×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 58 - 萨姆 和 贝蒂 喜欢 外出

故事 五十八 : 萨姆 和 贝蒂 喜欢 外出

萨姆 和 贝蒂 喜欢 出去 和 朋友 吃 晚饭 。

他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一 两 杯 红酒 。

因为 这 个 原因 , 要 想想 吃完 晚饭 怎么 回家 对 他们 来说 很 重要 。

他们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太 贵 了 。

他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 , 因为 那 个 开车 的 人 不能 喝 红酒 。

有时 他们 知道 拒绝 喝 酒 的 请求 很 难 , 比如 , 朋友 庆祝 生日 这样 的 活动 。

那些 情况 发生 的 时候 , 他们 需要 另 作 安排 。

一 个 办法 就 是 和 住在 附近 的 朋友 一起 去 , 其中 一 个 人 要 同意 不会 喝 酒 。

有 不 喝 酒 的 朋友 总是 有用 的 。

总 有 人 会 需要 他们 当 司机 。

最 好 的 情况 是 当 晚餐 派对 在 走路 就 能 到 的 地方 。

不幸 的 是 , 这 种 情况 在 大 城市 不 常常 发生 。

用 不同 的 方式 讲述 同 一 个 故事 。

我们 过去 住 在 大 城市 的 时候 常常 喜欢 出去 和 朋友 吃 晚饭 。

我们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一 两 杯 红酒 。

因为 这 个 原因 , 我们 要 想想 吃完 晚饭 怎么 回家 。

我们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太 贵 了 。

我们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 , 因为 那 个 开车 的 人 不能 喝 红酒 。

有时 我们 知道 拒绝 喝 酒 的 请求 很 难 , 比如 , 朋友 庆祝 生日 这样 的 活动 。

那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另 作 安排 。

一 个 办法 就 是 和 住在 附近 的 朋友 一起 去 , 其中 一 个 人 要 同意 不会 喝 酒 。

我 觉得 有 不 喝 酒 的 朋友 总是 有用 的 。

总 有 人 会 需要 他们 当 司机 。

最 好 的 情况 是 当 晚餐 派对 在 走路 就 能 到 的 地方 。

不幸 的 是 , 这 种 情况 在 大 城市 不 常常 发生 。

所以 我们 搬到 了 一 个 小 城镇 和 我们 的 邻居 有 更多 的 时间 相处 。

问题 :

一 : 萨姆 和 贝蒂 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一 两 杯 红酒 。

他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 几 杯 红酒 ?

他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一 两 杯 红酒 。

二 : 因为 这 个 原因 , 要 想想 吃完 晚饭 怎么 回家 对 他们 来说 很 重要 。

对 萨姆 和 贝蒂 来 说 要 想想 什么 很 重要 ?

对 他们 来说 要 想想 吃完 晚饭 怎么 回家 很 重要 。

三 : 他们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太 贵 了 。

他们 为什么 不 叫 出租车 ?

因为 叫 出租车 太 贵 了 。

四 : 他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 。

他们 提前 决定 什么 ?

他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 。

五 : 有时侯 我们 知道 拒绝 喝 酒 的 请求 很 难 。

我们 觉得 拒绝 喝 酒 的 请求 容易 还是 难 ?

有时 我们 知道 拒绝 喝 酒 的 请求 很 难 。

六 : 那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另 作 安排 。

那些 情况 发生 的 时候 我们 需要 做 什么 ?

那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另 作 安排 。

七 : 我 觉得 有 不 喝 酒 的 朋友 总是 有用 的 。

我 觉得 什么 样 的 朋友 有用 ?

我 觉得 有 不 喝 酒 的 朋友 总是 有用 的 。

八 : 总 有 人 会 需要 他们 当 司机 。

总 有 人 需要 他们 当 什么 ?

总 有 人 会 需要 他们 当 司机 。


故事 五十八 : 萨姆 和 贝蒂 喜欢 外出 Geschichte 58: Sam und Betty gehen gerne aus. Sam and Betty like to go out. A Sam e Betty piace uscire. Hikâye 58: Sam ve Betty dışarı çıkmayı severler.

萨姆 和 贝蒂 喜欢 出去 和 朋友 吃 晚饭 。 A) Sven und Bettina gehen gerne mit Freunden zum Abendessen aus. Sam and Betty like to go out and have dinner with friends. A) A Samuel y Beatriz les gusta salir a cenar con amigos. A) Max et Lucie aiment sortir dîner avec des amis. A) A Sam e Betty piace uscire a cena con gli amici. A)サムとベティは外出して友達と夕食を食べるのが好きです。 A) 용석과 은주는 친구들과 외식을 즐긴다. A) Sam en Britt gaan graag uit eten met vrienden. A) Sadro e Bety gostam de sair para jantar com os amigos. A) Семён и Варвара любят сходить куда-нибудь поужинать с друзьями. Sam ve Betty arkadaşlarıyla yemeğe çıkmayı severler.

他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一 两 杯 红酒 。 Sie genießen es, ein oder zwei Gläser Wein zu trinken, wenn sie auswärts essen. They like to have a glass or two of red wine when they go out to eat. Ellos disfrutan tomar una copa o dos de vino con la cena cada vez que salen. Ils aiment accompagner leur repas d'un verre ou deux de vin lorsqu'ils mangent au restaurant. Gli piace bere un bicchiere o due di vino con le loro pietanze quando mangiano fuori. 食事に出かけるときは、赤ワインを一杯飲むのが好きです。 그들은 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한 두잔을 즐겨 마신다. Ze drinken graag een paar glazen wijn bij hun maaltijd als ze uit eten zijn. Eles gostam de tomar um ou dois cálices de vinho com a refeição quando eles jantam fora. Им нравится выпить один или два бокала вина, когда они едят не дома. Yemeğe çıktıklarında bir ya da iki kadeh kırmızı şarap içmeyi severler. Họ thích uống một hoặc hai ly rượu vang đỏ khi đi ăn.

