×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories, 56 - 玛格雷 特 做出 商业 决定

故事 五十六 : 玛格雷特 做出 商业 决定

玛格雷特 是 一 个 制造 公司 的 市场 经理 。

她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最 好 时间 。

因为 海外 市场 对 她 公司 的 产品 需求 一直 增长 。

不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很 棒 的 零件 供应商 。

所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低 成本 。

任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。

因为 每 个 国家 的 情况 都 不 一样 , 她 需要 找 一 个 了解 当地 情况 的 人 来 帮助 她 。

玛格雷特 已经 去 过 大部分 重要 的 海外 市场 。

她 不 想 走错 路 所以 决定 向 她 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。

做 必要 的 研究 需要 很 长 时间 , 以 确保 新 的 拓展 计划 可能 成功 完成 。

用 不同 的 方式 讲述 同 一 个 故事 。

几 年 前 我 是 一 个 制造 公司 的 市场 经理 。

我 确信 那 是 我们 公司 拓展 海外 市场 的 最 好 时间 。

因为 海外 市场 我们 公司 的 产品 需求 一直 增长 。

不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很 棒 的 零件 供应商 。

所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低 成本 。

任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。

因为 每 个 国家 的 情况 都 不 一样 , 我 知道 我 会 需要 找 一 个 了解 当地 情况 的 人 来 帮助 我 。

我 已经 去 过 大部分 重要 的 海外 市场 。

我 不 想 走错 路 所以 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。

做 必要 的 研究 需要 很 长 时间 , 以 确保 新 的 拓展 计划 可能 成功 完成 。

问题 :

一 : 玛格雷特 是 一 个 制造 公司 的 市场 经理 。

玛格雷特 的 工作 是 什么 ?

玛格雷特 的 工作 是 一 个 制造 公司 的 市场 经理 。

二 : 她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最 好 时间 。

玛格雷特 确信 什么 ?

她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最 好 时间 。

三 : 在 外国 有 很 棒 的 零件 供应商 。

在 哪里 有 很 棒 的 零件 供应商 ?

在 外国 有 很 棒 的 零件 供应商 。

四 : 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低 成本 。

拓展 海外 市场 能 带来 什么 ?

拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低 成本 。

五 : 我 知道 我 会 需要 找 一 个 了解 当地 情况 的 人 来 帮助 我 。

5: 我 知道 我 会 需要 找 谁 来 帮助 我 ?

我 知道 我 会 需要 找 一 个 了解 当地 情况 的 人 来 帮助 我 。

六 : 我 已经 去 过 大部分 重要 的 海外 市场 。

我 已经 去 过 全部 重要 的 海外 市场 了 吗 ?

没有 , 我 已经 去 过 大部分 重要 的 海外 市场 。

七 : 我 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。

我 为什么 问 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 ?

我 向 他们 寻求 建议 。

八 : 做 必要 的 研究 需要 很 长 时间 。

做 必要 的 研究 需要 很少 的 时间 吗 ?

不 , 做 必要 的 研究 需要 很 时间 。

故事 五十六 : 玛格雷特 做出 商业 决定 Geschichte 56: Margaret trifft eine geschäftliche Entscheidung Story 56: Margaret Makes a Business Decision Storia 56: Margaret prende una decisione commerciale Câu chuyện 56: Margaret đưa ra quyết định kinh doanh

玛格雷特 是 一 个 制造 公司 的 市场 经理 。 A) Miriam ist Marketingmanagerin für einen Produktionsbetrieb. Margaret is the marketing manager of a manufacturing company. A) Margarita es gerente de mercadeo en una empresa de fabricación. A) Fiona est responsable marketing d'une entreprise manufacturière. A) Margaret è responsabile marketing in un'azienda manifatturiera. A)マーグレットは、製造会社のマーケティングマネージャーです。 A) 다빈은 한 제조 회사의 영업부장입니다. A) Margriet is hoofd marketing bij een productiebedrijf. A) Margarete é gerente de marketing para uma fábrica. A) Маргарита – менеджер по продажам в производственной компании. A) Margaret là giám đốc marketing cho một công ty sản xuất.

她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最 好 时间 。 Sie ist überzeugt, dass jetzt der beste Zeitpunkt für ihr Unternehmen ist, ins Ausland zu expandieren She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas markets. Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero. Elle est convaincue que le moment est venu pour sa société de se développer à l’étranger. È convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi sul mercato estero. 彼女は今や彼女の会社が海外に進出するのに最適な時期だと確信しています。 그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다. Ze is ervan overtuigd dat dit de beste tijd is voor haar bedrijf om overzeese markten uit te breiden. Ela está convencida de que agora é o melhor momento para sua empresa se expandir no exterior. Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом, поскольку спрос на продукцию её фирмы растёт на внешних рынках. Cô tin rằng bây giờ là thời điểm tốt nhất để công ty của cô mở rộng ra nước ngoài.

