×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Morning Coffee, The Ashley Madison Hack

TheAshleyMadisonHack

Originalaudio : SBS :http://www.sbs.com.au/podcasts/yourlanguage/mandarin/

谢欣 :听众 朋友 早上 好 ,这里 是 SBS 中文 普通话 节目 ,您 现在 收听 的 是 每周 二 和 您 见面 的 早 咖啡 ,我 是 谢欣 。

陈芸 :你们 俩 都 这么 谦让 吗 。

周莉 :其实 我们 刚才 就是 一直 想 争着 说话 。 就是说 要 特别 礼让 一下 。 大家 好 ,我 是 周莉 。

陈芸 :我 是 陈芸 。

谢欣 :今天 给 大家 带来 一个 节目 ,虽然 我们 是 轻松 心情 早 咖啡 ,但是 今天 聊 的 这个 话题 可能 不是 那么 轻松 。 那么 很多 的 朋友 从 我们 今天 的 新闻 也好 ,我们 的 专题报道 当中 都 听到 了 非常 熟悉 的 一个 英文 名字 ,叫 Ashley Madison 。 那么 这 是 一个 什么样 的 网站 呢 ? 其实 这是 一个 网站 的 名字 , 那么 其实 他 是 一个 在 加拿大 的 , 总部 设在 加拿大 的 这样 一个 叫做 偷情 网站 , 那么 今天 早上 , 我 觉得 非常 有 必要 给 大家 再 来 回顾 一下 他们 目前 这个 事情 发酵 以后 到 目前 最新 的 一个 进展 。 那么 这个 来自 加拿大 警方 的 消息 说 ,在 黑客 公布 了 这个 偷情 网站 Ashley Madison 的 用户 信息 之后 ,现在 目前 我们 知道 一共 是 有 3 千 7 百万 的 用户 资料 泄露 出来 ,现在 是 有 两位 这个 网站 的 用户 自杀 了 。 那么 加拿大 警方 的 负责人 就 说 这个 网站 ,偷情 网站 的 公司 ,他们 现在 是 悬赏 50 万 加币 来 捉拿 这个 公开 偷情 网站 数据 的 个人 和 团伙 ,也就是 黑客 。 因为 这次 是 被 黑客 攻击 ,那么 刚才 给 大家 介绍 了 这个 偷情 网站 ,它 主要 是 干嘛 呢 ? 他 主要 是 给 用户 提供 偷情 和 婚外恋 的 机会 。 那么 警方 在 这个 时候 也 呼吁 就是说 , 被 黑客 公布 的 受害者 应该 去 检查 他们 信用卡 的 账户 , 因为 现在 被 公布 的 消息 就 有 Email 的 信箱 , 还有 家庭 住址 , 还有 这个 信用卡 的 信息 , 如果 其他 都 是 假 的 , 但是 你 信用卡 的 信息 是 无处 可 逃 的 。 话 说 到 这 , 为什么 说 今天 这个 话题 不太 轻松 , 咽下 口水 , 就是 我们 可能 听到 这个 偷情 网站 的 时候 , 我们 会 想到 是不是 近几年来 , 大家 听到 的 看到 的 身边 的 有关 婚外情 的 事情 的 比率 是不是 比 以前 高 了 , 那么 我们 丢 一个 问题 在 这 , 第二个 就是 , 婚外情 产生 的 原罪 究竟 是 什么 ? 是 现在 的 电脑科技 越来越 发达 ,大数据 时代 了 ,还是 我们的 社交媒体 ,还是 说 外面 的 诱惑 太多 。 第三 ,我 相信 在 这个 当中 ,我们 还是 有 很多 的 这个 夫妻 恩爱 的 很好 的 范例 在 。 我 相信 我 的 生活 当中 ,还是 依然 有 美好 的 爱情 和 忠贞 的 爱情 存在 ,所以 希望 我们 的 听众 朋友 把 你们 觉得 可以 分享 的 ,可以 支 的 招 ,来 给 我们 大家 分享 一下 。 所以 我们 今天 打开 我们的 热线电话 ,1300799323 ,1300799323 。 欢迎 您 拨打 我们 的 热线电话 ,来 参与 我们 这个 今天 的 话题 。

陈芸 :我 觉得 这个 话题 特别 有 意义 。 因为 它 是 一个 永恒 的话题 。 事实上 可以 怎么 说 。

谢欣 : 因为 像 外遇 这个 问题 根本 就 不是 一个 新 的 话题 , 只是 说 呢 , 它 成 了 一个 非常 大 的 全球性 的 事件 , 而且 卷入 其中 的 人 是 那么 的 多 。 刚才 我们 说 了 ,这个 偷情 网站 呢 ,用户 注册 用户 就 达到 3 千 7 百万 ,所以 这个 数字 是 规模 很大 。 在 澳大利亚 ,好像 这个 数字 是 有 1 百万 在 这个 网上 注册 。 我们 相信 澳大利亚 是 2 千 3 百 多 万 人口 ,我们 得 除去 老人 ,孩子 ,青少年 还有 未成熟 的 这些 人 ,1 百万 不是 一个 小 数字 。

周莉 :而且 这 只是 被 公布 出来 的 ,如果 还 没有 公布 的 ,潜在 的 ,或者 登陆 一些 其他 的 偷情 网站 的 。 可能 这个 数字 还 没有 显现 出来 。

谢欣 :但是 有 一个 不同 的 就是 ,这个 偷情 网站 上面 注册 的 据说 呢 ,绝大部分 , 85% 以上 ,都 是 男性 。 而且 呢 ,有 一些 国家 的 一些 电脑公司 还 专门 列 了 一张 地图 出来 ,就是说 ,重灾区 ,就是说 男性 占 85% 以上 他们 就 用 红色 来 表现 。 早上 我 和 陈芸 两个 人 站 在 电脑 面前 ,又 研究 了 一下 这个 图 ,陈芸 还是 有 一些 发现 的 。

陈芸 :是 。 但是 澳洲 又 有 一点点 不同 。 就是说 这个 偷情 网站 是 被 简称 为 AM 了 ,AM 他 在 这个 2010 年 4 月份 进入 澳大利亚 的 时候 呢 , 是 女姓 用户 最 多 , 这 跟 其他 不同 , 占 到 40%。 那 有 1为 男士 呢 ,他 就 分析 说 ,他 觉得 因为 在 澳洲 妇女 的 眼里 ,男人 们 是 占据 了 一切 游乐场 ,比如说 有 妓院 ,脱衣舞 ,俱乐部 等等 。 而且 妓女 在 澳洲 是 合法 的 ,所以 呢 ,女人们 是 什么 都 没有 。 因此 呢 ,就 成为 了 AM 的 用户 了 。

周莉 : 就是说 澳洲 女人 不 高兴 了 , 所以 去 注册 了 。

谢欣 :这个 分析 是 这么回事 ,其实 我们 今天 这个 时候 已经 有 听众 朋友 打 进 电话 来 了 。 我们 特别 想 听 一下 他 是 怎么 看待 这个 问题 的 ,我们 先 来 接听 我们 这位 听众 朋友 的 电话 。 林 女士 ,您 早 。

林女士 :您好 ,大家 好 。 我 觉得 这个 , 我 表示遗憾 , 但是 呢 , 黑客 呢 , 一般 是 不好 的 , 但是 对 这件 事上 呢 , 我 觉得 也 没有 什么 不好 , 因为 在 道德 滑坡 的 今天 , 你 再 搞 个 这种 不道德 的 网站 , 对 那种 意志 不 坚定 的 人 就 把 他 拉下水 了 。 那 这些 人 在 婚姻 中 做 这种 事 ,一个 是 对 家庭 的不忠 ,精神 上 ,道德 精神 层面 ,对 另一半 的不尊重 。 二 一个 ,在 健康 方面 ,现在 那么 多 传染病 ,很多 传染病 都 会 通过 。 性伴侣 太多 会 传染 。 自己 传染 上 了 ,然后 又 传染 给 家庭 ,在 健康 上 也 是 那种 不道德 的 ,性病 啊 ,肝炎 啊 ,都 会 通过 这些 传染 的 ,所以 我 觉 的 ,为什么 警方 不 取缔 这些 这种 不道德 的网站 呢 ,这个 网站 和 贩卖 毒品 的 那种 网站 有 什么 区别 呢 ? 我 觉得 黑客 把 它 弄出来 也 是 ,我 觉得 也 是 一个 好 事情 。 让 这些 以后 想 那种 ,干 这种 见不得人 事 的 人 ,做 之前 要 三思而行 ,有 一点 那种 恐惧 ,就是说 会 不会 暴露 啊 什么 东西 。 因为 我 觉得 ,这个 网站 本来 就 不对 的 。 政府 应该 取缔 的 。

谢欣 :真的 。 这 可能 每个 人 眼中 的 看法 会 不太 一样 ,但是 我 特别 想 问 一下 林 女士 。 刚才 我们 的 节目 当中 提到 , 尤其 是 最近 这 几年 以来 , 我们 生活 中 听到 的 看到 的 类似 的 事件 比较 多 。 不 知道 您 有 没有 同样 的 感受 ?

林 女士 :我 听到 很多 ,但是 我 觉得 现在 人 的 道德 滑坡 。 大家 那种 ,好像 那种 ,就是 ,反正 就是 社会 上 整个 这个 风气 ,我 觉得 整个 都 坏 了 。 不单是 中国 ,全世界 人 的 道德 都 在 滑坡 。 就是 或多或少 的 都 没有 以前 那么 纯 了 ,而且 把 钱 看 的 那么 重 ,道德 精神 层面 上 啊 都 已经 下降 。 所以 我们 应该 提倡 好 的 风气 ,我 觉得 应该 警方 取缔 这个 ,不是 花 50 万元 抓 这个 黑客 。 那 黑客 呢 是 不 对 , 但是 在 在 这个 事情 上 , 我 觉得 他 做 的 也 没有 说 , 好像 他 的 对 和 不 对 , 是 互相 参半 的 。 就 这样 ,再见 。

谢欣 :您 先 别 忙 挂 。 先 别 忙 挂 ,我们 想 再 跟 您 聊 一聊 。 因为 讲 的 挺 ,您 刚才 其实 是 觉得 ,这个 问题 是 两 方面 看 的 。 一方面 呢 ,存在 这样 的网站 就是 不大 合理 的 ,那 另一方面 呢 ,您 又 觉得 是 ,黑客 攻击 他们 呢 ,虽然 有 做 的不对 的 地方 ,但是 呢 可能 也 是 起到 一个 警示 作用 。 那么 刚才 也 提到 了 ,道德 层面 的 原因 。 所以 我 想 问 一下 , 您 觉得 在 婚姻 当中 , 是不是 , 前两天 看 一个 节目 说 , 其实 两个 人 结婚 之前 , 是 一个 彼此 发现 彼此 优点 的 过程 , 而 两个 人 最终 翻脸 了 , 不好 了 , 是 一个 互相 无法 容纳 对方 , 无法 接受 对方 缺点 的 过程 , 那么 您 觉得 有没有 什么 婚姻 当中 给 我们 听众 朋友 们 的 一些 建议 。 怎么样 让 这个 爱情 的 保鲜期 ,我们 经常 讲 的 ,赏味期 ,让 这个 时间 稍微 长 一点 呢 ?

林女士 :很 遗憾 ,我 没 这方面 的 经验 。 然后 呢 ,我 觉得 呢 ,就是 婚姻 应该 是 严肃 的 嘛 。 你 要是 真的 不 合适 ,你 就 离婚 。 然后 你 再 找 ,再 找 ,你 在 这种 网站 上 ,他 也 不是 以 结婚 为 目的 的 。 反正 是 玩玩 的 ,我 不 讲 了 吗 ,道德 层面 就是 那种 不好 。 二 一个 ,对 健康 也 不好 啊 ,很多 那个 经常 讲 啊 ,很多 会 传染 。 有 多病 的话 ,你 不 发作 的时候 ,那个 你 根本 没有 任何 症状 。 等到 你 发作 的话 ,那 就 离 死 差不多 了 呀 。 而且 会 传染 给 很多 人 啊 。

谢欣 : 是 是 是 。 非常 感谢 您 打 进 这个 电话 。

林女士 :再见 。

谢欣 :谢谢 。 那么 刚才 林 女士 提到 上升 到 道德 层面 , 她 觉得 这个 道德 滑坡 , 在 这个 当中 , 我们 给 大家 讲 一 讲 , 在 这个 网站 被 曝光 , 一共 3 千 7 百万 用户 的 数据 泄露 出来 之后 , 这个 当中 有 各行各业 的 人 都 有 , 其中 我们 不妨 看到 一些 , 在 我们 通俗 意义 上 被 我们 认为 精英 的 人 , 比如说 有 耶鲁大学 的 , 有 哈佛大学 的 高材生 , 甚至 有 摩根 大通 的 , 还有 包括 有 来自 联合国 的 , 看到 不少 的 用户 信息 后面 是 .gov, 甚至 还有 来自 于 我们 叫做 英国 的 医疗 救援 服务 这样 的 体系 的 人 。 所以 这个 算 不算 一个 道德 滑坡 呢 ?

陈芸 :尾巴 上 的 这个 email ,这个 数字 显示 是 什么 .gov 什么 的 ,但是 我们 这个 email 在 网站 上 就是 公开 的 ,可能 被 盗用 了 ,我们 补充 一下 ,可能 有些 人 真的 就 被 盗用 了 ,也 很 难说 。

谢欣 :但是 他们 也 有 总结 出 ,就是 这个 数据 。 总结 出 说 ,出轨 最高 的 职业 就是 男女 是 有 区别 的 。 女性 呢 ,占据 头 五名 榜首 的 是 全职 妈妈 ,教师 。

陈芸 :和 职业 也 有 关系 。

谢欣 :全职 妈妈 最高 的 。 然后 就是 教师 ,医生 ,文秘 和 设计师 。 而 男性 了 ,是 IT 男 最高 ,然后 接下来 就是 金融业 ,教育业 ,医生 ,律师 。

陈芸 :我 觉得 很 有趣 的 一个 对比 ,第一个 就 是 从 女性 来看 往往 是 时间 比较 充裕 的 ,像是 妈妈 ,比如说 还有 老师 ,因为 她 假期 比较 多 ,那 男性 往往 是 IT 男 ,我们 经常 讲 IT 是 很 忙 的 工作 ,包括 做 金融 的 。 女性 往往 是 ,但是 女性 可能 ,往往 做 全职 妈妈 ,精神压力 也 很大 的 。

谢欣 :所以 你 觉得 这 是 精神压力 大 的 一个 后果 。

陈芸 : 不是 这么 简单 , 不是 这么 简单 的 一个 原因 。 要 找 原因 ,为什么 参与 到 这个 网站 上 的 活动 呢 ? 想 找 什么 原因 ,好像 都 有 ,原因 确实 是 挺 复杂 的 ,像 刚才 我们 林 女士 就 说到 ,意志 不 坚定 的人 就 特别 容易 被 拉下水 。 我 觉得 她 这个 说 的 有点 道理 。 就是说 , 意志力 也 很 重要 。 就是说 这个 人 的 意志 。

谢欣 :就是 诱惑 太 大 ,所以 要 抵得住 诱惑 。 经得住 寂寞 。

陈芸 :这 不是 说 嘛 ,作为 女性 来说 ,最 成熟 的 女性 ,叫 经得住 寂寞 的 耐 ,经得住 诱惑 ,耐得住 寂寞 ,但是 有时候 可能 ,我们 讲到 这个 寂寞 也好 ,诱惑 也好 ,对 人性 本身 是 一个 很大 的 挑战 。

谢欣 :确实 是 这样 的 。 我 相信 我们 的 听众 朋友 还 会 有 更多 的 真知灼见 来 跟 我们 分享 。

陈芸 :所以 ,欢迎 您 拨打 我们的 热线电话 ,1300799323 ,1300799323 ,像 我们 刚才 的 林女士 一样 分享 一下 您 对 这个 事件 的 看法 ,到底 是 现在 什么 原因 造成 目前 这种 婚外情 ,你 说 它 泛滥 也好 ,可能 我们 之前 社交媒体 没 传播 的 这么 广 ,我们的 信息 比较 闭塞 。 还有 一个 就是 怎么样 让 这个 婚姻 也好 ,让 这个 爱情 保鲜 。 不一定 要 婚姻 保鲜 吧 。 爱情 也 有 保鲜 的 。 所以 我 觉得 ,我们 在 这里 ,也 非常 想 和 我们的 听众 朋友们 来 进行 一个 探讨 ,来 找到 这个 原因 ,究竟 症结 何在 ?

谢欣 : 说 到 这个 爱情 保鲜 , 好像 周莉 还 把 这种 就是 所谓 的 不太好 公开 的 情愫 总结 成 几种 , 总结 成 几种 感情 。 比如说 什么 叫 邂逅 。

陈芸 :探讨 这个 话题 的 时候 真的 觉得 是 太 复杂 了 。 我 就 觉得 特别 难 想个 明白 ,因为 你 说 ,我们 要 想出 到底 是什么 原因 让 这么多人 注册 ,越来越多 了 ,原因 何在 ? 除了 意志力 ,还有 道德 滑坡 ,大家 对 家庭 观念 的 改变 等等 。 从 文化 历史 , 人类 , 我们 都 有 很多 分析 , 但是 真的 很难 很 难 , 所以 我 就 在 想 , 通常 我们 就 觉得 外遇 的 发生 呢 , 好像 常有 这么 几种 情况 , 一个 呢 , 就是 咱们 中国 文化 里面 的 , 还 比较 熟悉 的 , 我们 会 说 , 发乎情 而止 于 礼 的 这么 一种 状态 。 常常 的 可能 用 一个 词 来 表达 这样 一种 遭遇 ,叫 邂逅 。 读 一首 诗 给 你们 听听 ,你们 肯定 能 认出来 。

周莉 :我 是 天空 里 的 一片 云 吗 ?

陈芸 :还 不是 。 一 低头 的 温柔 。 对 的 。 像 一朵 水 莲花 , 不胜 凉风 的 娇羞 , 道 一声 珍重 , 道 一声 珍重 , 那 一声 珍重 有 蜜甜 的 忧愁 。 徐志摩 先生 的 。 [Xu Zhimo's sayonara to a Japanese girl] 因为 写 这首 诗 , 我们 这个 故事 是 大家 家喻户晓 的 。 徐志摩 和 一个 萍水相逢 的 日本 女郎 告别 的 时候 ,相信 都 动心 了 ,完全 可以 感觉 到 ,诗人 本身 有 秘密 的 情 ,这时候 呢 ,止乎 于 礼 ,说 再见 了 ,望着 女郎 ,袅袅 而 去 的 身影 ,但是 这个 袅袅 身影 在 徐志摩 心里 呢 ,是 挥之不去 的 。

谢欣 :这是 一种 情况 ,我们 现在 。 我们 听听 黄先生 打电话 进来 。 黄 先生 您好 。

黄 先生 :您好 您好 。

谢欣 :请 讲 。

黄先生 : 我 觉得 这个 事情 , 大家 都 , 大家 都 用 道德 啊 来 解释 这个 分析 这个 。 我 想 新闻 本身 说 有 90% 的 用户 是 男性 。 我 想 从 数据 本身 来 讨论 一下 这个 问题 ,如果 有 90% 的 男性 ,那 他们 应该 有 ,不是 那个 外遇 嘛 只 会 找 女 的 嘛 。

谢欣 :你 是 觉得 配 不齐 是 吧 。 对不上 。

黄先生 :对不上 。 主要 是 一个 。 有 水分 。 水分 是 什么 呢 ,从 外遇 角度 来说 ,10% 的 女性 。 还有 一个 就是说 ,90% 本身 就是 一个 水分 的 登记 ,为什么 这么 说 呢 ,现在 我们 大部分 很多 人 有 这个 经历 ,乱七八糟 的 Email 每天 都 会 收到 ,是吧 ,我们 的 Email 每天 都 会 被 不同 的 那个 ,各种各样 的 那个 。

谢欣 :所谓 骚扰 的 。 垃圾邮件 。 你 觉得 可能 不 小心 用户 信息 泄露 ,然后 冤枉 上去 了 。

黄先生 :对 ,我 说 的 就是 这个 。 还有 一个 就是 ,本身 很多 人 就是 很好奇 嘛 ,就是 去 看 一下 ,登记 一下 ,我 见过 很多 人 就 有 这种 经历 。 因为 不管 这个 网站 是 干什么 的 ,包括 销售 的 网站 ,淘宝 啊 什么 的 ,就 登记 一个 吧 ,就 一个 Email 邮箱 ,就 随便 登记 一个 邮箱 。

谢欣 :好像 这些 男性 是 付 了 钱 的 。 他 这个 用户 是 付 了 钱 的 ,有 这个 信用卡 的 这个 四号 尾数 的 记录 。 所以 他 才 会 被 付费 会员制 。

黄先生 还有 一些 网站 ,他 那个 ,他 需要 那个 ,你 不 使用 的时候 ,他 需要 你 的 信用卡 的 信息 。 但是 你 不 使用 的 时候 ,他 会 扣钱 。 他 只是 需要 你 的 信用卡 信息 来 登记 。

谢欣 :我 看 黄先生 更多 是在 数据 上 做了 一个 仔细 的 分析 。 而且 你 觉得 男性 们 很 冤枉 ,是 吧 。

陈芸 :您 注意 觉得 是 有 水分 ,是吧 ?

黄先生 :这 正常 ,因为 很多 男性 就是 纯粹 的 好奇 。 很多 就是 会 登陆 这个 东西 ,他 一开始 说 不 使用 我 不 扣 你 钱 。

谢欣 :你 这么 说 让 我们 女性 就是 ,帮 这个 男士们 掰 回 一点点 分数 ,不要 以为 所有 的 男士 就是 负心汉 。 其实 有时候 是 由于 偶尔 的 原因 ,所以 才 会 成为 这个 数据 之中 的 东西 吧 。

黄 先生 :对 ,对 。

谢欣 :好 。 非常 感谢 您 的 观点 。

黄先生 : 而且 本身 他 的 , 我 不 清楚 他 的 模式 是 怎么样 的 。

谢欣 :但是 我们 把 话 说 回来 ,现在 黄先生 ,既然 这个 事情 都 已经 发生 了 ,您 觉得 现在 如此 多 的 婚外情 ,您 觉得 产生 的 原因 是 什么 。 刚才 我们 林 女士 说 了 是 道德 层面 的 原因 ,除了 这个 还有 什么 原因 呢 ?

黄先生 :这个 我 还 真 没 考虑 过 。 真的 。

谢欣 :注意 考虑 数据 了 。 把 精力 都 花 在 数据分析 上 了 。 您 是 从事 IT 行业 的 吧 ?

黄先生 : 我 是 分析 数据 的 。

谢欣 :您 是 分析 的 。 那 我们 刚才 还有 一个 问题 ,我 问 您 这个 原因 ,问 您 这个 问题 呢 ,是 刚才 我们 谈到 的 这个 黑客 的 问题 ,黑客 常常 是 IT 高手 吧 ,我们 前面 一位 听友 ,林 女士 就 已经 说 了 ,她 就 觉得 ,我们 听着 听着 ,到 后来 ,刚 开始 她 还 犹豫 ,不知道 是 支持 还是 不 支持 。 后来 我 觉得 她 是 挺 支持 这个 黑客 黑 了 这个 网站 的 。 那 我 不 知道 您 , 认不 认同 呢 ?

黄先生 :从 法律 的 角度 来说 ,我 不 认同 这个 黑客 的 做法 。 为什么 这么 说 呢 ? 从 道德 角度 来说 ,我 认为 不 应该 存在 这样 的 网络 ,包括 我们 的 那个 记名投票 ,如果 记名投票 的话 ,你 说 ,应不应该 存在 妓院 ,我 觉得 90% 的 人 都 会 投 NO 。 如果 不 记名投票 的话 ,问 什么 澳洲 还 存在 妓院 合法 的 这个 东西 呢 ? 它 又 一些 历史 原因 ,有 一些 。

谢欣 :那 我们 就 不 深究 了 。

黄先生 :不是 我 个人 能够 解决 掉 的 。 不是 简单 的 你 个人 说 好 还是 不好 。

谢欣 :我们 非常 感谢 您 的 观点 。 您 其实 从 法律 层面 是 不 支持 这样 的 行为 的 。 那 非常 感谢 黄先生 打 进 电话 。 我们 接线 上 还有 很多 听众 朋友 在 等 。 非常 感谢 您 ,再见 。 我们 线上 有 一位 李先生 在 等着 。 李先生 ,早 。

李先生 :你 早 。

谢欣 :请 您 阐述 下 您 的 观点 ,您 要 什么 话 要 跟 我们 大家 一起 分享 。

李先生 :我 感觉 这个 事情 啊 ,被 曝光 这个 事情 啊 ,我 觉得 非常 好 ,这个 黑客 做 的 非常 好 。 很多 这个 数据 啊 , 公布 于 大众 , 让 社会 有 一个 客观 的 看法 , 这 一个 , 二 一个 , 我 觉得 像 这种 事情 , 像 这种 网站 存在 , 在 社会 上 , 这 是 很 正常 的 。 这个 人 啊 , 老是 拿 自己 觉得 是 一种 高等 动物 , 区别 于 其他 动物 , 怎么 怎么样 , 其实 人 也 是 动物 啊 , 他 有 很 多种 需求 , 人 的 原始 本能 也 不见得 就 非得 一夫一妻制 , 这 都 是 高等 的 思想 教育 附加 到 人 身上 的 一些 价值观 , 一种 道德观 , 一种 定位 , 这种 本能 , 动物 的 本能 。 但是 在 当今 社会 上 不 允许 你 这样 做 ,这样 做 的话 ,违背 了 我们 人类 所谓 的 价值观 啊 ,婚姻观 啊 ,这 观 那 观 ,所以 说了 ,我 觉得 ,这个 事情 发生 了 ,原因 是 为什么 。 我 个人 观点 啊 ,不 代表 群众 观点 ,麻子 照 镜子 ,个人 观点 。 个人 观点 ,我 认为 现在 ,人 与 人 之间 ,即便 是 夫妻 之间 ,长此以往 ,彼此 之间 能够 保持 真心 真情 交换 的 频率 和 概率 已经 越来越 少 了 。 为什么 呢 ,因为 现在 社会 发展 太 快 了 。 信息 交换 太 快 了 ,这 人 现在 都 太 有钱 了 。 这 欲望 啊 被 满足 了 ,还有 更 贪婪 了 。 已经 忘本 了 。 所以 ,长此以往 下去 ,这 人 已经 忘 了 自己 是 谁 了 ,这 是 我 个人 观点 。 我 就 说 这么 多 。

谢欣 :非常 感谢 李先生 的 观点 。 谢谢 您 打 进 电话 。 我 觉得 李先生 讲 的 很 重要 的 一点 , 就是说 可能 随着 时代 的 发展 , 各种各样 的 , 物欲 难填 , 可能 有 的 时候 人 的 欲望 越来越 高 , 要钱 越来越 高 , 把 自己 作为 灵长类 , 就是 高等 动物 的 人类 , 他 会 想到 自己 有 很多 需求 啊 去 满足 。 在 这个 当中 就 逐渐 地 迷失 自己 在 当中 。 那么 不 知道 我们 的 听众 朋友 们 ,还有 没有 其他 的 一些 观点 。 那么 请 抓紧 时间 打 进 我们的 电话 ,因为 我们的 节目 已经 接近 尾声 了 。 那 我们 今天 的 热线 电话号码 呢 ,是 1300799323 ,1300799323 。 欢迎 您 抓紧 时间 拨打 电话 表达 您 的 观点 。

陈芸 :嗯 。 如果说 是 物欲 难填 的话 造成 了 这样 一个 可能 比 以往 更大 的 这种 偷情 数字 。 那么 事实上 我们 回头 看 一下 ,在 经济 不 发达 年代 ,是不是 也 还 同样 存在 这样 的问题 呢 。

谢欣 : 其实 我们 以前 , 无论是 从 这种 文学作品 , 还是 从 影视作品 , 还是 从 我们 自己 的 眼睛 , 耳闻目睹 , 都 曾经 听过 , 是不是 还会 有 一个 原因 , 随着 现在 社交 媒体 的 发展 的 这么 迅速 , 刚才 讲 了 , 发展 速度 , 可能 保密 的 信息 来不及 这个 社交 媒体 给 你 扩散 的 速度 。 也许 让 我们 更多 拥有 了 比 之前 更 多 知晓 这个 事情 的 速度 加快 了 ,而且 幅度 加大 了 。 好 ,我们 线上 很快 又 有 听众 朋友 了 。 现在 ,目前 我们 的 导播 正在 把 这个 电话 尝试 给 我们 接近 来 。

陈芸 :社交 媒体 也 在 这个 当中 起到 了 推波助澜 的 作用 。 包括 文学作品 ,我 想 我们 华人 读者 读过 ,不少 作品 ,里面 也 比较 人性化 地 讲 了 。

谢欣 :我们 现在 有 一位 魏 女士 在 打电话 ,因为 时间 太 紧张 了 ,魏 女士 ,能 不能 麻烦 你 尽快 表达 一下 您 的 观点 。

魏女士 :好好好 。 你好 。 我 刚才 听到 ,刚才 那个 男生 的 意见 ,我 就是 非常 同意 他 的 观点 。 我 觉得 人 有 很多 人为 的 定格 ,认为 自己 是 高级 动物 啊 怎么样 ,其实 人 在 很多 的 限制 下 ,可以 产生 一些 其他 的 想法 。 我 觉得 这个 网站 也 是 因为 ,这么 多 的人数 ,是 因为 他 受欢迎 ,他 适合 了 人的 一些 需求 。 我 就是 这样 认为 的 。 我 很 同意 以上 男士 的 观点 。

谢欣 : 那 您 认为 是 什么 原因 是 导致 这么 多 的 婚外情 , 被 陆续 曝光 出来 呢 ?