因为 这 个 原因 , 要 想想 吃完 晚饭 怎么 回家 对 他们 来说 很 重要 。 Aus diesem Grund ist es wichtig, dass sie sich überlegen, wie sie nach dem Abendessen nach Hause kommen. For that reason, it is important for them to think about how they are going to get home after dinner. Por esa razón, es importante para ellos pensar cómo van a llegar a casa después de la cena. Pour cette raison, il est important pour eux de réfléchir à la façon dont ils vont rentrer à la maison après le dîner. Per quel motivo, è importante per loro pensare a come tornare a casa dopo la cena. このため、夕食後の帰宅方法について考えることが重要です。 때문에 그들이 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각하는 것은 중요하다. Daarom vinden ze het belangrijk om na te denken over hoe ze thuis kunnen komen na het etentje. Por esse motivo, é importante para eles pensar sobre como eles vão chegar em casa depois do jantar. По этой причине, им важно подумать о том, как они будут добираться домой после ужина. Av den anledningen är det viktigt för dem att tänka på hur de ska ta sig hem efter middagen. Bu nedenle akşam yemeğinden sonra eve nasıl gideceklerini düşünmeleri önemlidir. Vì lý do này, điều quan trọng là họ phải nghĩ về cách họ sẽ về nhà sau bữa tối.

他们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太 贵 了 。 Normalerweise fahren sie mit dem Auto zum Restaurant oder zu ihren Freunden, weil es zu teuer ist, ein Taxi zu nehmen. They often drive to restaurants, or to their friends' homes, because cabs are too expensive. Por lo general, conducen en su auto hasta el restaurante o hasta el lugar de sus amigos, porque es demasiado costoso tomar un taxi. Ils prennent généralement leur voiture au restaurant ou chez leurs amis, car il est trop cher de prendre un taxi. Di solito guidano la loro auto per andare al ristorante, o a casa dei loro amici, perché è troppo costoso prendere un taxi. 彼らはタクシーを呼ぶには高すぎるので、しばしばレストランに行ったり、友人の家に行きます。 그들은 보통 레스토랑이나 친구 집에는 자가용을 타고 간다 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비싸기 때문이다. Ze rijden vaak naar het restaurant of naar het huis van hun vrienden, omdat het te duur is om een taxi te regelen. Eles geralmente dirigem seu carro para o restaurante, ou para encontrar seus amigos, porque é muito caro pegar um táxi. Они обычно едут на своей машине в ресторан или к друзьям, потому что брать такси слишком дорого. Taksiler çok pahalı olduğu için genellikle restoranlara ya da arkadaşlarının evlerine arabayla gidiyorlar.

他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 , 因为 那 个 开车 的 人 不能 喝 红酒 。 Sie entscheiden in der Regel im Voraus, wer beim Nachhauseweg fährt, da diese Person keinen Wein trinken darf. They often decide in advance who is going to drive home, because the person who is driving cannot drink red wine. Ellos usualmente deciden con anticipación quién conducirá a casa, ya que la persona elegida no puede haber bebido vino. En principe ils décident entre eux à l'avance, qui prendra le volant pour le chemin retour. Di solito decidono in anticipo chi guiderà per il ritorno a casa, poiché la persona che guida non può bere vino. 車を運転している人は赤ワインを飲むことができないので、彼らはしばしば誰が家に帰りたいかを前もって決めます。 그들은 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓는다 왜냐하면 운전할 사람은 와인을 마실 수 없기 때문이다. Ze besluiten vaak van tevoren wie er naar huis rijdt, aangezien diegene geen wijn mag drinken. Eles costumam decidir antecipadamente quem vai dirigir na volta para casa, já que a pessoa que dirigir não pode ter bebido vinho. Они обычно заранее решают, кто поведёт машину домой, поскольку тот, кто поведёт машину, не сможет пить вино. Genellikle eve kimin arabayla gideceğine önceden karar verirler, çünkü arabayı kullanan kişi kırmızı şarap içemez.

有时 他们 知道 拒绝 喝 酒 的 请求 很 难 , 比如 , 朋友 庆祝 生日 这样 的 活动 。 Manchmal ist es schwierig nicht mit den anderen Gästen trinken zu können, z. B. wenn Freunde Ereignisse wie einen Geburtstag feiern. Sometimes they know it's hard to refuse a request for a drink, for example, when a friend is celebrating a birthday. Algunas veces ellos saben que será difícil negarse a beber con los otros invitados, por ejemplo si sus amigos están celebrando un evento como un cumpleaños. Parfois, ils comprennent qu'il sera difficile de refuser de boire avec les autres invités, par exemple si des amis célèbrent un événement comme un anniversaire. A volte, sanno che sarà difficile rifiutarsi di bere con gli altri invitati, ad esempio se gli amici stanno festeggiando un evento come un compleanno. 友人が誕生日を祝うなど、飲み物を拒否するのが難しいことを知っている場合があります。 가끔 그들은 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 알고 있다 예를 들어 친구들의 생일을 축하하는 자리 같은 경우에 말이다. Soms weten ze dat het moeilijk is om een drankje af te slaan als het gezellig is, zoals wanneer vrienden bijvoorbeeld een verjaardag vieren. Às vezes, eles sabem que será difícil se recusar a beber com os outros convidados, por exemplo, se os amigos comemoram um evento como um aniversário. Иногда они знают, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями, если друзья праздновали, например, такое событие, как день рождения. Ibland vet de att det är svårt att neka en förfrågan om en drink, till exempel för en händelse som födelsedagsfirande av en vän. Đôi khi họ biết rằng thật khó để từ chối yêu cầu đồ uống, chẳng hạn như một sự kiện như sinh nhật của một người bạn.

那些 情况 发生 的 时候 , 他们 需要 另 作 安排 。 In diesen Fällen müssen sie andere Vorkehrungen treffen. When those situations arise, they need to make other arrangements. En esos casos, tienen que hacer otros arreglos. Dans ces cas-là, ils doivent prendre d'autres dispositions. In quei casi, devono prendere altri accordi. これらの状況が発生した場合、別の取り決めを作成する必要があります。 그런 경우에는 다른 장치를 마련해놓아야 한다 한 가지 해결책은 근처에 사는 다른 친구들과 함께 가는 것인데, 그 중 한 명은 술을 마시지 않기로 해야 한다. In dat geval moeten ze iets anders regelen. Nesses casos, eles precisam fazer outros arranjos. В таких случаях они должны принимать другие меры. Khi những tình huống đó xảy ra, họ cần phải sắp xếp thay thế.