因为 海外 市场 对 她 公司 的 产品 需求 一直 增长 。 Da die Nachfrage nach den Produkten ihres Unternehmens in den ausländischen Märkten wächst. Because there has been a continuous growth in demand for her company's products in overseas markets. Ya que la demanda para los productos de su compañía está creciendo en los mercados internacionales. Parce que la demande du marché étranger pour les produits de son entreprise a augmenté. Poiché la domanda dei prodotti della sua azienda, nei mercati esteri, sta crescendo. 彼女の会社の製品に対する海外市場の需要が高まっているからです。 왜냐하면 해외 시장에서 이 회사의 제품에 대한 수요가 증가하고 있기 때문입니다. Omdat de vraag naar de producten van haar bedrijf op overzeese markten toeneemt. Porque a demanda do mercado externo por produtos de sua empresa vem crescendo. В некоторых зарубежных странах не только растёт экспорт, но также есть и отличные поставщики запчастей. Vì nhu cầu thị trường nước ngoài đối với các sản phẩm của công ty cô ngày càng lớn.

不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很 棒 的 零件 供应商 。 Nicht nur der Export wächst, sondern es gibt auch ausgezeichnete Zulieferer in bestimmten Ländern. Not only is the export increasing, but there are also great suppliers of components in foreign countries. No solo están creciendo las exportaciones, sino que también existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países. Non seulement les exportations augmentent, mais il existe d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers. Non solo le esportazioni crescono, ma ci sono fornitori di ricambi eccellenti in alcuni paesi stranieri. 輸出が伸びているだけでなく、海外にも素晴らしい部品サプライヤーがいます。 수출이 증가하고 있을 뿐만 아니라 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처도 있습니다. Niet alleen de export groeit, maar er zijn ook geweldige leveranciers van onderdelen in het buitenland. Não apenas as exportações estão crescendo, mas também existem grandes fornecedores de peças em países estrangeiros. Поэтому выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты. Không chỉ tăng trưởng xuất khẩu, mà còn có các nhà cung cấp phụ tùng lớn ở nước ngoài.

所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低 成本 。 Die Expansion nach Übersee könnte daher den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken. Therefore, expanding overseas markets can increase market share and at the same time reduce costs. Por lo tanto, la expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo. Par conséquent, l'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps. Oleh karena itu, berekspansi ke pasar luar negeri dapat meningkatkan pangsa pasar dan mengurangi biaya pada saat yang bersamaan. Quindi, espandersi all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo. したがって、海外市場を拡大することで、市場シェアを拡大し、同時にコストを削減できます。 그렇기 때문에 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다. Daarom kan het uitbreiden van overzeese markten het eigendom van de markt vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen. Portanto, expandir mercados externos pode aumentar sua participação no mercado e reduzir custos ao mesmo tempo. Таким образом, расширение зарубежных рынков может увеличить долю рынка и одновременно снизить затраты. Do đó, việc mở rộng thị trường ra nước ngoài có thể tăng tỷ lệ sở hữu thị trường và đồng thời giảm chi phí.

任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。 Jeder Vorstoß im Ausland erfordert eine sorgfältige Planung. Any overseas activities require careful planning. Cualquier movimiento en el extranjero requerirá de una planificación cuidadosa. Tout déménagement à l'étranger nécessitera une planification minutieuse. Ogni movimento all'estero richiederà un'attenta pianificazione. 海外での活動には注意が必要です。 해외로의 이전은 세심한 계획을 필요로 할 것입니다. Als ze dit doorzet moet ze zorgvuldig plannen. Quaisquer atividades no exterior exigem arranjos cuidadosos. Любые действия за границей потребуют тщательного планирования. All utlandsverksamhet kräver noggrann planering. Bất kỳ hoạt động nào ở nước ngoài đều cần có kế hoạch cẩn thận.

因为 每 个 国家 的 情况 都 不 一样 , 她 需要 找 一 个 了解 当地 情况 的 人 来 帮助 她 。 Da die Bedingungen in jedem Land anders sind, wird sie mit Sicherheit Leute mit lokaler Expertise finden müssen, die ihr zur Seite stehen. Because each country's situation is different, she needs to find someone who understands the local situation to help her. Dado que las condiciones en cada país son diferentes, seguramente Margarita necesitará encontrar personas con experiencia local que puedan ayudarla. Étant donné que les conditions dans chaque pays étranger sont différentes, elle devra certainement trouver des personnes possédant une expertise locale pour l'aider. Dal momento che le condizioni in ogni paese straniero sono diverse, avrà certamente bisogno di trovare persone con competenze locali ad aiutarla. 各国の状況は異なるため、彼女は彼女を助けるために現地の状況を知っている誰かを見つける必要があります。 각 나라의 상황이 다르기 때문에 그녀는 분명 자신을 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 겁니다. Aangezien de omstandigheden voor elk land anders zijn, zal ze locale experts moeten zien te vinden. Como a situação em cada país é diferente, ela precisa encontrar alguém que conheça a situação local para ajudá-la. Поскольку условия в каждой новой стране разные, ей обязательно нужно найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы ей помочь. Vì hoàn cảnh của mỗi quốc gia đều khác nhau nên cô ấy cần tìm một người hiểu biết về hoàn cảnh địa phương để giúp đỡ cô ấy.