魏 女士 :我 觉得 婚外情 是 一件 很 自然 的 一件 事 。 这 就是 人性 嘛 。 适合 人性 ,所以 他 受欢迎 。 所以 就是 吸引 了 这么 多 的 人 。 但 人 可能 认为 这 是 不道德 ,我 觉得 这 跟 道德 没有 关系 。

谢欣 :您 觉得 跟 道德 没有 关系 。 那么 抓紧 时间 , 最后 几分钟 , 那 能 不能 给 我们 介绍 一下 您 个人 认为 , 让 婚姻 让 爱情 有没有 什么 保鲜 的 一些 , 您 个人 觉得 的 心得 。

魏女士 :我 也 没有 什么 特别 的 心得 。 我 觉得 保鲜 这件 事 ,我 觉得 不是 很 容易 做到 的 ,我 觉得 婚姻 能够 做到 保鲜 也 就 占 1% 吧 。 其他 的 99% 都 是 ,就是 现实 嘛 ,就是 这样 生活 。 对 。

如果 他 要是 条件 允许 的 情况下 ,比如说 律师 啊 ,或者是 ,比如说 一些 职业 ,他 钱 上 ,他 精力 允许 的话 ,他 去 找 别的 渠道 去 了 。

谢欣 :魏 女士 ,很 遗憾 的 是 ,我们 今天 节目 到 这 。 马上 跟 大家 说 再见 了 。 非常 感谢 您 打 进 我们 的 电话 。 谢谢 您 一直 支持 我们 的 节目 。 那 听众 朋友 ,因为 时间 的 关系 ,我们 今天 的 早 咖啡 现在 要 跟 大家 说 再见 了 。 但 不管 怎么样 ,我们 觉得 ,任何 一段 婚姻 ,它 都 像 一个 庞大 的 工程 ,需要 我们 每个 人 在 这个 家庭 当中 倾注 我们的 心血 ,花上 我们的 心思 。 好 ,那么 今天 的 节目 到 这里 跟 大家 说 再见 了 ,我 是 谢欣 。

周莉 :我 是 周莉 。

陈芸 :我 是 陈芸 。

谢欣 :我们 明天 同一 时间 在 电波 当中 不见不散 。 那么 接下来 ,我们 把 这个 时间 交给 我们 的 广东话 组 的 同事 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

TheAshleyMadisonHack El pirateo de Ashley Madison アシュレイ・マディソンのハッキング Ashley Madison-hacket The Ashley Madison Hack Der Ashley Madison Hack LeHackAshleyMadison The Ashley Madison Hack

Originalaudio : SBS :http://www.sbs.com.au/podcasts/yourlanguage/mandarin/ yuán zhì yīn|SBS|||||||| original audio|SBS|||||||| Originalaudio: SBS: http://www.sbs.com.au/podcasts/yourlanguage/mandarin/ Audiooriginal:SBS:http://www.sbs.com.au/podcasts/yourlanguage/mandarin/ Original audio: SBS: http://www.sbs.com.au/podcasts/yourlanguage/mandarin/

谢欣 :听众 朋友 早上 好 ,这里 是 SBS 中文 普通话 节目 ,您 现在 收听 的 是 每周 二 和 您 见面 的 早 咖啡 ,我 是 谢欣 。 xiè xīn|tīng zhòng|péng yǒu|zǎo shàng|hǎo|zhè lǐ|shì|SBS|zhōng wén|pǔ tōng huà|jié mù|nín|xiàn zài|shōu tīng|de|shì|měi zhōu|èr|hé|nín|jiàn miàn|de|zǎo|kā fēi|wǒ|shì|xiè xīn Xie Xin|audience|friends|morning|good|here|is|SBS|Chinese|Mandarin|program|you|now|listening|attributive marker|is|every week|Tuesday|and|you|meet|attributive marker|morning|coffee|I|am|Xie Xin Name|Zuhörer|Freunde|Guten Morgen|hier|ist|SBS|Chinesisch|Hochchinesisch|Programm|Sie|jetzt|hören|Partikel|ist|jede Woche|Dienstag|und|Sie|treffen|Partikel|früh|Kaffee|ich|bin|Name| nom propre|auditeurs|amis|bon matin|salut|ici|est|SBS|chinois|mandarin|programme|vous|maintenant|écoutez|particule possessive|est|chaque semaine|mardi|et|vous|rencontrer|particule possessive|matin|café|je|suis|nom propre Xie Xin: Guten Morgen, liebe Zuhörer, hier ist die SBS Chinesisch Mandarin Sendung. Sie hören gerade den wöchentlichen Morgenkaffee, der jeden Dienstag mit Ihnen zusammenkommt. Ich bin Xie Xin. Xie Xin : Bonjour chers auditeurs, ici c'est l'émission en mandarin de SBS, vous écoutez le café du matin qui se rencontre avec vous chaque mardi, je suis Xie Xin. Xie Xin: Good morning, listeners. This is the SBS Chinese Mandarin program. You are now listening to Morning Coffee, which meets you every Tuesday. I am Xie Xin.

陈芸 :你们 俩 都 这么 谦让 吗 。 chén yún|nǐ men|liǎ|dōu|zhè me|qiān ràng|ma Chen Yun|you|both|all|so|modest|question marker Name|ihr|zwei|alle|so|bescheiden|Fragepartikel nom propre|vous|deux|tous|si|poli|particule interrogative Chen Yun: Seid ihr beiden so bescheiden? Chen Yun : Vous êtes tous les deux si modestes ? Chen Yun: Are you both so modest?

周莉 :其实 我们 刚才 就是 一直 想 争着 说话 。 zhōu lì|qí shí|wǒ men|gāng cái|jiù shì|yī zhí|xiǎng|zhēng zhe|shuō huà Zhou Li|actually|we|just now|just|continuously|want|compete to|talk Name|eigentlich|wir|gerade|genau|die ganze Zeit|wollten|fortlaufende Handlung|sprechen nom propre|en fait|nous|tout à l'heure|juste|toujours|vouloir|se disputant|parler Zhou Li: Eigentlich haben wir gerade die ganze Zeit versucht, miteinander zu reden. Zhou Li : En fait, nous voulions juste parler en même temps tout à l'heure. Zhou Li: Actually, we were just trying to talk over each other. 就是说 要 特别 礼让 一下 。 jiù shì|yào|tè bié|lǐ ràng|yī xià that is to say|need to|especially|yield|a bit c'est-à-dire|doit|particulièrement|céder|un instant Das bedeutet, dass wir besonders rücksichtsvoll sein sollten. C'est-à-dire qu'il faut être particulièrement courtois. That means we need to be particularly courteous. 大家 好 ,我 是 周莉 。 dà jiā|hǎo|wǒ|shì|zhōu lì everyone|hello|I|am|Zhou Li Hallo zusammen|ich|bin|Zhou Li| tout le monde|bonjour|je|suis|Zhou Li Hallo zusammen, ich bin Zhou Li. Bonjour à tous, je suis Zhou Li. Hello everyone, I am Zhou Li.

陈芸 :我 是 陈芸 。 chén yún|wǒ|shì|chén yún Chen Yun|I|am|Chen Yun Chen Yun: Ich bin Chen Yun. Chen Yun : Je suis Chen Yun. Chen Yun: I am Chen Yun.

谢欣 :今天 给 大家 带来 一个 节目 ,虽然 我们 是 轻松 心情 早 咖啡 ,但是 今天 聊 的 这个 话题 可能 不是 那么 轻松 。 xiè xīn|jīn tiān|gěi|dà jiā|dài lái|yī gè|jié mù|suī rán|wǒ men|shì|qīng sōng|xīn qíng|zǎo|kā fēi|dàn shì|jīn tiān|liáo|de|zhè ge|huà tí|kě néng|bù shì|nà me|qīng sōng Xie Xin|today|to|everyone|bring|one|program|although|we|are|relaxed|mood|morning|coffee|but|today|talk|attributive marker|this|topic|may|not|that|relaxed Xie Xin: Heute bringe ich ein Programm für euch, obwohl wir in einer entspannten Stimmung bei Kaffee sind, wird das Thema, über das wir heute sprechen, vielleicht nicht so entspannt sein. Xie Xin : Aujourd'hui, je vais vous présenter un programme. Bien que nous soyons dans une ambiance détendue avec un café matinal, le sujet dont nous allons parler aujourd'hui n'est peut-être pas si léger. Xie Xin: Today, I bring you a program. Although we are in a relaxed mood with our morning coffee, the topic we are discussing today may not be so light. 那么 很多 的 朋友 从 我们 今天 的 新闻 也好 ,我们 的 专题报道 当中 都 听到 了 非常 熟悉 的 一个 英文 名字 ,叫 Ashley Madison 。 nà me|hěn duō|de|péng yǒu|cóng|wǒ men|jīn tiān|de|xīn wén|yě hǎo|wǒ men|de|zhuān tí bào dào|dāng zhōng|dōu|tīng dào|le|fēi cháng|shú xī|de|yī gè|yīng wén|míng zì|jiào|| so|many|attributive marker|friends|from|we|today|attributive marker|news|or|our|attributive marker|special report|among|all|heard|past tense marker|very|familiar|attributive marker|one|English|name|called|| also|viele|Partikel|Freunde|von|wir|heute|Partikel|Nachrichten|oder|wir|Partikel|Sonderbericht|darin|alle|gehört|Vergangenheitsmarker|sehr|vertraut|Partikel|ein|Englisch|Name|genannt|| alors|beaucoup de|particule possessive|amis|de|nous|aujourd'hui|particule possessive|nouvelles|ou|nous|particule possessive|reportage spécial|parmi|tous|ont entendu|particule passée|très|familier|particule possessive|un|anglais|nom|s'appelle|| Viele Freunde haben heute in unseren Nachrichten oder in unseren Sonderberichten einen sehr vertrauten englischen Namen gehört, nämlich Ashley Madison. Alors, beaucoup d'amis ont entendu un nom anglais très familier dans nos nouvelles d'aujourd'hui ou dans nos reportages spéciaux, qui s'appelle Ashley Madison. Many friends have heard a very familiar English name from our news today or our special reports, called Ashley Madison. 那么 这 是 一个 什么样 的 网站 呢 ? nà me|zhè|shì|yī gè|shén me yàng|de|wǎng zhàn|ne so|this|is|one|what kind of|attributive marker|website|question marker also|dies ist|ein|was für ein|possessives Partikel|Website|Fragepartikel| alors|ceci est|un|quel type de|particule possessive|site web|particule interrogative| Was für eine Art von Website ist das? Alors, quel type de site est-ce ? So what kind of website is this? 其实 这是 一个 网站 的 名字 , 那么 其实 他 是 一个 在 加拿大 的 , 总部 设在 加拿大 的 这样 一个 叫做 偷情 网站 , 那么 今天 早上 , 我 觉得 非常 有 必要 给 大家 再 来 回顾 一下 他们 目前 这个 事情 发酵 以后 到 目前 最新 的 一个 进展 。 qíshí|zhè shì|yī gè|wǎngzhàn|de|míngzi|nàme|qíshí|tā|shì|yī gè|zài|jiānádà|de|zǒngbù|shèzài|jiānádà|de|zhèyàng|yī gè|jiàozuò|tōuqíng|wǎngzhàn|nàme|jīntiān|zǎoshang|wǒ|juéde|fēicháng|yǒu|bìyào|gěi|dàjiā|zài|lái|huígù|yīxià|tāmen|mùqián|zhège|shìqing|fājiào|yǐhòu|dào|mùqián|zuìxīn|de|yī gè|jìnzhǎn Eigentlich ist das der Name einer Website, die in Kanada ansässig ist, und zwar eine Seite namens Ashley Madison, die für Affären gedacht ist. Heute Morgen halte ich es für sehr wichtig, euch einen Überblick über die neuesten Entwicklungen in dieser Angelegenheit zu geben, nachdem sie sich weiterentwickelt hat. En fait, c'est le nom d'un site. C'est un site basé au Canada, un site de rencontres pour adultères. Ce matin, je pense qu'il est très nécessaire de faire un retour sur les derniers développements de cette affaire après qu'elle ait pris de l'ampleur. Actually, this is the name of a website, which is a so-called cheating website based in Canada. This morning, I felt it was very necessary to review the latest developments of this situation after it has fermented. 那么 这个 来自 加拿大 警方 的 消息 说 ,在 黑客 公布 了 这个 偷情 网站 Ashley Madison 的 用户 信息 之后 ,现在 目前 我们 知道 一共 是 有 3 千 7 百万 的 用户 资料 泄露 出来 ,现在 是 有 两位 这个 网站 的 用户 自杀 了 。 nà me|zhè ge|lái zì|jiā ná dà|jǐng fāng|de|xiāo xī|shuō|zài|hēi kè|gōng bù|le|zhè ge|tōu qíng|wǎng zhàn|||de|yòng hù|xìn xī|zhī hòu|xiàn zài|mù qián|wǒ men|zhī dào|yī gòng|shì|yǒu|||de|yòng hù|zī liào|xiè lù|chū lái|xiàn zài|shì|yǒu|liǎng wèi|zhè ge|wǎng zhàn|de|yòng hù|zì shā|le so|this|from|Canada|police|attributive marker|news|said|at|hacker|published|past tense marker|this|infidelity|website|||attributive marker|user|information|after|now|currently|we|know|in total|is|have|||attributive marker|user|data|leaked|out|now|is|have|two|this|website|attributive marker|user|committed suicide|past tense marker also|dieses|kommt von|Kanada|Polizei|possessives Partikel|Nachricht|sagt|während|Hacker|veröffentlicht|past tense marker|diese|Ehebruch|Webseite|||possessives Partikel|Benutzer|Informationen|danach|jetzt|zurzeit|wir|wissen|insgesamt|haben|haben|3000|7 Millionen|possessives Partikel|Benutzer|Daten|geleakt|heraus|jetzt|sind|haben|zwei|diese|Webseite|possessives Partikel|Benutzer|Selbstmord|past tense marker alors|ce|vient de|Canada|police|particule possessive|nouvelles|dit|à|hackers|publié|marqueur d'action complétée|ce|adultère|site web|||particule possessive|utilisateurs|informations|après|maintenant|actuellement|nous|savons|au total|est|avoir|3 mille|7 millions|particule possessive|utilisateurs|données|fuit|sortir|maintenant|est|avoir|deux|ce|site web|particule possessive|utilisateurs|se sont suicidés|marqueur d'action complétée Die Nachricht von der kanadischen Polizei besagt, dass nach der Veröffentlichung der Benutzerdaten dieser Affären-Website Ashley Madison durch Hacker insgesamt 37 Millionen Benutzerdaten geleakt wurden und dass zwei Benutzer dieser Website Selbstmord begangen haben. Alors, ce message de la police canadienne dit qu'après que les hackers ont publié les informations des utilisateurs de ce site de rencontres extraconjugales, Ashley Madison, nous savons maintenant qu'un total de 37 millions de données d'utilisateurs ont été divulguées, et actuellement, deux utilisateurs de ce site se sont suicidés. So, this message from the Canadian police says that after hackers released the user information of the cheating website Ashley Madison, we now know that a total of 37 million user profiles have been leaked, and currently, two users of this website have committed suicide. 那么 加拿大 警方 的 负责人 就 说 这个 网站 ,偷情 网站 的 公司 ,他们 现在 是 悬赏 50 万 加币 来 捉拿 这个 公开 偷情 网站 数据 的 个人 和 团伙 ,也就是 黑客 。 nà me|jiā ná dà|jǐng fāng|de|fù zé rén|jiù|shuō|zhè ge|wǎng zhàn|tōu qíng|wǎng zhàn|de|gōng sī|tā men|xiàn zài|shì|xuán shǎng|wǔ shí wàn|jiā bì|lái|zhuō ná|zhè ge|gōng kāi|tōu qíng|wǎng zhàn|shù jù|de|gè rén|hé|tuán huǒ|yě jiù shì|hēi kè so|Canada|police|attributive marker|person in charge|then|said|this|website|infidelity|website|attributive marker|company|they|now|is|offering a reward|500000|Canadian dollars|to|capture|this|public|infidelity|website|data|attributive marker|individuals|and|gangs|that is|hackers also|Kanada|Polizei|possessives Partikel|Verantwortlicher|dann|sagte|dieses|Webseite|Ehebruch|Webseite|possessives Partikel|Firma|sie|jetzt|ist|Belohnung|500000|kanadische Dollar|um|festzunehmen|diese|öffentliche|Ehebruch|Webseite|Daten|possessives Partikel|Einzelpersonen|und|Bande|das heißt|Hacker alors|Canada|police|particule possessive|responsable|alors|a dit|ce|site web|adultère|site web|particule possessive|entreprise|ils|maintenant|est|récompense|500 000|dollars canadiens|pour|capturer|ce|public|adultère|site web|données|particule possessive|individu|et|gang|c'est-à-dire|hackers Der Verantwortliche der kanadischen Polizei sagte, dass die Firma hinter dieser Affären-Website eine Belohnung von 500.000 kanadischen Dollar ausgesetzt hat, um die Person oder Gruppe, die die Daten der Affären-Website veröffentlicht hat, also die Hacker, zu fassen. Le responsable de la police canadienne a déclaré que la société de ce site de rencontres extraconjugales offre maintenant une récompense de 500 000 dollars canadiens pour capturer les individus et les groupes qui ont divulgué les données de ce site, c'est-à-dire les hackers. The head of the Canadian police stated that the company behind the cheating website is now offering a reward of 500,000 Canadian dollars to capture the individuals and groups responsible for leaking the cheating website's data, namely the hackers. 因为 这次 是 被 黑客 攻击 ,那么 刚才 给 大家 介绍 了 这个 偷情 网站 ,它 主要 是 干嘛 呢 ? yīn wèi|zhè cì|shì|bèi|hēi kè|gōng jī|nà me|gāng cái|gěi|dà jiā|jiè shào|le|zhè ge|tōu qíng|wǎng zhàn|tā|zhǔ yào|shì|gàn má|ne because|this time|is|by|hacker|attack|then|just now|to|everyone|introduce|past tense marker|this|affair|website|it|mainly|is|do what|emphasis marker weil|dieses Mal|ist|von|Hacker|angegriffen|dann|gerade|gab|allen|vorgestellt|Vergangenheitsmarker|dieses|Seitensprung|Website|es|hauptsächlich|ist|was|Fragepartikel parce que|cette fois|est|par|hacker|attaqué|alors|tout à l'heure|à|tout le monde|présenté|marqueur d'action complétée|ce|site de rencontre|site web|il|principalement|est|que fait|particule interrogative Da es sich um einen Hackerangriff handelt, habe ich euch gerade diese Affären-Website vorgestellt. Was macht sie eigentlich hauptsächlich? Parce que cette fois, c'est une attaque de hackers, alors je viens de vous présenter ce site de rencontres extraconjugales, à quoi sert-il principalement ? Because this was a hacker attack, I just introduced this cheating website to everyone, what is its main purpose? 他 主要 是 给 用户 提供 偷情 和 婚外恋 的 机会 。 tā|zhǔ yào|shì|gěi|yòng hù|tí gōng|tōu qíng|hé|hūn wài liàn|de|jī huì he|mainly|is|to|users|provide|infidelity|and|extramarital affair|attributive marker|opportunities Er bietet hauptsächlich den Nutzern die Möglichkeit für Affären und außereheliche Beziehungen. Il offre principalement aux utilisateurs des opportunités d'infidélité et de relations extraconjugales. It mainly provides users with opportunities for cheating and extramarital affairs. 那么 警方 在 这个 时候 也 呼吁 就是说 , 被 黑客 公布 的 受害者 应该 去 检查 他们 信用卡 的 账户 , 因为 现在 被 公布 的 消息 就 有 Email 的 信箱 , 还有 家庭 住址 , 还有 这个 信用卡 的 信息 , 如果 其他 都 是 假 的 , 但是 你 信用卡 的 信息 是 无处 可 逃 的 。 nàme|jǐngfāng|zài|zhège|shíhou|yě|hūyù|jiùshìshuō|bèi|hēikè|gōngbù|de|shòuhàizhě|yīnggāi|qù|jiǎnchá|tāmen|xìnyòngkǎ|de|zhànghù|yīnwèi|xiànzài|bèi|gōngbù|de|xiāoxi|jiù|yǒu||de|xìnxiāng|háiyǒu|jiātíng|zhùzhǐ|háiyǒu|zhège|xìnyòngkǎ|de|xìnxī|rúguǒ|qítā|dōu|shì|jiǎ|de|dànshì|nǐ|xìnyòngkǎ|de|xìnxī|shì|wúchù|kě|táo|de Die Polizei ruft zu diesem Zeitpunkt auch dazu auf, dass die Opfer, die von Hackern veröffentlicht wurden, ihre Kreditkartenkonten überprüfen sollten, denn die veröffentlichten Informationen enthalten E-Mail-Adressen, Wohnadressen und Kreditkarteninformationen. Wenn alles andere falsch ist, sind die Informationen zu deiner Kreditkarte nicht zu leugnen. À ce moment-là, la police appelle également les victimes publiées par les hackers à vérifier leurs comptes de carte de crédit, car les informations divulguées incluent des adresses e-mail, des adresses domiciliaires et des informations de carte de crédit. Si tout le reste est faux, les informations de votre carte de crédit ne peuvent pas échapper. At this time, the police also urge that victims whose information has been disclosed by hackers should check their credit card accounts, because the information that has been released includes email addresses, home addresses, and credit card information. Even if everything else is fake, your credit card information is inescapable. 话 说 到 这 , 为什么 说 今天 这个 话题 不太 轻松 , 咽下 口水 , 就是 我们 可能 听到 这个 偷情 网站 的 时候 , 我们 会 想到 是不是 近几年来 , 大家 听到 的 看到 的 身边 的 有关 婚外情 的 事情 的 比率 是不是 比 以前 高 了 , 那么 我们 丢 一个 问题 在 这 , 第二个 就是 , 婚外情 产生 的 原罪 究竟 是 什么 ? huà|shuō|dào|zhè|wèishénme|shuō|jīntiān|zhège|huàtí|bù tài|qīngsōng|yànxià|kǒushuǐ|jiùshì|wǒmen|kěnéng|tīngdào|zhège|tōuqíng|wǎngzhàn|de|shíhou|wǒmen|huì|xiǎngdào|shìbùshì|jìn jī nián lái|dàjiā|tīngdào|de|kān dào|de|shēnbiān|de|yǒuguān|hūnwàiqíng|de|shìqing|de|bǐlǜ|shìbùshì|bǐ|yǐqián|gāo|le|nàme|wǒmen|diū|yī gè|wèntí|zài|zhè|dì èr gè|jiùshì|hūnwàiqíng|chǎnshēng|de|yuánzuì|jiūjìng|shì|shénme Wenn wir über dieses Thema sprechen, warum ist es heute nicht so leicht? Schluckt man einmal, wenn wir von dieser Affären-Website hören, denken wir vielleicht, dass die Rate an außerehelichen Angelegenheiten in den letzten Jahren gestiegen ist, basierend auf dem, was wir gehört und gesehen haben. Also stellen wir eine Frage: Was ist die ursprüngliche Sünde, die zu außerehelichen Beziehungen führt? Cela dit, pourquoi ce sujet d'aujourd'hui n'est-il pas très léger ? En déglutissant, nous pouvons penser que lorsque nous entendons parler de ce site de rencontres clandestines, nous nous demandons si, ces dernières années, le taux d'histoires d'infidélité que nous avons entendues ou vues autour de nous est plus élevé qu'auparavant. Alors, posons une question ici : quel est le péché originel de l'infidélité ? That said, why is today's topic not very light? Swallowing hard, we might think that when we hear about cheating websites, is it that in recent years, the rate of extramarital affairs that we hear and see around us is higher than before? So, let's pose a question here: what is the original sin that leads to extramarital affairs? 是 现在 的 电脑科技 越来越 发达 ,大数据 时代 了 ,还是 我们的 社交媒体 ,还是 说 外面 的 诱惑 太多 。 shì|xiàn zài|de|diàn nǎo kē jì|yuè lái yuè|fā dá|dà shù jù|shí dài|le|hái shì|wǒ men de|shè jiāo méi tǐ|hái shì|shuō|wài miàn|de|yòu huò|tài duō is|now|attributive marker|computer technology|more and more|developed|big data|era|emphasis marker|or|our|social media|or|say|outside|attributive marker|temptation|too much ja|jetzt|possessives Partikel|Computertechnologie|immer mehr|entwickelt|Big Data|Ära|Vergangenheit Partikel|oder|wir|possessives Partikel|soziale|Medien|oder|sagen|draußen|possessives Partikel oui|maintenant|particule possessive|technologie informatique|de plus en plus|développée|big data|époque|particule d'action complétée|ou|notre|médias sociaux|ou|dire|dehors|particule possessive|tentations|trop Ist es die fortschreitende Computertechnologie, das Zeitalter der Big Data, oder sind es unsere sozialen Medien, oder gibt es einfach zu viele Versuchungen von außen? Est-ce que c'est le développement de la technologie informatique, l'ère des grandes données, ou est-ce nos réseaux sociaux, ou bien les tentations extérieures sont-elles trop nombreuses ? Is it that today's computer technology is becoming more and more advanced, in the era of big data, or is it our social media, or is it that there are too many temptations outside? 第三 ,我 相信 在 这个 当中 ,我们 还是 有 很多 的 这个 夫妻 恩爱 的 很好 的 范例 在 。 dì sān|wǒ|xiāng xìn|zài|zhè ge|dāng zhōng|wǒ men|hái shì|yǒu|hěn duō|de|zhè ge|fū qī|ēn ài|de|hěn hǎo|de|fàn lì|zài third|I|believe|in|this|among|we|still|have|many|attributive marker|this|couple|loving|attributive marker|very good|attributive marker|examples|in drittens|ich|glaube|in|diesem|dazwischen|wir|immer noch|haben|viele|Partikel|dieses|Ehepaar Liebe|Partikel|sehr gut|Partikel|Beispiele|gibt es| troisième|je|crois|dans|ce|parmi|nous|encore|avons|beaucoup de|particule possessive|ce|couple|amoureux|particule possessive|très bon|particule possessive|exemples|dans Drittens glaube ich, dass es in diesem Zusammenhang immer noch viele gute Beispiele für liebevolle Ehen gibt. Troisièmement, je crois qu'il y a encore beaucoup de bons exemples de couples amoureux parmi nous. Thirdly, I believe that among all this, we still have many good examples of loving couples. 我 相信 我 的 生活 当中 ,还是 依然 有 美好 的 爱情 和 忠贞 的 爱情 存在 ,所以 希望 我们 的 听众 朋友 把 你们 觉得 可以 分享 的 ,可以 支 的 招 ,来 给 我们 大家 分享 一下 。 wǒ|xiāng xìn|wǒ|de|shēng huó|dāng zhōng|hái shì|yī rán|yǒu|měi hǎo|de|ài qíng|hé|zhōng zhēn|de|ài qíng|cún zài|suǒ yǐ|xī wàng|wǒ men|de|tīng zhòng|péng yǒu|bǎ|nǐ men|jué de|kě yǐ|fēn xiǎng|de|kě yǐ|zhī|de|zhāo|lái|gěi|wǒ men|dà jiā|fēn xiǎng|yī xià I|believe|my|attributive marker|life|among|still|still|have|beautiful|attributive marker|love|and|faithful|attributive marker|love|exist|so|hope|our|attributive marker|audience|friends|put|you|feel|can|share|attributive marker|can|support|attributive marker|tips|to|give|us|everyone|share|a bit ich|glaube|ich|possessives Partikel|Leben|darin|immer noch|weiterhin|haben|schön|possessives Partikel|Liebe|und|treu|possessives Partikel|Liebe|existiert|deshalb|hoffen|wir|possessives Partikel|Zuhörer|Freunde|partikel|ihr|fühlen|können|teilen|possessives Partikel|können|unterstützen|possessives Partikel|Tipps|kommen|geben|uns|allen|teilen|einmal je|crois|je|particule possessive|vie|parmi|encore|toujours|avoir|belle|particule possessive|amour|et|fidèle|particule possessive|amour|existe|donc|espérer|nous|particule possessive|auditeurs|amis|particule|vous|pensez|peut|partager|particule possessive|peut|soutenir|particule possessive|conseils|venir|donner|nous|tout le monde|partager|un moment Ich glaube, dass in meinem Leben immer noch schöne und treue Liebe existiert, deshalb hoffe ich, dass unsere Zuhörer Freunde das, was sie für teilenswert halten, mit uns allen teilen. Je crois qu'il y a encore de l'amour beau et de l'amour fidèle dans ma vie, donc j'espère que nos amis auditeurs partageront avec nous les conseils qu'ils pensent pouvoir partager. I believe that in my life, there is still beautiful love and loyal love existing, so I hope our listeners can share any tips or experiences that you think are worth sharing with everyone. 所以 我们 今天 打开 我们的 热线电话 ,1300799323 ,1300799323 。 suǒ yǐ|wǒ men|jīn tiān|dǎ kāi|wǒ men de|rè xiàn diàn huà so|we|today|open|our|hotline phone also|wir|heute|öffnen|wir|possessives Partikel donc|nous|aujourd'hui|ouvrir|notre|particule possessive Deshalb öffnen wir heute unsere Hotline, 1300799323, 1300799323. Alors aujourd'hui, nous ouvrons notre ligne directe, 1300799323, 1300799323. So today we open our hotline, 1300799323, 1300799323. 欢迎 您 拨打 我们 的 热线电话 ,来 参与 我们 这个 今天 的 话题 。 huān yíng|nín|bō dǎ|wǒ men|de|rè xiàn diàn huà|lái|cān yù|wǒ men|zhè ge|jīn tiān|de|huà tí welcome|you|dial|our|attributive marker|hotline phone|to|participate|our|this|today|attributive marker|topic Willkommen|anrufen|wir|possessives Partikel|Hotline|kommen|teilnehmen|wir|dieses|heute|possessives Partikel|Thema| bienvenue|composer|nous|particule possessive|numéro de téléphone|venir|participer|nous|ce|aujourd'hui|particule possessive|sujet| Wir heißen Sie willkommen, unsere Hotline anzurufen, um an unserem heutigen Thema teilzunehmen. Nous vous invitons à composer notre ligne directe pour participer à notre sujet d'aujourd'hui. You are welcome to call our hotline to participate in today's topic.

陈芸 :我 觉得 这个 话题 特别 有 意义 。 chén yún|wǒ|jué de|zhè ge|huà tí|tè bié|yǒu|yì yì Chen Yun|I|feel|this|topic|especially|have|meaning Chen Yun: Ich finde dieses Thema besonders bedeutungsvoll. Chen Yun : Je pense que ce sujet est particulièrement significatif. Chen Yun: I think this topic is particularly meaningful. 因为 它 是 一个 永恒 的话题 。 yīn wèi|tā|shì|yī gè|yǒng héng|de huà tí because|it|is|one|eternal|topic weil|es|ist|ein|ewiges|possessives Partikel parce que|il|est|un|éternel|particule possessive Denn es ist ein zeitloses Thema. Parce que c'est un sujet éternel. Because it is an eternal topic. 事实上 可以 怎么 说 。 shì shí shàng|kě yǐ|zěn me|shuō in fact|can|how|say Tatsache|kann|wie|sagen en fait|peut|comment|dire Tatsächlich kann man sagen. En fait, on peut dire. In fact, it can be said.

谢欣 : 因为 像 外遇 这个 问题 根本 就 不是 一个 新 的 话题 , 只是 说 呢 , 它 成 了 一个 非常 大 的 全球性 的 事件 , 而且 卷入 其中 的 人 是 那么 的 多 。 xiè xīn|yīnwèi|xiàng|wàiyù|zhège|wèntí|gēnběn|jiù|búshi|yī gè|xīn|de|huàtí|zhǐshì|shuō|ne|tā|chéng|le|yī gè|fēicháng|dà|de|quánqiúxìng|de|shìjiàn|érqiě|juǎnrù|qízhōng|de|rén|shì|nàme|de|duō Xie Xin: Denn das Thema Untreue ist grundsätzlich kein neues Thema, es ist nur so, dass es zu einem sehr großen globalen Ereignis geworden ist, und so viele Menschen darin verwickelt sind. Xie Xin : Parce que des problèmes comme l'infidélité ne sont pas du tout un nouveau sujet, c'est juste que cela est devenu un événement mondial très important, et il y a tellement de personnes impliquées. Xie Xin: Because the issue of infidelity is not a new topic at all; it has just become a very large global event, and so many people are involved. 刚才 我们 说 了 ,这个 偷情 网站 呢 ,用户 注册 用户 就 达到 3 千 7 百万 ,所以 这个 数字 是 规模 很大 。 gāng cái|wǒ men|shuō|le|zhè ge|tōu qíng|wǎng zhàn|ne|yòng hù|zhù cè|yòng hù|jiù|dá dào|sān qiān|qī bǎi wàn|suǒ yǐ|zhè ge|shù zì|shì|guī mó|hěn dà just now|we|said|past tense marker|this|infidelity|website|emphasis marker|users|registered|users|already|reached|3 thousand|7 million|so|this|number|is|scale|very large gerade|wir|gesagt|Vergangenheitspartikel|dieses|Seitensprung|Webseite|Fragepartikel|Benutzer|registriert|Benutzer|dann|erreicht|3 Tausend|7 Millionen|also|diese|Zahl|ist|Größe|sehr groß tout à l'heure|nous|dire|particule aspectuelle|ce|adultère|site web|particule interrogative|utilisateurs|enregistrés|utilisateurs|alors|atteindre|3 mille|7 millions|donc|ce|chiffre|est|échelle|très grand Gerade haben wir gesagt, dass diese Seitensprung-Website 37 Millionen registrierte Nutzer hat, also ist diese Zahl sehr groß. Tout à l'heure, nous avons dit que ce site de rencontres adultères a atteint 37 millions d'utilisateurs inscrits, donc ce chiffre est très important. Just now we mentioned that this cheating website has reached 37 million registered users, so this number is quite large. 在 澳大利亚 ,好像 这个 数字 是 有 1 百万 在 这个 网上 注册 。 zài|ào dà lì yà|hǎo xiàng|zhè ge|shù zì|shì|yǒu|bǎi wàn|zài|zhè ge|wǎng shàng|zhù cè at|Australia|seems|this|number|is|have|million|on|this|online|registered in|Australien|scheint|dieses|Zahl|ist|haben|1 Million|auf|diesem|online|registriert à|Australie|il semble que|ce|numéro|est|avoir|million|sur|ce|en ligne|inscrit In Australien scheint diese Zahl bei 1 Million registrierten Nutzern zu liegen. En Australie, il semble que ce chiffre soit de 1 million d'inscriptions en ligne. In Australia, it seems that this number has 1 million registered online. 我们 相信 澳大利亚 是 2 千 3 百 多 万 人口 ,我们 得 除去 老人 ,孩子 ,青少年 还有 未成熟 的 这些 人 ,1 百万 不是 一个 小 数字 。 wǒ men|xiāng xìn|ào dà lì yà|shì|qiān|bǎi|duō|wàn|rén kǒu|wǒ men|děi|chú qù|lǎo rén|hái zi|qīng shào nián|hái yǒu|wèi chéng shú|de|zhè xiē|rén|bǎi wàn|bù shì|yī gè|xiǎo|shù zì we|believe|Australia|is|thousand|hundred|more|ten thousand|population|we|must|remove|elderly|children|teenagers|and also|immature|attributive marker|these|people|million|is not|one|small|number nous|croyons|Australie|est|2000|300|plus de|population|nous|devons|enlever|personnes âgées|enfants|adolescents|et|immatures|particule possessive|ces|personnes|1 million|n'est pas|un|petit|chiffre| Wir glauben, dass Australien über 23 Millionen Einwohner hat, und wir müssen die älteren Menschen, Kinder, Jugendlichen und unreifen Menschen abziehen, 1 Million ist keine kleine Zahl. Nous croyons que l'Australie a une population de plus de 23 millions de personnes, et nous devons exclure les personnes âgées, les enfants, les adolescents et ceux qui ne sont pas matures, 1 million n'est pas un petit chiffre. We believe Australia has a population of over 23 million, and we need to exclude the elderly, children, teenagers, and those who are immature; 1 million is not a small number.

