×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 24 - 我 不 明白

你 知道 的 , 李强 是 LingQ 在线 语言 学习 系统 的 一名 辅导 老师 。

我 不 明白 。

他 教 我 如何 通过 LingQ 来 学习 。

那 真 的 帮 了 我 的 忙 。

你 是 说 LingQ 系统 比 和 李强 住 在 一起 更 有 帮助 吗 ?

都 有 帮助 , 但是 LingQ 真 的 给 我 带来 了 很 大 帮助 。

我 不 相信 。

我 也 没 听懂 你 在 说 什么 。

李强 让 我 意识 到 , 我 过去 学习 中文 的 方法 是 错误 的 。

我 以前 太 在乎 语法 了 , 我 也 很 害怕 出错 。

我 担心 我 会 出丑 。

但是 你 要 想 说 的 很 好 的 话 , 难道 不 需要 学 语法 吗 ?

不 。

我 后来 开始 意识 到 , 只要 我 享受 我 的 中文 学习 , 我 是不是 出错 都 不 重要 。

出错 不 会 再 让 我 尴尬 , 出错 是 学习 的 一部分 。

那么 你 是 怎么 学 的 呢 ?

李强 让 我 大量 的 听 、 读 , 然后 把 生词 和 词组 保存 在 LingQ 上 。

从 那时 起 , 我 开始 享受 这个 语言 。

从 那时 起 , 我 开始 真正 的 提高 我 的 中文 水平 了 。

仅仅 是 通过 不 学习 语法 , 你 就 开始 说 的 更 好 了 ?

对 。

我 得 把 以前 上学 时 用 了 那么 多年 学 来 的 那 一套 都 忘掉 。


你 知道 的 , 李强 是 LingQ 在线 语言 学习 系统 的 一名 辅导 老师 。 Georg ist Betreuer beim TheLinguist online Sprachlern-System. As you know, Li Qiang is a tutor of LingQ online language learning system. Verás, Li Qiang es tutor para un sistema de lenguaje en línea llamado LingQ. Vous voyez, Li Qiang est un tuteur avec le système d'apprentissage de langues en ligne, appelé LingQ. Vede, George è un tutor di un sistema di apprendimento delle lingue online che si chiama The Linguist. さとし さん は インターネット 上 で 語学 を 勉強 できる 、 TheLinguist と いう システム の 講師 を して いる のです 。 아시다시피 성 조지은 The Linguist 온라인 언어 학습 시스템의 교사입니다. Weet je, George is leraar bij de LingQ website voor taalstudie. Wiesz, Li Qiang jest korepetytorką internetowego systemu nauki języka The Linguist. Sabe, João é tutor do sistema de línguas online LingQ. Видите ли, Сергей - репетитор по языковой онлайн-системе LingQ. Du förstår, Georg är lärare för LingQ online systemet . Biliyorsunuz, Li Qiang, Linguist çevrimiçi dil öğrenme sisteminde bir eğitmen. Bạn biết đấy, Qiang Li là trợ giảng cho hệ thống học ngoại ngữ trực tuyến The Linguist.

我 不 明白 。 Ich verstehe nicht. I do not understand. No entiendo. Je ne comprends pas. Non capisco. よく わかりません 。 난 이해가 안 돼요 . Dat begrijp ik niet. Não estou entendendo. Я не понимаю. Jag förstår inte. Tôi không hiểu.

他 教 我 如何 通过 LingQ 来 学习 。 Er hat mir gezeigt, wie man bei TheLinguist lernt. He taught me how to learn through LingQ. Él me mostró cómo aprender con LingQ. Il m'a montré comment apprendre avec LingQ. Mi ha mostrato come imparare sul sito The Linguist. 彼 は 、 LingQ で は どういう 風 に 学習 する の か 教えて くれました 。 그는 Linguist로 어떻게 공부를 하는지 알려줬어요. Hij liet me zien hoe ik Nederlands kon leren met LingQ. Ele me ensinou como aprender no LingQ. Он показал мне, как учиться в Лингвисте. Han visade mig hur jag lär mig med LingQ . Bana The Linguist aracılığıyla nasıl öğreneceğimi öğretti. Anh ấy đã dạy tôi cách học với LingQ.