玛格雷特 已经 去 过 大部分 重要 的 海外 市场 。 Miriam hat bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht. Margaret has already visited most of the important overseas markets. Margarita ha visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes. Fiona a visité la plupart des marchés importants d'outre-mer. Margaret ha visitato la maggior parte dei mercati esteri importanti. マーグレットは、最も重要な海外市場に行ってきました。 다빈은 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있습니다. Margriet heeft de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht. Margarete visitou a maioria dos importantes mercados estrangeiros. Маргарита посетила большинство важных зарубежных рынков.

她 不 想 走错 路 所以 决定 向 她 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。 Sie will keinen falschen Zug machen und beschließt daher, ihre bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten. She does not want to make mistakes, so she decides to seek advice from her existing overseas market customers. Ella no quiere dar una paso en falso, así que decide pedir algunos consejos a sus clientes existentes en el extranjero. Elle ne veut pas faire de faux pas et décide donc de demander conseil à ses clients existants à l'étranger. Non vuole fare alcuna mossa sbagliata e decide quindi di chiedere consiglio ai suoi attuali client stranieri. 彼女は間違った道を行きたくなかったので、彼女はすでに持っている海外市場のゲストからアドバイスを求めることにしました。 그녀는 일을 그르치고 싶지 않기 때문에 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다. Ze wil niet de verkeerde keuze maken en besluit daarom om haar bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen. Ela não queria seguir o caminho errado, então decidiu procurar conselhos dos clientes do mercado externo que já possui. Она не хочет совершать неправильных шагов и поэтому решает попросить совета у своих уже существующих зарубежных клиентов. Eftersom hon inte ville gå fel, bestämde hon sig för att söka råd från de utomeuropeiska marknadskunderna hon redan har. Không muốn đi sai đường, cô quyết định tìm kiếm lời khuyên từ những khách hàng thị trường nước ngoài mà cô đã có.

做 必要 的 研究 需要 很 长 时间 , 以 确保 新 的 拓展 计划 可能 成功 完成 。 Es wird eine Weile dauern, bis sie die notwendigen Recherchen angestellt hat, um sicherzustellen, dass der neue Expansionsplan erfolgreich abgeschlossen werden kann. Doing the necessary research takes a long time to ensure that the new expansion plan may be successfully completed. Le llevará un tiempo realizar las investigaciones necesarias para asegurarse de que el nuevo plan de expansión se complete con éxito. Il lui faudra un certain temps pour faire les recherches nécessaires afin de s'assurer que le nouveau plan d'expansion se finalise avec succès. Le ci vorrà del tempo per fare ricerche necessarie per assicurarsi che il nuovo piano di espansione sia completato con successo. 新しい拡張計画が正常に完了するために必要な調査を行うには長い時間がかかります。 새로운 해외 확장 계획을 성공적으로 완료하기 위해 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 겁니다. Het zal even duren voordat ze het nodige onderzoek heeft gedaan om ervoor te zorgen dat het nieuwe uitbreidingsplan succesvol volbracht zal worden . Demora muito tempo para fazer a pesquisa necessária para garantir que o novo plano de expansão seja concluído com êxito. Ей потребуется некоторое время, чтобы провести необходимые исследования и убедиться, что новый план расширения сделан удачно. Det kommer att ta lång tid att genomföra den forskning som krävs för att säkerställa att det nya expansionsprogrammet kan genomföras framgångsrikt. Phải mất một thời gian dài để thực hiện các nghiên cứu cần thiết để đảm bảo rằng các chương trình tiếp cận cộng đồng mới có thể được hoàn thành thành công.

用 不同 的 方式 讲述 同 一 个 故事 。 The same story told in a different manner.

几 年 前 我 是 一 个 制造 公司 的 市场 经理 。 B) Vor einigen Jahren war ich Marketingmanager bei einem Produktionsbetrieb. Several years ago, I was a marketing manager of a manufacturing company. B) Yo fui gerente de mercadeo de una empresa de fabricación hace algunos años. B) J'étais directeur marketing d'une entreprise manufacturière il y a quelques années. B) Ero direttrice marketing per una società manifatturiera, alcuni anni fa. B)数年前、私は製造会社のマーケティングマネージャーでした。 B) 저는 몇 년 전에 제조 회사의 영업부장이었습니다. B) Ik was een paar jaar geleden hoofd marketing bij een productiebedrijf. B) Eu era gerente de marketing de uma fábrica, há alguns anos. B) Я была менеджером по продажам в производственной компании несколько лет назад.

我 确信 那 是 我们 公司 拓展 海外 市场 的 最 好 时间 。 Ich war überzeugt, dass es an der Zeit war, dass unser Unternehmen ins Ausland expandiert. I believed that it was the best time for our company to expand overseas markets. Estaba convencida de que era el momento para que nuestra empresa se expandiera en el extranjero. J'étais convaincu qu'il était temps pour notre entreprise de se développer à l'étranger car la demande augmentait pour les produits de notre entreprise sur les marchés extérieurs. Ero convinta che fosse il momento per la nostra compagnia di espandersi all'estero da. 私たちの会社が海外に進出するのに最適な時期だと思います。 저는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 그 때가 적기라고 확신하고 있었습니다. Ik ben er zeker van dat dit de beste tijd is voor ons bedrijf om overzeese markten uit te breiden. Estou certo de que é o melhor momento para nossa empresa se expandir no exterior. Я была убеждена, что тогда было самое лучшее время для нашей компании расширить рынки сбыта за рубежом, поскольку спрос на продукцию нашей фирмы рос на внешних рынках.