周莉 :而且 这 只是 被 公布 出来 的 ,如果 还 没有 公布 的 ,潜在 的 ,或者 登陆 一些 其他 的 偷情 网站 的 。 zhōu lì|ér qiě|zhè|zhǐ shì|bèi|gōng bù|chū lái|de|rú guǒ|hái|méi yǒu|gōng bù|de|qián zài|de|huò zhě|dēng lù|yī xiē|qí tā|de|tōu qíng|wǎng zhàn|de Zhou Li|moreover|this|only|by|announced|out|attributive marker|if|still|not|announced|attributive marker|potential|attributive marker|or|log in|some|other|attributive marker|cheating|website|attributive marker Zhou Li: Und das ist nur das, was veröffentlicht wurde. Wenn es noch nicht veröffentlicht wurde, potenziell, oder wenn man sich auf einige andere Seitensprung-Websites einloggt. Zhou Li : Et c'est juste ce qui a été publié, s'il y a encore des chiffres non publiés, potentiels, ou ceux qui se sont inscrits sur d'autres sites de rencontres. Zhou Li: Moreover, this is just what has been disclosed; if there are still undisclosed, potential, or those who have logged into some other cheating websites. 可能 这个 数字 还 没有 显现 出来 。 kě néng|zhè ge|shù zì|hái|méi yǒu|xiǎn xiàn|chū lái possibly|this|number|still|not yet|appear|out möglicherweise|dieses|Zahl|noch nicht|sichtbar gemacht|| peut-être|ce|numéro|pas encore|apparaître|sortir| Möglicherweise ist diese Zahl noch nicht sichtbar. Il est possible que ce chiffre ne se soit pas encore manifesté. This number may not have fully manifested yet.

谢欣 :但是 有 一个 不同 的 就是 ,这个 偷情 网站 上面 注册 的 据说 呢 ,绝大部分 , 85% 以上 ,都 是 男性 。 xiè xīn|dàn shì|yǒu|yī gè|bù tóng|de|jiù shì|zhè gè|tōu qíng|wǎng zhàn|shàng miàn|zhù cè|de|jù shuō|ne|jué dà bù fèn|85% yǐ shàng|dōu|shì|nán xìng Xie Xin|but|there is|one|different|attributive marker|is|this|affair|website|on|registered|attributive marker|it is said|emphasis marker|the vast majority|over 85%|all|are|male Name|aber|gibt|ein|Unterschied|Partikel|ist|dieses|Seitensprung|Webseite|darauf|registriert|Partikel|angeblich|Fragepartikel|die meisten|mehr|alle|sind|Männer nom propre|mais|il y a|un|différent|particule possessive|c'est-à-dire|ce|adultère|site web|dessus|enregistré|particule possessive|il est dit|particule interrogative|la grande majorité|plus|tous|sont|hommes Xie Xin: Aber es gibt einen Unterschied, und zwar, dass angeblich über 85% der registrierten Nutzer auf dieser Seitensprung-Website Männer sind. Xie Xin : Mais il y a une différence, c'est que, sur ce site de rencontres clandestines, il est dit que la grande majorité, plus de 85%, sont des hommes. Xie Xin: However, one difference is that it is said that over 85% of the users registered on this cheating website are male. 而且 呢 ,有 一些 国家 的 一些 电脑公司 还 专门 列 了 一张 地图 出来 ,就是说 ,重灾区 ,就是说 男性 占 85% 以上 他们 就 用 红色 来 表现 。 ér qiě|ne|yǒu|yī xiē|guó jiā|de|yī xiē|diàn nǎo gōng sī|hái|zhuān mén|liè|le|yī zhāng|dì tú|chū lái|jiù shì shuō|zhòng zāi qū|jiù shì shuō|nán xìng|zhàn|yǐ shàng|tā men|jiù|yòng|hóng sè|lái|biǎo xiàn moreover|emphasis marker|there are|some|countries|attributive marker|some|computer companies|also|specifically|list|past tense marker|one|map|out|that is to say|disaster area|that is to say|males|account for|above|they|then|use|red|to|represent Außerdem haben einige Computerunternehmen in bestimmten Ländern eine Karte erstellt, die zeigt, dass in den Hochrisikogebieten über 85% Männer sind, und sie haben dies in Rot dargestellt. De plus, certaines entreprises informatiques de certains pays ont même dressé une carte, indiquant les zones les plus touchées, où les hommes représentent plus de 85%, et ils utilisent le rouge pour le montrer. Moreover, some computer companies in certain countries have even created a map indicating the disaster areas, showing that in these areas, males account for over 85%, which they represent in red. 早上 我 和 陈芸 两个 人 站 在 电脑 面前 ,又 研究 了 一下 这个 图 ,陈芸 还是 有 一些 发现 的 。 zǎo shàng|wǒ|hé|chén yún|liǎng gè|rén|zhàn|zài|diàn nǎo|miàn qián|yòu|yán jiū|le|yī xià|zhè ge|tú|chén yún|hái shì|yǒu|yī xiē|fā xiàn|de morning|I|and|Chen Yun|two|people|stand|in front of|computer|in front of|again|study|past tense marker|a bit|this|diagram|Chen Yun|still|have|some|discoveries|attributive marker morgens|ich|und|Chen Yun|zwei|Personen|stehen|vor|Computer|vor|wieder|untersucht|Vergangenheitsmarker|einmal|dieses|Bild|Chen Yun|immer noch|hat|einige|Entdeckungen|possessives Partikel matin|je|et|Chen Yun|deux|personnes|se tenir|devant|ordinateur|devant|encore|étudier|particule d'action complétée|un moment|ce|image|Chen Yun|encore|a|quelques|découvertes|particule possessive Am Morgen standen Chen Yun und ich vor dem Computer und haben uns diese Grafik noch einmal angesehen. Chen Yun hat dabei einige Entdeckungen gemacht. Ce matin, Chen Yun et moi étions devant l'ordinateur et avons encore étudié cette carte, et Chen Yun a fait quelques découvertes. This morning, Chen Yun and I stood in front of the computer and studied this map again, and Chen Yun made some discoveries.

陈芸 :是 。 chén yún|shì Chen Yun|is Name|ja nom propre|oui Chen Yun: Ja. Chen Yun : Oui. Chen Yun: Yes. 但是 澳洲 又 有 一点点 不同 。 dàn shì|ào zhōu|yòu|yǒu|yī diǎn diǎn|bù tóng but|Australia|again|has|a little bit|different aber|Australien|wieder|hat|ein bisschen|anders mais|Australie|encore|a|un peu|différent Aber Australien ist ein bisschen anders. Mais l'Australie a un petit peu de différence. But Australia is a little different. 就是说 这个 偷情 网站 是 被 简称 为 AM 了 ,AM 他 在 这个 2010 年 4 月份 进入 澳大利亚 的 时候 呢 , 是 女姓 用户 最 多 , 这 跟 其他 不同 , 占 到 40%。 jiùshìshuō|zhège|tōuqíng|wǎngzhàn|shì|bèi|jiǎnchēng|wéi||le||tā|zài|zhège|nián|yuèfèn|jìnrù|àodàlìyà|de|shíhou|ne|shì|rǔ xìng|yònghù|zuì|duō|zhè|gēn|qítā|bùtóng|zhān|dào Das heißt, diese Affären-Website wird als AM abgekürzt. Als AM im April 2010 nach Australien kam, waren die weiblichen Nutzer die meisten, was 40% ausmacht, was anders ist als bei anderen. C'est-à-dire que ce site de rencontres adultères est abrégé en AM, et quand AM est arrivé en Australie en avril 2010, il y avait le plus de femmes utilisatrices, ce qui est différent des autres, représentant 40%. This cheating website is abbreviated as AM, and when AM entered Australia in April 2010, it had the highest number of female users, accounting for 40%, which is different from others. 那 有 1为 男士 呢 ,他 就 分析 说 ,他 觉得 因为 在 澳洲 妇女 的 眼里 ,男人 们 是 占据 了 一切 游乐场 ,比如说 有 妓院 ,脱衣舞 ,俱乐部 等等 。 nà|yǒu|1 wéi|nán shì|ne|tā|jiù|fēn xī|shuō|tā|jué de|yīn wèi|zài|ào zhōu|fù nǚ|de|yǎn lǐ|nán rén|men|shì|zhàn jù|le|yī qiè|yóu lè chǎng|bǐ rú shuō|yǒu|jì yuàn|tuō yī wǔ|jù lè bù|děng děng that|there is|one for|man|emphasis marker|he|then|analyze|said|he|feels|because|in|Australia|women|attributive marker|eyes|men|plural marker|are|occupy|past tense marker|everything|playground|for example|there are|brothels|strip clubs|clubs|etc da|für|Herren|Fragepartikel|er|dann|analysierte|sagte|er|denkt|weil|in|Australien|Frauen|possessives Partikel|Augen|Männer|plural Partikel|sind|besetzen|past tense marker|alles|Spielplätze|zum Beispiel|gibt|Bordelle|Stripclubs|Clubs|usw| alors|il y a|pour|homme|particule interrogative|il|alors|analyse|dit|il|pense|parce que|à|Australie|femmes|particule possessive|yeux|hommes|suffixe pluriel|sont|occupent|particule d'action complétée|tout|terrain de jeu|par exemple|il y a|maisons closes|spectacles de strip-tease|clubs|etc Ein Mann hat analysiert, dass er denkt, dass in den Augen der Frauen in Australien die Männer alle Freizeitmöglichkeiten dominieren, wie zum Beispiel Bordelle, Stripclubs, Clubs usw. Un homme a analysé et a dit qu'il pensait qu'aux yeux des femmes australiennes, les hommes occupent tous les lieux de divertissement, comme les maisons closes, les clubs de strip-tease, etc. A man analyzed that he believes that in the eyes of women in Australia, men occupy all the playgrounds, such as brothels, strip clubs, and so on. 而且 妓女 在 澳洲 是 合法 的 ,所以 呢 ,女人们 是 什么 都 没有 。 ér qiě|jì nǚ|zài|ào zhōu|shì|hé fǎ|de|suǒ yǐ|ne|nǚ rén men|shì|shén me|dōu|méi yǒu moreover|prostitutes|in|Australia|is|legal|attributive marker|so|emphasis marker|women|are|anything|at all|have nothing außerdem|Prostituierte|in|Australien|ist|legal|Partikel|also|Fragepartikel|Frauen|sind|was|alles|haben nicht de plus|prostituée|à|Australie|est|légal|particule possessive|donc|particule interrogative|femmes|sont|quoi|tout|n'ont pas Außerdem ist Prostitution in Australien legal, sodass die Frauen nichts haben. De plus, la prostitution est légale en Australie, donc les femmes n'ont rien. Moreover, prostitution is legal in Australia, so women have nothing. 因此 呢 ,就 成为 了 AM 的 用户 了 。 yīn cǐ|ne|jiù|chéng wéi|le|AM|de|yòng hù|le therefore|emphasis marker|then|become|past tense marker|AM|attributive marker|user|emphasis marker Daher sind sie Nutzer von AM geworden. Donc, cela a fait d'eux des utilisateurs d'AM. So, it has become a user of AM.

周莉 : 就是说 澳洲 女人 不 高兴 了 , 所以 去 注册 了 。 zhōu lì|jiùshìshuō|àozhōu|nǚren|bù|gāoxìng|le|suǒyǐ|qù|zhùcè|le Zhou Li: Das heißt, die australischen Frauen sind unzufrieden, also haben sie sich registriert. Zhou Li : C'est-à-dire que les femmes australiennes ne sont pas contentes, donc elles se sont inscrites. Zhou Li: So, Australian women are unhappy, and that's why they registered.

谢欣 :这个 分析 是 这么回事 ,其实 我们 今天 这个 时候 已经 有 听众 朋友 打 进 电话 来 了 。 xiè xīn|zhè ge|fēn xī|shì|zhè me huí shì|qí shí|wǒ men|jīn tiān|zhè ge|shí hòu|yǐ jīng|yǒu|tīng zhòng|péng yǒu|dǎ|jìn|diàn huà|lái|le Xie Xin|this|analysis|is|what's going on|actually|we|today|this|time|already|have|audience|friends|call|into|phone|come|emphasis marker Name|dieses|Analyse|ist|so|eigentlich|wir|heute|diese|Zeit|bereits|haben|Zuhörer|Freunde|angerufen|rein|Telefon|gekommen|Vergangenheitspartikel nom propre|ce|analyse|est|ainsi|en fait|nous|aujourd'hui|ce|moment|déjà|avoir|auditeurs|amis|appeler|entrer|téléphone|venir|marqueur d'action complétée Xie Xin: Diese Analyse ist so, in der Tat haben wir heute zu diesem Zeitpunkt bereits Anrufer, die angerufen haben. Xie Xin : Cette analyse est comme ça, en fait, à ce moment-là, nous avons déjà des auditeurs qui ont appelé. Xie Xin: This analysis is like this, actually we already have listeners calling in at this time today. 我们 特别 想 听 一下 他 是 怎么 看待 这个 问题 的 ,我们 先 来 接听 我们 这位 听众 朋友 的 电话 。 wǒ men|tè bié|xiǎng|tīng|yī xià|tā|shì|zěn me|kàn dài|zhè ge|wèn tí|de|wǒ men|xiān|lái|jiē tīng|wǒ men|zhè wèi|tīng zhòng|péng yǒu|de|diàn huà we|especially|want|hear|a bit|he|is|how|view|this|problem|attributive marker|we|first|to|answer|we|this|audience|friend|attributive marker|phone Wir|besonders|wollen|hören|einmal|er|ist|wie|betrachtet|dieses|Problem|Partikel|Wir|zuerst|kommen|annehmen|Wir|dieser|Zuhörer|Freund|Partikel|Telefon nous|particulièrement|voulons|écouter|un moment|il|est|comment|considérer|ce|problème|particule possessive|nous|d'abord|venir|répondre|nous|ce|auditeur|ami|particule possessive|téléphone Wir möchten besonders hören, wie er dieses Problem sieht, also nehmen wir zuerst den Anruf unseres Zuhörers entgegen. Nous aimerions vraiment entendre comment il voit ce problème, commençons par prendre l'appel de notre auditeur. We especially want to hear how he views this issue, so let's first take this listener's call. 林 女士 ,您 早 。 lín|nǚ shì|nín|zǎo Lin|Ms|you|good morning Lin|Frau|Sie|Guten Morgen Lin|Madame|vous|bonjour Frau Lin, guten Morgen. Bonjour, Madame Lin. Good morning, Ms. Lin.

林女士 :您好 ,大家 好 。 lín nǚ shì|nín hǎo|dà jiā|hǎo Ms Lin|hello|everyone|good Lin|Frau|Hallo|alle Madame Lin|Bonjour|tout le monde|bien Frau Lin: Hallo, alle zusammen. Madame Lin : Bonjour, tout le monde. Hello, Ms. Lin. Hello, everyone. 我 觉得 这个 , 我 表示遗憾 , 但是 呢 , 黑客 呢 , 一般 是 不好 的 , 但是 对 这件 事上 呢 , 我 觉得 也 没有 什么 不好 , 因为 在 道德 滑坡 的 今天 , 你 再 搞 个 这种 不道德 的 网站 , 对 那种 意志 不 坚定 的 人 就 把 他 拉下水 了 。 wǒ|juéde|zhège|wǒ|biǎo shì yí hàn|dànshì|ne|hēikè|ne|yībān|shì|bùhǎo|de|dànshì|duì|zhè jiàn|shì shàng|ne|wǒ|juéde|yě|méiyǒu|shénme|bùhǎo|yīnwèi|zài|dàodé|huápō|de|jīntiān|nǐ|zài|gǎo|gè|zhèzhǒng|bùdàodé|de|wǎngzhàn|duì|nàzhǒng|yìzhì|bù|jiāndìng|de|rén|jiù|bà|tā|lā xià shuǐ|le Ich bedauere das, aber Hacker sind im Allgemeinen nicht gut. Dennoch denke ich, dass es in diesem Fall nichts Schlechtes gibt, denn in einer Zeit der moralischen Erosion, wenn man eine solche unmoralische Website betreibt, zieht man die Menschen, die nicht standhaft sind, mit hinein. Je pense que c'est regrettable, mais les hackers, en général, ne sont pas bons. Cependant, dans ce cas, je ne pense pas que ce soit si mal, car dans un monde où la morale est en déclin aujourd'hui, créer un site immoral comme celui-ci entraîne des personnes indécises dans des situations compromettantes. I feel regret about this, but hackers are generally not good. However, in this case, I don't think it's bad, because in today's moral decline, creating such an immoral website can drag down those who are weak-willed. 那 这些 人 在 婚姻 中 做 这种 事 ,一个 是 对 家庭 的不忠 ,精神 上 ,道德 精神 层面 ,对 另一半 的不尊重 。 nà|zhè xiē|rén|zài|hūn yīn|zhōng|zuò|zhè zhǒng|shì|yī gè|shì|duì|jiā tíng|de bù zhōng|jīng shén|shàng|dào dé|jīng shén|céng miàn|duì|lìng yī bàn|de bù zūn zhòng that|these|people|in|marriage|in|do|this kind of|thing|one|is|to|family|disloyalty|mental|on|moral|spiritual|level|to|partner|disrespect das|diese|Menschen|in|Ehe|während|tun|solche|Dinge|eins|ist|gegenüber|Familie|possessives Partikel|Untreue|geistig|auf|moralisch|spirituell|Ebene|gegenüber|Partner ça|ces|personnes|dans|mariage|au|faire|ce genre de|choses|un|est|envers|famille|particule possessive|infidélité|spirituel|sur|moral|spirituel|aspect|envers|partenaire Diese Menschen, die in der Ehe solche Dinge tun, zeigen eine Untreue gegenüber der Familie, was auf einer geistigen und moralischen Ebene eine Missachtung des Partners darstellt. Ces personnes qui agissent ainsi dans le mariage font preuve d'infidélité envers leur famille, sur le plan spirituel et moral, et manquent de respect envers leur partenaire. These people engaging in such acts within marriage are being unfaithful to their families, which is a lack of respect for their partner on a spiritual and moral level. 二 一个 ,在 健康 方面 ,现在 那么 多 传染病 ,很多 传染病 都 会 通过 。 èr|yī gè|zài|jiàn kāng|fāng miàn|xiàn zài|nà me|duō|chuán rǎn bìng|hěn duō|chuán rǎn bìng|dōu|huì|tōng guò two|one|in|health|aspect|now|so|many|infectious diseases|many|infectious diseases|all|can|through zwei|ein|in|Gesundheit|Aspekt|jetzt|so|viele|Infektionskrankheiten|viele|Infektionskrankheiten|alle|werden|durch deux|un|à|santé|aspect|maintenant|si|beaucoup|maladies infectieuses|beaucoup de|maladies infectieuses|toutes|peuvent|passer par Zweitens, was die Gesundheit betrifft, gibt es heutzutage so viele ansteckende Krankheiten, viele von ihnen können übertragen werden. Deux, en ce qui concerne la santé, il y a maintenant tant de maladies infectieuses, beaucoup de maladies infectieuses se transmettent. Second, in terms of health, there are so many infectious diseases now, and many infectious diseases can be transmitted. 性伴侣 太多 会 传染 。 xìng bàn lǚ|tài duō|huì|chuán rǎn sexual partners|too many|can|transmit Sexualpartner|zu viele|können|anstecken partenaire sexuel|trop|peut|transmettre Zu viele Sexualpartner können ansteckend sein. Avoir trop de partenaires sexuels peut entraîner des infections. Having too many sexual partners can lead to transmission. 自己 传染 上 了 ,然后 又 传染 给 家庭 ,在 健康 上 也 是 那种 不道德 的 ,性病 啊 ,肝炎 啊 ,都 会 通过 这些 传染 的 ,所以 我 觉 的 ,为什么 警方 不 取缔 这些 这种 不道德 的网站 呢 ,这个 网站 和 贩卖 毒品 的 那种 网站 有 什么 区别 呢 ? zì jǐ|chuán rǎn|shàng|le|rán hòu|yòu|chuán rǎn|gěi|jiā tíng|zài|jiàn kāng|shàng|yě|shì|nà zhǒng|bù dào dé|de|xìng bìng|a|gān yán|a|dōu|huì|tōng guò|zhè xiē|chuán rǎn|de|suǒ yǐ|wǒ|jué|de|wèi shén me|jǐng fāng|bù|qǔ dì|zhè xiē|zhè zhǒng|bù dào dé|de wǎng zhàn|ne|zhè ge|wǎng zhàn|hé|fàn mài|dú pǐn|de|nà zhǒng|wǎng zhàn|yǒu|shén me|qū bié|ne oneself|infect|on|past tense marker|then|again|infect|to|family|in|health|aspect|also|is|that kind of|immoral|attributive marker|sexually transmitted diseases|emphasis marker|hepatitis|emphasis marker|all|can|through|these|infections|attributive marker|so|I|feel|attributive marker|why|police|not|ban|these|this kind of|immoral|websites|question marker|this|website|and|selling|drugs|attributive marker|that kind of|website|has|what|difference|question marker Es ist unmoralisch, sich selbst zu infizieren und dann die Familie zu infizieren, sowohl gesundheitlich als auch moralisch. Sexuell übertragbare Krankheiten, Hepatitis und andere können durch solche Infektionen übertragen werden. Deshalb frage ich mich, warum die Polizei diese unmoralischen Websites nicht schließt. Was unterscheidet diese Websites von denen, die Drogen verkaufen? On s'infecte soi-même, puis on transmet à la famille, ce qui est aussi immoral en matière de santé, les MST, l'hépatite, tout cela peut se transmettre par ces moyens, donc je me demande pourquoi la police ne ferme pas ces sites immoraux, quelle est la différence entre ce site et ceux qui vendent de la drogue ? If one gets infected and then transmits it to their family, it is also morally wrong in terms of health. Sexually transmitted diseases, hepatitis, etc., can all be transmitted this way. So I wonder why the police don't shut down these immoral websites. What is the difference between this website and those that sell drugs? 我 觉得 黑客 把 它 弄出来 也 是 ,我 觉得 也 是 一个 好 事情 。 wǒ|jué de|hēi kè|bǎ|tā|nòng chū lái|yě|shì|wǒ|jué de|yě|shì|yī gè|hǎo|shì qíng I|think|hacker|把|it|bring out|also|is|I|think|also|is|one|good|thing ich|denke|Hacker|Partikel|es|herausbekommen|auch|ist|ich|denke|auch|ist|ein|gut|Sache je|pense que|hacker|particule|ça|sortir|aussi|est|je|pense|aussi|est|un|bon|chose Ich denke, dass es auch eine gute Sache ist, dass Hacker sie herausgebracht haben. Je pense que le fait qu'un hacker le mette en lumière est aussi une bonne chose. I think it's also a good thing that hackers have exposed it. 让 这些 以后 想 那种 ,干 这种 见不得人 事 的 人 ,做 之前 要 三思而行 ,有 一点 那种 恐惧 ,就是说 会 不会 暴露 啊 什么 东西 。 ràng|zhè xiē|yǐ hòu|xiǎng|nà zhǒng|gàn|zhè zhǒng|jiàn bù dé rén|shì|de|rén|zuò|zhī qián|yào|sān sī ér xíng|yǒu|yī diǎn|nà zhǒng|kǒng jù|jiù shì shuō|huì|bù huì|bào lù|a|shén me|dōng xī let|these|in the future|think|that kind of|do|this kind of|shameful|things|attributive marker|people|do|before|need to|think twice before acting|have|a little|that kind of|fear|that is to say|will|not|expose|emphasis marker|what|things lassen|diese|später|denken|solche|tun|diese|nicht für andere sichtbar|Dinge|possessives Partikel|Person|machen|vorher|müssen|dreimal nachdenken|haben|ein wenig|solche|Angst|das heißt|wird|nicht|offenbaren|Ausruf|was|Dinge laisser|ces|après|penser|ce genre de|faire|ce type de|honteux|affaires|particule possessive|personne|faire|avant|doit|réfléchir à deux fois|avoir|un peu|ce genre de|peur|c'est-à-dire|va|ne va pas|exposer|particule d'exclamation|quoi|choses Das sollte diejenigen, die solche schändlichen Dinge tun wollen, dazu bringen, vorher dreimal nachzudenken und ein wenig Angst zu haben, ob sie vielleicht entlarvt werden. Que ceux qui veulent faire ce genre de choses, des actes honteux, réfléchissent à trois fois avant d'agir, qu'ils ressentent un peu cette peur, c'est-à-dire se demander s'ils vont être exposés ou non. Let those who want to do such shameful things think twice before acting, and have a little bit of that fear, wondering if they will be exposed or if something will be revealed. 因为 我 觉得 ,这个 网站 本来 就 不对 的 。 yīn wèi|wǒ|jué de|zhè ge|wǎng zhàn|běn lái|jiù|bù duì|de because|I|feel|this|website|originally|just|wrong|emphasis marker weil|ich|denke|dieses|Website|ursprünglich|schon|nicht richtig|Satzpartikel parce que|je|pense|ce|site web|à l'origine|déjà|incorrect|particule possessive Denn ich denke, diese Website ist von Grund auf falsch. Parce que je pense que ce site n'est pas correct dès le départ. Because I feel that this website is fundamentally wrong. 政府 应该 取缔 的 。 zhèng fǔ|yīng gāi|qǔ dì|de government|should|ban|attributive marker Regierung|sollte|verbieten|Partikel gouvernement|devrait|interdire|particule possessive Die Regierung sollte sie schließen. Le gouvernement devrait l'interdire. The government should ban it.

谢欣 :真的 。 xiè xīn|zhēn de Xie Xin|really Name|wirklich nom propre|vraiment Xie Xin: Wirklich. Xie Xin : Vraiment. Xie Xin: Really. 这 可能 每个 人 眼中 的 看法 会 不太 一样 ,但是 我 特别 想 问 一下 林 女士 。 zhè|kě néng|měi gè|rén|yǎn zhōng|de|kàn fǎ|huì|bù tài|yī yàng|dàn shì|wǒ|tè bié|xiǎng|wèn|yī xià|lín|nǚ shì this|may|every|person|in the eyes|attributive marker|viewpoint|will|not very|the same|but|I|especially|want|to ask|once|Lin|Ms dies|möglicherweise|jeder|Person|Augen|possessives Partikel|Meinung|wird|nicht sehr|gleich|aber|ich|besonders|möchte|fragen|kurz|Lin|Frau cela|peut|chaque|personne|yeux|particule possessive|opinion|va|pas trop|pareil|mais|je|particulièrement|veux|demander|un instant|Lin|Madame Das könnte in den Augen jeder Person unterschiedlich wahrgenommen werden, aber ich möchte Frau Lin etwas fragen. Cela peut varier d'une personne à l'autre, mais je voudrais particulièrement poser une question à Mme Lin. This may be a perspective that varies from person to person, but I particularly want to ask Ms. Lin. 刚才 我们 的 节目 当中 提到 , 尤其 是 最近 这 几年 以来 , 我们 生活 中 听到 的 看到 的 类似 的 事件 比较 多 。 gāngcái|wǒmen|de|jiémù|dāngzhōng|tídào|yóuqí|shì|zuìjìn|zhè|jǐnián|yǐlái|wǒmen|shēnghuó|zhōng|tīngdào|de|kān dào|de|lèisì|de|shìjiàn|bǐjiào|duō Gerade in unserer Sendung haben wir erwähnt, dass wir in den letzten Jahren viele ähnliche Ereignisse in unserem Leben gehört und gesehen haben. Tout à l'heure, dans notre programme, nous avons mentionné qu'au cours des dernières années, nous avons entendu et vu beaucoup d'événements similaires dans notre vie. Earlier in our program, we mentioned that especially in recent years, we have encountered many similar events in our lives. 不 知道 您 有 没有 同样 的 感受 ? bù|zhī dào|nín|yǒu|méi yǒu|tóng yàng|de|gǎn shòu not|know|you|have|not have|same|attributive marker|feelings nicht|wissen|Sie|ob|gleich|possessives Partikel|Gefühle| ne|sais pas|vous|avez|pas|même|particule possessive|sentiments Ich weiß nicht, ob Sie das gleiche Gefühl haben? Je ne sais pas si vous ressentez la même chose ? I wonder if you have the same feeling?