一 个 办法 就 是 和 住在 附近 的 朋友 一起 去 , 其中 一 个 人 要 同意 不会 喝 酒 。 Eine Lösung besteht darin, mit anderen Freunden zusammen zu fahren, die in der Nähe wohnen, von denen einer dann nicht trinken darf. One way is to go with a friend who lives nearby, and one of them has to agree not to drink. Una solución es ir junto con otros amigos que viven cerca, ya que uno de ellos tendrá que aceptar no beber. Une des solutions est de venir avec d'autres amis qui vivent à proximité, dont l'un devra accepter de ne pas boire. Una soluzione sarebbe quella di andare insieme ad amici che vivono lì vicino, uno dei quali dovrà essere d'accordo di non bere. 1つの方法は、近くに住んでいる友人と一緒に行くことです。そのうちの1人は飲まないことに同意する必要があります。 술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하다. Een oplossing is om mee te rijden met vrienden die in de buurt wonen en dat een iemand de Bob is. Uma solução é ir junto com outros amigos que moram perto, um dos quais terá que concordar em não beber. Одно из решений – пойти вместе с другими друзьями, которые живут рядом, один из которых должен согласиться не пить. Một cách là đi với những người bạn sống gần đó, và một trong số họ phải đồng ý không uống rượu.

有 不 喝 酒 的 朋友 总是 有用 的 。 Es ist immer von Vorteil, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken. It always helps to have friends who don't drink. Siempre es útil contar con amigos que simplemente no beben en lo absoluto. Il est toujours utile d'avoir des amis qui ne boivent pas du tout. È sempre utile avere amici che semplicemente non bevono affatto. 飲まない友達がいるといつも便利です。 그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨진다. Het is altijd handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol drinken. É sempre útil ter amigos que simplesmente não bebem nada. Всегда удобно иметь друзей, которые просто не пьют вообще. Luôn có ích khi có những người bạn không uống rượu.

总 有 人 会 需要 他们 当 司机 。 Diese Personen sind als designierte Fahrer immer gefragt. There will always be someone who needs them as a driver. Estas personas siempre se necesitan como conductores designados. Ces personnes sont toujours recherchées en tant que conducteurs désignés. Persone come loro sono sempre designate alla guida. 誰かがドライバーになるためにそれらを常に必要とします。 가장 좋은 상황은디너 파티가 걸어갈 수 있는 거리에서 열리는 것이다. Die zijn altijd erg gewild als chauffeur. Essas pessoas estão sempre em demanda como motoristas da vez. Такие люди всегда пользуются спросом в качестве водителей. Ai đó sẽ luôn cần họ làm tài xế.

最 好 的 情况 是 当 晚餐 派对 在 走路 就 能 到 的 地方 。 Am besten ist es natürlich, wenn die abendliche Feier zu Fuß zu erreichen ist. The best case scenario is when the dinner party is within walking distance. La mejor situación de todas es cuando la cena está a poca distancia. Le mieux c'est quand le restaurant est accessible à pied. La migliore situazione è quando la cena è a pochi passi. 最良の状況は、夕食会があなたが歩くことができる場所を歩くことができるときです。 하지만 안타깝게도 대도시에서는 그런 경우가 거의 없다. Het is het beste als het etentje op loopafstand is. A melhor situação de todas é quando o jantar está a curta distância. Лучше всего, если вечеринка находится в нескольких минутах ходьбы. Trường hợp tốt nhất là khi bữa tiệc tối nằm trong khoảng cách đi bộ.

不幸 的 是 , 这 种 情况 在 大 城市 不 常常 发生 。 Leider ist das in Großstädten nicht immer der Fall. Unfortunately, this does not happen very often in large cities. Infortunadamente, ese no es un caso común en las grandes ciudades. Malheureusement, ce n'est pas souvent le cas dans les grandes villes. Sfortunatamente non succede quasi mai nelle grandi città. 残念ながら、このような状況は大都市ではあまり起こりません。 이번에는 용석과 은주의 입을 통해 이야기를 들어보자. Jammer genoeg is dat in grote steden niet vaak het geval. Infelizmente, isso não é frequentemente no caso das grandes cidades. К сожалению, это не так часто бывает в крупных городах. Tyvärr händer detta inte så ofta i stora städer.

用 不同 的 方式 讲述 同 一 个 故事 。 Here is the same story told in a different way. 同じストーリーを異なる方法で伝えること。

我们 过去 住 在 大 城市 的 时候 常常 喜欢 出去 和 朋友 吃 晚饭 。 B) Früher genossen wir es, mit Freunden zum Abendessen auszugehen, als wir noch in der Großstadt lebten. We used to like to go out to dinner with friends when we lived in big cities. B) Nosotros solíamos disfrutar salir a cenar con amigos cuando vivíamos en la gran ciudad. B) Nous aimions sortir dîner avec des amis quand nous vivions dans une grande ville. B) Ci piaceva uscire con gli amici a cena fuori quando vivevamo nella grande città. B)私たちが大都市に住んでいたとき、私たちはしばしば外出して友人と夕食をとることが好きです。 B) 우리는 대도시에 살았던 시절에 친구들과 외식을 즐겼다. B) We gingen graag uit eten met vrienden toen we in de stad woonden. B) Nós gostávamos de sair para jantar com os amigos quando vivíamos na grande cidade. B) Когда мы жили в большом городе, мы любили сходить куда-нибудь поужинать с друзьями. B) Khi chúng ta sống ở các thành phố lớn, chúng ta thường thích đi ăn tối với bạn bè.