因为 海外 市场 我们 公司 的 产品 需求 一直 增长 。 Da die Nachfrage nach den Produkten unseres Unternehmens auf den Auslandsmärkten wuchs. Because the demand for our company's products in overseas markets has been increasing. Ya que la demanda para nuestros productos estaba creciendo en los mercados internacionales. Non seulement les exportations augmentaient, mais il y avait d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers. Quando la domanda dei prodotti della nostra azienda stava crescendo nei mercati esteri. 海外市場のため、当社の製品需要は増加しています。 왜냐하면 해외 시장에서 우리 회사의 제품에 대한 수요가 증가하고 있었기 때문입니다. Omdat de vraag naar de producten van ons bedrijf op overzeese markten toeneemt. Por causa do mercado externo, a demanda de produtos da nossa empresa vem crescendo. В некоторых зарубежных странах рос не только экспорт, но также были и отличные поставщики запчастей.

不但 出口 在 增长 , 而且 在 外国 有 很 棒 的 零件 供应商 。 Nicht nur der Export wuchs, auch die Zulieferer in einigen Ländern waren hervorragend. Not only is the export growing, but there are also excellent suppliers of components in foreign countries. No solo crecieron las exportaciones, sino que también hubo excelentes proveedores de piezas en ciertos países. Par conséquent, l'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps. Non solo le esportazioni stavano crescendo, ma c'erano eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi esteri. 輸出が伸びているだけでなく、海外にも素晴らしい部品サプライヤーがいます。 수출이 증가하고 있을 뿐만 아니라 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처도 있었습니다. Niet alleen de export groeit, maar er zijn ook geweldige leveranciers van onderdelen in het buitenland. Ikke bare vokser eksporten, men det er gode deleleverandører i utlandet. Não apenas as exportações estão crescendo, mas também existem grandes fornecedores de peças em países estrangeiros. Поэтому выход на зарубежные рынки мог увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты. Inte nog med att exporten ökar, vi har också bra leverantörer av reservdelar i andra länder. Không chỉ tăng trưởng xuất khẩu, mà còn có các nhà cung cấp phụ tùng lớn ở nước ngoài.

所以 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低 成本 。 Die Expansion insAusland könnte daher den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken. Therefore, expanding overseas markets can increase market share and at the same time reduce costs. Por lo tanto, la expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo. Tout déménagement à l'étranger allait nécessiter une planification minutieuse. Pertanto, l'espansione all'estero avrebbe potuto aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo. したがって、海外市場を拡大することで、市場シェアを拡大し、同時にコストを削減できます。 그렇기 때문에 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있었습니다. Daarom kan het uitbreiden van overzeese markten het eigendom van de markt vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen. Portanto, expandir mercados externos pode aumentar sua participação no mercado e reduzir custos ao mesmo tempo. Таким образом, расширение зарубежных рынков может увеличить долю рынка и одновременно снизить затраты. Att expandera till utländska marknader kan därför öka marknadsandelen och minska kostnaderna på samma gång.

任何 海外 的 活动 都 需要 仔细 的 安排 。 Jeder Vorstoß im Ausland würde eine sorgfältige Planung erfordern. Any overseas activities require careful planning. Cualquier movimiento en el extranjero requerirá de una planificación cuidadosa. Toutes les activités à l'étranger nécessitent des dispositions minutieuses. Ogni movimento all'estero avrebbe richiesto un'accurata pianificazione. 海外での活動には注意が必要です。 해외로의 이전은 세심한 계획을 필요로 할 것이었습니다. Als dit door zou gaan moest er zorgvuldig worden gepland. Quaisquer atividades no exterior exigem arranjos cuidadosos. Любые действия за границей требовали тщательного планирования. All utlandsverksamhet kräver noggrann planering. Bất kỳ hoạt động nào ở nước ngoài đều cần có kế hoạch cẩn thận.

因为 每 个 国家 的 情况 都 不 一样 , 我 知道 我 会 需要 找 一 个 了解 当地 情况 的 人 来 帮助 我 。 Da die Bedingungen in jedem Land anders sind, wusste ich, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste, die mir zur Seite stehen. Because each country's situation is different, I knew I would need to find someone who understands the local situation to help me. Dado que las condiciones en cada país eran diferentes, sabía que tendría que encontrar personas con experiencia local para ayudarme. Parce que la situation dans chaque pays est différente, je sais que je devrai trouver quelqu'un qui comprend la situation locale pour m'aider. Poiché le condizioni in ogni paese straniero erano differenti, sapevo, che avrei avuto bisogno di trovare persone con esperienza locale ad aiutarmi. 各国の状況は異なるので、私は私を助けるために現地の状況を知っている誰かを見つける必要があることを知っています。 각 나라의 상황이 다르기 때문에 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다. Aangezien de omstandigheden voor elk land anders waren, wist ik dat ik locale experts moest zien te vinden. Como a situação em cada país é diferente, sei que precisarei encontrar alguém que conheça a situação local para me ajudar. Поскольку условия в каждой новой стране были разными, я знала, что мне может понадобиться найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы мне помочь. Eftersom alla länder är olika visste jag att jag skulle behöva hitta någon som kände till den lokala situationen för att hjälpa mig.

