a pickpocket and hid his wallet in his pocket. 但 没想到 , 当 我 想 拿出 钱包 来 买 我 想要 的 气球 时 , 竟 找 不到 钱包 了 , 我 于是 大哭 了 起来 , 大年初一 大哭 是 很 不 吉利 的 , 商店 的 所有人 都 来 安慰 * 我 , 店员 还 送 了 两个 气球 给 我 , 但 我 还是 很 伤心 。 But I didn't expect that when I wanted to take out my wallet to buy the balloon I wanted, I couldn't find the wallet. So I burst into tears. It was very unlucky to cry in early New Year's Day. All the people in the store were To comfort me, the clerk also sent two balloons to me, but I was still very sad. 回家 后 , 母亲 没有 责备 * 我 , 因为 这是 大年初一 , 是 不能 打 小孩 骂 * 小孩 的 。 After returning home, my mother did not blame me because it was a New Year's Day and it was impossible to beat children*. 那个 春节 , 我 一直 在 寻找 一个 叫 扒手 的 人 , 可惜 没 找到 …… 又 过 了 好多年 , 我 才 明白 , 原来 并 不是 有人 名字 叫 “ 扒手 ”。 During the Spring Festival, I was always looking for someone who was a pickpocket, but unfortunately I did not find it... It took me many years before I realized that it wasn’t a man’s name “handcuffs”.