林 女士 :我 听到 很多 ,但是 我 觉得 现在 人 的 道德 滑坡 。 lín|nǚ shì|wǒ|tīng dào|hěn duō|dàn shì|wǒ|jué de|xiàn zài|rén|de|dào dé|huá pō Lin|Ms|I|hear|many|but|I|feel|now|people|attributive marker|morality|decline Lin|Frau|ich|gehört|viele|aber|ich|denke|jetzt|Menschen|possessives Partikel|Moral|Verfall Lin|Madame|je|entendre|beaucoup|mais|je|pense|maintenant|les gens|particule possessive|morale|déclin Frau Lin: Ich habe viel gehört, aber ich denke, dass die Moral der Menschen jetzt im Rückgang ist. Mme Lin : J'entends beaucoup de choses, mais je pense que la morale des gens est en déclin. Ms. Lin: I have heard a lot, but I feel that people's morals are declining now. 大家 那种 ,好像 那种 ,就是 ,反正 就是 社会 上 整个 这个 风气 ,我 觉得 整个 都 坏 了 。 dà jiā|nà zhǒng|hǎo xiàng|nà zhǒng|jiù shì|fǎn zhèng|jiù shì|shè huì|shàng|zhěng gè|zhè ge|fēng qì|wǒ|jué de|zhěng gè|dōu|huài|le everyone|that kind|seems like|that kind|just|anyway|just|society|on|the whole|this|atmosphere|I|feel|the whole|all|bad|emphasis marker Die ganze Gesellschaft, das scheint so zu sein, dass insgesamt die gesamte Atmosphäre in der Gesellschaft, ich denke, ist ganz schlecht geworden. Tout le monde, c'est comme ça, en tout cas, l'atmosphère dans la société, je pense qu'elle est complètement pourrie. Everyone, that kind of thing, it seems like that kind of thing, anyway, the entire atmosphere in society, I feel like it's all gone bad. 不单是 中国 ,全世界 人 的 道德 都 在 滑坡 。 bù dān shì|zhōng guó|quán shì jiè|rén|de|dào dé|dōu|zài|huá pō not only|China|the whole world|people|attributive marker|morality|all|in|decline nicht nur|China|die ganze Welt|Menschen|possessives Partikel|Moral|alle|sind|im Rückgang non seulement|Chine|tout le monde|personnes|particule possessive|morale|tous|être en|déclin Es ist nicht nur China, die Moral der Menschen auf der ganzen Welt ist im Rückgang. Ce n'est pas seulement en Chine, la morale des gens dans le monde entier est en déclin. It's not just China, the morality of people all over the world is declining. 就是 或多或少 的 都 没有 以前 那么 纯 了 ,而且 把 钱 看 的 那么 重 ,道德 精神 层面 上 啊 都 已经 下降 。 jiù shì|huò duō huò shǎo|de|dōu|méi yǒu|yǐ qián|nà me|chún|le|ér qiě|bǎ|qián|kàn|de|nà me|zhòng|dào dé|jīng shén|céng miàn|shàng|a|dōu|yǐ jīng|xià jiàng just|more or less|attributive marker|all|not have|before|that|pure|emphasis marker|moreover|regard|money|see|attributive marker|so|heavy|moral|spiritual|aspect|on|emphasis marker|all|already|decline das ist|mehr oder weniger|possessives Partikel|alle|nicht haben|früher|so|rein|Zustandänderung Partikel|außerdem|Partikel|Geld|betrachten|possessives Partikel|so|wichtig|Moral|Geist|Ebene|auf|Ausruf Partikel|alle|bereits|gesunken c'est-à-dire|plus ou moins|particule possessive|tous|ne pas avoir|avant|si|pur|particule d'état|de plus|particule|argent|considérer|particule possessive|si|lourd|moral|esprit|aspect|sur|particule d'exclamation|déjà|déjà|diminué Es ist mehr oder weniger nicht mehr so rein wie früher, und man sieht Geld so wichtig, die moralische und spirituelle Ebene ist bereits gesunken. C'est-à-dire que, plus ou moins, ce n'est pas aussi pur qu'avant, et on accorde tellement d'importance à l'argent, le niveau moral et spirituel a déjà diminué. It's more or less not as pure as it used to be, and people place so much importance on money, the moral and spiritual aspects have already declined. 所以 我们 应该 提倡 好 的 风气 ,我 觉得 应该 警方 取缔 这个 ,不是 花 50 万元 抓 这个 黑客 。 suǒ yǐ|wǒ men|yīng gāi|tí chàng|hǎo|de|fēng qì|wǒ|jué de|yīng gāi|jǐng fāng|qǔ dì|zhè ge|bú shì|huā|wǔ shí wàn yuán|zhuā|zhè ge|hēi kè so|we|should|advocate|good|attributive marker|atmosphere|I|feel|should|police|ban|this|not|spend|500000 yuan|catch|this|hacker also|wir|sollten|fördern|gut|possessives Partikel|Atmosphäre|ich|denke|sollten|Polizei|verbieten|dieses|nicht|ausgeben|tausend Yuan|fangen|diesen|Hacker donc|nous|devrions|promouvoir|bon|particule possessive|ambiance|je|pense|devrait|police|interdire|cela|pas|dépenser|500 000 yuans|attraper|ce|hacker Deshalb sollten wir eine gute Atmosphäre fördern, ich denke, die Polizei sollte das unterbinden, nicht 500.000 Yuan ausgeben, um diesen Hacker zu fangen. Donc, nous devrions promouvoir une bonne atmosphère, je pense que la police devrait interdire cela, pas dépenser 500 000 yuans pour attraper ce hacker. So we should promote a good atmosphere, I think the police should crack down on this, not just spend 500,000 yuan to catch this hacker. 那 黑客 呢 是 不 对 , 但是 在 在 这个 事情 上 , 我 觉得 他 做 的 也 没有 说 , 好像 他 的 对 和 不 对 , 是 互相 参半 的 。 nà|hēikè|ne|shì|bù|duì|dànshì|zài|zài|zhège|shìqing|shàng|wǒ|juéde|tā|zuò|de|yě|méiyǒu|shuō|hǎoxiàng|tā|de|duì|hé|bù|duì|shì|hùxiāng|cānbàn|de Der Hacker ist nicht richtig, aber in dieser Angelegenheit denke ich, dass das, was er tut, auch nicht so klar ist, ob es richtig oder falsch ist, es ist eine Mischung aus beidem. Eh bien, le hacker n'est pas correct, mais dans cette affaire, je pense qu'il n'a pas vraiment dit que son droit et son tort étaient à parts égales. Well, the hacker is not right, but in this matter, I think what he did is not entirely wrong; it seems that his right and wrong are mixed. 就 这样 ,再见 。 jiù|zhè yàng|zài jiàn just|like this|goodbye dann|so|auf Wiedersehen alors|comme ça|au revoir So, auf Wiedersehen. Voilà, au revoir. So, goodbye.

谢欣 :您 先 别 忙 挂 。 xiè xīn|nín|xiān|bié|máng|guà Xie Xin|you|first|don't|busy|hang up Xie Xin: Sie sollten nicht gleich auflegen. Xie Xin : Ne vous précipitez pas pour raccrocher. Xie Xin: Please don't hang up yet. 先 别 忙 挂 ,我们 想 再 跟 您 聊 一聊 。 xiān|bié|máng|guà|wǒ men|xiǎng|zài|gēn|nín|liáo|yī liáo first|don't|busy|hang up|we|want|again|with|you|chat|a bit zuerst|nicht|eilig|auflegen|wir|wollen|noch|mit|Ihnen|sprechen|ein wenig d'abord|ne|pas|raccrocher|nous|voulons|encore|avec|vous|parler|un peu Legen Sie nicht gleich auf, wir möchten noch einmal mit Ihnen sprechen. Ne vous précipitez pas pour raccrocher, nous aimerions encore discuter avec vous. Please don't hang up yet, we would like to talk to you a bit more. 因为 讲 的 挺 ,您 刚才 其实 是 觉得 ,这个 问题 是 两 方面 看 的 。 yīn wèi|jiǎng|de|tǐng|nín|gāng cái|qí shí|shì|jué de|zhè ge|wèn tí|shì|liǎng|fāng miàn|kàn|de because|speak|attributive marker|quite|you|just now|actually|is|feel|this|problem|is|two|aspects|view|attributive marker weil|sprechen|Partikel|ziemlich|Sie|gerade|tatsächlich|ist|fühlen|dieses|Problem|ist|zwei|Seiten|betrachten|Partikel parce que|parler|particule possessive|assez|vous|tout à l'heure|en fait|est|pensez|ce|problème|est|deux|aspects|regarder|particule possessive Denn was Sie gesagt haben, ist eigentlich, dass Sie dieses Problem aus zwei Perspektiven betrachten. Parce que ce que vous avez dit est assez juste, vous pensez en fait que ce problème peut être vu sous deux angles. Because what you said was quite right, you actually felt just now that this issue can be viewed from two sides. 一方面 呢 ,存在 这样 的网站 就是 不大 合理 的 ,那 另一方面 呢 ,您 又 觉得 是 ,黑客 攻击 他们 呢 ,虽然 有 做 的不对 的 地方 ,但是 呢 可能 也 是 起到 一个 警示 作用 。 yī fāng miàn|ne|cún zài|zhè yàng|de wǎng zhàn|jiù shì|bù dà|hé lǐ|de|nà|lìng yī fāng miàn|ne|nín|yòu|jué de|shì|hēi kè|gōng jī|tā men|ne|suī rán|yǒu|zuò|de bù duì|de|dì fāng|dàn shì|ne|kě néng|yě|shì|qǐ dào|yī gè|jǐng shì|zuò yòng on one hand|emphasis marker|exist|such|website|is|not very|reasonable|attributive marker|on the other hand|on the other hand|emphasis marker|you|also|feel|is|hacker|attack|them|emphasis marker|although|have|do|wrong|attributive marker|places|but|emphasis marker|may|also|be|play|a|warning|role Einerseits ist es nicht sehr vernünftig, dass es solche Websites gibt, andererseits denken Sie, dass Hackerangriffe auf sie, obwohl sie auch Fehler gemacht haben, möglicherweise eine warnende Wirkung haben. D'une part, il est assez déraisonnable d'avoir de tels sites, mais d'autre part, vous pensez que les attaques des hackers, bien qu'il y ait des choses qui ne sont pas correctes, peuvent aussi servir d'avertissement. On one hand, the existence of such websites is somewhat unreasonable, but on the other hand, you also feel that the hackers attacking them, although they have done wrong, may also serve as a warning. 那么 刚才 也 提到 了 ,道德 层面 的 原因 。 nà me|gāng cái|yě|tí dào|le|dào dé|céng miàn|de|yuán yīn so|just now|also|mentioned|past tense marker|moral|aspect|attributive marker|reason also|gerade|auch|erwähnt|Vergangenheitspartikel|moralisch|Ebene|possessives Partikel|Gründe alors|tout à l'heure|aussi|mentionné|particule aspectuelle|moral|aspect|particule possessive|raison Nun, das wurde gerade erwähnt, die moralischen Gründe. Alors, il a également été mentionné tout à l'heure, les raisons d'ordre moral. So it was also mentioned just now, the moral reasons. 所以 我 想 问 一下 , 您 觉得 在 婚姻 当中 , 是不是 , 前两天 看 一个 节目 说 , 其实 两个 人 结婚 之前 , 是 一个 彼此 发现 彼此 优点 的 过程 , 而 两个 人 最终 翻脸 了 , 不好 了 , 是 一个 互相 无法 容纳 对方 , 无法 接受 对方 缺点 的 过程 , 那么 您 觉得 有没有 什么 婚姻 当中 给 我们 听众 朋友 们 的 一些 建议 。 suǒyǐ|wǒ|xiǎng|wèn|yīxià|nín|juéde|zài|hūnyīn|dāngzhōng|shìbùshì|qián liǎng tiān|kān|yī gè|jiémù|shuō|qíshí|liǎng gè|rén|jiéhūn|zhīqián|shì|yī gè|bǐcǐ|fāxiàn|bǐcǐ|yōudiǎn|de|guòchéng|ér|liǎng gè|rén|zuìzhōng|fānliǎn|le|bùhǎo|le|shì|yī gè|hùxiāng|wúfǎ|róngnà|duìfāng|wúfǎ|jiēshòu|duìfāng|quēdiǎn|de|guòchéng|nàme|nín|juéde|yǒu méi yǒu|shénme|hūnyīn|dāngzhōng|gěi|wǒmen|tīngzhòng|péngyou|men|de|yīxiē|jiànyì Deshalb möchte ich fragen, ob Sie denken, dass in einer Ehe, wie vor ein paar Tagen in einer Sendung gesagt wurde, es eigentlich ein Prozess ist, in dem sich zwei Menschen gegenseitig ihre Stärken entdecken, und dass, wenn die beiden schließlich streiten und es schlecht wird, es ein Prozess ist, in dem sie sich gegenseitig nicht akzeptieren können, die Schwächen des anderen nicht annehmen können. Glauben Sie, dass es einige Ratschläge für unsere Zuhörer in Bezug auf die Ehe gibt? Donc, je voudrais vous demander, pensez-vous que dans le mariage, il y a quelques jours, j'ai regardé une émission qui disait qu'en fait, le mariage est un processus où deux personnes découvrent les qualités de l'autre, et que lorsque deux personnes finissent par se fâcher, cela résulte d'un processus où elles ne peuvent pas accepter les défauts de l'autre. Avez-vous des conseils à donner à nos auditeurs concernant le mariage? So I want to ask, do you think that in marriage, as I saw in a program a couple of days ago, it is actually a process where two people discover each other's strengths before getting married, and when they eventually fall out, it is a process of being unable to accommodate and accept each other's shortcomings. Do you have any advice for our audience friends regarding marriage? 怎么样 让 这个 爱情 的 保鲜期 ,我们 经常 讲 的 ,赏味期 ,让 这个 时间 稍微 长 一点 呢 ? zěn me yàng|ràng|zhè ge|ài qíng|de|bǎo xiān qī|wǒ men|jīng cháng|jiǎng|de|shǎng wèi qī|ràng|zhè ge|shí jiān|shāo wēi|zhǎng|yī diǎn|ne how|to make|this|love|attributive marker|freshness period|we|often|talk|attributive marker|tasting period|to make|this|time|slightly|longer|a bit|question marker wie|lassen|dieses|Liebe|possessives Partikel|Haltbarkeitsdatum|wir|oft|sprechen|Partikel|Genusszeit|lassen|diese|Zeit|ein wenig|länger|ein bisschen|Fragepartikel comment|faire|ce|amour|particule possessive|période de conservation|nous|souvent|parler|particule possessive|période de dégustation|faire|ce|temps|légèrement|prolonger|un peu|particule interrogative Wie können wir die Haltbarkeit dieser Liebe verlängern, die wir oft als Genusszeit bezeichnen? Comment prolonger la durée de conservation de cet amour, ce que nous appelons souvent la période de dégustation, pour que ce temps soit un peu plus long ? How can we extend the shelf life of this love, the expiration date we often talk about, and make this time a little longer?

林女士 :很 遗憾 ,我 没 这方面 的 经验 。 lín nǚ shì|hěn|yí hàn|wǒ|méi|zhè fāng miàn|de|jīng yàn Ms Lin|very|regretful|I|do not have|this area|attributive marker|experience Lin|Frau|sehr|bedauerlich|ich|nicht|in diesem Bereich|possessives Partikel Madame Lin|très|désolé|je|ne pas|dans ce domaine|particule possessive|expérience Frau Lin: Es tut mir leid, ich habe in dieser Hinsicht keine Erfahrung. Madame Lin : Je suis désolée, je n'ai pas d'expérience dans ce domaine. Ms. Lin: I'm afraid I don't have experience in this area. 然后 呢 ,我 觉得 呢 ,就是 婚姻 应该 是 严肃 的 嘛 。 rán hòu|ne|wǒ|jué de|ne|jiù shì|hūn yīn|yīng gāi|shì|yán sù|de|ma then|emphasis marker|I|feel|emphasis marker|just|marriage|should|be|serious|attributive marker|emphasis marker dann|Fragepartikel|ich|denke|Betonungspartikel|ist|Ehe|sollte|sein|ernst|possessives Partikel|Betonungspartikel ensuite|particule interrogative|je|pense|particule de renforcement|c'est|mariage|devrait|être|sérieux|particule possessive|particule emphatique Ich denke, dass die Ehe ernst genommen werden sollte. Ensuite, je pense que le mariage devrait être sérieux. Then, I think marriage should be serious. 你 要是 真的 不 合适 ,你 就 离婚 。 nǐ|yào shì|zhēn de|bù|hé shì|nǐ|jiù|lí hūn you|if|really|not|suitable|you|then|divorce Du|wenn|wirklich|nicht|passend|Du|dann|scheiden tu|si|vraiment|pas|compatible|tu|alors|divorce Wenn du wirklich nicht geeignet bist, dann lass dich scheiden. Si vous n'êtes vraiment pas compatibles, alors divorcez. If you really don't fit, then you should get a divorce. 然后 你 再 找 ,再 找 ,你 在 这种 网站 上 ,他 也 不是 以 结婚 为 目的 的 。 rán hòu|nǐ|zài|zhǎo|zài|zhǎo|nǐ|zài|zhè zhǒng|wǎng zhàn|shàng|tā|yě|bú shì|yǐ|jié hūn|wéi|mù dì|de then|you|again|find|again|find|you|on|this kind of|website|on|he|also|not|for|marriage|as|purpose|attributive marker Dann suchst du weiter, suchst weiter, auf solchen Websites ist er auch nicht mit dem Ziel zu heiraten. Ensuite, tu cherches encore, tu cherches encore, sur ce genre de site, ce n'est pas non plus dans le but de se marier. Then you look again, look again, on this kind of website, he is not looking for marriage. 反正 是 玩玩 的 ,我 不 讲 了 吗 ,道德 层面 就是 那种 不好 。 fǎn zhèng|shì|wán wán|de|wǒ|bù|jiǎng|le|ma|dào dé|céng miàn|jiù shì|nà zhǒng|bù hǎo anyway|is|play around|attributive marker|I|not|say|emphasis marker|question marker|moral|aspect|is|that kind of|bad sowieso|ist|spielen|Partikel|ich|nicht|sagen|Vergangenheitspartikel|Fragepartikel|Moral|Ebene|ist|solche|schlecht de toute façon|est|jouer|particule possessive|je|ne|parle|particule d'action complétée|particule interrogative|moralité|aspect|c'est|ce genre de|pas bien Es ist sowieso nur zum Spielen, habe ich nicht gesagt, dass es moralisch schlecht ist? De toute façon, c'est juste pour s'amuser, je ne l'ai pas dit ? Sur le plan moral, c'est vraiment mauvais. Anyway, it's just for fun, didn't I say? Morally, it's just not good. 二 一个 ,对 健康 也 不好 啊 ,很多 那个 经常 讲 啊 ,很多 会 传染 。 èr|yī gè|duì|jiàn kāng|yě|bù hǎo|a|hěn duō|nà gè|jīng cháng|jiǎng|a|hěn duō|huì|chuán rǎn two|one|to|health|also|bad|emphasis marker|many|that|often|talk|emphasis marker|many|can|infect zwei|ein|zu|Gesundheit|auch|nicht gut|Partikel|viele|das|häufig|sagen|Partikel|viele|werden|ansteckend deux|un|à|santé|aussi|pas bon|particule d'exclamation|beaucoup|ça|souvent|dire|particule d'exclamation|beaucoup|peut|transmettre Zweitens ist es auch gesundheitlich nicht gut, viele sagen das oft, viele Krankheiten sind ansteckend. D'une part, ce n'est pas bon pour la santé, beaucoup en parlent souvent, beaucoup peuvent être contagieux. Secondly, it's not good for health, many people often say that, many things can be contagious. 有 多病 的话 ,你 不 发作 的时候 ,那个 你 根本 没有 任何 症状 。 yǒu|duō bìng|de huà|nǐ|bù|fā zuò|de shí hòu|nà ge|nǐ|gēn běn|méi yǒu|rèn hé|zhèng zhuàng have|many illnesses|if|you|not|flare up|when|that|you|at all|have no|any|symptoms wenn du viele Krankheiten hast|dann|du|nicht|ausbrichst|wenn|dann|du|überhaupt|keine|jeglichen|Symptome| avoir|maladie fréquente|si|tu|ne|pas de crise|quand|alors|tu|absolument|pas|aucun|symptômes Wenn du viele Krankheiten hast, hast du in der Zeit, in der sie nicht ausbrechen, überhaupt keine Symptome. S'il y a des maladies, quand tu ne fais pas de poussée, tu n'as absolument aucun symptôme. If you have a lot of illnesses, when you are not symptomatic, you basically have no symptoms at all. 等到 你 发作 的话 ,那 就 离 死 差不多 了 呀 。 děng dào|nǐ|fā zuò|de huà|nà|jiù|lí|sǐ|chà bù duō|le|ya wait until|you|attack|if|then|just|be away from|death|almost|emphasis marker|emphasis marker bis|du|anfängst|wenn|dann|schon|von|tot|fast|Zustandspartikel|Ausrufepartikel quand|tu|fais une crise|si|alors|juste|de|mort|presque|marqueur d'action complétée|particule d'exclamation Wenn du ausrastest, dann ist es fast so gut wie tot. Quand tu auras une crise, cela signifiera que la mort est presque là. When you have an outbreak, it will be almost like death. 而且 会 传染 给 很多 人 啊 。 ér qiě|huì|chuán rǎn|gěi|hěn duō|rén|a moreover|can|infect|to|many|people|emphasis marker außerdem|wird|anstecken|zu|viele|Menschen|Ausdruck de plus|peut|infecter|à|beaucoup de|personnes|particule d'exclamation Und es wird viele Menschen anstecken. Et cela va infecter beaucoup de gens. And it will infect many people.

谢欣 : 是 是 是 。 xiè xīn|shì|shì|shì Xie Xin: Ja, ja, ja. Xie Xin : Oui, oui, oui. Xie Xin: Yes, yes, yes. 非常 感谢 您 打 进 这个 电话 。 fēi cháng|gǎn xiè|nín|dǎ|jìn|zhè ge|diàn huà very|thank|you|make|into|this|phone sehr|danke Ihnen|anrufen|rein|dieses|Telefon| merci beaucoup|vous|vous|appeler|entrer|ce|téléphone Vielen Dank, dass Sie angerufen haben. Merci beaucoup d'avoir appelé ce numéro. Thank you very much for calling this phone.

林女士 :再见 。 lín nǚ shì|zài jiàn Ms Lin|goodbye Frau Lin|Auf Wiedersehen Madame Lin|au revoir Frau Lin: Auf Wiedersehen. Madame Lin : Au revoir. Ms. Lin: Goodbye.

谢欣 :谢谢 。 xiè xīn|xiè xiè Xie Xin|thank you Xie Xin: Danke. Xie Xin : Merci. Xie Xin: Thank you. 那么 刚才 林 女士 提到 上升 到 道德 层面 , 她 觉得 这个 道德 滑坡 , 在 这个 当中 , 我们 给 大家 讲 一 讲 , 在 这个 网站 被 曝光 , 一共 3 千 7 百万 用户 的 数据 泄露 出来 之后 , 这个 当中 有 各行各业 的 人 都 有 , 其中 我们 不妨 看到 一些 , 在 我们 通俗 意义 上 被 我们 认为 精英 的 人 , 比如说 有 耶鲁大学 的 , 有 哈佛大学 的 高材生 , 甚至 有 摩根 大通 的 , 还有 包括 有 来自 联合国 的 , 看到 不少 的 用户 信息 后面 是 .gov, 甚至 还有 来自 于 我们 叫做 英国 的 医疗 救援 服务 这样 的 体系 的 人 。 nàme|gāngcái|lín|nǚshì|tídào|shàngshēng|dào|dàodé|céngmiàn|tā|juéde|zhège|dàodé|huápō|zài|zhège|dāngzhōng|wǒmen|gěi|dàjiā|jiǎng|yī|jiǎng|zài|zhège|wǎngzhàn|bèi|pùguāng|yīgòng|qiān|bǎiwàn|yònghù|de|shùjù|xièlù|chulai|zhīhòu|zhège|dāngzhōng|yǒu|gèhánggèyè|de|rén|dōu|yǒu|qízhōng|wǒmen|bùfáng|kān dào|yīxiē|zài|wǒmen|tōngsú|yìyì|shàng|bèi|wǒmen|rènwéi|jīngyīng|de|rén|bǐ rú shuì|yǒu|yēlǔdàxué|de|yǒu|hāfódàxué|de|gāocáishēng|shènzhì|yǒu|mógēn|dàtōng|de|háiyǒu|bāokuò|yǒu|láizì|liánhéguó|de|kān dào|bùshǎo|de|yònghù|xìnxī|hòumian|shì||shènzhì|háiyǒu|láizì|yú|wǒmen|jiàozuò|yīngguó|de|yīliáo|jiùyuán|fúwù|zhèyàng|de|tǐxì|de|rén Nun, gerade hat Frau Lin angesprochen, dass es auf die moralische Ebene ankommt. Sie glaubt, dass dieser moralische Verfall in diesem Zusammenhang stattfindet. Lassen Sie uns darüber sprechen, dass nach der Enthüllung auf dieser Website die Daten von insgesamt 37 Millionen Nutzern geleakt wurden. Darunter sind Menschen aus allen Branchen. Wir können einige sehen, die in unserem allgemeinen Verständnis als Elite gelten, wie zum Beispiel Absolventen der Yale-Universität, der Harvard-Universität, sogar von JPMorgan, und auch von den Vereinten Nationen. Es gibt viele Nutzerinformationen, die mit .gov enden, und sogar von einem System, das wir als britischen medizinischen Rettungsdienst kennen. Alors, tout à l'heure, Madame Lin a mentionné une montée à un niveau moral, elle pense que cette dégradation morale, dans ce contexte, nous allons expliquer à tout le monde, après que les données de 37 millions d'utilisateurs aient été exposées sur ce site, il y a des personnes de tous les secteurs, parmi lesquelles nous pouvons voir certains qui, dans notre sens commun, sont considérés comme des élites, par exemple, il y a des diplômés de l'Université de Yale, des diplômés de l'Université de Harvard, même des personnes de JPMorgan, ainsi que des personnes venant des Nations Unies, et nous voyons que de nombreuses informations d'utilisateurs se terminent par .gov, et même des personnes provenant de ce que nous appelons le service de secours médical britannique. So just now, Ms. Lin mentioned rising to a moral level. She feels that this is a moral decline. In this context, let us explain to everyone that after the exposure of this website, a total of 37 million users' data was leaked. Among them, there are people from various industries. We can see some individuals who are considered elites in our common understanding, such as graduates from Yale University, Harvard University, and even from JPMorgan Chase, as well as individuals from the United Nations. We see that many user information ends with .gov, and there are even people from what we call the UK's medical rescue service system. 所以 这个 算 不算 一个 道德 滑坡 呢 ? suǒ yǐ|zhè ge|suàn|bù suàn|yī gè|dào dé|huá pō|ne so|this|count|not count|one|moral|slippery slope|question marker also|dies|zählt es|ein|moralisch|Abstieg|Fragepartikel| donc|ceci|compte|ne compte pas|un|moral|glissement|particule interrogative Ist das also ein moralischer Verfall? Alors, cela compte-t-il comme une dégradation morale ? So, does this count as a moral decline?

陈芸 :尾巴 上 的 这个 email ,这个 数字 显示 是 什么 .gov 什么 的 ,但是 我们 这个 email 在 网站 上 就是 公开 的 ,可能 被 盗用 了 ,我们 补充 一下 ,可能 有些 人 真的 就 被 盗用 了 ,也 很 难说 。 chén yún|wěi ba|shàng|de|zhè ge|email|zhè ge|shù zì|xiǎn shì|shì|shén me|gov|shén me|de|dàn shì|wǒ men|zhè ge|email|zài|wǎng zhàn|shàng|jiù shì|gōng kāi|de|kě néng|bèi|dào yòng|le|wǒ men|bǔ chōng|yī xià|kě néng|yǒu xiē|rén|zhēn de|jiù|bèi|dào yòng|le|yě|hěn|nán shuō Chen Yun|tail|on|attributive marker|this|email|this|number|show|is|what|gov|what|attributive marker|but|we|this|email|on|website|on|is exactly|public|attributive marker|may|be|misused|past tense marker|we|add|a bit|possibly|some|people|really|just|be|misused|past tense marker|also|very|hard to say Name|Ende|auf|possessives Partikel|dieses|email|dieses|Zahl|zeigt|ist|was|gov|was|possessives Partikel|aber|wir|dieses|email|auf|Webseite|auf|ist|öffentlich|possessives Partikel|möglicherweise|gestohlen|Vergangenheit Partikel|wir|ergänzen|kurz|möglicherweise|einige|Leute|wirklich|einfach|gestohlen|Vergangenheit Partikel|auch|schwer zu sagen||| nom propre|queue|sur|particule possessive|ce|email|ce|numéro|afficher|est|quoi|gov|quoi|particule possessive|mais|nous|ce|email|à|site web|sur|est|public|particule possessive|peut-être|être|utilisé|particule d'action complétée|nous|ajouter|un peu|peut-être|certains|personnes|vraiment|juste|être|utilisé|particule d'action complétée|aussi|très|difficile à dire Chen Yun: Die E-Mail am Ende, diese Zahl zeigt, dass es sich um .gov handelt. Aber diese E-Mail ist auf der Website öffentlich, könnte missbraucht worden sein. Lassen Sie uns hinzufügen, dass einige Leute wirklich missbraucht worden sein könnten, das ist schwer zu sagen. Chen Yun : Cet email à la fin, ce chiffre indique quoi .gov ou autre, mais cet email est public sur le site, il a peut-être été usurpé, nous ajoutons que certaines personnes ont vraiment été usurpées, c'est difficile à dire. Chen Yun: This email at the end, this number shows what .gov or something, but this email is publicly available on the website, it may have been misused, we should add that some people may have really been misused, it's hard to say.

谢欣 :但是 他们 也 有 总结 出 ,就是 这个 数据 。 xiè xīn|dàn shì|tā men|yě|yǒu|zǒng jié|chū|jiù shì|zhè ge|shù jù Xie Xin|but|they|also|have|summarize|out|that is|this|data Xie Xin: Aber sie haben auch eine Zusammenfassung gemacht, nämlich über diese Daten. Xie Xin : Mais ils ont aussi résumé, c'est-à-dire ces données. Xie Xin: But they have also summarized this data. 总结 出 说 ,出轨 最高 的 职业 就是 男女 是 有 区别 的 。 zǒng jié|chū|shuō|chū guǐ|zuì gāo|de|zhí yè|jiù shì|nán nǚ|shì|yǒu|qū bié|de summarize|out|say|infidelity|highest|attributive marker|profession|is|men and women|are|have|differences|attributive marker Zusammenfassung|heraus sagen|Untreue|höchste|possessives Partikel|Beruf|ist|Männer und Frauen|sind|haben|Unterschiede|possessives Partikel| résumé|sortir|dire|infidélité|le plus élevé|particule possessive|profession|est|hommes et femmes|est|avoir|différence|particule possessive Zusammenfassend lässt sich sagen, dass es einen Unterschied zwischen den Berufen von Männern und Frauen gibt, wenn es um Untreue geht. Ils ont résumé que les professions avec le plus d'infidélités sont différentes pour les hommes et les femmes. The summary says that the profession with the highest infidelity rates differs between men and women. 女性 呢 ,占据 头 五名 榜首 的 是 全职 妈妈 ,教师 。 nǚ xìng|ne|zhàn jù|tóu|wǔ míng|bǎng shǒu|de|shì|quán zhí|mā ma|jiào shī women|emphasis marker|occupy|top|five|top of the list|attributive marker|is|full-time|mom|teacher Frauen|Fragepartikel|besetzen|die|fünf|Spitzenposition|possessives Partikel|sind|Vollzeit|Mütter|Lehrerinnen femme|particule interrogative|occuper|premier|cinq|classement|particule possessive|est|temps plein|maman|enseignant Bei Frauen sind die Top fünf Berufe Vollzeitmütter und Lehrer. Pour les femmes, les cinq premières places sont occupées par les mamans au foyer et les enseignantes. For women, the top five are full-time mothers and teachers.

陈芸 :和 职业 也 有 关系 。 chén yún|hé|zhí yè|yě|yǒu|guān xì Chen Yun|and|profession|also|have|relationship Name|und|Beruf|auch|haben|Beziehung nom propre|et|profession|aussi|a|relation Chen Yun: Das hat auch mit dem Beruf zu tun. Chen Yun : Cela a aussi à voir avec la profession. Chen Yun: It is also related to the profession.