我 已经 去 过 大部分 重要 的 海外 市场 。 Ich hatte bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht. I have already visited most of the important overseas markets. Yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes. Je suis allé sur les marchés d'outre-mer les plus importants. Ho visitato I maggiori mercati esteri importanti. 私は最も重要な海外市場に行ってきました。 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다. Ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht. Estive nos mais importantes mercados estrangeiros. Я посетила большинство важных зарубежных рынков.

我 不 想 走错 路 所以 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。 Ich wollte keinen falschen Zug machen und entschied mich daher, meine bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten. I don't want to take the wrong path, so I have decided to seek advice from my current overseas market clients. No quería dar un paso en falso, así que decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero. Je ne voulais pas faire un mauvais choix et j'ai donc décidé de demander conseil à mes clients existants à l'étranger. Non volevo commettere un mossa sbagliata e quindi ho chiesto consiglio ai miei client esteri esistenti. 私は間違った道を行きたくないので、私はすでに持っている海外市場の顧客からアドバイスを求めることにしました。 일을 그르치고 싶지 않았기 때문에 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다. Ik wilde niet de verkeerde keuze maken en besloot daarom om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen. Como não quero seguir o caminho errado, decidi procurar aconselhamento de clientes do mercado externo que já tenho. Я не хотела совершать неправильных шагов и поэтому решила попросить совета у своих уже существующих зарубежных клиентов. Jag ville inte gå fel väg, så jag bestämde mig för att söka råd från de utländska marknadsgäster jag redan hade.

做 必要 的 研究 需要 很 长 时间 , 以 确保 新 的 拓展 计划 可能 成功 完成 。 Es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen angestellt hatte, um sicherzustellen, dass der neue Expansionsplan erfolgreich abgeschlossen werden konnte. Conducting necessary research takes a long time to ensure that a new expansion plan might be successfully completed. Me iba a llevar un tiempo realizar las investigaciones necesarias para asegurarme de que el nuevo plan de expansión se completara con éxito. Faire les recherches nécessaires allait prendre pour moi un certain temps afin de m'assurer que le nouveau plan d'expansion soit mené à bien. Mi ci sarebbe voluto del tempo per fare le ricerche necessarie per assicurarmi che la nuova pianificazione di espansione fosse completata con successo. 新しい拡張計画が正常に完了するために必要な調査を行うには長い時間がかかります。 새로운 해외 확장 계획을 성공적으로 완료하기 위해 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다. Het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan om ervoor te zorgen dat het nieuwe uitbreidingsplan succesvol volbracht zou worden. Demora muito tempo para fazer a pesquisa necessária para garantir que o novo plano de expansão seja concluído com êxito. Требовалось некоторое время, чтобы провести необходимые исследования и убедиться, что новый план расширения сделан удачно. Det tar lång tid att göra den nödvändiga forskningen för att säkerställa att nya uppsökande program kan slutföras framgångsrikt. Phải mất một thời gian dài để thực hiện các nghiên cứu cần thiết để đảm bảo rằng các chương trình tiếp cận cộng đồng mới có thể được hoàn thành thành công.

问题 : Fragen: Questions: Preguntas: Questions: Domande: 質問 : 질문 : Vragen: Questões: Вопросы

一 : 玛格雷特 是 一 个 制造 公司 的 市场 经理 。 A) 1) Miriam ist Marketingmanagerin bei einem Produktionsbetrieb. One: Margaret is a market manager for a manufacturing company. A) 1) Margarita es gerente de mercadeo de una empresa de fabricación. A) 1) Fiona est responsable marketing d'une entreprise manufacturière. A) 1) Margaret è la responsabile marketing per un'azienda manifatturiera. A) 1) マーガレット は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。 A) 1) 다빈은 한 제조 회사의 영업부장입니다. A) 1) Margriet is hoofd marketing bij een productiebedrijf. A) 1) Margarete é gerente de marketing de uma Fábricao. A) 1) Маргарита – менеджер по продажам в производственной компании.

玛格雷特 的 工作 是 什么 ? Was ist Miriams Job? What is Margaret's job? ¿Cuál es el trabajo de Margarita? Quel est le travail de Fiona ? Qualè il lavoro di Margaret? マーガレット の 仕事 は な んです か ? 다빈의 직업은 무엇입니까? Wat voor werk doet Margriet? Qual é o trabalho de Margarete? Кем работает Маргарита? Công việc của Margaret là gì?