我们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一 两 杯 红酒 。 Wir haben gerne ein oder zwei Gläser Wein zum Essen getrunken, wenn wir auswärts gegessen haben. We like to have a glass or two of red wine when we go out to eat. Nosotros disfrutamos tomar una o dos copas de vino con nuestra cena cada vez que salíamos. Nous apprécions avoir un verre ou deux de vin pour accompagner notre repas quand nous mangions dehors. Ci piaceva bere un bicchiere o due di vino con le pietanze quando mangiavamo fuori. 食事に出かけるときは、赤ワインを飲みます。 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한 두잔을 즐겨 마셨다. We dronken graag een paar glazen wijn bij onze maaltijd als we uit eten waren. Nós gostávamos de beber um ou dois cálices de vinho com nas refeições quando jantamos fora. Нам нравилось выпить один или два бокала вина, когда мы ели не дома.

因为 这 个 原因 , 我们 要 想想 吃完 晚饭 怎么 回家 。 Aus diesem Grund mussten wir uns überlegen, wie wir nach dem Abendessen nach Hause kommen. For this reason, we have to think about how to go home after dinner. Por esa razón, tuvimos que pensar en cómo llegar a casa después de la cena. Pour cette raison, nous avons dû réfléchir à la façon dont nous allions rentrer à la maison après le dîner. Per questo motivo abbiamo dovuto pensare a come tornare a casa dopo cena. このため、夕食後に家に帰る方法を考えなければなりません。 때문에 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각해야 했다. Daarom vonden we het belangrijk om na te denken over hoe we thuis konden komen na het etentje. Por essa razão, tivemos que pensar em como íamos chegar em casa depois do jantar. По этой причине, нам приходилось думать о том, как мы будем добираться домой после ужина. Vì lý do này, chúng tôi phải nghĩ về cách chúng tôi sẽ về nhà sau bữa tối.

我们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太 贵 了 。 Normalerweise fuhren wir mit dem Auto zum Restaurant oder zu unseren Freunden, weil es zu teuer war, ein Taxi zu nehmen. We often drive to restaurants, or to their friends' houses, because cabs are too expensive. Por lo general, conducíamos en nuestro auto hasta el restaurante o hasta el lugar de nuestros amigos, porque era demasiado costoso tomar un taxi. Nous nous rendions généralement en voiture au restaurant ou chez nos amis, car il était trop cher de prendre un taxi. Solitamente guidavamo la nostra macchina al ristorante, o a casa dei nostri amici, perché era troppo costoso prendere un taxi. タクシーを呼ぶには高すぎるので、私たちはしばしばレストランに行ったり、友人の家に行きます。 우리는 보통 레스토랑이나 친구 집에는 자가용을 타고 갔다 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비쌌기 때문이다. We reden vaak naar het restaurant of naar het huis van onze vrienden, omdat het te duur was om een taxi te regelen. Nós costumávamos dirigir o nosso carro para o restaurante, ou para encontrar nossos amigos, porque era muito caro pegar um táxi. Мы обычно ехали на своей машине в ресторан или к друзьям, потому что брать такси было слишком дорого. Chúng tôi thường lái xe đến nhà hàng, hoặc đến nhà bạn bè của họ vì gọi taxi quá đắt.

我们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 , 因为 那 个 开车 的 人 不能 喝 红酒 。 Wir haben uns immer im Voraus entschieden, wer beim Nachhausewegfährt, da diese Person keinen Wein trinken darf. We always decided ahead of time who was going to drive home, since the person who drove home couldn't have any wine. Nosotros siempre decidimos con anticipación quién iba a conducir a la casa, ya que la persona elegida no podía beber vino. Nous avons toujours décidé à l'avance qui allait conduire lors du trajet retour, car la personne qui conduit ne peu pas boire de vin. Decidevamo sempre in anticipo chi avrebbe guidato al ritorno a casa, poiché la persona che guidava non poteva bere vino. 車を運転している人は赤ワインを飲むことができないため、誰が家に帰りたいかを事前に決めます。 우리는 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓았다 왜냐하면 운전할 사람은 와인을 마실 수 없기 때문이었다. We besloten altijd van tevoren wie er naar huis zou rijden, aangezien diegene geen wijn mocht drinken. Nós sempre decidimos antecipadamente quem ia voltar dirigindo, já que a pessoa que dirigisse não poderia ter bebido vinho. Мы всегда заранее решали, кто поведёт машину домой, поскольку тот, кто поведёт машину, не сможет пить вино.

有时 我们 知道 拒绝 喝 酒 的 请求 很 难 , 比如 , 朋友 庆祝 生日 这样 的 活动 。 Manchmal ist es schwierig nicht mit den anderen Gästen trinken zu können, z. B. wenn Freunde Ereignisse wie einen Geburtstag feiern. Sometimes we knew that it would be difficult to refuse to drink with the other guests, for example, if friends were celebrating an event like a birthday. Algunas veces sabíamos que sería difícil negarse a beber con los otros invitados, por ejemplo si nuestros amigos estaban celebrando un evento como un cumpleaños. Parfois, nous savions qu'il serait difficile de refuser de boire avec les autres invités, si des amis fêtaient un événement comme un anniversaire par exemple. A volte sapevamo che sarebbe stato difficile rifiutare di bere con gli altri invitati, ad esempio se gli amici stavano festeggiando un evento come un compleanno. たとえば、友人が誕生日を祝うなど、飲酒のリクエストを拒否することは難しいことがわかっています。 가끔은 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 알고 있었다 예를 들어 친구들의 생일을 축하하는 자리 같은 경우에 말이다. Soms wisten we dat het moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was, zoals wanneer vrienden bijvoorbeeld een verjaardag vierden. Às vezes, sabíamos que seria difícil se recusar a beber com os outros convidados, por exemplo, se os amigos comemorassem um evento como um aniversário. Иногда мы знали, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями, если друзья праздновали, например, такое событие, как день рождения.

那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另 作 安排 。 In diesen Fällen mussten wir andere Vorkehrungen treffen. In those cases, we had to make other arrangements. En esos casos, tuvimos que hacer otros arreglos. Dans ces cas-là, nous avons dû prendre d'autres dispositions. In quei casi, dovevamo prendere altri accordi. これらの状況が発生した場合、別の手配をする必要があります。 그런 경우에는 다른 장치를 마련해놓아야 했다. In dat geval moesten we iets anders regelen. Nesses casos, tivemos que fazer outros arranjos. В таких случаях мы должны были принимать другие меры.