谢欣 :全职 妈妈 最高 的 。 xiè xīn|quán zhí|mā ma|zuì gāo|de Xie Xin|full-time|mom|highest|attributive marker Name|Vollzeit|Mama|höchste|possessives Partikel nom propre|à temps plein|maman|le plus élevé|particule possessive Xie Xin: Vollzeitmütter sind die höchste Kategorie. Xie Xin : Les mamans au foyer sont les meilleures. Xie Xin: Full-time mothers are the highest. 然后 就是 教师 ,医生 ,文秘 和 设计师 。 rán hòu|jiù shì|jiào shī|yī shēng|wén mì|hé|shè jì shī then|is|teacher|doctor|secretary|and|designer dann|ist|Lehrer|Arzt|Sekretärin|und|Designer ensuite|c'est|enseignant|médecin|secrétaire|et|designer Danach folgen Lehrer, Ärzte, Sekretärinnen und Designer. Ensuite, il y a les enseignants, les médecins, les secrétaires et les designers. Then there are teachers, doctors, secretaries, and designers. 而 男性 了 ,是 IT 男 最高 ,然后 接下来 就是 金融业 ,教育业 ,医生 ,律师 。 ér|nán xìng|le|shì|IT|nán|zuì gāo|rán hòu|jiē xià lái|jiù shì|jīn róng yè|jiào yù yè|yī shēng|lǜ shī and|male|emphasis marker|is|IT|man|highest|then|next|is|finance industry|education industry|doctor|lawyer und|männlich|Satzpartikel|ist|IT|Mann|höchste|dann|als Nächstes|ist|Finanzwesen|Bildungswesen|Arzt|Anwalt et|homme|particule d'état|est|informatique|homme|le plus élevé|ensuite|suivant|c'est|secteur financier|secteur de l'éducation|médecin|avocat Und bei Männern ist es am höchsten in der IT, gefolgt von der Finanzbranche, dem Bildungswesen, Ärzten und Anwälten. Quant aux hommes, les meilleurs sont dans l'informatique, suivis par ceux de la finance, de l'éducation, des médecins et des avocats. As for males, IT men are the highest, followed by finance, education, doctors, and lawyers.

陈芸 :我 觉得 很 有趣 的 一个 对比 ,第一个 就 是 从 女性 来看 往往 是 时间 比较 充裕 的 ,像是 妈妈 ,比如说 还有 老师 ,因为 她 假期 比较 多 ,那 男性 往往 是 IT 男 ,我们 经常 讲 IT 是 很 忙 的 工作 ,包括 做 金融 的 。 chén yún|wǒ|jué de|hěn|yǒu qù|de|yī gè|duì bǐ|dì yī gè|jiù|shì|cóng|nǚ xìng|lái kàn|wǎng wǎng|shì|shí jiān|bǐ jiào|chōng yù|de|xiàng shì|mā ma|bǐ rú shuō|hái yǒu|lǎo shī|yīn wèi|tā|jià qī|bǐ jiào|duō|nà|nán xìng|wǎng wǎng|shì|IT|nán|wǒ men|jīng cháng|jiǎng|IT|shì|hěn|máng|de|gōng zuò|bāo kuò|zuò|jīn róng|de Chen Yun|I|feel|very|interesting|attributive marker|one|comparison|the first|just|is|from|female|perspective|often|is|time|relatively|ample|attributive marker|such as|mother|for example|and also|teacher|because|she|holidays|relatively|more|while|male|often|is|IT|man|we|often|say|IT|is|very|busy|attributive marker|job|including|work|finance|attributive marker nom propre|je|pense|très|intéressant|particule possessive|un|comparaison|premier|juste|est|de|femme|point de vue|souvent|est|temps|relativement|ample|particule possessive|comme|maman|par exemple|aussi|enseignant|parce que|elle|vacances|relativement|beaucoup|alors|homme|souvent|est|informatique|homme|nous|souvent|dire|informatique|est|très|occupé|particule possessive|travail|y compris|faire|finance|particule possessive Chen Yun: Ich finde einen sehr interessanten Vergleich, der erste ist, dass Frauen oft mehr Zeit haben, wie Mütter oder Lehrerinnen, weil sie mehr Ferien haben, während Männer oft in der IT arbeiten. Wir sagen oft, dass IT ein sehr stressiger Job ist, einschließlich der Finanzbranche. Chen Yun : Je trouve une comparaison très intéressante, la première est que du point de vue des femmes, elles ont souvent plus de temps, comme les mamans, par exemple, ou les enseignantes, car elles ont plus de vacances, tandis que les hommes sont souvent des hommes de l'informatique, nous disons souvent que l'informatique est un travail très prenant, y compris dans la finance. Chen Yun: I find it very interesting to compare. The first point is that from a female perspective, they often have more time, like mothers, for example, and teachers, because they have more holidays. On the other hand, men are often in IT jobs, which we often say are very busy jobs, including those in finance. 女性 往往 是 ,但是 女性 可能 ,往往 做 全职 妈妈 ,精神压力 也 很大 的 。 nǚ xìng|wǎng wǎng|shì|dàn shì|nǚ xìng|kě néng|wǎng wǎng|zuò|quán zhí|mā mā|jīng shén yā lì|yě|hěn dà|de women|often|is|but|women|may|often|be|full-time|mom|mental pressure|also|very high|attributive marker Frauen sind oft, aber Frauen könnten oft Vollzeit-Mütter sein, was auch einen großen psychischen Druck mit sich bringt. Les femmes, en général, mais les femmes peuvent souvent être des mamans au foyer, ce qui entraîne aussi beaucoup de stress mental. Women often are, but women may often be full-time mothers, which also brings a lot of mental stress.

谢欣 :所以 你 觉得 这 是 精神压力 大 的 一个 后果 。 xiè xīn|suǒ yǐ|nǐ|jué de|zhè|shì|jīng shén yā lì|dà|de|yī gè|hòu guǒ Xie Xin|so|you|think|this|is|mental stress|high|attributive marker|one|consequence Name|also|du|fühlst|das ist|psychischer Druck|groß|possessives Partikel|ein|Folge| nom propre|donc|tu|pense|cela|est|stress mental|grand|particule possessive|un|conséquence Xie Xin: Also denkst du, dass das eine Folge des großen psychischen Drucks ist. Xie Xin : Donc, tu penses que c'est une conséquence d'un grand stress mental. Xie Xin: So you think this is a consequence of the high mental stress.

陈芸 : 不是 这么 简单 , 不是 这么 简单 的 一个 原因 。 chén yì|búshi|zhème|jiǎndān|búshi|zhème|jiǎndān|de|yī gè|yuányīn Chen Yun: Es ist nicht so einfach, es ist nicht nur ein einfacher Grund. Chen Yun : Ce n'est pas si simple, ce n'est pas une raison si simple. Chen Yun: It's not that simple; it's not just one reason. 要 找 原因 ,为什么 参与 到 这个 网站 上 的 活动 呢 ? yào|zhǎo|yuán yīn|wèi shén me|cān yù|dào|zhè ge|wǎng zhàn|shàng|de|huó dòng|ne want|find|reason|why|participate|in|this|website|on|attributive marker|activity|emphasis marker will|suchen|Grund|warum|teilnehmen|zu|dieses|Website|auf|possessives Partikel|Aktivität|Fragepartikel vouloir|trouver|raison|pourquoi|participer|à|ce|site|sur|particule possessive|activité|particule interrogative Warum sollte man die Gründe finden, warum man an den Aktivitäten dieser Website teilnimmt? Pourquoi chercher une raison pour participer aux activités de ce site ? What is the reason for participating in the activities on this website? 想 找 什么 原因 ,好像 都 有 ,原因 确实 是 挺 复杂 的 ,像 刚才 我们 林 女士 就 说到 ,意志 不 坚定 的人 就 特别 容易 被 拉下水 。 xiǎng|zhǎo|shén me|yuán yīn|hǎo xiàng|dōu|yǒu|yuán yīn|què shí|shì|tǐng|fuò zá|de|xiàng|gāng cái|wǒ men|lín|nǚ shì|jiù|shuō dào|yì zhì|bù|jiān dìng|de rén|jiù|tè bié|róng yì|bèi|lā xià shuǐ want|find|what|reason|seem|all|have|reason|indeed|is|quite|complex|attributive marker|like|just now|we|Lin|lady|just|mentioned|willpower|not|firm|people|just|especially|easy|be|dragged down wollen|suchen|was|Grund|scheint|alle|haben|Grund|tatsächlich|ist|ziemlich|kompliziert|Partikel|wie|gerade|wir|Lin|Frau|schon|erwähnt|Wille|nicht|fest|Partikel|Menschen|dann|besonders|leicht|werden vouloir|chercher|quoi|raison|il semble|tous|avoir|raison|en effet|est|assez|complexe|particule possessive|comme|tout à l'heure|nous|Lin|Madame|juste|mentionné|volonté|pas|ferme|personnes|juste|particulièrement|facile|être|entraînées Es scheint, als gäbe es viele Gründe, die man finden kann, und die Gründe sind tatsächlich ziemlich komplex. Wie Frau Lin gerade gesagt hat, sind Menschen mit schwachem Willen besonders anfällig, in Schwierigkeiten zu geraten. Il semble qu'il y ait toujours une raison à trouver, et la raison est en effet assez complexe. Comme notre collègue Mme Lin l'a dit tout à l'heure, les personnes dont la volonté n'est pas ferme sont particulièrement susceptibles d'être entraînées. It seems like there are many reasons to find, and the reasons are indeed quite complex. For example, Ms. Lin just mentioned that people with weak willpower are particularly easily dragged down. 我 觉得 她 这个 说 的 有点 道理 。 wǒ|jué de|tā|zhè ge|shuō|de|yǒu diǎn|dào lǐ I|feel|she|this|say|attributive marker|a bit|reason ich|denke|sie|das|gesagt|possessives Partikel|ein bisschen|Sinn je|pense que|elle|ce|dire|particule possessive|un peu|raison Ich denke, dass sie damit ein bisschen recht hat. Je pense qu'elle a un peu raison. I think what she said makes some sense. 就是说 , 意志力 也 很 重要 。 jiùshìshuō|yìzhìlì|yě|hěn|zhòngyào Das heißt, Willenskraft ist auch sehr wichtig. C'est-à-dire que la force de volonté est également très importante. In other words, willpower is also very important. 就是说 这个 人 的 意志 。 jiù shì shuō|zhè ge|rén|de|yì zhì that is to say|this|person|attributive marker|will das heißt|dieses|Person|possessives Partikel|Wille c'est-à-dire|ce|personne|particule possessive|volonté Das bedeutet den Willen dieser Person. C'est-à-dire la volonté de cette personne. That is to say, the will of this person.

谢欣 :就是 诱惑 太 大 ,所以 要 抵得住 诱惑 。 xiè xīn|jiù shì|yòu huò|tài|dà|suǒ yǐ|yào|dǐ dé zhù|yòu huò Xie Xin|just|temptation|too|big|so|need to|resist|temptation Name|ist|Versuchung|zu|groß|deshalb|muss|widerstehen|Versuchung nom propre|c'est-à-dire|tentation|trop|grande|donc|doit|résister à|tentation Xie Xin: Es ist einfach, dass die Versuchung zu groß ist, also muss man der Versuchung widerstehen. Xie Xin : C'est juste que la tentation est trop grande, donc il faut résister à la tentation. Xie Xin: It's just that the temptation is too great, so one must resist the temptation. 经得住 寂寞 。 jīng dé zhù|jì mò withstand|loneliness stand|Einsamkeit résister à|solitude Man muss der Einsamkeit standhalten. Supporter la solitude. Endure loneliness.

陈芸 :这 不是 说 嘛 ,作为 女性 来说 ,最 成熟 的 女性 ,叫 经得住 寂寞 的 耐 ,经得住 诱惑 ,耐得住 寂寞 ,但是 有时候 可能 ,我们 讲到 这个 寂寞 也好 ,诱惑 也好 ,对 人性 本身 是 一个 很大 的 挑战 。 chén yún|zhè|bú shì|shuō|ma|zuò wéi|nǚ xìng|lái shuō|zuì|chéng shú|de|nǚ xìng|jiào|jīng dé zhù|jì mò|de|nài|jīng dé zhù|yòu huò|nài dé zhù|jì mò|dàn shì|yǒu shí hòu|kě néng|wǒ men|jiǎng dào|zhè ge|jì mò|yě hǎo|yòu huò|yě hǎo|duì|rén xìng|běn shēn|shì|yī gè|hěn dà|de|tiǎo zhàn Chen Yun|this|not|say|emphasis marker|as|women|speaking|most|mature|attributive marker|women|called|withstand|loneliness|attributive marker|endurance|withstand|temptation|endure|loneliness|but|sometimes|may|we|talk about|this|loneliness|or|temptation|or|to|human nature|itself|is|a|big|attributive marker|challenge Chen Yun|das|nicht|sagen|Partikel|als|Frauen|gesprochen|am|reif|possessives Partikel|Frauen|genannt|standhalten|Einsamkeit|possessives Partikel|Geduld|standhalten|Versuchung|aushalten|Einsamkeit|aber|manchmal|könnte|wir|sprechen über|dieses|Einsamkeit|oder|Versuchung|oder|gegenüber|Menschlichkeit|selbst|ist|eine|große|possessives Partikel|Herausforderung nom propre|ce|n'est pas|dire|particule interrogative|en tant que|femme|à dire|le plus|mature|particule possessive|femme|appelée|capable de supporter|solitude|particule possessive|patience|capable de supporter|tentation|capable de résister|solitude|mais|parfois|peut-être|nous|parler de|ce|solitude|ou|tentation|ou|à|nature humaine|elle-même|est|un|très grand|particule possessive|défi Chen Yun: Das ist nicht nur ein Spruch, als Frau ist die reifste Frau diejenige, die der Einsamkeit standhalten kann, die der Versuchung widerstehen kann, die die Einsamkeit ertragen kann. Aber manchmal, wenn wir über diese Einsamkeit oder Versuchung sprechen, ist das eine große Herausforderung für die menschliche Natur selbst. Chen Yun : Ce n'est pas à dire, mais en tant que femme, la femme la plus mature est celle qui peut supporter la solitude, résister à la tentation, et endurer la solitude. Cependant, parfois, quand nous parlons de cette solitude ou de cette tentation, c'est un grand défi pour la nature humaine elle-même. Chen Yun: This is not just talk, but for women, the most mature women are those who can endure loneliness, resist temptation, and withstand loneliness. However, sometimes, when we talk about loneliness or temptation, it is a significant challenge to human nature itself.

谢欣 :确实 是 这样 的 。 xiè xīn|què shí|shì|zhè yàng|de Xie Xin|indeed|is|this way|emphasis marker nom propre|en effet|est|ainsi|particule possessive Xie Xin: Das ist in der Tat so. Xie Xin : C'est effectivement le cas. Xie Xin: Indeed, it is like this. 我 相信 我们 的 听众 朋友 还 会 有 更多 的 真知灼见 来 跟 我们 分享 。 wǒ|xiāng xìn|wǒ men|de|tīng zhòng|péng yǒu|hái|huì|yǒu|gèng duō|de|zhēn zhī zhuó jiàn|lái|gēn|wǒ men|fēn xiǎng I|believe|we|attributive marker|audience|friends|still|will|have|more|attributive marker|insights|to|with|us|share ich|glaube|wir|possessives Partikel|Zuhörer|Freunde|werden auch|haben|mehr|possessives Partikel|wertvolle Einsichten|um|mit|uns|teilen| je|crois|nous|particule possessive|auditeurs|amis|encore|va|avoir|plus|particule possessive|sagesse|venir|avec|nous|partager Ich glaube, dass unsere Zuhörer noch viele weitere wertvolle Einsichten mit uns teilen werden. Je crois que nos amis auditeurs auront encore plus de sagesse à partager avec nous. I believe our audience friends will have more insights to share with us.

陈芸 :所以 ,欢迎 您 拨打 我们的 热线电话 ,1300799323 ,1300799323 ,像 我们 刚才 的 林女士 一样 分享 一下 您 对 这个 事件 的 看法 ,到底 是 现在 什么 原因 造成 目前 这种 婚外情 ,你 说 它 泛滥 也好 ,可能 我们 之前 社交媒体 没 传播 的 这么 广 ,我们的 信息 比较 闭塞 。 chén yún|suǒ yǐ|huān yíng|nín|bō dǎ|wǒ men de|rè xiàn diàn huà|xiàng|wǒ men|gāng cái|de|lín nǚ shì|yī yàng|fēn xiǎng|yī xià|nín|duì|zhè ge|shì jiàn|de|kàn fǎ|dào dǐ|shì|xiàn zài|shén me|yuán yīn|zào chéng|mù qián|zhè zhǒng|hūn wài qíng|nǐ|shuō|tā|fàn làn|yě hǎo|kě néng|wǒ men|zhī qián|shè jiāo méi tǐ|méi|chuán bō|de|zhè me|guǎng|wǒ men de|xìn xī|bǐ jiào|bì sè Chen Yun|so|welcome|you|dial|our|hotline number|like|we|just now|attributive marker|Ms Lin|the same|share|briefly|you|about|this|event|attributive marker|opinion|what on earth|is|now|what|reason|cause|currently|this kind of|extramarital affairs|you|say|it|rampant|or|perhaps|we|before|social media|not|spread|attributive marker|this|wide|our|information|relatively|isolated nom propre|donc|bienvenue|vous|composer|notre|numéro de téléphone|comme|nous|tout à l'heure|particule possessive|Madame Lin|de la même manière|partager|un peu|vous|à propos de|ce|événement|particule possessive|opinion|finalement|est|maintenant|quel|raison|causé|actuellement|ce type de|liaison extraconjugale|tu|dire|cela|prolifère|ou|peut-être|nous|auparavant|médias sociaux|pas|diffusé|particule possessive|si|largement|notre|information|relativement|isolée Chen Yun: Also, willkommen, dass Sie unsere Hotline anrufen, 1300799323, 1300799323, teilen Sie wie Frau Lin gerade Ihre Meinung zu diesem Vorfall mit. Was sind die Gründe für die gegenwärtige Situation von außerehelichen Beziehungen? Man könnte sagen, sie sind weit verbreitet, vielleicht haben wir vorher in den sozialen Medien nicht so umfassend kommuniziert, unsere Informationen waren relativ eingeschränkt. Chen Yun : Donc, nous vous invitons à composer notre numéro de hotline, 1300799323, 1300799323, comme notre amie Mme Lin vient de le faire, pour partager votre opinion sur cet événement. Quelles sont les raisons qui ont conduit à cette prolifération d'infidélités ? Peut-être que les médias sociaux n'ont pas diffusé ces informations aussi largement auparavant, et que notre accès à l'information était plutôt limité. Chen Yun: So, we welcome you to call our hotline, 1300799323, 1300799323, just like Ms. Lin did earlier, to share your views on this event. What exactly is causing the current situation of extramarital affairs? You could say it is rampant, perhaps because our social media did not spread it as widely before, and our information was relatively closed off. 还有 一个 就是 怎么样 让 这个 婚姻 也好 ,让 这个 爱情 保鲜 。 hái yǒu|yī gè|jiù shì|zěn me yàng|ràng|zhè gè|hūn yīn|yě hǎo|ràng|zhè gè|ài qíng|bǎo xiān still|one|just|how|make|this|marriage|as well|make|this|love|stay fresh außerdem|ein|das ist|wie|lassen|dieses|Ehe|auch gut|lassen|diese|Liebe|frisch halten encore|un|c'est|comment|faire|ce|mariage|aussi bien|faire|ce|amour|garder frais Ein weiterer Punkt ist, wie man diese Ehe oder diese Liebe frisch halten kann. Il y a aussi la question de savoir comment préserver ce mariage, ou cet amour. Another thing is how to keep this marriage or love fresh. 不一定 要 婚姻 保鲜 吧 。 bù yī dìng|yào|hūn yīn|bǎo xiān|ba not necessarily|need|marriage|preserve freshness|emphasis marker nicht unbedingt|muss|Ehe|frisch halten|Satzpartikel pas nécessairement|doit|mariage|conserver|particule de suggestion Es muss nicht unbedingt die Ehe sein, die frisch gehalten wird. Il n'est pas nécessaire que le mariage soit conservé. It doesn't necessarily have to be marriage to keep things fresh. 爱情 也 有 保鲜 的 。 ài qíng|yě|yǒu|bǎo xiān|de love|also|have|freshness|attributive marker Liebe|auch|hat|Frischhalte|Partikel amour|aussi|a|conservation|particule possessive Auch die Liebe kann frisch gehalten werden. L'amour peut aussi être conservé. Love can also be preserved. 所以 我 觉得 ,我们 在 这里 ,也 非常 想 和 我们的 听众 朋友们 来 进行 一个 探讨 ,来 找到 这个 原因 ,究竟 症结 何在 ? suǒ yǐ|wǒ|jué de|wǒ men|zài|zhè lǐ|yě|fēi cháng|xiǎng|hé|wǒ men de|tīng zhòng|péng yǒu men|lái|jìn xíng|yī gè|tàn tǎo|lái|zhǎo dào|zhè ge|yuán yīn|jiū jìng|zhèng jié|hé zài so|I|feel|we|at|here|also|very|want|with|our|audience|friends|to|conduct|one|discussion|to|find|this|reason|exactly|crux|where is donc|je|pense|nous|à|ici|aussi|très|voulons|et|notre|particule possessive|auditeurs|amis|suffixe pluriel|venir|mener|une|discussion|pour|trouver|ce|raison|exactement Deshalb denke ich, dass wir hier auch sehr gerne mit unseren Zuhörern eine Diskussion führen möchten, um die Gründe zu finden, wo genau das Problem liegt? Donc, je pense que nous ici, nous aimerions aussi beaucoup discuter avec nos amis auditeurs pour trouver la raison, quel est le véritable problème ? So I think, here, we really want to have a discussion with our audience friends to find out the reason, what exactly is the crux of the matter?

谢欣 : 说 到 这个 爱情 保鲜 , 好像 周莉 还 把 这种 就是 所谓 的 不太好 公开 的 情愫 总结 成 几种 , 总结 成 几种 感情 。 xiè xīn|shuō|dào|zhège|àiqíng|bǎo xiǎn|hǎoxiàng|zhōu lì|hái|bà|zhèzhǒng|jiùshì|suǒwèi|de|bùtàihǎo|gōngkāi|de|qíngsù|zǒngjié|chéng|jī zhǒng|zǒngjié|chéng|jī zhǒng|gǎnqíng Xie Xin: Wenn es um die Frische der Liebe geht, scheint es, dass Zhou Li diese sogenannten nicht so gut öffentlich gemachten Gefühle in mehrere Arten zusammengefasst hat. Xie Xin : En parlant de la conservation de l'amour, il semble que Zhou Li ait également résumé ce que l'on appelle des sentiments pas très bien exprimés en plusieurs types, en plusieurs types de relations. Xie Xin: Speaking of preserving love, it seems that Zhou Li has summarized this so-called not-so-good feelings that are not very public into several types, summarizing them into several kinds of emotions. 比如说 什么 叫 邂逅 。 bǐ rú shuō|shén me|jiào|xiè hòu for example|what|is called|encounter zum Beispiel|was|genannt|zufällige Begegnung par exemple|quoi|s'appelle|rencontre fortuite Zum Beispiel, was bedeutet Begegnung? Par exemple, qu'est-ce que cela signifie, une rencontre inattendue ? For example, what is meant by an encounter?

陈芸 :探讨 这个 话题 的 时候 真的 觉得 是 太 复杂 了 。 chén yún|tàn tǎo|zhè ge|huà tí|de|shí hòu|zhēn de|jué de|shì|tài|fù zá|le Chen Yun|discuss|this|topic|attributive marker|time|really|feel|is|too|complicated|emphasis marker Name|diskutieren|dieses|Thema|possessives Partikel|Zeit|wirklich|fühlen|ist|zu|kompliziert|Zustandänderung Partikel nom propre|discuter|ce|sujet|particule possessive|temps|vraiment|penser|est|trop|complexe|particule d'état changé Chen Yun: Wenn man dieses Thema diskutiert, fühlt man wirklich, dass es zu komplex ist. Chen Yun : En discutant de ce sujet, je trouve vraiment que c'est trop complexe. Chen Yun: When discussing this topic, I really feel it is too complicated. 我 就 觉得 特别 难 想个 明白 ,因为 你 说 ,我们 要 想出 到底 是什么 原因 让 这么多人 注册 ,越来越多 了 ,原因 何在 ? wǒ|jiù|jué de|tè bié|nán|xiǎng gè|míng bái|yīn wèi|nǐ|shuō|wǒ men|yào|xiǎng chū|dào dǐ|shì shén me|yuán yīn|ràng|zhè me duō rén|zhù cè|yuè lái yuè duō|le|yuán yīn|hé zài I|just|feel|especially|difficult|think of|clear|because|you|said|we|need|figure out|exactly|what is|reason|make|so many people|register|more and more|emphasis marker|reason|where is ich|einfach|fühle|besonders|schwer zu denken|klar|weil|du|sagst|wir|müssen|herausfinden|genau|ist|was|Grund|lässt|so viele Leute|registrieren|immer mehr|schon|Grund|wo ist je|juste|pense|particulièrement|difficile|penser à|clair|parce que|tu|dis|nous|devons|trouver|finalement|est quoi|raison|faire|tant de gens|s'inscrire|de plus en plus|particule d'état|raison|où est Ich finde es besonders schwierig, es klar zu verstehen, denn du sagst, wir müssen herausfinden, was der Grund ist, dass so viele Menschen sich registrieren, es werden immer mehr, woran liegt das? Je trouve cela particulièrement difficile à comprendre, parce que vous dites, nous devons comprendre quelles sont les raisons qui poussent tant de gens à s'inscrire, de plus en plus, quelles en sont les raisons ? I find it particularly difficult to understand clearly, because you say, we need to figure out what exactly is the reason that so many people are registering, and it's increasing, what is the reason? 除了 意志力 ,还有 道德 滑坡 ,大家 对 家庭 观念 的 改变 等等 。 chú le|yì zhì lì|hái yǒu|dào dé|huá pō|dà jiā|duì|jiā tíng|guān niàn|de|gǎi biàn|děng děng apart from|willpower|also|moral|slippery slope|everyone|towards|family|concept|attributive marker|change|etc außer|Willenskraft|auch|Moral|Abstieg|alle|zu|Familie|Vorstellung|possessives Partikel|Veränderung|usw en plus de|volonté|aussi|morale|glissement|tout le monde|envers|famille|concept|particule possessive|changement|etc Neben dem Willen gibt es auch den moralischen Verfall, die Veränderung der Familienwerte usw. En plus de la volonté, il y a aussi la dégradation morale, le changement des conceptions familiales, etc. Besides willpower, there is also moral decline, changes in people's views on family, and so on. 从 文化 历史 , 人类 , 我们 都 有 很多 分析 , 但是 真的 很难 很 难 , 所以 我 就 在 想 , 通常 我们 就 觉得 外遇 的 发生 呢 , 好像 常有 这么 几种 情况 , 一个 呢 , 就是 咱们 中国 文化 里面 的 , 还 比较 熟悉 的 , 我们 会 说 , 发乎情 而止 于 礼 的 这么 一种 状态 。 cóng|wénhuà|lìshǐ|rénlèi|wǒmen|dōu|yǒu|hěn duō|fēnxī|dànshì|zhēn dì|hěn nán|hěn|nán|suǒyǐ|wǒ|jiù|zài|xiǎng|tōngcháng|wǒmen|jiù|juéde|wàiyù|de|fāshēng|ne|hǎoxiàng|cháng yǒu|zhème|jī zhǒng|qíngkuàng|yī gè|ne|jiùshì|zámen|zhōngguó|wénhuà|lǐmiàn|de|hái|bǐjiào|shúxī|de|wǒmen|huì|shuō|fà hū qíng|ér zhǐ|yú|lǐ|de|zhème|yīzhǒng|zhuàngtài Aus der kulturellen Geschichte der Menschheit haben wir viele Analysen, aber es ist wirklich sehr schwierig, sehr schwierig. Deshalb habe ich darüber nachgedacht, dass wir normalerweise das Gefühl haben, dass das Auftreten von Untreue oft in mehreren Situationen vorkommt. Eine davon ist in unserer chinesischen Kultur, die uns relativ vertraut ist, wo wir sagen würden, dass es einen Zustand gibt, der von Emotionen ausgeht und in Ritualen endet. Dans l'histoire culturelle, l'humanité, nous avons beaucoup d'analyses, mais c'est vraiment très difficile, donc je me demande, généralement, nous pensons que l'apparition d'une liaison a souvent plusieurs situations, l'une d'elles est celle que nous connaissons bien dans la culture chinoise, nous dirions que c'est un état de "naître de l'émotion et s'arrêter à la politesse". From cultural history, humanity, we all have many analyses, but it is really very difficult, so I was thinking, usually we feel that the occurrence of infidelity seems to have several situations, one is in our Chinese culture, which is relatively familiar, we would say, it arises from emotion and stops at propriety. 常常 的 可能 用 一个 词 来 表达 这样 一种 遭遇 ,叫 邂逅 。 cháng cháng|de|kě néng|yòng|yī gè|cí|lái|biǎo dá|zhè yàng|yī zhǒng|zāo yù|jiào|xiè hòu often|attributive marker|possibly|use|one|word|to|express|such|one kind of|encounter|called|chance encounter oft|possessives Partikel|möglicherweise|verwenden|ein|Wort|um|auszudrücken|so|eine|Begegnung|genannt|zufälliges Treffen souvent|particule possessive|peut-être|utiliser|un|mot|pour|exprimer|ainsi|une sorte de|rencontre|appelé|rencontre fortuite Oft könnte man ein Wort verwenden, um eine solche Begegnung auszudrücken, und zwar "Zufall". On peut souvent exprimer ce genre de rencontre avec un mot, appelé "rencontre fortuite". Often, it can be expressed with a word to describe such an encounter, called a chance meeting. 读 一首 诗 给 你们 听听 ,你们 肯定 能 认出来 。 dú|yī shǒu|shī|gěi|nǐ men|tīng tīng|nǐ men|kěn dìng|néng|rèn chū lái read|one|poem|to|you|listen|you|definitely|can|recognize lire|une|poème|à|vous|écouter|vous|certainement|pouvez|reconnaître Ich werde euch ein Gedicht vorlesen, das ihr sicherlich erkennen werdet. Laissez-moi vous lire un poème, vous pourrez certainement le reconnaître. Let me read a poem for you, you will definitely recognize it.

周莉 :我 是 天空 里 的 一片 云 吗 ? zhōu lì|wǒ|shì|tiān kōng|lǐ|de|yī piàn|yún|ma Zhou Li|I|am|sky|in|attributive marker|one piece of|cloud|question marker Name|ich|bin|Himmel|in|possessives Partikel|ein Stück|Wolke|Fragepartikel nom propre|je|suis|ciel|dans|particule possessive|une|nuage|particule interrogative Zhou Li: Bin ich eine Wolke am Himmel? Zhou Li : Suis-je un nuage dans le ciel ? Zhou Li: Am I a cloud in the sky?