玛格雷特 的 工作 是 一 个 制造 公司 的 市场 经理 。 Miriams Job ist Marketingmanagerinbei einem Produktionsbetrieb. Margaret's job is a market manager for a manufacturing company. Margarita es gerente de mercadeo de una empresa de fabricación. Fiona travaille comme responsable marketing d'une entreprise manufacturière. Margaret è la responsabile marketing per un'azienda manifatturiera. マーガレット の 仕事 は 製造 会社 の マーケティングマネージャー です 。 다빈의 직업은 한 제조 회사의 영업부장입니다. Margriet is hoofd marketing bij een productiebedrijf. Margarete é gerente de marketing de uma fábrica. Маргарита работает менеджером по продажам в производственной компании. Margaret arbetar som marknadschef för ett tillverkningsföretag.

二 : 她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最 好 时间 。 2) Sie ist überzeugt, dass jetzt für ihr Unternehmen der beste Zeitpunkt ist, ins Ausland zu expandieren. Two: She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas markets. 2) Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero. 2) Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour son entreprise de se développer à l'étranger. 2) E' convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi all'estero. 2) 彼女 は 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。 2) 그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다. 2) Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden. 2) Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior. 2) Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом.

玛格雷特 确信 什么 ? Wovon ist Miriam überzeugt? What is Margaret convinced of? ¿De qué está convencida Margarita? De quoi Fiona est-elle convaincue ? Di cosa è convinta Margaret? 彼女 は 何 を 確信 して います か ? 다빈은 무엇을 확신하고 있습니까? Waarvan is Margriet overtuigd? Do que Margarete está convencida? В чём убеждена Маргарита?

她 确信 现在 是 她 公司 拓展 海外 市场 的 最 好 时间 。 Sie ist überzeugt, dass jetzt für ihr Unternehmen der beste Zeitpunkt ist, ins Ausland zu expandieren. She is convinced that now is the best time for her company to expand overseas markets. Ella está convencida de que este es el mejor momento para que su empresa se expanda en el extranjero. Elle est convaincue que c'est le meilleur moment pour son entreprise de se développer à l'étranger. È convinta che ora sia il momento migliore per la sua azienda di espandersi all'estero. 彼女 は 会社 が 海外 へ 市場 を 広げる に は 今 が 一 番 良い と 確信 して います 。 그녀는 회사가 해외로 판로를 넓히는 데에 지금이 적기라고 확신하고 있습니다. Ze is ervan overtuigd dat het nu het juiste moment is om haar bedrijf naar het buitenland uit te breiden. Ela está convencida de que agora é o melhor momento para a sua empresa se expandir para o exterior. Она убеждена, что сейчас самое лучшее время для её компании расширить рынки сбыта за рубежом.

三 : 在 外国 有 很 棒 的 零件 供应商 。 3) In bestimmten Ländern gibt es hervorragende Zulieferer. Three: There are excellent parts suppliers in foreign countries. 3) Existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países. 3) Il existe d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers. 3) Ci sono eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi stranieri. 3) 諸 外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。 3) 몇몇 해외 국가들에는 훌륭한 부품 공급처가 있습니다. 3) Er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in het buitenland. 3) Existem excelentes fornecedores de peças em outros países. 3) В некоторых зарубежных странах есть отличные поставщики запчастей. 3) Det finns fantastiska reservdelsleverantörer i främmande länder.

在 哪里 有 很 棒 的 零件 供应商 ? Wo gibt es hervorragende Zulieferer? Where are there excellent parts suppliers? ¿En dónde existen excelentes proveedores de piezas? Où existe-t-il d'excellents fournisseurs de pièces ? Dove si trovano gli eccellenti fornitori di ricambi? 素晴らしい 部品 サプライヤー は どこ に あります か ? 어디에 훌륭한 부품 공급처가 있습니까? Waar zitten fantastische leveranciers? Onde existem excelentes fornecedores de peças? Где отличные поставщики запчастей?

在 外国 有 很 棒 的 零件 供应商 。 In bestimmten Ländern gibt es hervorragende Zulieferer. There are excellent parts suppliers in foreign countries. Existen excelentes proveedores de piezas en ciertos países. Il existe d'excellents fournisseurs de pièces dans certains pays étrangers. Ci sono eccellenti fornitori di ricambi in alcuni paesi stranieri. 諸 外国 に おいて は 素晴らしい 部品 サプライヤー が あります 。 몇몇 해외 국가들에는훌륭한 부품 공급처가 있습니다. Er zitten fantastische leveranciers van onderdelen in het buitenland. Existem excelentes fornecedores de peças em outros países. В некоторых зарубежных странах есть отличные поставщики запчастей.

四 : 拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低 成本 。 4) Die Expansion ins Ausland könnte den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken. Four: Expanding overseas markets can increase market share and also reduce costs at the same time. 4) La expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo. 4) L'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps. 4) L'espansione all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo. 4) 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。 4) 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다. 4) Naar het buitenland uitbreiden kan het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen. 4) A expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo. 4) Выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и одновременно сократить затраты.