那 真 的 帮 了 我 的 忙 。 Das hat mir sehr geholfen. That is what really helped me. Eso es lo que realmente me ayudó. Cela m'a réellement aidé. Questo mi ha davvero aiutata. この システム は 本当に 効果 的でした 。 그것이 정말 나의 영어를 많이 도와줬어요. Het heeft echt geholpen. Isso é o que realmente me ajudou. Это то, что действительно помогло мне. Det är det som verkligen hjälpte mig. Bu bana gerçekten yardımcı oldu. Điều đó thực sự đã giúp tôi.

你 是 说 LingQ 系统 比 和 李强 住 在 一起 更 有 帮助 吗 ? Wollen Sie damit sagen, dass das Linguistensystem hilfreicher ist, als mit Li Qiang zu leben? You mean LingQ's system helped you even more than living with Li Qiang ? ¿Eso significa que el sistema LingQ le ayudó mucho más que vivir con Li Qiang? Vous voulez dire que le système LingQ vous a plus aidé que de vivre avec Li Qiang ? Intende dire che il sistema The Linguist l'ha aiutata anche più del fatto di vivere con George? 兄 に 一緒に 住んで いる こと より この LingQ と いう システム の 方 が 役 に 立った と いう こと です か ? 당신의 말은 성 조지와 사는 것보다 그 Linguist시스템이 더 많이 도움을 주었다고요? Bedoel je dat LingQ je zelfs meer heeft geholpen dan het samenwonen met George? Você quer dizer que o sistema LingQ te ajudou mais do que morar com o João? Ты имеешь в виду, что Лингвист помог тебе даже больше, чем совместное проживание с Сергеем? Du menar att LingQ systemet hjälpte dig mer än att bo med Georg? Linguist sisteminin Li Qiang ile yaşamaktan daha yararlı olduğunu mu söylüyorsunuz? Bạn đang nói Hệ thống ngôn ngữ học hữu ích hơn việc sống với Li Qiang?

都 有 帮助 , 但是 LingQ 真 的 给 我 带来 了 很 大 帮助 。 Alle haben geholfen, aber der Linguist hat mir sehr geholfen. Well, they both helped me, but LingQ is what really helped me. Bueno, ambos me ayudaron, pero LingQ fue el que de verdad me ayudó. Eh bien, les deux m'ont aidé mais LingQ est ce qui m'a réellement aidé. Insomma, entrambi mi hanno aiutato, ma The Linguist mi ha aiutata davvero molto. もちろん 、 両方 と も 助け に は なりました が 、 本当に 役 に 立った の は LingQ です 。 모두 도움이되었지만 The Linguist는 정말 많은 도움을주었습니다. Tja, beiden hebben me geholpen, maar LinqQ is echt wat me heeft geholpen. Wszyscy pomagają, ale The Linguist naprawdę mi bardzo pomógł. Bom, as duas coisas ajudaram, mas o LingQ foi o que realmente me ajudou. И то и другое помогло мне, но Лингвист - это то, что действительно помогло мне. Allt hjälpte, men The Linguist hjälpte mig verkligen mycket. Hepsi yardım ediyor, ama Dilbilimci bana çok yardımcı oldu. Cả hai đều giúp, nhưng The Linguist thực sự đã giúp tôi rất nhiều.

我 不 相信 。 Ich kann das gar nicht glauben. I do not believe you. No le creo. Je ne vous crois pas. Non le credo. 信じられません 。 나는 당신을 믿을 수가 없네요. Dat geloof ik niet. Nie wierzę. Eu não acredito em você. Я не верю тебе. Jag tror inte dig. Tôi không tin.

我 也 没 听懂 你 在 说 什么 。 Ich verstehe es nicht. I don't get it. No entiendo. Je ne vous suis pas. Non la bevo. あなた の 言って いる こと は よく わかりません 。 난 그것을 얻지 못했어요. Ik begrijp het niet. Nie rozumiem o czym mówisz. Eu não entendo. Я не понимаю это. Jag förstår inte det. Ne hakkında konuştuğunu anlamadım. Tôi cũng không hiểu bạn đang nói gì.