陈芸 :还 不是 。 chén yún|hái|bù shì Chen Yun|still|not Name|noch nicht| nom propre|pas encore|n'est pas Chen Yun: Noch nicht. Chen Yun : Pas encore. Chen Yun: Not yet. 一 低头 的 温柔 。 yī|dī tóu|de|wēn róu one|bowing head|attributive marker|tenderness ein|den Kopf senken|possessives Partikel|sanft un|tête baissée|particule possessive|douceur Eine sanfte Neigung des Kopfes. Une douceur en baissant la tête. A gentle bow of the head. 对 的 。 duì|de correct|attributive marker richtig|possessives Partikel oui|particule possessive Richtig. C'est ça. That's right. 像 一朵 水 莲花 , 不胜 凉风 的 娇羞 , 道 一声 珍重 , 道 一声 珍重 , 那 一声 珍重 有 蜜甜 的 忧愁 。 xiàng|yī duǒ|shuǐ|liánhuā|bùshèng|liáng fēng|de|jiāoxiū|dào|yīshēng|zhēnzhòng|dào|yīshēng|zhēnzhòng|nà|yīshēng|zhēnzhòng|yǒu|mì tián|de|yōuchóu ||||||||||||||||||sweetness|| Wie eine Wasserlilie, die der kühlen Brise nicht gewachsen ist, sage ich einmal: Achte darauf, sage ich einmal: Achte darauf, dass dieses Achte darauf eine süße Melancholie hat. Comme une fleur de lotus, timide face à la brise fraîche, dire une fois "prends soin de toi", dire une fois "prends soin de toi", cette phrase "prends soin de toi" a une mélancolie douce comme du miel. Like a water lily, shy and delicate against the cool breeze, saying a word of care, saying a word of care, that word of care carries a sweet sorrow. 徐志摩 先生 的 。 xú zhì mó|xiān sheng|de Xu Zhimo|Mr|attributive marker Xu Zhimo|Herr|possessives Partikel Xu Zhimo|Monsieur|particule possessive Von Herrn Xu Zhimo. Monsieur Xu Zhimo. Mr. Xu Zhimo's. [Xu Zhimo's sayonara to a Japanese girl] 因为 写 这首 诗 , 我们 这个 故事 是 大家 家喻户晓 的 。 |||||||yīnwèi|xiě|zhè shǒu|shī|wǒmen|zhège|gùshi|shì|dàjiā|jiāyùhùxiǎo|de Xu|Xu Zhimo|sayonara|||Japanese|||||||||||| [Xu Zhimos Abschied von einem japanischen Mädchen] Weil ich dieses Gedicht schreibe, ist unsere Geschichte allgemein bekannt. [Le sayonara de Xu Zhimo à une fille japonaise] Parce que j'ai écrit ce poème, notre histoire est connue de tous. [Xu Zhimo's sayonara to a Japanese girl] Because of this poem, our story is well-known to everyone. 徐志摩 和 一个 萍水相逢 的 日本 女郎 告别 的 时候 ,相信 都 动心 了 ,完全 可以 感觉 到 ,诗人 本身 有 秘密 的 情 ,这时候 呢 ,止乎 于 礼 ,说 再见 了 ,望着 女郎 ,袅袅 而 去 的 身影 ,但是 这个 袅袅 身影 在 徐志摩 心里 呢 ,是 挥之不去 的 。 xú zhì mó|hé|yī gè|píng shuǐ xiāng féng|de|rì běn|nǚ láng|gào bié|de|shí hòu|xiāng xìn|dōu|dòng xīn|le|wán quán|kě yǐ|gǎn jué|dào|shī rén|běn shēn|yǒu|mì mì|de|qíng|zhè shí hòu|ne|zhǐ hū|yú|lǐ|shuō|zài jiàn|le|wàng zhe|nǚ láng|niǎo niǎo|ér|qù|de|shēn yǐng|dàn shì|zhè ge|niǎo niǎo|shēn yǐng|zài|xú zhì mó|xīn lǐ|ne|shì|huī zhī bù qù|de Xu Zhimo|and|one|chance encounter|attributive marker|Japanese|girl|farewell|attributive marker|time|believe|all|moved|past tense marker|completely|can|feel|to|poet|himself|has|secret|attributive marker|love|at this time|emphasis marker|limited to|to|courtesy|say|goodbye|emphasis marker|looking at|girl|graceful|and|go|attributive marker|figure|but|this|graceful|figure|in|Xu Zhimo|heart|emphasis marker|is|unforgettable|attributive marker Als Xu Zhimo sich von einer japanischen Dame verabschiedete, die er zufällig getroffen hatte, waren beide sicherlich berührt. Man konnte ganz klar spüren, dass der Poet selbst ein geheimes Gefühl hatte. In diesem Moment hielt er sich an die Etikette und sagte Lebewohl, während er der Dame nachsah, die in sanften Bewegungen davon ging. Doch dieses zarte Bild blieb in Xu Zhimos Herzen unauslöschlich. Lorsque Xu Zhimo a dit au revoir à une jeune fille japonaise qu'il venait de rencontrer, il est certain qu'il a été touché, on peut vraiment sentir que le poète a des sentiments secrets. À ce moment-là, il s'est limité à la politesse, a dit au revoir, regardant la silhouette de la jeune fille s'éloigner, mais cette silhouette dans le cœur de Xu Zhimo est inoubliable. When Xu Zhimo said goodbye to a Japanese girl he met by chance, I believe he was moved; one can completely feel that the poet himself had secret feelings. At that moment, he merely adhered to etiquette, saying goodbye while watching the girl’s graceful figure as she walked away. However, that graceful figure lingered in Xu Zhimo's heart, impossible to forget.

谢欣 :这是 一种 情况 ,我们 现在 。 xiè xīn|zhè shì|yī zhǒng|qíng kuàng|wǒ men|xiàn zài Xie Xin|this is|one kind of|situation|we|now Name|dies ist|eine|Situation|wir|jetzt nom propre|ceci est|une|situation|nous|maintenant Xie Xin: Das ist eine Situation, in der wir uns jetzt befinden. Xie Xin : C'est une situation que nous avons maintenant. Xie Xin: This is a situation we are in now. 我们 听听 黄先生 打电话 进来 。 wǒ men|tīng tīng|huáng xiān sheng|dǎ diàn huà|jìn lái we|listen|Mr Huang|make a phone call|come in Wir|hören|Herr Huang|telefonieren|hereinkommen nous|écouter|Monsieur Huang|faire un appel|entrer Lassen Sie uns hören, was Herr Huang am Telefon sagt. Écoutons M. Huang passer un appel. Let's listen to Mr. Huang making a phone call. 黄 先生 您好 。 huáng|xiān sheng|nín hǎo yellow|Mr|hello Herr Huang|Guten Tag| jaune|Monsieur|Bonjour Hallo, Herr Huang. Bonjour, M. Huang. Hello, Mr. Huang.

黄 先生 :您好 您好 。 huáng|xiān sheng|nín hǎo|nín hǎo Huang|Mr|hello|hello Herr Huang|Hallo|Hallo| nom de famille|Monsieur|Bonjour|Bonjour Herr Huang: Hallo, hallo. M. Huang : Bonjour, bonjour. Mr. Huang: Hello, hello.

谢欣 :请 讲 。 xiè xīn|qǐng|jiǎng Xie Xin|please|speak Name|bitte|sprechen nom propre|s'il vous plaît|parler Xie Xin: Bitte sprechen Sie. Xie Xin : Allez-y. Xie Xin: Please go ahead.

黄先生 : 我 觉得 这个 事情 , 大家 都 , 大家 都 用 道德 啊 来 解释 这个 分析 这个 。 huáng xiān shēng|wǒ|juéde|zhège|shìqing|dàjiā|dōu|dàjiā|dōu|yòng|dàodé|á|lái|jiěshì|zhège|fēnxī|zhège Herr Huang: Ich denke, dass alle dieses Thema mit Moral erklären und analysieren. Monsieur Huang : Je pense que pour cette affaire, tout le monde, tout le monde utilise la morale pour expliquer et analyser cela. Mr. Huang: I think in this matter, everyone, everyone uses morality to explain and analyze this. 我 想 新闻 本身 说 有 90% 的 用户 是 男性 。 wǒ|xiǎng|xīn wén|běn shēn|shuō|yǒu|de|yòng hù|shì|nán xìng I|want|news|itself|say|have|attributive marker|users|are|male ich|will|Nachrichten|selbst|sagen|haben|von|Benutzer|sind|männlich je|veux|nouvelles|en soi|dire|avoir|particule possessive|utilisateurs|est|hommes Ich habe gehört, dass 90% der Nutzer männlich sind. Je pense que les nouvelles elles-mêmes disent que 90% des utilisateurs sont des hommes. I think the news itself says that 90% of the users are male. 我 想 从 数据 本身 来 讨论 一下 这个 问题 ,如果 有 90% 的 男性 ,那 他们 应该 有 ,不是 那个 外遇 嘛 只 会 找 女 的 嘛 。 wǒ|xiǎng|cóng|shù jù|běn shēn|lái|tǎo lùn|yī xià|zhè ge|wèn tí|rú guǒ|yǒu|de|nán xìng|nà|tā men|yīng gāi|yǒu|bú shì|nà ge|wài yù|ma|zhǐ|huì|zhǎo|nǚ|de|ma I|want|from|data|itself|to|discuss|briefly|this|problem|if|there are|attributive marker|males|then|they|should|have|not|that|affair|emphasis marker|only|will|seek|females|attributive marker|emphasis marker je|veux|à partir de|données|elles-mêmes|venir|discuter|un peu|ce|problème|si|il y a|particule possessive|hommes|alors|ils|devraient|avoir|ne pas|ce|liaison|particule interrogative|seulement|vont|chercher|femmes|particule possessive|particule interrogative Ich möchte dieses Problem anhand der Daten diskutieren. Wenn 90% männlich sind, dann sollten sie nicht nur Frauen für Affären suchen. Je voudrais discuter de ce problème à partir des données elles-mêmes, s'il y a 90% d'hommes, alors ils devraient avoir, ce n'est pas comme si les aventures n'allaient chercher que des femmes. I want to discuss this issue based on the data itself. If 90% are male, then they should have, it's not like affairs only seek out women.

谢欣 :你 是 觉得 配 不齐 是 吧 。 xiè xīn|nǐ|shì|jué de|pèi|bù qí|shì|ba Xie Xin|you|are|think|match|not in sync|is|right Name|Du|bist|fühlst|passend|nicht übereinstimmend|ist|Fragepartikel nom propre|tu|es|pense|assortir|pas assorti|est|particule interrogative Xie Xin: Sie denken, dass es nicht zusammenpasst, oder? Xie Xin : Tu penses que ce n'est pas équilibré, n'est-ce pas ? Xie Xin: You think the match is not right, right? 对不上 。 duì bù shàng not match passt nicht zusammen ne correspond pas Passt nicht. Cela ne correspond pas. Does not match.

黄先生 :对不上 。 huáng xiān sheng|duì bù shàng Mr Huang|does not match Herr Huang|stimmt nicht überein Monsieur Huang|ne correspond pas Herr Huang: Passt nicht. Monsieur Huang : Cela ne correspond pas. Mr. Huang: Does not match. 主要 是 一个 。 zhǔ yào|shì|yī gè main|is|one Haupt|ist|ein principal|est|un Es ist hauptsächlich eins. C'est principalement un. Mainly one. 有 水分 。 yǒu|shuǐ fèn have|moisture haben|Feuchtigkeit avoir|humidité Es gibt Unstimmigkeiten. Il y a de l'eau. There is some exaggeration. 水分 是 什么 呢 ,从 外遇 角度 来说 ,10% 的 女性 。 shuǐ fèn|shì|shén me|ne|cóng|wài yù|jiǎo dù|lái shuō|de|nǚ xìng moisture|is|what|emphasis marker|from|infidelity|perspective|speaking|attributive marker|women Feuchtigkeit|ist|was|Fragepartikel|von|Ehebruch|Perspektive|gesprochen|possessives Partikel|Frauen humidité|est|quoi|particule interrogative|depuis|infidélité|point de vue|à dire|particule possessive|femmes Was sind Unstimmigkeiten? Aus der Perspektive von Affären sind es 10% der Frauen. Qu'est-ce que l'humidité ? D'un point de vue extérieur, 10 % des femmes. What is moisture? From an external perspective, 10% of women. 还有 一个 就是说 ,90% 本身 就是 一个 水分 的 登记 ,为什么 这么 说 呢 ,现在 我们 大部分 很多 人 有 这个 经历 ,乱七八糟 的 Email 每天 都 会 收到 ,是吧 ,我们 的 Email 每天 都 会 被 不同 的 那个 ,各种各样 的 那个 。 hái yǒu|yī gè|jiù shì shuō|běn shēn|jiù shì|yī gè|shuǐ fèn|de|dēng jì|wèi shén me|zhè me|shuō|ne|xiàn zài|wǒ men|dà bù fen|hěn duō|rén|yǒu|zhè ge|jīng lì|luàn qī bā zāo|de|yī mèi l|měi tiān|dōu|huì|shōu dào|shì ba|wǒ men|de|yī mèi l|měi tiān|dōu|huì|bèi|bù tóng|de|nà ge|gè zhǒng gè yàng|de|nà ge also|one|that is to say|itself|is|one|water content|attributive marker|registration|why|so|say|emphasis marker|now|we|most|many|people|have|this|experience|messy|attributive marker|email|every day|all|will|receive|right|our|attributive marker|email|every day|all|will|be|different|attributive marker|that|all kinds of|attributive marker|that encore|un|c'est-à-dire|en soi|est|un|gonflement|particule possessive|enregistrement|pourquoi|si|dire|particule interrogative|maintenant|nous|la plupart|beaucoup|personnes|avoir|cette|expérience|en désordre|particule possessive|Email|tous les jours|tous|vont|recevoir|n'est-ce pas|nous|particule possessive|Email|tous les jours|tous|vont|être|différents|particule possessive|ceux|toutes sortes de|particule possessive|ceux Es gibt noch einen Punkt, und zwar, dass 90% selbst eine Übertreibung sind. Warum sage ich das? Weil die meisten von uns diese Erfahrung gemacht haben: Wir erhalten jeden Tag eine Menge durcheinandergebrachter E-Mails, nicht wahr? Unsere E-Mails werden jeden Tag von verschiedenen, ganz unterschiedlichen Quellen bombardiert. Il y a aussi un autre point, c'est-à-dire que 90 % est en soi un enregistrement d'humidité. Pourquoi dit-on cela ? Maintenant, la plupart d'entre nous ont cette expérience, nous recevons chaque jour des e-mails désordonnés, n'est-ce pas ? Nos e-mails sont chaque jour envahis par différents types. Another point is that 90% itself is a registration of moisture. Why do I say this? Now, most of us have this experience, receiving all sorts of messy emails every day, right? Our emails are bombarded daily by different kinds of things.

谢欣 :所谓 骚扰 的 。 xiè xīn|suǒ wèi|sāo rǎo|de Xie Xin|so-called|harassment|attributive marker Name|so-called|Belästigung|Partikel nom propre|ce qu'on appelle|harcèlement|particule possessive Xie Xin: Das nennt man Belästigung. Xie Xin : Ce qu'on appelle le harcèlement. Xie Xin: The so-called harassment. 垃圾邮件 。 lā jī yóu jiàn spam email Spam-E-Mail spam Spam-E-Mails. Les courriers indésirables. Spam. 你 觉得 可能 不 小心 用户 信息 泄露 ,然后 冤枉 上去 了 。 nǐ|jué de|kě néng|bù|xiǎo xīn|yòng hù|xìn xī|xiè lù|rán hòu|yuān wǎng|shàng qù|le you|think|possibly|not|careful|user|information|leak|then|wrongfully accuse|go up|emphasis marker Du|denkst|möglicherweise|nicht|vorsichtig|Benutzer|Informationen|Leck|dann|fälschlicherweise|beschuldigen|vergangene Handlung tu|pense|peut-être|pas|prudent|utilisateur|informations|fuite|ensuite|accuser à tort|aller|marqueur d'action complétée Man könnte denken, dass die Benutzerinformationen versehentlich geleakt wurden und man dann zu Unrecht beschuldigt wird. Vous pensez qu'il est possible que les informations des utilisateurs soient divulguées par inadvertance, et qu'ensuite cela soit injustement attribué à quelqu'un. You might accidentally leak user information and then get wronged.

黄先生 :对 ,我 说 的 就是 这个 。 huáng xiān sheng|duì|wǒ|shuō|de|jiù shì|zhè ge Mr Huang|yes|I|say|attributive marker|is exactly|this Herr Huang|ja|ich|sage|Partikel|genau|das Monsieur Huang|oui|je|dire|particule possessive|c'est|ceci Herr Huang: Genau, das ist es, was ich meine. Monsieur Huang : Oui, c'est exactement ce que je dis. Mr. Huang: Yes, that's what I'm saying. 还有 一个 就是 ,本身 很多 人 就是 很好奇 嘛 ,就是 去 看 一下 ,登记 一下 ,我 见过 很多 人 就 有 这种 经历 。 hái yǒu|yī gè|jiù shì|běn shēn|hěn duō|rén|jiù shì|hěn hào qí|ma|jiù shì|qù|kàn|yī xià|dēng jì|yī xià|wǒ|jiàn guò|hěn duō|rén|jiù|yǒu|zhè zhǒng|jīng lì also|one|that is|itself|many|people|just|very curious|emphasis marker|just|go|see|a bit|register|a bit|I|have seen|many|people|just|have|this kind of|experience außerdem|ein|das ist|selbst|viele|Menschen|sind|sehr|neugierig|Partikel|das ist|gehen|schauen|einmal|registrieren|einmal|ich|habe gesehen|viele|Menschen|dann|haben|solche encore|un|c'est-à-dire|en soi|beaucoup de|personnes|juste|très curieux|particule interrogative|juste|aller|regarder|un peu|s'inscrire|un peu|je|ai vu|beaucoup de|personnes|juste|ont|ce genre de|expérience Es gibt noch einen Grund, nämlich dass viele Menschen einfach neugierig sind, also mal einen Blick darauf werfen und sich registrieren. Ich habe viele Menschen gesehen, die solche Erfahrungen gemacht haben. Il y a aussi le fait que beaucoup de gens sont simplement très curieux, ils vont jeter un œil, s'inscrire, j'ai vu beaucoup de gens avoir ce genre d'expérience. Another thing is that many people are just very curious, you know, they go to take a look, register a bit, I've seen many people have this kind of experience. 因为 不管 这个 网站 是 干什么 的 ,包括 销售 的 网站 ,淘宝 啊 什么 的 ,就 登记 一个 吧 ,就 一个 Email 邮箱 ,就 随便 登记 一个 邮箱 。 yīn wèi|bù guǎn|zhè ge|wǎng zhàn|shì|gàn shén me|de|bāo kuò|xiāo shòu|de|wǎng zhàn|táo bǎo|a|shén me|de|jiù|dēng jì|yī gè|ba|jiù|yī gè|Email|yóu xiāng|jiù|suí biàn|dēng jì|yī gè|yóu xiāng because|no matter|this|website|is|for what|attributive marker|including|sales|attributive marker|website|Taobao|emphasis marker|what|attributive marker|just|register|one|suggestion marker|just|one|email|mailbox|just|casually|register|one|mailbox weil|egal|dieses|Website|ist|was|Partikel|einschließlich|Verkauf|Partikel|Website|Taobao|Partikel|was|Partikel|dann|registrieren|eine|Aufforderungspartikel|dann|eine|Email|Postfach|dann|beliebig|registrieren|eine|Postfach parce que|peu importe|ce|site web|est|faire quoi|particule possessive|y compris|vente|particule possessive|site web|Taobao|particule d'exclamation|quoi|particule possessive|alors|enregistrer|un|particule suggérant une suggestion|alors|un|Email|boîte aux lettres|alors|au hasard|enregistrer|un|boîte aux lettres Egal, was diese Website macht, einschließlich Verkaufswebsites wie Taobao, man kann sich einfach registrieren, man braucht nur eine E-Mail-Adresse, man kann irgendeine E-Mail-Adresse verwenden. Parce que peu importe ce que fait ce site, y compris les sites de vente, comme Taobao, etc., il suffit de s'inscrire, juste un email, on peut s'inscrire avec n'importe quel email. Because no matter what this website is for, including sales websites, like Taobao and so on, just register one, just an email, just casually register an email.

谢欣 :好像 这些 男性 是 付 了 钱 的 。 xiè xīn|hǎo xiàng|zhè xiē|nán xìng|shì|fù|le|qián|de Xie Xin|seems|these|males|are|paid|past tense marker|money|attributive marker Xie Xin: Es scheint, dass diese Männer bezahlt haben. Xie Xin : Il semble que ces hommes ont payé. Xie Xin: It seems that these men have paid. 他 这个 用户 是 付 了 钱 的 ,有 这个 信用卡 的 这个 四号 尾数 的 记录 。 tā|zhè ge|yòng hù|shì|fù|le|qián|de|yǒu|zhè ge|xìn yòng kǎ|de|zhè ge|sì hào|wěi shù|de|jì lù he|this|user|is|paid|past tense marker|money|attributive marker|has|this|credit card|attributive marker|this|number four|last digits|attributive marker|record er|dieser|Benutzer|ist|bezahlt|past tense marker|Geld|possessives Partikel|hat|diese|Kreditkarte|possessives Partikel|diese|vier|Endziffer|possessives Partikel|Aufzeichnung il|ce|utilisateur|est|payer|marqueur d'action complétée|argent|particule possessive|avoir|ce|carte de crédit|particule possessive|ce|numéro quatre|derniers chiffres|particule possessive|enregistrement Dieser Benutzer hat bezahlt, es gibt einen Aufzeichnung der letzten vier Ziffern seiner Kreditkarte. Cet utilisateur a payé, il y a un enregistrement avec le numéro de carte de crédit se terminant par 4. This user has paid, there is a record of this credit card ending in 4. 所以 他 才 会 被 付费 会员制 。 suǒ yǐ|tā|cái|huì|bèi|fù fèi|huì yuán zhì so|he|only|will|be|paid|membership system also|er|nur|wird|von|kostenpflichtig|Mitgliedschaft donc|il|seulement|va|être|payant|système d'adhésion Deshalb wird er Mitglied des kostenpflichtigen Dienstes. C'est pourquoi il est devenu membre payant. That's why he is on a paid membership.

黄先生 还有 一些 网站 ,他 那个 ,他 需要 那个 ,你 不 使用 的时候 ,他 需要 你 的 信用卡 的 信息 。 huáng xiān sheng|hái yǒu|yī xiē|wǎng zhàn|tā|nà ge|tā|xū yào|nà ge|nǐ|bù|shǐ yòng|de shí hòu|tā|xū yào|nǐ|de|xìn yòng kǎ|de|xìn xī Mr Huang|still have|some|websites|he|that one|he|needs|that one|you|not|use|when|he|needs|you|attributive marker|credit card|attributive marker|information Monsieur Huang|encore|quelques|sites web|il|ça|il|a besoin de|ça|tu|ne|pas utiliser|quand|il|a besoin de|ton|particule possessive|carte de crédit|particule possessive|informations Herr Huang hat noch einige Websites, die er benötigt, wenn du sie nicht benutzt, benötigt er deine Kreditkarteninformationen. M. Huang a aussi quelques sites, il a besoin de cela, quand vous ne l'utilisez pas, il a besoin de vos informations de carte de crédit. Mr. Huang has some websites, and he needs your credit card information when you are not using it. 但是 你 不 使用 的 时候 ,他 会 扣钱 。 dàn shì|nǐ|bù|shǐ yòng|de|shí hòu|tā|huì|kòu qián but|you|not|use|attributive marker|time|he|will|deduct money aber|du|nicht|verwenden|possessives Partikel|Zeit|er|wird|Geld abziehen mais|tu|ne|pas|particule possessive|temps|il|va|déduire de l'argent Aber wenn du sie nicht benutzt, wird er Geld abziehen. Mais quand vous ne l'utilisez pas, il va vous facturer. But when you are not using it, he will deduct money. 他 只是 需要 你 的 信用卡 信息 来 登记 。 tā|zhǐ shì|xū yào|nǐ|de|xìn yòng kǎ|xìn xī|lái|dēng jì he|just|need|your|attributive marker|credit card|information|to|register er|nur|benötigt|du|possessives Partikel|Kreditkarte|Informationen|um|registrieren il|juste|besoin|tu|particule possessive|carte de crédit|informations|pour|s'inscrire Er benötigt nur deine Kreditkarteninformationen zur Registrierung. Il a juste besoin de vos informations de carte de crédit pour s'inscrire. He just needs your credit card information to register.

谢欣 :我 看 黄先生 更多 是在 数据 上 做了 一个 仔细 的 分析 。 xiè xīn|wǒ|kàn|huáng xiān sheng|gèng duō|shì zài|shù jù|shàng|zuò le|yī gè|zǐ xì|de|fēn xī Xie Xin|I|see|Mr Huang|more|is on|data|on|did|a|careful|attributive marker|analysis Name|ich|sehen|Herr Huang|mehr|ist|Daten|auf|gemacht|eine|sorgfältige|possessives Partikel|Analyse nom propre|je|pense|Monsieur Huang|plus|est|données|sur|a fait|une|minutieuse|particule possessive|analyse Xie Xin: Ich denke, Herr Huang hat eine gründliche Analyse der Daten gemacht. Xie Xin : Je pense que M. Huang a fait une analyse approfondie des données. Xie Xin: I see that Mr. Huang has done a careful analysis of the data. 而且 你 觉得 男性 们 很 冤枉 ,是 吧 。 ér qiě|nǐ|jué de|nán xìng|men|hěn|yuān wǎng|shì|ba moreover|you|feel|males|plural marker|very|wronged|is|tag question marker außerdem|du|denkst|Männer|Pluralpartikel|sehr|ungerecht behandelt|nicht wahr| de plus|tu|penses|hommes|suffixe pluriel|très|injustement accusés|n'est-ce pas| Und du denkst, dass die Männer sehr unfair behandelt werden, oder? Et vous pensez que les hommes sont très injustes, n'est-ce pas ? And you think men are very wronged, right?

陈芸 :您 注意 觉得 是 有 水分 ,是吧 ? chén yún|nín|zhù yì|jué de|shì|yǒu|shuǐ fèn|shì ba Chen Yun|you|attention|feel|is|have|water content|right Chen Yun|Sie|achten|fühlen|ist|haben|Feuchtigkeit|nicht wahr nom propre|vous|attention|pensez|est|avoir|exagération|n'est-ce pas Chen Yun: Sie haben bemerkt, dass es etwas übertrieben ist, oder? Chen Yun : Vous pensez qu'il y a de l'eau, n'est-ce pas ? Chen Yun: You feel that there is some exaggeration, right?

黄先生 :这 正常 ,因为 很多 男性 就是 纯粹 的 好奇 。 huáng xiān sheng|zhè|zhèng cháng|yīn wèi|hěn duō|nán xìng|jiù shì|chún cuì|de|hǎo qí Mr Huang|this|normal|because|many|males|just|purely|attributive marker|curiosity Herr Huang|das|normal|weil|viele|Männer|sind|rein|Partikel|neugierig Monsieur Huang|cela|normal|parce que|beaucoup|hommes|juste|purement|particule possessive|curieux Herr Huang: Das ist normal, denn viele Männer sind einfach nur neugierig. Monsieur Huang : C'est normal, car beaucoup d'hommes sont simplement curieux. Mr. Huang: That's normal, because many men are just purely curious. 很多 就是 会 登陆 这个 东西 ,他 一开始 说 不 使用 我 不 扣 你 钱 。 hěn duō|jiù shì|huì|dēng lù|zhè ge|dōng xī|tā|yī kāi shǐ|shuō|bù|shǐ yòng|wǒ|bù|kòu|nǐ|qián many|just|will|log in|this|thing|he|at first|said|not|use|I|not|deduct|you|money viele|das ist|kann|einloggen|dieses|Ding|er|am Anfang|sagte|nicht|verwenden|ich|nicht|abziehen|du|Geld beaucoup|c'est-à-dire|va|se connecter|ce|chose|il|au début|a dit|ne|pas utiliser|je|ne|déduire|tu|argent Viele werden sich einfach bei diesem Ding anmelden, und am Anfang sagen sie, dass sie es nicht benutzen werden, ich werde dir kein Geld abziehen. Beaucoup vont se connecter à ce truc, au début il dit qu'il ne l'utilisera pas, je ne te prendrai pas d'argent. Many will log into this thing, and at first they say they won't use it, so I won't charge you.

谢欣 :你 这么 说 让 我们 女性 就是 ,帮 这个 男士们 掰 回 一点点 分数 ,不要 以为 所有 的 男士 就是 负心汉 。 xiè xīn|nǐ|zhè me|shuō|ràng|wǒ men|nǚ xìng|jiù shì|bāng|zhè ge|nán shì men|bāi|huí|yī diǎn diǎn|fēn shù|bù yào|yǐ wéi|suǒ yǒu|de|nán shì|jiù shì|fù xīn hàn Xie Xin|you|this way|say|make|us|women|just|help|this|gentlemen|turn|back|a little|score|don't|think|all|attributive marker|men|just|heartless men nom propre|tu|si|dire|faire|nous|femmes|juste|aider|ce|messieurs|retourner|retour|un peu|points|ne pas|penser|tous|particule possessive|hommes|sont|infidèles Xie Xin: Wenn du so sprichst, lassen wir Frauen die Männer ein wenig Punkte zurückgewinnen, wir sollten nicht denken, dass alle Männer untreu sind. Xie Xin : Ce que vous dites nous permet, en tant que femmes, d'aider ces messieurs à récupérer un peu de points, ne pensez pas que tous les hommes sont des traîtres. Xie Xin: What you said makes us women help these gentlemen regain a little bit of score, don't think that all men are heartless. 其实 有时候 是 由于 偶尔 的 原因 ,所以 才 会 成为 这个 数据 之中 的 东西 吧 。 qí shí|yǒu shí hòu|shì|yóu yú|ǒu ěr|de|yuán yīn|suǒ yǐ|cái|huì|chéng wéi|zhè ge|shù jù|zhī zhōng|de|dōng xī|ba actually|sometimes|is|due to|occasionally|attributive marker|reason|so|only then|will|become|this|data|among|attributive marker|things|suggestion marker eigentlich|manchmal|ist|aufgrund|gelegentlich|Partikel|Grund|deshalb|nur|wird|werden|dieses|Daten|darin|Partikel|Dinge|Satzpartikel en fait|parfois|est|à cause de|occasionnellement|particule possessive|raison|donc|seulement|peut|devenir|ce|données|parmi|particule possessive|choses|particule de suggestion Eigentlich ist es manchmal aufgrund gelegentlicher Gründe, dass es in diesen Daten auftaucht, oder? En fait, parfois, c'est à cause de raisons occasionnelles que cela devient quelque chose dans ces données. Actually, sometimes it is due to occasional reasons that something becomes part of this data.

黄 先生 :对 ,对 。 huáng|xiān sheng|duì|duì Mr|sir|yes|correct Herr Huang|ja|richtig| M Huang|Monsieur|oui|oui Herr Huang: Ja, ja. Monsieur Huang : Oui, oui. Mr. Huang: Yes, yes.

谢欣 :好 。 xiè xīn|hǎo Xie Xin|good Name|gut nom propre|bien Xie Xin: Gut. Xie Xin : D'accord. Xie Xin: Good. 非常 感谢 您 的 观点 。 fēi cháng|gǎn xiè|nín|de|guān diǎn very|thank|you|attributive marker|viewpoint sehr|danke Ihnen|possessives Partikel|Meinung| très|merci|vous|particule possessive|point de vue Vielen Dank für Ihre Meinung. Merci beaucoup pour votre point de vue. Thank you very much for your perspective.

黄先生 : 而且 本身 他 的 , 我 不 清楚 他 的 模式 是 怎么样 的 。 huáng xiān shēng|érqiě|běnshēn|tā|de|wǒ|bù|qīngchu|tā|de|móshì|shì|zěnmeyàng|de Herr Huang: Und ich weiß nicht, wie sein Modell aussieht. Monsieur Huang : Et en fait, je ne sais pas quel est son modèle. Mr. Huang: Moreover, I am not clear about his model.