拓展 海外 市场 能 带来 什么 ? Was würde die Expansion ins Ausland bewirken? What can expanding overseas markets bring? ¿Qué causaría la expansión al exterior? Que causerait l'expansion à l'étranger? Cosa potrebbe fare l'espansione all'estero? 海外 へ の 市場 拡大 は 何 を もたらします か ? 해외로 판로를 넓히는 것은 어떠한 효과를 가져올 수 있습니까? Wat zou er gebeuren als er naar het buitenland wordt uitbreid? O que pode gerar a expansão para o exterior? Что сделал бы выход на зарубежные рынки? Mở rộng thị trường ra nước ngoài có thể mang lại những gì?

拓展 海外 市场 可以 增大 市场 拥有率 也 可以 同时 降低 成本 。 Die Expansion ins Ausland könnte den Marktanteil erhöhen und gleichzeitig die Kosten senken. Expanding overseas markets can increase market share and also reduce costs at the same time. La expansión al exterior podría incrementar el intercambio mercantil y reducir los costos al mismo tiempo. L'expansion à l'étranger pourrait augmenter la part de marché et réduire les coûts en même temps. L'espansione all'estero potrebbe aumentare la quota di mercato e ridurre I costi allo stesso tempo. 海外 へ の 市場 拡大 は マーケット 市場 が 増加 する と 同時に コスト 削減 に なります 。 해외로 판로를 넓히는 것은 시장 점유율을 높이는 동시에 코스트를 낮출 수 있습니다. Naar het buitenland uitbreiden kan het marktaandeel vergroten en tegelijkertijd de kosten verlagen. A expansão para o exterior pode aumentar a participação no mercado e reduzir os custos ao mesmo tempo. Выход на зарубежные рынки мог бы увеличить долю рынка и в то же время сократить затраты.

五 : 我 知道 我 会 需要 找 一 个 了解 当地 情况 的 人 来 帮助 我 。 B) 5) Ich wusste, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste, die mir zur Seite stehen. Five: I know I will need to find someone who understands the local situation to help me. B) 5) Yo sabía que necesitaría encontrar personas con experiencia local para ayudarme. B) 5) Je savais que j'aurais besoin de trouver des personnes possédant une expertise locale pour m'aider. B) 5) Sapevo che avrei avuto bisogno di persone con esperienza locale ad aiutarmi. B) 5) 私 は 私 を 助けて くれる 専門 知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。 B) 5) 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다. B) 5) Ik wist dat ik locale experts moest zien te vinden om me te helpen. B) 5) Eu sabia que precisaria encontrar pessoas com experiência local para me ajudar. B) 5) Я знала, что мне может понадобиться найти людей со знанием местной специфики, которые могли бы мне помочь.

5: 我 知道 我 会 需要 找 谁 来 帮助 我 ? Was für Leute musste ich finden, die mir zur Seite stehen? Who do I know I will need to find to help me? ¿A quién sabía que necesitaría encontrar para obtener ayuda? Qui devais-je pouvoir trouver pour m'aider? Di chi sapevo che avrei avuto bisogno di trovare per aiutarmi? 私 は 私 を 助けて くれる どんな 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました か ? 저를 도와줄 사람으로 누구를 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니까? Wie moest ik zien te vinden? Quem eu sabia que eu precisaria encontrar para me ajudar? Кого я должна была найти, чтобы мне помогли?

我 知道 我 会 需要 找 一 个 了解 当地 情况 的 人 来 帮助 我 。 Ich wusste, dass ich Leute mit lokaler Expertise finden musste. I know I will need to find someone who understands the local situation to help me. Yo sabía que necesitaría encontrar personas con experiencia local para ayudarme. Je savais qu'il faudrait trouver des gens ayant une expertise locale. Sapevo che avrei avuto bisogno di persone con esperienza locale ad aiutarmi. 私 は 私 を 助けて くれる 専門 知識 を 持った 人 を 見つける 必要 が ある と 知りました 。 저를 도와줄 현지 전문가 등을 찾을 필요가 있을 것이라는 점을 알고 있었습니다. Ik wist dat ik locale experts moest zien te vinden om me te helpen. Eu sabia que precisaria encontrar pessoas com conhecimentos locais. Я знала, что мне, может, придётся найти людей со знанием местной специфики.

六 : 我 已经 去 过 大部分 重要 的 海外 市场 。 6) Ich hatte bereits die meisten wichtigen internationalen Märkte besucht. Six: I have been to most of the important overseas markets. 6) Yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes. 6) J'avais visité la plupart des marchés d'outre-mer importants. 6) Ho visitato la maggior parte dei più importanti mercati esteri. 6) 私 はたいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。 6) 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다. 6) Ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht. 6) Visitei a maioria dos importantes mercados estrangeiros. 6) Я посетила большинство важных зарубежных рынков.

我 已经 去 过 全部 重要 的 海外 市场 了 吗 ? Hatte ich alle wichtigen internationalen Märkte besucht? Have I been to all the important overseas markets yet? ¿Había visitado todos los mercados internacionales más importantes? Avais-je visité tous les marchés étrangers importants? Ho visitato tutti I importanti mercati esteri? 私 は すべて の 重要な 海外 市場 を 訪れました か ? 제가 중요한 해외 시장을 모두 방문한 바 있었습니까? Had ik alle belangrijke buitenlandse markten bezocht? Eu tinha visitado todos os importantes mercados estrangeiros? Я посетила все важные зарубежные рынки?