李强 让 我 意识 到 , 我 过去 学习 中文 的 方法 是 错误 的 。 Li Qiang ließ mich verstehen, dass die Art und Weise, wie ich Englisch lernte, falsch war. Li Qiang made me understand that the way I was learning Chinese was wrong. Li Qiang me hizo comprender que la manera en la que yo estaba aprendiendo Inglés era equivocada. Li Qiang m'a fait comprendre que la façon dont j'apprenais le français était mauvaise. George mi ha fatto capire che il modo in cui studiavo inglese era sbagliato. さとし さん は 、 私 の いま まで の 勉強 法 は 間違って いる と 言いました 。 성 조지는 나의 잘못된 영어 습관을 그것을 통해 이해시켜 줬어요. George liet me zien dat de manier waarop ik Nederlands leerde fout was. Li Qiang uświadomił mi, że sposób, w jaki uczyłem się chińskiego, był zły. O João me fez entender que a maneira que eu estava aprendendo português estava errada. Сергей заставил меня понять, что способ, которым я изучала английский язык, был неправилен. Georg fick mig att förstå att sättet jag lärde mig svenska på var fel. Li Qiang, Çince öğrenmek için kullandığım yolun yanlış olduğunu anlamamı sağladı. Li Qiang đã khiến tôi nhận ra rằng cách tôi học tiếng Trung Quốc đã từng là sai lầm.

我 以前 太 在乎 语法 了 , 我 也 很 害怕 出错 。 Georg machte mir klar, dass der Weg, wie ich Englisch lernte, falsch war. I was too concerned about grammar and too afraid to make mistakes. Yo estaba pendiente de la gramática. Je me souciais trop de la grammaire et j'avais peur de faire des erreurs. Ero troppo concentrata sulla grammatica,avevo paura di fare errori. 私 は 文法 を 気 に し 過ぎて いた のです 。 전에는 문법을 너무 많이 의식하고 실수와 부끄러움에 대해 너무 많이 두려워했지요. Ik was te bezorgd over grammatica. Kiedyś zbytnio dbałem o gramatykę i bałam się też popełniać błędy. Eu estava preocupada demais com a gramática. Я был слишком обеспокоен грамматикой и слишком боялся делать ошибки. Jag brydde mig för mycket om grammatiken. Eskiden dilbilgisini çok önemsiyordum ve hata yapmaktan da korkuyordum. Tôi đã từng quan tâm quá nhiều đến ngữ pháp, và tôi rất sợ mắc lỗi.

我 担心 我 会 出丑 。 Ich war zu besorgt, dass es mir peinlich sein könnte. I was too worried about being embarrassed. Yo estaba muy preocupada acerca de sentirme avergonzada. J'étais trop inquiète d'être embarrassée. Ero preoccupata di sentirmi in imbarazzo. 自分を馬鹿にするのではないかと心配です。 나 자신을 바보로 만들까 봐 걱정된다. Ik was bang om fouten te maken. Eu estava com medo demais de errar. Я также волновалась, чтобы не опозориться. Jag var för rädd för att göra misstag. Çirkin olacağımdan endişeleniyorum. Tôi lo lắng rằng tôi sẽ làm cho một kẻ ngốc của chính mình.

但是 你 要 想 说 的 很 好 的 话 , 难道 不 需要 学 语法 吗 ? Aber, brauchst du denn keine Grammatik, um gut sprechen zu können? But if you want to speak well, don't you need to learn grammar? ¿Pero no necesita usted saber gramática para hablar bien? Mais, n'avez-vous pas besoin de connaître la grammaire pour parler correctement ? Perché, lei non ha bisogno di conoscere la grammatica per parlare bene una lingua? でも、とてもいいことを言いたいのなら、文法を学ぶ必要はありませんか? 하지만 아주 좋은 말을하고 싶다면 문법을 배울 필요가 없나요? Maar als je iets heel goeds wilt zeggen, hoef je dan geen grammatica te leren? Ale jeśli chcesz mówić dobre rzeczy, nie musisz uczyć się gramatyki? Mas se você quiser dizer algo muito bom, não precisa aprender gramática? Но разве ты не должна знать грамматику, чтобы хорошо говорить? Men om du vill säga något mycket bra, behöver du inte lära dig grammatik? İyi şeyler söylemek istiyorsanız, gramer öğrenmenize gerek yok mu? Nhưng muốn nói hay thì không cần học ngữ pháp?

不 。 Nein. No. No. Non. No. しない 。 하지 마라 . Niet doen . Não. Нет. Nej.