一 个 办法 就 是 和 住在 附近 的 朋友 一起 去 , 其中 一 个 人 要 同意 不会 喝 酒 。 Eine Lösung bestand darin, mit anderen Freunden zusammen zu fahren, die in der Nähe wohnen, von denen einer dann nicht trinken darf. One solution was to go together with other friends who lived nearby, one of whom would have to agree not to drink. Una solución era ir junto con otros amigos que vivían cerca, ya que uno de ellos tendría que aceptar no beber. Une solution était de sortir avec d'autres amis qui habitaient à proximité, dont l'un devait accepter de ne pas boire. Una soluzione era andare insieme ad altri amici che abitavano lì vicino, uno dei quali avrebbe dovuto essere d'accordo di non bere. 1つの方法は、近くに住んでいる友人と一緒に行くことですそのうちの1人は飲まないことに同意する必要があります。 한 가지 해결책은 근처에 사는 다른 친구들과 함께 가는 것인데, 그 중 한 명은 술을 마시지 않기로 해야 했다. Een oplossing was om mee te rijden met vrienden die in de buurt woonden en dat een iemand de Bob zou zijn. Uma solução era ir junto com outros amigos que moravam perto, um dos quais teria que concordar em não beber. Одно из решений было пойти вместе с другими друзьями, которые жили рядом, один из которых должен был согласиться не пить.

我 觉得 有 不 喝 酒 的 朋友 总是 有用 的 。 Ich fand es immer vorteilhaft, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken. I found it useful to have friends who didn't drink at all. Siempre encontré útil contar con amigos que no bebieran en lo absoluto. J'ai trouvé utile d'avoir des amis qui ne buvaient pas du tout. Ho trovato utile avere amici che non bevono affatto. 飲まない友達はいつも役に立つと思う。 술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하게 느껴졌다. Ik vond het handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol dronken. Eu achava útil ter amigos que não bebiam nada. Я считала удобным иметь друзей, которые не пьют вообще. Tôi nghĩ sẽ luôn hữu ích khi có những người bạn không uống rượu.

总 有 人 会 需要 他们 当 司机 。 Diese Personen waren als designierte Fahrer immer gefragt. Such people were always in demand as designated drivers. Estas personas siempre se necesitan como conductores designados. Ces personnes étaient toujours recherchées en tant que conducteurs désignés. Persone come loro erano sempre designati alla guida. 誰かがドライバーになるためにそれらを常に必要とします。 그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨졌다. Deze waren altijd erg gewild als chauffeur. Tais pessoas estavam sempre sob demanda como motoristas da vez. Такие люди всегда пользовались спросом в качестве водителей.

最 好 的 情况 是 当 晚餐 派对 在 走路 就 能 到 的 地方 。 Am besten ist es natürlich, wenn die abendliche Feier zu Fuß zu erreichen ist. The best situation of all was when the dinner party was within walking distance. La mejor situación de todas fue cuando la cena estaba a poca distancia. La meilleure situation était quand le dîner était accessible à pied. La situazione migliore era quando la cena era a pochi passi. 最良の状況は、夕食会があなたが歩くことができる場所を歩くことができるときです。 가장 좋은 상황은 디너 파티가 걸어갈 수 있는 거리에서 열리는 것이었다. Het was het beste als het etentje op loopafstand was. A melhor situação de todos era quando o jantar estava a curta distância. Лучше всего было, когда вечеринка находилась в нескольких минутах ходьбы.

不幸 的 是 , 这 种 情况 在 大 城市 不 常常 发生 。 Leider ist das in Großstädten nicht immer der Fall. Unfortunately, that was not often the case in the big city. Infortunadamente, ese no fue el caso común en las grandes ciudades. Malheureusement, ce n'était pas souvent le cas dans les grandes villes. Sfortunatamente, quello non accadeva spesso nelle grandi città. 残念ながら、このような状況は大都市ではあまり起こりません。 하지만 안타깝게도 대도시에서는 그런 경우가 거의 없었다. Jammer genoeg was dat niet vaak het geval in grote steden. Infelizmente, isso não era frequente nas grandes cidades. К сожалению, это не так часто бывало в крупных городах.

所以 我们 搬到 了 一 个 小 城镇 和 我们 的 邻居 有 更多 的 时间 相处 。 Also zogen wir in eine kleine Stadt und verbrachten mehr Zeit mit unseren Nachbarn. So we moved to a small town and we now spend more time with our neighbors. Así que nos mudamos a una ciudad más pequeña y pasamos más tiempo con nuestros vecinos. Nous avons donc déménagé dans une petite ville et passer plus de temps avec nos voisins. Così ci siamo trasferiti in una città più piccolo per passare più tempo con I nostri vicini. だから私たちは小さな町に引っ越して、隣人と仲良くなる時間をもっと持ちました。 그래서 우리는 작은 동네로 이사해서 이웃들과 시간을 더 많이 보내고 있다. Daarom verhuisden we naar een kleinere stad en konden we meer tijd met onze buren doorbrengen. Então nos mudamos para uma cidade pequena e passamos mais tempo com nossos vizinhos. Так что, мы переехали в маленький городок и проводим больше времени со своими соседями. Vì vậy, chúng tôi chuyển đến một thị trấn nhỏ để có nhiều thời gian hơn với những người hàng xóm của mình.