没有 , 我 已经 去 过 大部分 重要 的 海外 市场 。 Nein, ich hatte die meisten internationalen Märkte besucht. No, I have already been to most of the major overseas markets. No, yo había visitado la mayoría de los mercados internacionales más importantes. Non, j'avais visité la plupart des marchés d'outre-mer. No, ho visitato la maggior parte dei più importanti mercati esteri. いいえ 、 私 はたいてい 重要な 海外 市場 を 訪れました 。 아니오, 저는 대부분의 중요한 해외 시장을 방문한 바 있었습니다. Nee, ik had de belangrijkste buitenlandse markten grotendeels bezocht. Não, eu tinha visitado a maioria dos mercados estrangeiros. Нет, я посетила большинство зарубежных рынков.

七 : 我 决定 向 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 寻求 建议 。 7) Ich entschied mich, meine bestehenden Auslandskunden um Rat zu bitten. Seven: I have decided to seek advice from my existing overseas market customers. 7) Decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero. 7) J'ai décidé de demander conseil à mes clients existants à l'étranger. 7) Ho deciso di chiedere consiglio ai miei client esteri già esistenti. 7) 私 は 海外 に いる 既存 顧客 に アドバイス を 頼む こと を 決めました 。 7) 저는 기존의 해외 고객들에게 조언을 구하기로 했습니다. 7) Ik besloot om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen. 7) Eu decidi pedir conselho aos meus clientes estrangeiros. 7) Я решила попросить совета у моих существующих иностранных клиентов. 7) Tôi quyết định tìm kiếm lời khuyên từ các khách hàng thị trường nước ngoài mà tôi đã có.

我 为什么 问 我 现在 已经 有 的 海外 市场 客人 ? Worum habe ich meine bestehenden Auslandskunden gebeten? Why am I asking my current overseas market customers? ¿Qué decidí pedir a mis clientes existentes en el extranjero? Qu'ai-je demandé à mes clients étrangers existants ? Cosa ho chiesto ai miei esistenti client esteri? 私 は 海外 に いる 既存 顧客 に 何 を 頼みました か ? 제가 기존의 해외 고객들에게 무엇을 구햇습니까? Waar vroeg ik mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om? O que eu pedi para os meus clientes estrangeiros existentes? Что я попросила у своих существующих иностранных клиентов?

我 向 他们 寻求 建议 。 Ich bat sie um Rat. I am seeking advice from them. Decidí pedir algunos consejos a mis clientes existentes en el extranjero. Je leur ai demandé conseil. Ho chiesto loro consiglio. 私 は 彼 ら に アドバイス を 頼みました 。 저는 기존의 해외 고객들에게 조언을 구했습니다. Ik besloot om mijn bestaande buitenlandse klantenbestand om advies te vragen. Pedi-lhes conselhos. Я попросила у них совета.

八 : 做 必要 的 研究 需要 很 长 时间 。 8) Es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe. Eight: Conducting necessary research takes a long time. 8) Me llevaría un tiempo realizar las investigaciones necesarias. 8) Il allait me falloir un certain temps pour faire les recherches nécessaires. 8) Mi ci sarebbe voluto un po' di tempo per fare le ricerche necessarie. 8) 私 は 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。 8) 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다. 8) Het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan. 8) Levaria um tempo para fazer a pesquisa necessária. 8) Мне нужно было некоторое время, чтобы сделать необходимые исследования.

做 必要 的 研究 需要 很少 的 时间 吗 ? Würde es nur eine kurze Zeit dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe? Does conducting necessary research take little time? ¿Me tomaría poco tiempo realizar las investigaciones necesarias? Cela allait-il me prendre peu de temps de faire des recherches nécessaires? Ci sarebbe volute poco tempo per fare le ricerche necessarie? 私 は 必要な リサーチ を する ため に 短い 時間 を かけました か ? 필요한 조사를 하는 데에는 짧은 시간이 걸릴 예정이었습니까? Zou ik snel het nodige onderzoek hebben gedaan? Levaria pouco tempo para fazer a pesquisa necessária? Проведение необходимых исследований прошло бы у меня быстро? Cần ít thời gian để làm các nghiên cứu cần thiết?

不 , 做 必要 的 研究 需要 很 时间 。 Nein, es würde eine Weile dauern, bis ich die notwendigen Recherchen durchgeführt habe. No, conducting necessary research takes a lot of time. No, me llevaría un tiempo realizar las investigaciones necesarias. Non, ça allait me prendre un moment de faire les recherches. No, mi ci sarebbe voluto un po' di tempo per fare le ricerche necessarie. 私 は 必要な リサーチ を する ため に しばらく 時間 を かけました 。 아니오, 필요한 조사를 하는 데에는 시간이 어느 정도 걸릴 예정이었습니다. Nee, het zou even duren voordat ik het nodige onderzoek had gedaan. Não, demoraria um tempo para fazer a pesquisa. Нет, проведение исследования заняло бы у меня некоторое время.