我 后来 开始 意识 到 , 只要 我 享受 我 的 中文 学习 , 我 是不是 出错 都 不 重要 。 Mir wurde langsam klar, dass es egal war, ob ich Fehler machte oder nicht, wenn ich gerne Englisch lernte. I started to realize that if I enjoyed learning Chinese, it did not matter if I made mistakes. Yo empecé a darme cuenta de que si disfruto aprendiendo Inglés, no importa si cometo errores. J'ai commencé à réaliser que j'appréciais d'apprendre le français, cela ne m'importait pas si je faisais des erreurs. Ho iniziato a capire che se imparare l'inglese è divertente non mi importa di commettere errori. 後で、中国語の学習を楽しんでいる限り、間違いを犯してもしなくてもかまわないことに気づきました。 나중에 나는 중국어 학습을 즐기는 한 실수를하든 안하든 상관 없다는 것을 깨달았습니다. Ik realiseerde me dat als ik het leuk vond om Nederlands te leren, het niet uitmaakte of ik fouten maakte. Później zdałem sobie sprawę, że tak długo, jak lubię moją naukę chińskiego, nie ma znaczenia, czy popełniam błąd. Eu comecei a perceber que, se eu gostava de aprender português, não me interessava se eu cometia erros. Я начала понимать, что, если мне нравится изучать английский язык, не имеет значения, что я делаю ошибки. Jag började förstå att jag tyckte om att lära mig svenska, det spelar ingen roll om jag gjorde misstag. Daha sonra, Çince öğrenmekten zevk aldığım sürece, bir hata yapmamın bir önemi olmadığını fark ettim. Sau đó, tôi nhận ra rằng miễn là tôi thích học tiếng Trung của mình, thì không quan trọng là tôi có mắc lỗi hay không.

出错 不 会 再 让 我 尴尬 , 出错 是 学习 的 一部分 。 Fehler zu machen, ist mir nicht mehr peinlich,fehler zu machen, ist ein Teil meines Lernens. Making mistakes would not embarrass me, making mistakes is a part of learning. Cometer errores no me avergonzaría,cometer errores fue una parte del aprendizaje. Faire des erreurs ne m'embarrasserait pas, faire des erreurs fait partie de l'apprentissage. Commettere errori non mi metteva più in imbarazzo perché era diventato parte dell'apprendimento. 間違いはもう私を当惑させることはありません。間違いは学習の一部です。 실수는 더 이상 나를 부끄럽게하지 않을 것입니다. 실수는 학습의 일부입니다. Fouten zullen me niet langer in verlegenheid brengen, fouten horen bij leren. Não iria mais me envergonhar se cometesse erros. Если я делаю ошибки, это не позорит меня,ошибки были частью обучения. Att göra misstag var en del av lärandet. Hata yapmak artık beni utandırmayacak, hata yapmak öğrenmenin bir parçası. Việc mắc lỗi không làm tôi xấu hổ nữa, mắc lỗi là một phần của việc học.

那么 你 是 怎么 学 的 呢 ? Und wie hast du das gelernt? So how did you learn it? ¿Entonces cómo aprendió? Alors, comment avez-vous appris ? Quindi come ha imparato? では、どのようにしてそれを学びましたか? 그래서 어떻게 배웠다는 거죠? Hoe heb je dan Nederlands geleerd? Jak się nauczyłeś? Então, como você aprendeu isso? Так как ты училась? Så hur lärde du dig? Peki nasıl öğrendin? Vậy bạn đã học nó như thế nào?

李强 让 我 大量 的 听 、 读 , 然后 把 生词 和 词组 保存 在 LingQ 上 。 Li Qiang hat mir empfohlen, nur zu zuhören und eine Menge Wörter und Begriffe in The Linguist zu speichern. Li Qiang asked me to listen and read a lot and then kept the new words and phrases on LingQ. Li Qiang me dijo que escuchara y leyera mucho y que guardara palabras y frases en LingQ. Li Qiang m'a dit de simplement écouter, de lire beaucoup et de sauvegarder des mots et des phrases dans LingQ. George mi ha detto semplicemente di ascoltare e leggere molto e di archiviare parole e frasi su The Linguist. Li Qiangは私にたくさん聞いて読んでから、新しい単語やフレーズを言語学者に保存するように頼みました。 성 조지가 말하길 단지 많이 듣고 읽은 다음, 그 Linguist를 이용해서 단어와 구조를 익히는 거에요. George vertelde me dat ik veel moest luisteren en lezen en woorden en zinnen moest opslaan op LingQ. Li Qiang pozwolił mi dużo słuchać i czytać, a następnie zapisywać nowe słowa i frazy w The Linguist. João me disse apenas para ouvir e ler bastante e guardar algumas palavras e frases no LingQ. Сергей сказал мне слушать и читать много и запоминать слова и фразы в Лингвисте. Georg sa till mig att lyssna och läsa och spara ord och fraser på LingQ . Li Qiang, çok dinlememe ve okumama izin verdi ve sonra yeni kelimeleri ve cümleleri Dilbilimciye kaydetti. Li Qiang yêu cầu tôi nghe và đọc nhiều, sau đó lưu các từ và cụm từ mới trên The Linguist.