谢欣 :但是 我们 把 话 说 回来 ,现在 黄先生 ,既然 这个 事情 都 已经 发生 了 ,您 觉得 现在 如此 多 的 婚外情 ,您 觉得 产生 的 原因 是 什么 。 xiè xīn|dàn shì|wǒ men|bǎ|huà|shuō|huí lái|xiàn zài|huáng xiān sheng|jì rán|zhè ge|shì qing|dōu|yǐ jīng|fā shēng|le|nín|jué de|xiàn zài|rú cǐ|duō|de|hūn wài qíng|nín|jué de|chǎn shēng|de|yuán yīn|shì|shén me Xie Xin|but|we|put|words|say|back|now|Mr Huang|since|this|matter|already|have|happened|emphasis marker|you|think|now|so|many|attributive marker|extramarital affairs|you|think|arise|attributive marker|reason|is|what Name|aber|wir|Partikel|zurück zum Thema|jetzt|Herr Huang|da|dieses|Sache|bereits|schon|passiert|Vergangenheit Partikel|Sie|denken|jetzt|so viele|viele|Partikel|Affären|Sie|denken|verursacht|Partikel|Gründe|ist|was|| nom propre|mais|nous|particule|parole|dire|revenir|maintenant|Monsieur Huang|puisque|ce|affaire|déjà|déjà|arrivé|particule d'action complétée|vous|pensez|maintenant|si|beaucoup|particule possessive|relations extraconjugales|vous|pensez|produire|particule possessive|raison|est|quoi Xie Xin: Aber lassen Sie uns zurückkommen zu dem, was wir gesagt haben. Jetzt, Herr Huang, da dies alles bereits passiert ist, was denken Sie, sind die Gründe für so viele Affären? Xie Xin : Mais revenons à la question, maintenant Monsieur Huang, puisque cela s'est déjà produit, que pensez-vous qu'il y ait tant d'infidélités, quelle en est la cause selon vous ? Xie Xin: But let's get back to the point, Mr. Huang, since this has already happened, what do you think is the reason for so many extramarital affairs now? 刚才 我们 林 女士 说 了 是 道德 层面 的 原因 ,除了 这个 还有 什么 原因 呢 ? gāng zài|wǒ men|lín|nǚ shì|shuō|le|shì|dào dé|céng miàn|de|yuán yīn|chú le|zhè ge|hái yǒu|shén me|yuán yīn|ne just now|we|Lin|Ms|said|past tense marker|is|moral|aspect|attributive marker|reason|apart from|this|also have|what|reason|question marker gerade|wir|Lin|Frau|sagte|Vergangenheitsmarker|ist|moralisch|Ebene|possessives Partikel|Grund|außer|dies|noch|was|Grund|Fragepartikel tout à l'heure|nous|Lin|Madame|dire|particule aspectuelle|est|moral|aspect|particule possessive|raison|en plus de|cela|encore|quoi|raison|particule interrogative Gerade hat Frau Lin gesagt, dass es moralische Gründe gibt. Gibt es noch andere Gründe? Tout à l'heure, Madame Lin a mentionné que c'était une question de morale, à part cela, quelles autres raisons y a-t-il ? Earlier, Ms. Lin mentioned moral reasons; besides that, what other reasons are there?

黄先生 :这个 我 还 真 没 考虑 过 。 huáng xiān sheng|zhè ge|wǒ|hái|zhēn|méi|kǎo lǜ|guò Mr Huang|this|I|still|really|not|consider|before Herr Huang|das|ich|noch|wirklich|nicht|darüber nachgedacht|Partikel für vergangene Erfahrung Monsieur Huang|cela|je|encore|vraiment|pas|considérer|passé Herr Huang: Darüber habe ich tatsächlich noch nicht nachgedacht. Monsieur Huang : Je n'y ai vraiment pas réfléchi. Mr. Huang: I really haven't thought about that. 真的 。 zhēn de really wirklich vraiment Wirklich. Vraiment. Really.

谢欣 :注意 考虑 数据 了 。 xiè xīn|zhù yì|kǎo lǜ|shù jù|le Xie Xin|pay attention to|consider|data|emphasis marker Name|beachten|berücksichtigen|Daten|Vergangenheitspartikel nom propre|attention|considérer|données|particule aspectuelle Xie Xin: Achten Sie darauf, die Daten zu berücksichtigen. Xie Xin : Faites attention à considérer les données. Xie Xin: Pay attention to considering the data. 把 精力 都 花 在 数据分析 上 了 。 bǎ|jīng lì|dōu|huā|zài|shù jù fēn xī|shàng|le emphasis marker|energy|all|spend|on|data analysis|on|emphasis marker Partikel|Energie|alle|verbringen|auf|Datenanalyse|auf|Vergangenheitspartikel Particule de mise en avant|énergie|tout|dépenser|sur|analyse de données|préposition|marqueur d'action complétée Ich habe meine ganze Energie auf die Datenanalyse verwendet. J'ai mis toute mon énergie dans l'analyse des données. Put all your energy into data analysis. 您 是 从事 IT 行业 的 吧 ? nín|shì|cóng shì|IT|háng yè|de|ba you|are|engaged in|IT|industry|attributive marker|tag question marker Sie|sind|tätig|IT|Branche|Partikel|Fragepartikel Vous|êtes|travailler dans|IT|industrie|particule possessive|particule interrogative Sind Sie in der IT-Branche tätig? Vous travaillez dans l'industrie informatique, n'est-ce pas ? You work in the IT industry, right?

黄先生 : 我 是 分析 数据 的 。 huáng xiān shēng|wǒ|shì|fēnxī|shùjù|de Herr Huang: Ich analysiere Daten. Monsieur Huang : Je suis analyste de données. Mr. Huang: I analyze data.

谢欣 :您 是 分析 的 。 xiè xīn|nín|shì|fēn xī|de Xie Xin|you|are|analysis|attributive marker Xie Xin: Sie sind der Analyst. Xie Xin : Vous êtes analyste. Xie Xin: You are the analyst. 那 我们 刚才 还有 一个 问题 ,我 问 您 这个 原因 ,问 您 这个 问题 呢 ,是 刚才 我们 谈到 的 这个 黑客 的 问题 ,黑客 常常 是 IT 高手 吧 ,我们 前面 一位 听友 ,林 女士 就 已经 说 了 ,她 就 觉得 ,我们 听着 听着 ,到 后来 ,刚 开始 她 还 犹豫 ,不知道 是 支持 还是 不 支持 。 nà|wǒ men|gāng cái|hái yǒu|yī gè|wèn tí|wǒ|wèn|nín|zhè ge|yuán yīn|wèn|nín|zhè ge|wèn tí|ne|shì|gāng cái|wǒ men|tán dào|de|zhè ge|hēi kè|de|wèn tí|hēi kè|cháng cháng|shì|IT|gāo shǒu|ba|wǒ men|qián miàn|yī wèi|tīng yǒu|lín|nǚ shì|jiù|yǐ jīng|shuō|le|tā|jiù|jué de|wǒ men|tīng zhe|tīng zhe|dào|hòu lái|gāng|kāi shǐ|tā|hái|yóu yù|bù zhī dào|shì|zhī chí|hái shì|bù|zhī chí that|we|just now|still have|one|question|I|ask|you|this|reason|ask|you|this|question|emphasis marker|is|just now|we|talked about|attributive marker|this|hacker|attributive marker|question|hacker|often|is|IT|expert|tag question marker|we|earlier|one|listener|Lin|Ms|already|already|said|past tense marker|she|just|feel|we|listening|listening|until|later|just|start|she|still|hesitate|do not know|is|support|or|not|support dann|wir|gerade|noch|ein|Frage|ich|fragen|Sie|dieser|Grund|fragen|Sie|dieser|Frage|Fragepartikel|ist|gerade|wir|gesprochen haben|possessives Partikel|dieser|Hacker|possessives Partikel|Frage|Hacker|oft|ist|IT|Experten|Partikel|wir|vorher|eine|Zuhörerin|Lin|Frau|schon|bereits|gesagt|Vergangenheitspartikel|sie|dann|denkt|wir|hören|hören|bis|später|gerade|angefangen|sie|noch|zögerte|wusste nicht|ob|unterstützen|oder|nicht unterstützen| alors|nous|tout à l'heure|encore|un|problème|je|demander|vous|ce|raison|demander|vous|ce|problème|particule interrogative|est|tout à l'heure|nous|mentionné|particule possessive|ce|hacker|particule possessive|problème|hacker|souvent|est|informatique|expert|particule de suggestion|nous|devant|un|auditeur|Lin|Madame|déjà|déjà|dit|particule d'action complétée|elle|alors|pense|nous|écoutant|écoutant|jusqu'à|plus tard|juste|commencer|elle|encore|hésitante|ne sait pas|est|soutenir|ou|ne pas soutenir| Nun, wir hatten gerade noch eine Frage. Ich wollte Sie nach diesem Grund fragen, nach diesem Problem, das wir gerade besprochen haben, das Problem mit den Hackern. Hacker sind oft IT-Experten, nicht wahr? Eine unserer Zuhörerinnen, Frau Lin, hat bereits gesagt, dass sie denkt, während wir zuhörten, dass sie am Anfang zögerte und nicht wusste, ob sie unterstützen oder nicht unterstützen sollte. Alors, nous avons encore un problème dont nous avons parlé tout à l'heure, je vous demande cette raison, je vous pose cette question, c'est le problème du hacker dont nous avons parlé tout à l'heure. Les hackers sont souvent des experts en informatique, n'est-ce pas ? Une de nos auditrices précédentes, Madame Lin, l'a déjà dit, elle pense que, en écoutant, au début, elle hésitait, ne sachant pas si elle devait soutenir ou non. So we still have a question from earlier. I asked you about this reason, this question, which is about the hacker issue we discussed earlier. Hackers are often IT experts, right? One of our previous listeners, Ms. Lin, already mentioned that she felt uncertain at first, not knowing whether to support it or not. 后来 我 觉得 她 是 挺 支持 这个 黑客 黑 了 这个 网站 的 。 hòu lái|wǒ|jué de|tā|shì|tǐng|zhī chí|zhè ge|hēi kè|hēi|le|zhè ge|wǎng zhàn|de later|I|feel|she|is|quite|support|this|hacker|hack|past tense marker|this|website|attributive marker später|ich|denke|sie|ist|ziemlich|unterstützt|dieses|Hacker|hackte|Vergangenheit Marker|diese|Website|possessives Partikel plus tard|je|pense|elle|est|assez|soutenir|ce|hacker|a piraté|marqueur d'action complétée|ce|site web|particule possessive Später dachte ich, dass sie die Meinung hatte, dass der Hacker die Website gehackt hat. Plus tard, je pense qu'elle soutenait plutôt le fait que ce hacker ait piraté ce site. Later, I felt that she was quite supportive of the hacker hacking that website. 那 我 不 知道 您 , 认不 认同 呢 ? nà|wǒ|bù|zhīdào|nín|rèn bù|rèntóng|ne Nun, ich weiß nicht, ob Sie dem zustimmen? Alors, je ne sais pas si vous êtes d'accord ? So, I don't know if you agree?

黄先生 :从 法律 的 角度 来说 ,我 不 认同 这个 黑客 的 做法 。 huáng xiān sheng|cóng|fǎ lǜ|de|jiǎo dù|lái shuō|wǒ|bù|rèn tóng|zhè ge|hēi kè|de|zuò fǎ Mr Huang|from|legal|attributive marker|perspective|speaking|I|not|agree|this|hacker|attributive marker|practice Herr Huang|von|rechtlichen|possessives Partikel|Perspektive|gesprochen|ich|nicht|zustimmen|dieses|Hacker|possessives Partikel|Vorgehen Monsieur Huang|depuis|loi|particule possessive|point de vue|en parlant de|je|ne|pas d'accord|ce|hacker|particule possessive|méthode Herr Huang: Aus rechtlicher Sicht stimme ich dieser Vorgehensweise des Hackers nicht zu. Monsieur Huang : D'un point de vue légal, je ne suis pas d'accord avec la méthode de ce hacker. Mr. Huang: From a legal perspective, I do not agree with the hacker's actions. 为什么 这么 说 呢 ? wèi shén me|zhè me|shuō|ne why|so|say|emphasis marker Warum|so|sagen|Fragepartikel pourquoi|si|dire|particule interrogative Warum sagen Sie das? Pourquoi dites-vous cela ? Why do you say that? 从 道德 角度 来说 ,我 认为 不 应该 存在 这样 的 网络 ,包括 我们 的 那个 记名投票 ,如果 记名投票 的话 ,你 说 ,应不应该 存在 妓院 ,我 觉得 90% 的 人 都 会 投 NO 。 cóng|dào dé|jiǎo dù|lái shuō|wǒ|rèn wéi|bù|yīng gāi|cún zài|zhè yàng|de|wǎng luò|bāo kuò|wǒ men|de|nà ge|jì míng tóu piào|rú guǒ|jì míng tóu piào|de huà|nǐ|shuō|yīng bù yīng gāi|cún zài|jì yuàn|wǒ|jué de|de|rén|dōu|huì|tóu|NO from|moral|perspective|speaking|I|believe|not|should|exist|such|attributive marker|network|including|we|attributive marker|that|named voting|if|named voting|speaking|you|say|should or should not|exist|brothels|I|feel|attributive marker|people|all|would|vote|no von|moral|Perspektive|gesprochen|ich|denke|sollte nicht|existieren|so|Partikel|Netzwerk|einschließlich|wir|Partikel|das|namentliche Abstimmung|wenn|namentliche Abstimmung|Partikel|du|sagst|sollte oder nicht|existieren|Bordelle|ich|fühle|Partikel|Menschen|alle|werden|abstimmen|nein| depuis|éthique|point de vue|à dire|je|pense|ne|devrait|exister|ainsi|particule possessive|réseau|y compris|nous|particule possessive|ce|vote nominatif|si|vote nominatif|particule conditionnelle|tu|dis|devrait ou ne devrait pas|exister|maison close|je|pense|particule possessive|personnes|tous|vont|voter|non Aus moralischer Sicht denke ich, dass es solche Netzwerke nicht geben sollte, einschließlich unserer namentlichen Abstimmung. Wenn es eine namentliche Abstimmung gäbe, würden 90% der Leute wahrscheinlich mit NEIN stimmen, wenn man fragt, ob Bordelle existieren sollten. D'un point de vue moral, je pense qu'il ne devrait pas exister de tels réseaux, y compris notre vote à bulletin secret. Si c'est un vote à bulletin secret, vous dites, devrait-il y avoir des maisons closes ? Je pense que 90 % des gens voteraient NON. From a moral standpoint, I believe such networks should not exist, including our named voting. If it were named voting, you would ask, should brothels exist? I think 90% of people would vote NO. 如果 不 记名投票 的话 ,问 什么 澳洲 还 存在 妓院 合法 的 这个 东西 呢 ? rú guǒ|bù|jì míng tóu piào|de huà|wèn|shén me|ào zhōu|hái|cún zài|jì yuàn|hé fǎ|de|zhè ge|dōng xī|ne if|not|named voting|in that case|ask|what|Australia|still|exist|brothels|legal|attributive marker|this|thing|emphasis marker wenn|nicht|geheime Abstimmung|falls|fragen|was|Australien|noch|existiert|Bordelle|legal|Partikel|dieses|Ding|Fragepartikel si|pas|vote secret|alors|demander|quoi|Australie|encore|existe|bordel|légal|particule possessive|ce|chose|particule interrogative Wenn es keine anonyme Abstimmung gibt, warum gibt es dann in Australien noch legale Bordelle? Si le vote n'est pas secret, pourquoi l'Australie a-t-elle encore des maisons closes légales ? If there is no anonymous voting, then what is the point of Australia still having legal brothels? 它 又 一些 历史 原因 ,有 一些 。 tā|yòu|yī xiē|lì shǐ|yuán yīn|yǒu|yī xiē it|again|some|historical|reasons|have|some es|wieder|einige|Geschichte|Gründe|hat|einige il|encore|quelques|historique|raisons|a|quelques Es gibt auch einige historische Gründe. Il y a aussi quelques raisons historiques. There are some historical reasons for this.

谢欣 :那 我们 就 不 深究 了 。 xiè xīn|nà|wǒ men|jiù|bù|shēn jiū|le Xie Xin|then|we|just|not|delve into|emphasis marker nom propre|alors|nous|juste|ne pas|approfondir|particule aspectuelle Xie Xin: Dann wollen wir nicht weiter darauf eingehen. Xie Xin : Alors nous n'allons pas approfondir. Xie Xin: Then we won't delve deeper into it.

黄先生 :不是 我 个人 能够 解决 掉 的 。 huáng xiān sheng|bú shì|wǒ|gè rén|néng gòu|jiě jué|diào|de Mr Huang|not|I|individual|can|solve|away|attributive marker Herr Huang|nicht|ich|persönlich|in der Lage sein|lösen|fallen|possessives Partikel Monsieur Huang|non|je|personnellement|capable de|résoudre|tomber|particule possessive Herr Huang: Das ist nicht etwas, das ich persönlich lösen kann. Monsieur Huang : Ce n'est pas quelque chose que je peux résoudre seul. Mr. Huang: This is not something I can solve on my own. 不是 简单 的 你 个人 说 好 还是 不好 。 búshi|jiǎndān|de|nǐ|gèrén|shuō|hǎo|háishi|bùhǎo Es ist nicht einfach, ob du persönlich es gut oder schlecht findest. Ce n'est pas simplement une question de dire si c'est bien ou mal. It's not simply about whether you personally think it's good or bad.

谢欣 :我们 非常 感谢 您 的 观点 。 xiè xīn|wǒ men|fēi cháng|gǎn xiè|nín|de|guān diǎn Xie Xin|we|very|thank|you|attributive marker|opinion Xie Xin: Wir danken Ihnen sehr für Ihre Meinung. Xie Xin : Nous vous remercions beaucoup pour votre point de vue. Xie Xin: We are very grateful for your perspective. 您 其实 从 法律 层面 是 不 支持 这样 的 行为 的 。 nín|qí shí|cóng|fǎ lǜ|céng miàn|shì|bù|zhī chí|zhè yàng|de|xíng wéi|de you|actually|from|legal|aspect|is|not|support|such|attributive marker|behavior|attributive marker Sie|eigentlich|von|rechtlichen|Aspekt|ist|nicht|unterstützen|so|Partikel|Verhalten|Partikel Vous|en fait|depuis|loi|aspect|est|pas|soutenir|ainsi|particule possessive|comportement|particule possessive Sie unterstützen solches Verhalten eigentlich nicht aus rechtlicher Sicht. En fait, vous ne soutenez pas ce genre de comportement d'un point de vue légal. From a legal standpoint, you actually do not support such behavior. 那 非常 感谢 黄先生 打 进 电话 。 nà|fēi cháng|gǎn xiè|huáng xiān sheng|dǎ|jìn|diàn huà that|very|thank|Mr Huang|make|in|call das|vielen Dank|Herr Huang|anrufen|rein|Telefon| ça|très|merci|Monsieur Huang|a|entrer|appel Vielen Dank, Herr Huang, dass Sie angerufen haben. Nous remercions donc beaucoup M. Huang d'avoir appelé. Thank you very much, Mr. Huang, for calling in. 我们 接线 上 还有 很多 听众 朋友 在 等 。 wǒ men|jiē xiàn|shàng|hái yǒu|hěn duō|tīng zhòng|péng yǒu|zài|děng we|on the line|on|still|many|audience|friends|are|waiting Wir|Verbindung|auf|noch|viele|Zuhörer|Freunde|sind|warten nous|ligne|sur|encore|beaucoup de|auditeurs|amis|en train de|attendre Wir haben noch viele Zuhörerfreunde in der Leitung, die warten. Nous avons encore beaucoup d'auditeurs en ligne qui attendent. We still have many listeners on the line waiting. 非常 感谢 您 ,再见 。 fēi cháng|gǎn xiè|nín|zài jiàn very|thank|you|goodbye sehr|danke Ihnen|auf Wiedersehen| merci beaucoup|vous|formel|au revoir Vielen Dank, auf Wiedersehen. Merci beaucoup, au revoir. Thank you very much, goodbye. 我们 线上 有 一位 李先生 在 等着 。 wǒ men|xiàn shàng|yǒu|yī wèi|lǐ xiān sheng|zài|děng zhe we|online|have|one|Mr Li|at|waiting Wir|online|haben|eine|Herr Li|bei|warten nous|en ligne|avoir|un|Monsieur Li|à|attendre Wir haben online einen Herrn Li, der wartet. Nous avons un Monsieur Li en ligne qui attend. We have a Mr. Li waiting online. 李先生 ,早 。 lǐ xiān sheng|zǎo Mr Li|good morning Herr Li|Guten Morgen Monsieur Li|Bonjour Herr Li, guten Morgen. Monsieur Li, bon matin. Good morning, Mr. Li.

李先生 :你 早 。 lǐ xiān sheng|nǐ|zǎo Mr Li|you|good morning Monsieur Li|tu|bonjour Herr Li: Guten Morgen. Monsieur Li : Bonjour. Mr. Li: Good morning.

谢欣 :请 您 阐述 下 您 的 观点 ,您 要 什么 话 要 跟 我们 大家 一起 分享 。 xiè xīn|qǐng|nín|chǎn shù|xià|nín|de|guān diǎn|nín|yào|shén me|huà|yào|gēn|wǒ men|dà jiā|yī qǐ|fēn xiǎng Xie Xin|please|you|elaborate|on|your|attributive marker|viewpoint|you|want|what|words|want|with|us|everyone|together|share Xie Xin: Bitte erläutern Sie Ihre Meinung, was möchten Sie mit uns allen teilen. Xie Xin : Veuillez expliquer votre point de vue, ce que vous souhaitez partager avec nous tous. Xie Xin: Please elaborate on your views, what do you want to share with all of us.

李先生 :我 感觉 这个 事情 啊 ,被 曝光 这个 事情 啊 ,我 觉得 非常 好 ,这个 黑客 做 的 非常 好 。 lǐ xiān sheng|wǒ|gǎn jué|zhè ge|shì qing|a|bèi|pù guāng|zhè ge|shì qing|a|wǒ|jué de|fēi cháng|hǎo|zhè ge|hēi kè|zuò|de|fēi cháng|hǎo Mr Li|I|feel|this|matter|emphasis marker|by|exposed|this|matter|emphasis marker|I|think|very|good|this|hacker|do|attributive marker|very|good Herr Li: Ich finde, dass es sehr gut ist, dass diese Sache ans Licht gekommen ist, ich finde, der Hacker hat sehr gute Arbeit geleistet. Monsieur Li : Je pense que cette affaire, le fait qu'elle ait été exposée, est très bien, ce que ce hacker a fait est très bien. Mr. Li: I feel that this matter, the exposure of this matter, I think is very good, the hacker did very well. 很多 这个 数据 啊 , 公布 于 大众 , 让 社会 有 一个 客观 的 看法 , 这 一个 , 二 一个 , 我 觉得 像 这种 事情 , 像 这种 网站 存在 , 在 社会 上 , 这 是 很 正常 的 。 hěn duō|zhège|shùjù|á|gōngbù|yú|dàzhòng|ràng|shèhuì|yǒu|yī gè|kèguān|de|kànfǎ|zhè|yī gè|èr|yī gè|wǒ|juéde|xiàng|zhèzhǒng|shìqing|xiàng|zhèzhǒng|wǎngzhàn|cúnzài|zài|shèhuì|shàng|zhè|shì|hěn|zhèngcháng|de Viele dieser Daten werden der Öffentlichkeit zugänglich gemacht, um der Gesellschaft eine objektive Sichtweise zu ermöglichen. Ich denke, dass solche Dinge, dass solche Websites existieren, in der Gesellschaft ganz normal sind. Beaucoup de ces données, une fois rendues publiques, permettent à la société d'avoir une vision objective. Je pense que ce genre de choses, l'existence de ce genre de site dans la société, est tout à fait normal. A lot of this data, when made public, allows society to have an objective view. I think that such matters, such websites existing in society, is very normal. 这个 人 啊 , 老是 拿 自己 觉得 是 一种 高等 动物 , 区别 于 其他 动物 , 怎么 怎么样 , 其实 人 也 是 动物 啊 , 他 有 很 多种 需求 , 人 的 原始 本能 也 不见得 就 非得 一夫一妻制 , 这 都 是 高等 的 思想 教育 附加 到 人 身上 的 一些 价值观 , 一种 道德观 , 一种 定位 , 这种 本能 , 动物 的 本能 。 zhège|rén|á|lǎoshi|ná|zìjǐ|juéde|shì|yīzhǒng|gāoděng|dòngwù|qūbié|yú|qítā|dòngwù|zěnme|zěnmeyàng|qíshí|rén|yě|shì|dòngwù|á|tā|yǒu|hěn|duōzhǒng|xūqiú|rén|de|yuánshǐ|běnnéng|yě|bùjiànde|jiù|fēiděi|yī fú yī qì zhì|zhè|dōu|shì|gāoděng|de|sīxiǎng|jiàoyù|fùjiā|dào|rén|shēnshang|de|yīxiē|jiàzhíguān|yīzhǒng|dào dé guàn|yīzhǒng|dìngwèi|zhèzhǒng|běnnéng|dòngwù|de|běnnéng |||||||||superior|||||||||||||||||||||||||||monogamy||||||||||||||||moral view||||||| Dieser Mensch denkt, er sei eine Art höheres Tier, das sich von anderen Tieren unterscheidet, wie auch immer. Tatsächlich ist der Mensch auch ein Tier, er hat viele Bedürfnisse. Die ursprünglichen Instinkte des Menschen müssen nicht unbedingt monogam sein. Das sind alles Werte, die durch höhere Bildung und Gedanken auf den Menschen übertragen wurden, eine Art Moralvorstellung, eine Positionierung, dieser Instinkt, der Instinkt der Tiere. Cette personne, eh bien, elle se considère toujours comme un animal supérieur, différent des autres animaux, etc. En réalité, l'homme est aussi un animal, il a de nombreux besoins, et l'instinct primitif de l'homme ne nécessite pas forcément un mariage monogame. Ce sont toutes des valeurs, des morales, des positions qui sont des idées élevées inculquées à l'homme. This person always thinks of themselves as a kind of superior animal, different from other animals, and so on. In fact, humans are also animals, and they have many kinds of needs. The primitive instincts of humans do not necessarily have to conform to monogamy; these are all values and moral views imposed on humans by higher education and thought, a kind of moral perspective, a kind of positioning, this instinct, the instinct of animals. 但是 在 当今 社会 上 不 允许 你 这样 做 ,这样 做 的话 ,违背 了 我们 人类 所谓 的 价值观 啊 ,婚姻观 啊 ,这 观 那 观 ,所以 说了 ,我 觉得 ,这个 事情 发生 了 ,原因 是 为什么 。 dàn shì|zài|dāng jīn|shè huì|shàng|bù|yǔn xǔ|nǐ|zhè yàng|zuò|zhè yàng|zuò|de huà|wéi bèi|le|wǒ men|rén lèi|suǒ wèi|de|jià zhí guān|a|hūn yīn guān|a|zhè|guān|nà|guān|suǒ yǐ|shuō le|wǒ|jué de|zhè ge|shì qíng|fā shēng|le|yuán yīn|shì|wèi shén me but|in|today's|society|on|not|allow|you|this way|do|this way|do|if|violate|past tense marker|our|human|so-called|attributive marker|values|emphasis marker|marriage view|emphasis marker|this|view|that|view|so|said|I|feel|this|matter|happen|past tense marker|reason|is|why aber|in|heute|Gesellschaft|auf|nicht|erlaubt|du|so|tun|so|tun|wenn|widersprechen|Vergangenheit|wir|Menschheit|so genannt|possessiv|Werte|Partikel|Ehevorstellungen|Partikel|diese Ansichten|jene Ansichten|deshalb|gesagt|ich|denke|dieses|Sache|passiert|Vergangenheit|Grund|ist|warum|| mais|dans|actuel|société|sur|ne|permet|tu|ainsi|faire|ainsi|faire|si|viole|marqueur d'action complétée|nous|humanité|soi-disant|particule possessive|valeurs|particule d'exclamation|vision du mariage|particule d'exclamation|cela|vision|cela|vision|donc|dit|je|pense|ce|affaire|se produire|marqueur d'action complétée|raison|est|pourquoi Aber in der heutigen Gesellschaft ist es nicht erlaubt, so zu handeln. Wenn man so handelt, verstößt man gegen die sogenannten Werte der Menschheit, gegen die Vorstellungen von Ehe und so weiter. Deshalb denke ich, dass es einen Grund gibt, warum diese Dinge passieren. Cependant, dans la société actuelle, on ne vous permet pas de faire cela. Si vous le faites, cela va à l'encontre de ce que nous appelons les valeurs humaines, les conceptions du mariage, etc. C'est pourquoi je dis que je pense que la raison pour laquelle cela se produit est... However, in today's society, you are not allowed to do this. If you do this, it goes against what we call human values, marriage views, and so on. So, I think the reason this happens is why. 我 个人 观点 啊 ,不 代表 群众 观点 ,麻子 照 镜子 ,个人 观点 。 wǒ|gè rén|guān diǎn|a|bù|dài biǎo|qún zhòng|guān diǎn|má zi|zhào|jìng zi|gè rén|guān diǎn I|personal|opinion|emphasis marker|not|represent|public|opinion|pockmarked person|look at|mirror|personal|opinion ich|persönliche Meinung|Partikel|nicht|repräsentiert|die Meinung der Massen|Narben|Spiegel schauen|individuell|Standpunkt||| je|personnel|point de vue|particule d'exclamation|ne|représente|foule|point de vue|surnom|miroir|miroir|personnel|point de vue Meine persönliche Meinung, die nicht die Meinung der Massen repräsentiert, ist wie ein Mensch, der in den Spiegel schaut, eine persönliche Meinung. Mon point de vue personnel, qui ne représente pas l'opinion du public, c'est comme un aveugle qui se regarde dans un miroir, c'est un point de vue personnel. This is my personal opinion, and it does not represent the views of the masses. A pockmarked person looking in the mirror, personal opinion. 个人 观点 ,我 认为 现在 ,人 与 人 之间 ,即便 是 夫妻 之间 ,长此以往 ,彼此 之间 能够 保持 真心 真情 交换 的 频率 和 概率 已经 越来越 少 了 。 gè rén|guān diǎn|wǒ|rèn wéi|xiàn zài|rén|yǔ|rén|zhī jiān|jí biàn|shì|fū qī|zhī jiān|cháng cǐ yǐ wǎng|bǐ cǐ|zhī jiān|néng gòu|bǎo chí|zhēn xīn|zhēn qíng|jiāo huàn|de|pín lǜ|hé|gài lǜ|yǐ jīng|yuè lái yuè|shǎo|le personal|opinion|I|believe|now|people|and|people|between|even if|is|spouses|between|over time|each other|between|can|maintain|sincerity|genuine feelings|exchange|attributive marker|frequency|and|probability|already|increasingly|less|emphasis marker Meiner Meinung nach ist es so, dass selbst zwischen Eheleuten die Fähigkeit, aufrichtig und ehrlich miteinander zu kommunizieren, im Laufe der Zeit immer seltener wird. À mon avis, je pense qu'actuellement, même entre les couples, la fréquence et la probabilité de maintenir un échange de sincérité et de sentiments authentiques entre eux diminuent de plus en plus. In my personal opinion, I believe that now, between people, even between couples, over time, the frequency and probability of maintaining genuine heart-to-heart exchanges between each other have become increasingly rare. 为什么 呢 ,因为 现在 社会 发展 太 快 了 。 wèi shén me|ne|yīn wèi|xiàn zài|shè huì|fā zhǎn|tài|kuài|le why|emphasis marker|because|now|society|development|too|fast|emphasis marker Warum|Fragepartikel|weil|jetzt|Gesellschaft|Entwicklung|zu schnell|Veränderungsmarker| pourquoi|particule interrogative|parce que|maintenant|société|développement|trop|rapide|particule d'action complétée Warum? Weil sich die Gesellschaft jetzt zu schnell entwickelt. Pourquoi ? Parce que le développement de la société est trop rapide maintenant. Why is that? Because society is developing too quickly now. 信息 交换 太 快 了 ,这 人 现在 都 太 有钱 了 。 xìn xī|jiāo huàn|tài|kuài|le|zhè|rén|xiàn zài|dōu|tài|yǒu qián|le information|exchange|too|fast|emphasis marker|this|person|now|all|too|wealthy|emphasis marker Information|Austausch|zu schnell|Betonungsmarker|diese|Person|jetzt|alle|zu|reich|Betonungsmarker| information|échange|trop|rapide|particule d'état|ce|personne|maintenant|déjà|trop|riche|particule d'état Die Informationsaustausch ist zu schnell geworden, diese Person ist jetzt viel zu reich. L'échange d'informations est trop rapide, et les gens sont maintenant trop riches. Information exchange is too fast, and people are now too wealthy. 这 欲望 啊 被 满足 了 ,还有 更 贪婪 了 。 zhè|yù wàng|a|bèi|mǎn zú|le|hái yǒu|gèng|tān lán|le this|desire|emphasis marker|by|satisfy|past tense marker|still have|more|greed|emphasis marker das|Wunsch|Partikel|von|erfüllt|Zustandspartikel|noch|noch|gieriger|Zustandspartikel cela|désir|particule d'exclamation|par|satisfait|marqueur d'action complétée|encore|plus|avide|marqueur d'état changé Dieser Wunsch wurde erfüllt, und es ist noch gieriger geworden. Ce désir est satisfait, et ils sont devenus encore plus avides. This desire has been satisfied, and people have become even greedier. 已经 忘本 了 。 yǐ jīng|wàng běn|le already|forget one's roots|emphasis marker bereits|vergessen|Zustandsänderungspartikel déjà|oublier ses racines|particule d'état Es hat bereits die Wurzeln vergessen. Ils ont déjà oublié leurs racines. They have already forgotten their roots. 所以 ,长此以往 下去 ,这 人 已经 忘 了 自己 是 谁 了 ,这 是 我 个人 观点 。 suǒ yǐ|cháng cǐ yǐ wǎng|xià qù|zhè|rén|yǐ jīng|wàng|le|zì jǐ|shì|shéi|le|zhè|shì|wǒ|gè rén|guān diǎn so|over time|continue|this|person|already|forget|emphasis marker|oneself|is|who|emphasis marker|this|is|I|personal|opinion also|langfristig|fortfahren|dies|Person|bereits|vergessen|Vergangenheit|selbst|ist|wer|Betonung|dies|ist|ich|persönlich|Meinung donc|à long terme|continuer|ce|personne|déjà|oublier|particule d'action complétée|soi-même|est|qui|particule d'état|cela|est|je|personnel|opinion Deshalb, wenn das so weitergeht, hat diese Person bereits vergessen, wer sie ist, das ist meine persönliche Meinung. Donc, à long terme, cette personne a déjà oublié qui elle est, c'est mon avis personnel. So, over time, this person has already forgotten who they are, this is my personal opinion. 我 就 说 这么 多 。 wǒ|jiù|shuō|zhè me|duō I|just|say|this much|many ich|nur|sage|so|viel je|juste|dire|tant|de Ich sage nur so viel. C'est tout ce que j'ai à dire. That's all I have to say.