问题 : Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問 : 질문 : Vragen: Questões: Вопросы

一 : 萨姆 和 贝蒂 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一 两 杯 红酒 。 A) 1) Sven und Bettina genießen es, ein oder zwei Gläser Wein zu trinken, wenn sie auswärts essen. One: Sam and Betty enjoy having a glass or two of wine with their meal when they eat out. A) 1) A Samuel y Beatriz les gusta tomar una o dos copas de vino con la cena cada vez que salen. A) 1) Max et Lucie aiment accompagner leur repas d'un verre ou deux de vin lorsqu'ils mangent au restaurant. A) 1) A Sam e Betty piace bere un bicchiere o due di vino con le loro pietanze quando mangiano fuori. A) 1) サム と ベティ は 外食 の 際 1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しんで います 。 A) 1) 용석과 은주는 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한두 잔을 즐겨 마신다. A) 1) Sam en Britt drinken graag een paar glazen wijn bij hun maaltijd als ze uit eten zijn. A) 1) Sadro e Bety gostam de tomar um ou dois cálices de vinho com a refeição quando jantam fora. A) 1) Семён и Варвара любят выпить один или два бокала вина, когда они едят не дома.

他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 几 杯 红酒 ? Wie viele Gläser Wein genießen sie, wenn sie auswärts essen? How many glasses of wine do they enjoy with their meal when they eat out? ¿Cuántas copas de vino disfrutan Samuel y Beatriz tomar con la cena cada vez que salen? Combien de verres de vin apprécient-ils avec leur repas lorsqu'ils mangent au restaurant? Quanti bicchieri di vino gli piace bere con le loro pietanze quando mangiano fuori? 外食 の 際 彼 ら は 何 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しみます か ? 그들은 외식할 때 와인 몇 잔을 즐겨 마시는가? Hoeveel glazen wijn drinken ze graag als ze uit eten zijn? Quantos cálices de vinho eles gostam de tomar com a refeição quando eles saem? Сколько бокалов вина им нравится пить за едой, когда они едят не дома?

他们 出去 吃饭 的 时候 喜欢 喝 一 两 杯 红酒 。 Sie genießen es, ein oder zwei Gläser Wein zu trinken, wenn sie auswärts essen. They enjoy having a glass or two of wine with their meal when they eat out. A Samuel y Beatriz les gusta tomar una o dos copas de vino con la cena cada vez que salen. Ils aiment accompagner leur repas d'un verre ou deux de vin lorsqu'ils mangent au restaurant. Gli piace bere un bicchiere o due di vino con le loro pietanze quando mangiano fuori. サム と ベティ は 外食 の 際 1 杯 か 2 杯 の ワイン を 飲む こと を 楽しんで います 。 그들은 외식할 때 식사에 곁들여 와인 한 두잔을 즐겨 마신다. Ze drinken graag een paar glazen wijn bij hun maaltijd als ze uit eten zijn. Eles gostam de tomar um ou dois cálices de vinho com a refeição quando eles jantam fora. Им нравится выпить один или два бокала вина, когда они едят не дома.

二 : 因为 这 个 原因 , 要 想想 吃完 晚饭 怎么 回家 对 他们 来说 很 重要 。 2) Aus diesem Grund ist es wichtig, dass sie sich überlegen, wie sie nach dem Abendessen nach Hause kommen. Two: For that reason, it is important for them to think about how they are going to get home after dinner. 2) Por esa razón, es importante para ellos pensar cómo van a llegar a casa después de la cena. 2) Pour cette raison, il est important pour eux de réfléchir à la façon dont ils vont rentrer à la maison après le dîner. 2) Per quel motivo, è importante per loro pensare a come tornare a casa dopo la cena. 2) その 為 、 彼 ら が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考える こと は 大切です 。 2) 때문에 그들이 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각하는 것은 중요하다. 2) Daarom vinden ze het belangrijk om na te denken over hoe ze thuis kunnen komen na het etentje. 2) Por esse motivo, é importante para eles pensar sobre como eles vão chegar em casa depois do jantar. 2) По этой причине, им важно подумать о том, как они будут добираться домой после ужина. 2) Vì lý do này, điều quan trọng là họ phải nghĩ về cách họ sẽ về nhà sau bữa tối.

对 萨姆 和 贝蒂 来 说 要 想想 什么 很 重要 ? Was ist für Sven und Bettina wichtig, sich zu überlegen? What is it important for Sam and Betty to think about? ¿En qué es importante que piensen Samuel y Beatriz? À quoi Max et Lucie doivent réfléchir avant de rentrer ? Cosa è importante pensare per Betty e Sam? サム と ベティ が 考える こと で 何 が 大切です か ? 용석과 은주가 무엇을 생각하는 것이 중요한가? Wat vinden zij belangrijk om over na te denken? Por que é importante para Sandro e Bety pensar sobre isso? О чём важно подумать Семёну и Варваре?

对 他们 来说 要 想想 吃完 晚饭 怎么 回家 很 重要 。 Es ist wichtig für sie, sich zu überlegen, wie sie nach dem Abendessen nach Hause kommen. It's important for them to think about how they are going to get home after dinner. Es importante para ellos pensar cómo van a llegar a casa después de la cena. Il est important pour eux de réfléchir à la façon dont ils vont rentrer à la maison après le dîner. Per loro è importante pensare a come tornare a casa dopo la cena. 彼 ら が 夕食 後 どのように 家 に 戻る か を 考える こと は 大切で す 。 그들이 식사를 하고 집에 어떻게 갈지를 생각하는 것이 중요하다. Daarom vinden ze het belangrijk om na te denken over hoe ze thuis kunnen komen na het etentje. É importante que eles pensem sobre como eles vão voltar para casa depois do jantar. Им важно подумать о том, как они будут добираться домой после ужина.

三 : 他们 常常 开车 去 餐馆 , 或者 去 他们 朋友 的 家 , 因为 叫 出租车 太 贵 了 。 3) Normalerweise fahren sie mit dem Auto zum Restaurant oder zum Haus ihrer Freunde, weil es zu teuer ist, ein Taxi zu nehmen. Three: They usually drive their car to the restaurant, or to their friend's place, because it is too expensive to take a taxi. 3) Por lo general, conducen en su auto hasta el restaurante o hasta el lugar de sus amigos porque es demasiado costoso tomar un taxi. 3) Ils prennent généralement leur voiture au restaurant ou chez leurs amis, car il est trop cher de prendre un taxi. 3) Solitamente guidano la loro auto al ristorante, o a casa dei loro amici, perché è troppo costoso prendere un taxi. 3) 彼 ら はたいてい レストラン あるいは 彼 ら の 友達 の ところ へ 車 で 行きます 、 なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎる から です 。 3) 그들은 보통 레스토랑이나 친구 집에는 자가용을 타고 간다 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비싸기 때문이다. 3) Ze rijden vaak naar het restaurant of naar het huis van hun vrienden, omdat het te duur is om een taxi te regelen. 3) Eles geralmente dirigem seu carro para o restaurante, ou para encontrar seus amigos, porque é muito caro pegar um táxi. 3) Они обычно едут на своей машине в ресторан или к друзьям, потому что брать такси слишком дорого.