从 那时 起 , 我 开始 享受 这个 语言 。 Seitdem habe ich angefangen, die Sprache zu genießen. That is when I started to enjoy the language. Así es como yo empecé a disfrutar el lenguaje. C'est là que j'ai commencé à aimer la langue. Ho iniziato ha migliorare davvero il mio inglese. それ以来、私はその言語を楽しみ始めました。 그것이 언어에 대한 첫 즐거움 이었어요. Toen begon ik het leuk te vinden om Nederlands te leren. Od tego czasu zacząłem cieszyć się tym językiem. Foi aí que comecei a gostar da língua. Только тогда я начала наслаждаться языком. Det var då jag började tycka om språket. O zamandan beri bu dilin tadını çıkarmaya başladım. Kể từ đó, tôi bắt đầu thích thú với ngôn ngữ này.

从 那时 起 , 我 开始 真正 的 提高 我 的 中文 水平 了 。 Seitdem habe ich mein English wirklich verbessert. That is when I started to really improve my Chinese. Así es como yo empecé realmente a mejorar mi inglés. C'est là que j'ai commencé à réellement améliorer mon français. Così ho iniziato a gustarmi la lingua ed ho iniziato ha migliorare davvero il mio inglese. それ以来、私は自分の中国語を本当に上達させ始めました。 그것은 또한 영어 실력 향상의 첫 시작이었죠. Toen begon mijn Nederlands echt te verbeteren. Od tego czasu naprawdę poprawiłem swój chiński. Foi aí que realmente comecei a aprimorar meu Português. Только тогда я начала действительно улучшать мой английский язык. Det var då jag verkligen började förbättra min svenska . Kể từ đó, tôi bắt đầu thực sự cải thiện tiếng Trung của mình.

仅仅 是 通过 不 学习 语法 , 你 就 开始 说 的 更 好 了 ? Und ohne an Grammatik zu denken, hast du wirklich auch begonnen, besser zu sprechen? Just by not thinking of grammar you actually started to speak better? ¿Por el sólo hecho de no pensar en gramática usted realmente empezó a hablar mejor? Simplement en ne pensant pas à la grammaire, vous avez effectivement commencé à mieux parler ? Solo smettendo di pensare alla grammatica ha iniziato a parlare meglio? 文法を学ばないだけで、上手に話し始めますか? 단지 문법을 생각하지 않고도 실제 말하는 것을 더 잘한다고요? Door niet meer aan de grammatica te denken begon je beter te spreken? Apenas por deixar de se preocupar com gramática você aprendeu a falar melhor? Просто перестав думать о грамматике ты начала говорить лучше? Bara genom att inte tänka på grammatik började du prata bättre? Sadece dilbilgisi öğrenerek daha iyi konuşmaya başladınız mı?

对 。 Ja. Correct. Correcto. Oui. Si. 正解です。 네 그래요. Ja. Sim. Да. Ja.

我 得 把 以前 上学 时 用 了 那么 多年 学 来 的 那 一套 都 忘掉 。 Ich musste vergessen, WIE ich viele Jahre in der Schule unterrichtet wurde. I had to forget what I had been taught at school for so many years. Yo tuve que olvidar lo que me había sido enseñado en la escuela durante muchos años. E devais oublier ce qu'on m'avait enseigné à l'école pendant des années. Ho dovuto dimenticare ciò che mi era stato insegnato a scuola per tanti anni. 学校に通っていたときに何年にもわたって学んだセットを忘れなければなりません。 그 많은 시간 동안 학교에서 어떻게 배운지 모르겠네요. Ik moest vergeten wat ik in vele jaren op school had geleerd. Eu tive que esquecer o que haviam me ensinado na escola durante tantos anos. Я должна была забыть то, что мне преподавали в школе в течение очень многих лет. Jag var tvungen att glömma det jag hade lärt mig i skolan under så många år. Uzun yıllar okuduğum seti unutmalıyım. Tôi phải quên đi tất cả những điều tôi đã học ở trường mà tôi đã sử dụng trong nhiều năm.