他们 为什么 不 叫 出租车 ? Warum nehmen sie nicht ein Taxi? Why don't they take a taxi? ¿Por qué no toman ellos un taxi? Pourquoi ne prennent-ils pas de taxi? Perché non prenodno un taxi? なぜ 彼 ら は タクシー に 乗ら ない のです か ? 왜 택시를 타지 않는가? Waarom regelen ze geen taxi? Por que eles não pegam um táxi? Почему они не берут такси?

因为 叫 出租车 太 贵 了 。 Weil es zu teuer ist, ein Taxi zu nehmen. Because it's too expensive to take a taxi. Porque es demasiado costoso tomar un taxi. Parce qu'il est trop cher de prendre un taxi. Perché è troppo costoso prendere un taxi. なぜなら タクシー を 使う の は 高 すぎる から です 。 왜냐하면 택시를 타기에는 너무 비싸기 때문이다. Omdat het te duur is om een taxi te regelen. Porque é muito caro pegar um táxi. Потому что брать такси слишком дорого.

四 : 他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 。 4) Sie entscheiden in der Regel im Voraus, wer beim Nachhausewegfährt. Four: They usually decide ahead of time who is going to drive home. 4) Ellos usualmente deciden con anticipación quién conducirá a casa. 4) En principe ils décident entre eux à l'avance, qui prendra le volant pour le chemin retour. 4) Solitamente decidono con anticipo chi dovrà guidare al ritorno a casa. 4) 彼 ら はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めます 。 4) 그들은 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓는다. 4) Ze besluiten vaak van tevoren wie er naar huis rijdt. 4) Eles costumam decidir antes de sair quem vai dirigir de volta para casa. 4) Они обычно заранее решают, кто поведёт машину домой.

他们 提前 决定 什么 ? Was entscheiden sie im Voraus? What do they decide ahead of time? ¿Qué deciden con anticipación? Que décident-ils à l'avance ? Cosa decidono con anticipo? 彼 ら は 前もって 何 を 決めます か ? 무엇을 미리 정해놓는가? Wat besluiten ze van tevoren? O que eles decidem antes de sair? Что они решают заранее?

他们 常常 提前 决定 谁 要 开车 回家 。 Sie entscheiden in der Regel im Voraus, wer beim Nachhausewegfährt. They usually decide ahead of time who is going to drive home. Ellos usualmente deciden con anticipación quién conducirá a casa. Ils décident généralement à l'avance, qui prendra le volant pour le chemin retour. Solitamente decidono con anticipo chi dovrà guidare al ritorno a casa. 彼 ら はたいてい 家 に 誰 が 運転 する か 前もって 決めます 。 그들은 보통 집에 누가 운전해갈 건지 미리 정해놓는다. Ze besluiten vaak van tevoren wie er naar huis rijdt. Eles costumam decidir antes de sair quem vai dirigir para casa. Они обычно заранее решают, кто поведёт машину домой.

五 : 有时侯 我们 知道 拒绝 喝 酒 的 请求 很 难 。 B) 5) Manchmal ist es schwierig nicht mit den anderen Gästen trinken zu können. Five: Sometimes we knew that it would be difficult to refuse to drink with the other guests. B) 5) Algunas veces sabíamos que sería difícil negarse a beber con los otros invitados. B) 5) Parfois, nous savions qu'il serait difficile de refuser de boire avec les autres invités. B) 5) A volte sapevamo che sarebbe stato difficile rifiutare di bere con gli altri invitati. B) 5) 時々 私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 難しい と 知って います 。 B) 5) 가끔은 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 우리는 알고 있었다. B) 5) Soms wisten we dat het moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was. B) 5) Às vezes, sabíamos que seria difícil se recusar a beber com os outros convidados. B) 5) Иногда мы знали, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями.

我们 觉得 拒绝 喝 酒 的 请求 容易 还是 难 ? Denken wir, dass es einfach oder schwierig ist, nicht mit den anderen Gästen trinken zu können? Did we think it would be easy or difficult to refuse to drink with other guests? ¿Pensamos que sería fácil o difícil negarse a beber con los otros invitados? Pensions-nous qu'il serait facile ou difficile de refuser de boire avec les autres invités? Abbiamo pensato che sarebbe stato facile rifiutare di bere con gli altri invitati? 私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 簡単だ と 思って いました か ? 우리는 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 알고 있었는가? Dachten we dat het makkelijk of moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was? Achamos que seria fácil ou difícil recusar-se a beber com os outros convidados? Мы думали, что будет легко или трудно отказаться от выпивки с другими гостями?

有时 我们 知道 拒绝 喝 酒 的 请求 很 难 。 Wir wussten, dass es schwierig sein würde, nicht mit den anderen Gästen trinken zu können. You knew that it would be difficult to refuse to drink with other guests. Algunas veces sabíamos que sería difícil negarse a beber con los otros invitados. Nous savions qu'il serait difficile de refuser de boire avec les autres invités. Sapevamo che sarebbe stato difficile rifiutare di bere con gli altri invitati. 私 達 は 他の ゲスト と 飲む こと を 断る の は 難しい と 知って います 。 다른 손님들과 술 마시는 것을 거절하기가 어렵다는 것을 우리는 알고 있었다. We wisten dat het moeilijk zou zijn om een drankje af te slaan als het gezellig was. Sabíamos que seria difícil recusar-se a beber com os outros convidados. Мы знали, что будет трудно отказаться от выпивки с другими гостями.

六 : 那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另 作 安排 。 6) In diesem Fall mussten wir andere Vorkehrungen treffen. Six: In those cases, we had to make other arrangements. 6) En esos casos, tuvimos que hacer otros arreglos. 6) Dans ces cas-là, nous avons dû prendre d'autres dispositions. 6) In quei casi, Abbiamo dovuto prendere altri accordi. 6) そういった 場合 、 私 達 は 他の 用意 を しなければ なりません でした 。 6) 그런 경우에는 다른 장치를 마련해놓아야 했다. 6) In dat geval moesten we iets anders regelen. 6) Nesses casos, tivemos que fazer outros arranjos. 6) В таких случаях мы должны были принимать другие меры.

那些 情况 发生 的 时候 我们 需要 做 什么 ? Was mussten wir in diesem Fall tun? What did we have to do in those cases? ¿Qué tuvimos que hacer en esos casos? Qu'avons-nous dû faire dans ces cas-là ? Cosa abbiamo dovuto fare in quei casi? そういった 場合 、 私 達 は 何 を しなければ なりません でした か ? 그런 경우에는 무엇을 해야 했는가? Wat moesten we in dat geval doen? O que devemos fazer nesses casos? Что мы должны были делать в таких случаях?

那些 情况 发生 的 时候 , 我们 需要 另 作 安排 。 Wir mussten in diesem Fall andere Vorkehrungen treffen. You had to make other arrangements in those cases. En esos casos tuvimos que hacer otros arreglos. Nous avons dû prendre d'autres dispositions. Abbiamo dovuto prendere altri accordi. 私 達 は 他の 用意 を しなければ なりません でした 。 그런 경우에는 다른 장치를 마련해놓아야 했다. In dat geval moesten we iets anders regelen. Tivemos que fazer outros arranjos nesses casos. Мы должны были принимать другие меры в таких случаях.

七 : 我 觉得 有 不 喝 酒 的 朋友 总是 有用 的 。 7) Ich fand es vorteilhaft, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken. Seven: I found it useful to have friends who didn't drink at all. 7) Siempre encontré útil contar con amigos que no bebieran en lo absoluto. 7) J'ai trouvé utile d'avoir des amis qui ne buvaient pas du tout. 7) Ho trovato utile avere degli amici che non bevono affatto. 7) お 酒 を 飲ま ない 友達 が いる こと は とても 便利だ と 私 は 気づきました 。 7) 술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하게 느껴졌다. 7) Ik vond het handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol dronken. 7) Achei útil ter amigos que não bebem. 7) Я считала удобным иметь друзей, которые не пьют вообще.

我 觉得 什么 样 的 朋友 有用 ? Ich fand es vorteilhaft, welche Art von Freunde zu haben? What kinds of friends did I find it useful to have? ¿Qué tipo de amigos encontré útil tener? Quels genres d'amis ai-je trouvé utile d'avoir? Che tipo di amici ha trovato utile avere? 私 は どんな 友達 を 持つ こと が 便利だ と 気づきました か ? 어떠한 친구가 있는 것이 유용하게 느껴졌나? Welke vrienden vond ik handig om te hebben? Que tipos de amigos achei útil ter? Каких друзей, по моему мнению, было удобно иметь?

我 觉得 有 不 喝 酒 的 朋友 总是 有用 的 。 Ich fand es vorteilhaft, Freunde zu haben, die überhaupt nicht trinken. You found it useful to have friends who didn't drink at all. Siempre encontré útil contar con amigos que no bebieran en lo absoluto. J'ai trouvé utile d'avoir des amis qui ne buvaient pas du tout. Ho trovato utile avere degli amici che non bevono affatto. お 酒 を 飲ま ない 友達 が いる こと は とても 便利だ と 私 は 気づきました 。 술을 아예 마시지 않는 친구가 있는 것은 언제나 유용하게 느껴졌다. Ik vond het handig om vrienden te hebben die helemaal geen alcohol dronken. Eu achei útil ter amigos que não bebem nada. Я считала удобным иметь друзей, которые не пьют вообще.

八 : 总 有 人 会 需要 他们 当 司机 。 8) Solche Leute waren als designierte Fahrer immer gefragt. Eight: Such people were always in demand as designated drivers. 8) Estas personas siempre se necesitan como conductores designados. 8) Ces personnes étaient toujours recherchées en tant que conducteurs désignés. 8) Persone come loro erano sempre designate alla guida. 8) そのような 人々 は いつも 指定 さ れた ドライバー の ように 需要 が ありました 。 8) 그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨졌다. 8) Deze mensen waren altijd erg gewild als chauffeur. 8) Essas pessoas estavam sempre em demanda como motoristas da vez. 8) Такие люди всегда пользовались спросом в качестве водителей. 8) Ai đó sẽ luôn cần họ làm tài xế.

总 有 人 需要 他们 当 什么 ? Als was waren solche Leute immer gefragt? What were such people always in demand as? ¿Para qué se necesitan siempre este tipo de personas? En quoi ces personnes étaient-elles toujours en demande? Per cosa erano sempre richieste queste persone? そのような 人々 は いつも 何 の ように 需要 が ありました か ? 그런 사람들은 언제나 무엇으로서 반겨졌나? Waren deze mensen altijd erg gewild als chauffeur? Para que essas pessoas sempre eram solicitadas? В качестве кого такие люди всегда были востребованы?

总 有 人 会 需要 他们 当 司机 。 Solche Leute waren als designierte Fahrer immer gefragt. Such people were always in demand as designated drivers. Estas personas siempre se necesitan para ser conductores designados. Ce genre de personnes étaient toujours recherchées en tant que conducteurs désignés. Persone come loro erano sempre designate alla guida. そのような 人々 は いつも 指定 さ れた ドライバー の ように 需要 が ありました 。 그런 사람들은 지정 운전수로 언제나 반겨졌다. Ja, deze mensen waren altijd erg gewild als chauffeur. Tais pessoas estavam sempre sob demanda como motoristas da vez. Такие люди всегда были востребованы в качестве водителей. Någon kommer alltid att behöva dem som förare.