谢欣 :非常 感谢 李先生 的 观点 。 xiè xīn|fēi cháng|gǎn xiè|lǐ xiān sheng|de|guān diǎn Xie Xin|very|thank|Mr Li|attributive marker|viewpoint Name|vielen Dank|Herr Li|possessives Partikel|Meinung| nom propre|très|merci|Monsieur Li|particule possessive|point de vue Xie Xin: Vielen Dank für die Meinung von Herrn Li. Xie Xin : Merci beaucoup, Monsieur Li, pour votre point de vue. Xie Xin: Thank you very much, Mr. Li, for your opinion. 谢谢 您 打 进 电话 。 xiè xiè|nín|dǎ|jìn|diàn huà thank you|you|make|into|phone call Danke|anrufen|rein|Telefon| merci|vous|faire|entrer|appel Vielen Dank, dass Sie angerufen haben. Merci de nous avoir appelés. Thank you for calling in. 我 觉得 李先生 讲 的 很 重要 的 一点 , 就是说 可能 随着 时代 的 发展 , 各种各样 的 , 物欲 难填 , 可能 有 的 时候 人 的 欲望 越来越 高 , 要钱 越来越 高 , 把 自己 作为 灵长类 , 就是 高等 动物 的 人类 , 他 会 想到 自己 有 很多 需求 啊 去 满足 。 wǒ|juéde|lǐ xiān shēng|jiǎng|de|hěn|zhòngyào|de|yīdiǎn|jiùshìshuō|kěnéng|suízhe|shídài|de|fāzhǎn|gèzhǒnggèyàng|de|wùyù|nán tián|kěnéng|yǒu|de|shíhou|rén|de|yùwàng|yuèláiyuè|gāo|yàoqián|yuèláiyuè|gāo|bà|zìjǐ|zuòwéi|língzhǎnglèi|jiùshì|gāoděng|dòngwù|de|rénlèi|tā|huì|xiǎngdào|zìjǐ|yǒu|hěn duō|xūqiú|á|qù|mǎnzú |||||||||||||||||material desires|insatiable||||||||||||||||||||||||||||||| Ich denke, ein sehr wichtiger Punkt, den Herr Li angesprochen hat, ist, dass mit der Entwicklung der Zeiten die verschiedenen materiellen Wünsche schwer zu stillen sind. Manchmal werden die Wünsche der Menschen immer größer, das Verlangen nach Geld steigt, und als Menschen, die als höhere Tiere, also Primaten, betrachtet werden, denken sie daran, dass sie viele Bedürfnisse haben, die sie befriedigen möchten. Je pense qu'un point très important que M. Li a mentionné est que, peut-être avec le développement de l'époque, toutes sortes de désirs matériels deviennent insatiables. Parfois, les désirs des gens augmentent, et ils veulent de plus en plus d'argent, se considérant comme des primates, c'est-à-dire des êtres humains supérieurs, et ils pensent avoir de nombreux besoins à satisfaire. I think Mr. Li made a very important point, which is that with the development of the times, various material desires are hard to satisfy. Sometimes, people's desires become higher and higher, and the need for money increases. As primates, as higher animals, humans tend to think about their many needs and how to satisfy them. 在 这个 当中 就 逐渐 地 迷失 自己 在 当中 。 zài|zhè ge|dāng zhōng|jiù|zhú jiàn|de|mí shī|zì jǐ|zài|dāng zhōng in|this|among|just|gradually|adverb marker|lose|oneself|in|among Dabei verlieren sie allmählich sich selbst. Dans ce processus, ils finissent par se perdre progressivement. In this process, one gradually loses oneself. 那么 不 知道 我们 的 听众 朋友 们 ,还有 没有 其他 的 一些 观点 。 nà me|bù|zhī dào|wǒ men|de|tīng zhòng|péng yǒu|men|hái yǒu|méi yǒu|qí tā|de|yī xiē|guān diǎn then|not|know|our|attributive marker|audience|friends|plural marker|still have|not have|other|attributive marker|some|opinions also|nicht|wissen|wir|possessives Partikel|Zuhörer|Freunde|Pluralpartikel|und|nicht haben|andere|possessives Partikel|einige|Meinungen alors|pas|savoir|nous|particule possessive|auditeurs|amis|suffixe pluriel|encore|pas|autres|particule possessive|quelques|opinions Ich frage mich, ob unsere Zuhörer noch andere Meinungen haben. Alors, je ne sais pas si nos amis auditeurs ont d'autres points de vue. I wonder if our audience friends have any other viewpoints. 那么 请 抓紧 时间 打 进 我们的 电话 ,因为 我们的 节目 已经 接近 尾声 了 。 nà me|qǐng|zhuā jǐn|shí jiān|dǎ|jìn|wǒ men de|diàn huà|yīn wèi|wǒ men de|jié mù|yǐ jīng|jiē jìn|wěi shēng|le then|please|seize|time|make|into|our|phone|because|our|program|already|close to|end|emphasis marker also|bitte|beeilen Sie sich|anrufen|rein|wir|possessives Partikel|Telefon|weil|wir|possessives Partikel|Programm|bereits|nah|Ende alors|s'il vous plaît|ne perdez pas|temps|appeler|entrer|nous|particule possessive|téléphone|parce que|nous|particule possessive|programme|déjà|proche Bitte nutzen Sie die Zeit und rufen Sie uns an, denn unsere Sendung neigt sich dem Ende zu. Alors, veuillez prendre le temps d'appeler notre numéro, car notre programme touche déjà à sa fin. So please take the time to call in, because our program is nearing its end. 那 我们 今天 的 热线 电话号码 呢 ,是 1300799323 ,1300799323 。 nà|wǒ men|jīn tiān|de|rè xiàn|diàn huà hào mǎ|ne|shì that|we|today|attributive marker|hotline|phone number|emphasis marker|is das|wir|heute|possessives Partikel|Hotline|Telefonnummer|Fragepartikel|ist alors|nous|aujourd'hui|particule possessive|ligne directe|numéro de téléphone|particule interrogative|est Unsere heutige Hotline-Nummer ist 1300799323, 1300799323. Alors, notre numéro de hotline aujourd'hui est le 1300799323, 1300799323. So, our hotline number today is 1300799323, 1300799323. 欢迎 您 抓紧 时间 拨打 电话 表达 您 的 观点 。 huān yíng|nín|zhuā jǐn|shí jiān|bō dǎ|diàn huà|biǎo dá|nín|de|guān diǎn welcome|you|make the most of|time|dial|phone|express|your|attributive marker|opinion Willkommen|Zeit nutzen|anrufen|Telefon|ausdrücken|Sie|possessives Partikel|Meinung|| bienvenue|vous|profiter de|temps|composer|téléphone|exprimer|vous|particule possessive|opinion Wir laden Sie ein, schnell anzurufen und Ihre Meinung zu äußern. Nous vous invitons à appeler rapidement pour exprimer votre point de vue. We welcome you to call and express your views as soon as possible.

陈芸 :嗯 。 chén yún|ń Chen Yun|uh-huh Name|ja nom propre|interjection Chen Yun: Hmm. Chen Yun : Hmm. Chen Yun: Hmm. 如果说 是 物欲 难填 的话 造成 了 这样 一个 可能 比 以往 更大 的 这种 偷情 数字 。 rú guǒ shuō|shì|wù yù|nán tián|de huà|zào chéng|le|zhè yàng|yī gè|kě néng|bǐ|yǐ wǎng|gèng dà|de|zhè zhǒng|tōu qíng|shù zì if it is said|is|material desire|hard to satisfy|if|caused|past tense marker|such|one|possibly|than|in the past|greater|attributive marker|this kind of|infidelity|number wenn|ist|materielle Begierde|schwer zu stillen|wenn|verursacht|Vergangenheitspartikel|so|ein|möglicherweise|als|in der Vergangenheit|größer|possessives Partikel|diese|Untreue|Zahl si|est|désir matériel|difficile à satisfaire|si|a causé|particule de passé|ainsi|un|possible|que|auparavant|plus grand|particule possessive|ce type de|adultère|chiffres Wenn man sagt, dass materielle Begierden nicht gestillt werden können, könnte das zu einer möglicherweise größeren Zahl von Affären führen als je zuvor. Si l'on dit que c'est le désir matériel insatiable qui a causé un chiffre d'infidélité peut-être plus grand qu'auparavant. If it is said that insatiable material desires have led to a possibly greater number of affairs than before. 那么 事实上 我们 回头 看 一下 ,在 经济 不 发达 年代 ,是不是 也 还 同样 存在 这样 的问题 呢 。 nà me|shì shí shàng|wǒ men|huí tóu|kàn|yī xià|zài|jīng jì|bù|fā dá|nián dài|shì bù shì|yě|hái|tóng yàng|cún zài|zhè yàng|de wèn tí|ne so|in fact|we|look back|at|a moment|in|economy|not|developed|years|is it|also|still|the same|exist|such|problems|question marker also|in der Tat|wir|zurück|schauen|einmal|in|Wirtschaft|nicht|entwickelt|Jahre|ist es nicht|auch|immer noch|gleich|existieren|solche|Partikel|Probleme alors|en fait|nous|retour|regarder|un instant|à|économie|pas|développé|années|est-ce que|aussi|encore|de la même manière|existe|ce genre|problème|particule interrogative Nun, in der Tat, wenn wir zurückblicken, gab es in den wirtschaftlich weniger entwickelten Jahren nicht auch ähnliche Probleme? Alors en fait, si nous regardons en arrière, dans les années où l'économie n'était pas développée, y avait-il aussi ce genre de problème ? So, in fact, if we look back, in the economically underdeveloped years, did such problems also exist?

谢欣 : 其实 我们 以前 , 无论是 从 这种 文学作品 , 还是 从 影视作品 , 还是 从 我们 自己 的 眼睛 , 耳闻目睹 , 都 曾经 听过 , 是不是 还会 有 一个 原因 , 随着 现在 社交 媒体 的 发展 的 这么 迅速 , 刚才 讲 了 , 发展 速度 , 可能 保密 的 信息 来不及 这个 社交 媒体 给 你 扩散 的 速度 。 xiè xīn|qíshí|wǒmen|yǐqián|wú lún shì|cóng|zhèzhǒng|wén xué zuò pǐn|háishi|cóng|yǐng shì zuò pǐn|háishi|cóng|wǒmen|zìjǐ|de|yǎnjing|ěrwénmùdǔ|dōu|céngjīng|tìng guò|shìbùshì|hái huì|yǒu|yī gè|yuányīn|suízhe|xiànzài|shèjiāo|méitǐ|de|fāzhǎn|de|zhème|xùnsù|gāngcái|jiǎng|le|fāzhǎn|sùdù|kěnéng|bǎomì|de|xìnxī|láibují|zhège|shèjiāo|méitǐ|gěi|nǐ|kuòsàn|de|sùdù Xie Xin: Tatsächlich haben wir früher, egal ob durch literarische Werke, durch Film- und Fernseharbeiten oder durch unsere eigenen Augen und Ohren, schon gehört, dass es vielleicht einen Grund gibt, dass mit der so schnellen Entwicklung der sozialen Medien, wie gerade erwähnt, die Geschwindigkeit der Entwicklung möglicherweise die Geschwindigkeit übersteigt, mit der vertrauliche Informationen durch soziale Medien verbreitet werden. Xie Xin : En fait, auparavant, que ce soit à travers des œuvres littéraires, des œuvres cinématographiques, ou à travers nos propres yeux, ce que nous avons entendu et vu, nous avons déjà entendu parler de cela. Y a-t-il une raison, avec le développement rapide des réseaux sociaux aujourd'hui, comme je l'ai mentionné, la vitesse de développement, peut-être que les informations confidentielles ne peuvent pas suivre la vitesse à laquelle les réseaux sociaux les diffusent. Xie Xin: Actually, in the past, whether from literary works, film and television works, or from our own eyes and ears, we have heard that there might be a reason. With the rapid development of social media, as mentioned earlier, the speed of development may outpace the speed at which confidential information can be disseminated by social media. 也许 让 我们 更多 拥有 了 比 之前 更 多 知晓 这个 事情 的 速度 加快 了 ,而且 幅度 加大 了 。 yě xǔ|ràng|wǒ men|gèng duō|yōng yǒu|le|bǐ|zhī qián|gèng|duō|zhī xiǎo|zhè ge|shì qíng|de|sù dù|jiā kuài|le|ér qiě|fú dù|jiā dà|le maybe|let|us|more|have|past tense marker|than|before|even|more|knowledge|this|matter|attributive marker|speed|accelerate|past tense marker|and|extent|increase|past tense marker vielleicht|lassen|wir|mehr|besitzen|Vergangenheitspartikel|als|vorher|noch|mehr|wissen|dieses|Sache|possessives Partikel|Geschwindigkeit|beschleunigt|Vergangenheitspartikel|außerdem|Ausmaß|vergrößert|Vergangenheitspartikel peut-être|laisser|nous|plus|posséder|marqueur d'action complétée|que|avant|encore|plus|connaissance|ce|affaire|particule possessive|vitesse|accélérer|marqueur d'action complétée|et|amplitude|augmenter|marqueur d'action complétée Vielleicht haben wir jetzt viel mehr Wissen über diese Dinge, und die Geschwindigkeit hat sich beschleunigt und die Intensität hat zugenommen. Peut-être que cela nous a permis d'avoir une connaissance de ce sujet plus rapide qu'auparavant, et l'ampleur a également augmenté. Perhaps it has allowed us to be more aware of these matters at a faster pace than before, and the extent has increased. 好 ,我们 线上 很快 又 有 听众 朋友 了 。 hǎo|wǒ men|xiàn shàng|hěn kuài|yòu|yǒu|tīng zhòng|péng yǒu|le good|we|online|very soon|again|have|audience|friends|emphasis marker gut|wir|online|sehr bald|wieder|haben|Zuhörer|Freunde|Satzpartikel bien|nous|en ligne|très bientôt|encore|avoir|auditeurs|amis|particule d'action complétée Gut, wir haben schnell wieder Zuhörer online. Bien, nous avons rapidement des amis auditeurs en ligne. Alright, we quickly have audience friends online again. 现在 ,目前 我们 的 导播 正在 把 这个 电话 尝试 给 我们 接近 来 。 xiàn zài|mù qián|wǒ men|de|dǎo bō|zhèng zài|bǎ|zhè ge|diàn huà|cháng shì|gěi|wǒ men|jiē jìn|lái now|currently|we|attributive marker|director|is currently|emphasis marker|this|phone|try|to|us|close|to jetzt|zurzeit|wir|possessives Partikel|Regisseur|gerade|Partikel|dieses|Telefon|versuchen|geben|uns|näher zu|kommen maintenant|actuellement|nous|particule possessive|réalisateur|en train de|particule|ce|téléphone|essayer|à|nous|approcher|venir Jetzt versucht unser Regisseur, diesen Anruf zu uns zu bringen. Maintenant, notre réalisateur essaie de nous mettre en contact avec cet appel. Right now, our director is trying to connect this call to us.

陈芸 :社交 媒体 也 在 这个 当中 起到 了 推波助澜 的 作用 。 chén yún|shè jiāo|méi tǐ|yě|zài|zhè ge|dāng zhōng|qǐ dào|le|tuī bō zhù lán|de|zuò yòng Chen Yun|social|media|also|in|this|among|play|past tense marker|exacerbate|attributive marker|role Name|soziale|Medien|auch|in|diesem|darunter|spielt|past tense marker|Wellen schlagen|possessives Partikel|Rolle nom propre|social|médias|aussi|dans|ce|parmi|jouer|marqueur d'action complétée|aggraver|particule possessive|rôle Chen Yun: Soziale Medien haben auch eine unterstützende Rolle dabei gespielt. Chen Yun : Les médias sociaux jouent également un rôle dans ce processus. Chen Yun: Social media has also played a role in this. 包括 文学作品 ,我 想 我们 华人 读者 读过 ,不少 作品 ,里面 也 比较 人性化 地 讲 了 。 bāo kuò|wén xué zuò pǐn|wǒ|xiǎng|wǒ men|huá rén|dú zhě|dú guò|bù shǎo|zuò pǐn|lǐ miàn|yě|bǐ jiào|rén xìng huà|de|jiǎng|le including|literary works|I|want|we|Chinese people|readers|have read|quite a few|works|inside|also|relatively|humanized|adverbial marker|talk about|past tense marker einschließlich|literarische Werke|ich|möchte|wir|chinesische|Leser|gelesen haben|viele|Werke|darin|auch|relativ|menschlich|Adverbialpartikel|erzählt|Vergangenheitsmarker y compris|œuvres littéraires|je|veux|nous|Chinois|lecteurs|ont lu|beaucoup|œuvres|à l'intérieur|aussi|relativement|humanisé|particule adverbiale|parler|marqueur d'action complétée Inklusive literarischer Werke, ich denke, wir chinesischen Leser haben viele Werke gelesen, die auch relativ menschlich darüber sprechen. Y compris les œuvres littéraires, je pense que nos lecteurs chinois ont lu de nombreuses œuvres qui en parlent de manière assez humanisée. Including literary works, I think many of us Chinese readers have read quite a few works that discuss this in a more humanized way.

谢欣 :我们 现在 有 一位 魏 女士 在 打电话 ,因为 时间 太 紧张 了 ,魏 女士 ,能 不能 麻烦 你 尽快 表达 一下 您 的 观点 。 xiè xīn|wǒ men|xiàn zài|yǒu|yī wèi|wèi|nǚ shì|zài|dǎ diàn huà|yīn wèi|shí jiān|tài|jǐn zhāng|le|wèi|nǚ shì|néng|bù néng|má fan|nǐ|jǐn kuài|biǎo dá|yī xià|nín|de|guān diǎn Xie Xin|we|now|have|one|Wei|lady|at|making a call|because|time|too|tight|emphasis marker|Wei|lady|can|cannot|trouble|you|as soon as possible|express|briefly|your|attributive marker|opinion Xie Xin: Wir haben jetzt eine Frau Wei am Telefon, da die Zeit zu knapp ist, Frau Wei, könnten Sie bitte schnell Ihre Meinung äußern? Xie Xin : Nous avons maintenant une Madame Wei au téléphone, et comme le temps est très limité, Madame Wei, pourriez-vous s'il vous plaît exprimer rapidement votre point de vue. Xie Xin: We currently have a Ms. Wei on the line, and because time is tight, Ms. Wei, could you please express your opinion as soon as possible?

魏女士 :好好好 。 wèi nǚ shì|hǎo hǎo hǎo Ms Wei|good good good Frau Wei|gut gut gut Madame Wei|d'accord d'accord d'accord Frau Wei: Gut, gut. Madame Wei : D'accord, d'accord, d'accord. Ms. Wei: Okay, okay, okay. 你好 。 nǐ hǎo hello Hallo Bonjour Hallo. Bonjour. Hello. 我 刚才 听到 ,刚才 那个 男生 的 意见 ,我 就是 非常 同意 他 的 观点 。 wǒ|gāng cái|tīng dào|gāng cái|nà ge|nán shēng|de|yì jiàn|wǒ|jiù shì|fēi cháng|tóng yì|tā|de|guān diǎn I|just now|heard|just now|that|boy|attributive marker|opinion|I|just|very|agree|he|attributive marker|viewpoint Ich habe gerade die Meinung des Jungen gehört, und ich stimme seiner Ansicht sehr zu. Je viens d'entendre l'avis de ce garçon tout à l'heure, et je suis tout à fait d'accord avec son point de vue. I just heard the opinion of that boy earlier, and I completely agree with his viewpoint. 我 觉得 人 有 很多 人为 的 定格 ,认为 自己 是 高级 动物 啊 怎么样 ,其实 人 在 很多 的 限制 下 ,可以 产生 一些 其他 的 想法 。 wǒ|jué de|rén|yǒu|hěn duō|rén wèi|de|dìng gé|rèn wéi|zì jǐ|shì|gāo jí|dòng wù|a|zěn me yàng|qí shí|rén|zài|hěn duō|de|xiàn zhì|xià|kě yǐ|chǎn shēng|yī xiē|qí tā|de|xiǎng fǎ I|feel|people|have|many|artificial|attributive marker|freeze-frame|believe|oneself|is|advanced|animals|emphasis marker|how about|actually|humans|under|many|attributive marker|restrictions|conditions|can|produce|some|other|attributive marker|thoughts ich|denke|Mensch|hat|viele|menschliche|possessives Partikel|Festlegung|glauben|selbst|ist|hochentwickelte|Tiere|Partikel|wie|tatsächlich|Mensch|unter|viele|possessives Partikel|Einschränkungen|unter|können|erzeugen|einige|andere|possessives Partikel|Gedanken je|pense|personne|a|beaucoup de|artificiel|particule possessive|stéréotypes|croit|soi-même|est|supérieur|animal|particule d'exclamation|comment|en fait|personne|dans|beaucoup de|particule possessive|restrictions|sous|peut|générer|quelques|autres|particule possessive|idées Ich denke, dass Menschen viele selbstauferlegte Einschränkungen haben und glauben, sie seien höhere Tiere, aber in Wirklichkeit können Menschen unter vielen Einschränkungen andere Gedanken entwickeln. Je pense que les gens ont beaucoup de stéréotypes, se considérant comme des animaux supérieurs, mais en réalité, sous de nombreuses restrictions, les gens peuvent avoir d'autres idées. I think people have many self-imposed definitions, believing themselves to be superior beings, but in reality, under many constraints, people can develop other thoughts. 我 觉得 这个 网站 也 是 因为 ,这么 多 的人数 ,是 因为 他 受欢迎 ,他 适合 了 人的 一些 需求 。 wǒ|jué de|zhè ge|wǎng zhàn|yě|shì|yīn wèi|zhè me|duō|de rén shù|shì|yīn wèi|tā|shòu huān yíng|tā|shì hé|le|rén de|yī xiē|xū qiú I|feel|this|website|also|is|because|so|many|number of people|is|because|it|popular|it|suits|past tense marker|people's|some|needs ich|denke|dieses|Website|auch|ist weil|so|viele|Partikel|Anzahl von Menschen|ist weil|es|beliebt|es|geeignet|Vergangenheit Partikel|Menschen|Partikel|einige|Bedürfnisse je|pense que|ce|site web|aussi|est|parce que|tant|beaucoup|particule possessive|nombre de personnes|est|parce que|il|populaire|il|convient|particule d'action complétée|des gens|certains Ich denke, dass diese Website auch wegen der vielen Nutzer beliebt ist, weil sie einige Bedürfnisse der Menschen erfüllt. Je pense que ce site est aussi populaire à cause du grand nombre de personnes qui l'utilisent, car il répond à certains besoins. I think this website is popular because of the large number of users; it meets some of people's needs. 我 就是 这样 认为 的 。 wǒ|jiù shì|zhè yàng|rèn wéi|de I|just|this way|think|emphasis marker ich|genau|so|denke|Partikel je|c'est|ainsi|pense|particule possessive So denke ich darüber. C'est ce que je pense. That's how I see it. 我 很 同意 以上 男士 的 观点 。 wǒ|hěn|tóng yì|yǐ shàng|nán shì|de|guān diǎn I|very|agree|above|gentlemen|attributive marker|viewpoint ich|sehr|stimme zu|oben|Herr|possessives Partikel|Ansicht je|très|d'accord avec|ci-dessus|monsieur|particule possessive|point de vue Ich stimme der Meinung des oben genannten Herrn sehr zu. Je suis tout à fait d'accord avec l'opinion de l'homme ci-dessus. I completely agree with the opinions of the gentlemen above.

谢欣 : 那 您 认为 是 什么 原因 是 导致 这么 多 的 婚外情 , 被 陆续 曝光 出来 呢 ? xiè xīn|nà|nín|rènwéi|shì|shénme|yuányīn|shì|dǎozhì|zhème|duō|de|hūnwàiqíng|bèi|lùxù|pùguāng|chulai|ne Xie Xin: Was denken Sie, was der Grund dafür ist, dass so viele Affären ans Licht kommen? Xie Xin : Alors, selon vous, quelle est la raison qui a conduit à la révélation de tant d'adultères ? Xie Xin: So what do you think is the reason that so many extramarital affairs are being exposed one after another?

魏 女士 :我 觉得 婚外情 是 一件 很 自然 的 一件 事 。 wèi|nǚ shì|wǒ|jué de|hūn wài qíng|shì|yī jiàn|hěn|zì rán|de|yī jiàn|shì Wei|Ms|I|feel|extramarital affair|is|one|very|natural|attributive marker|one|thing Frau Wei: Ich denke, dass Affären eine ganz natürliche Sache sind. Madame Wei : Je pense que les aventures extraconjugales sont quelque chose de très naturel. Ms. Wei: I think extramarital affairs are a very natural thing. 这 就是 人性 嘛 。 zhè|jiù shì|rén xìng|ma this|is|human nature|emphasis marker das|ist|Menschlichkeit|Betonungspartikel cela|c'est|nature humaine|particule emphatique Das ist eben die menschliche Natur. C'est la nature humaine, après tout. That's just human nature. 适合 人性 ,所以 他 受欢迎 。 shì hé|rén xìng|suǒ yǐ|tā|shòu huān yíng suitable|human nature|so|he|popular geeignet|menschliche Natur|deshalb|er|beliebt convient à|nature humaine|donc|il|populaire Es passt zur menschlichen Natur, deshalb ist es beliebt. Cela correspond à la nature humaine, c'est pourquoi c'est populaire. It fits human nature, so it is popular. 所以 就是 吸引 了 这么 多 的 人 。 suǒ yǐ|jiù shì|xī yǐn|le|zhè me|duō|de|rén so|just|attract|past tense marker|so many|many|attributive marker|people also|ist|anziehen|past tense marker|so viele|viele|possessives Partikel|Menschen donc|c'est|attirer|particule d'action complétée|tant|beaucoup|particule possessive|personnes Deshalb zieht es so viele Menschen an. C'est donc ce qui attire tant de gens. That's why it attracts so many people. 但 人 可能 认为 这 是 不道德 ,我 觉得 这 跟 道德 没有 关系 。 dàn|rén|kě néng|rèn wéi|zhè|shì|bù dào dé|wǒ|jué de|zhè|gēn|dào dé|méi yǒu|guān xì but|people|may|think|this|is|immoral|I|feel|this|with|morality|has no|relation aber|Menschen|möglicherweise|denken|das ist|unmoralisch|ich|fühle|das|mit|Moral|keine|Beziehung| mais|personne|peut|penser|cela|est|immoral|je|pense|cela|avec|morale|n'a pas|relation Aber die Menschen könnten denken, dass das unmoralisch ist, ich denke, das hat nichts mit Moral zu tun. Mais les gens peuvent penser que c'est immoral, je pense que cela n'a rien à voir avec la morale. But people might think this is immoral, I feel it has nothing to do with morality.

谢欣 :您 觉得 跟 道德 没有 关系 。 xiè xīn|nín|jué de|gēn|dào dé|méi yǒu|guān xì Xie Xin|you|think|with|morality|no|relation Xie Xin: Sie denken, das hat nichts mit Moral zu tun. Xie Xin : Vous pensez que cela n'a rien à voir avec la morale. Xie Xin: You think it has nothing to do with morality. 那么 抓紧 时间 , 最后 几分钟 , 那 能 不能 给 我们 介绍 一下 您 个人 认为 , 让 婚姻 让 爱情 有没有 什么 保鲜 的 一些 , 您 个人 觉得 的 心得 。 nàme|zhuājǐn|shíjiān|zuìhòu|jī fèn zhōng|nà|néng|bùnéng|gěi|wǒmen|jièshào|yīxià|nín|gèrén|rènwéi|ràng|hūnyīn|ràng|àiqíng|yǒu méi yǒu|shénme|bǎo xiǎn|de|yīxiē|nín|gèrén|juéde|de|xīndé Nun, nutzen Sie die Zeit, in den letzten paar Minuten, könnten Sie uns bitte vorstellen, was Ihrer Meinung nach, die Ehe und die Liebe frisch halten kann, was sind Ihre persönlichen Einsichten. Alors, profitons du temps, dans les dernières minutes, pourriez-vous nous parler un peu de ce que vous pensez personnellement, sur ce qui peut préserver le mariage et l'amour, vos réflexions personnelles. So let's make the most of the time, in the last few minutes, could you introduce to us what you personally think are some ways to preserve marriage and love, your personal insights.

魏女士 :我 也 没有 什么 特别 的 心得 。 wèi nǚ shì|wǒ|yě|méi yǒu|shén me|tè bié|de|xīn dé Ms Wei|I|also|do not have|any|special|attributive marker|insights Frau Wei|ich|auch|nicht haben|was|besonders|possessives Partikel|Einsichten Madame Wei|je|aussi|n'ai pas|quoi que ce soit|particulièrement|particule possessive|réflexions Frau Wei: Ich habe auch keine besonderen Einsichten. Madame Wei : Je n'ai pas de réflexions particulières. Ms. Wei: I don't have any special insights. 我 觉得 保鲜 这件 事 ,我 觉得 不是 很 容易 做到 的 ,我 觉得 婚姻 能够 做到 保鲜 也 就 占 1% 吧 。 wǒ|jué de|bǎo xiān|zhè jiàn|shì|wǒ|jué de|bú shì|hěn|róng yì|zuò dào|de|wǒ|jué de|hūn yīn|néng gòu|zuò dào|bǎo xiān|yě|jiù|zhàn|ba I|feel|freshness preservation|this|thing|I|feel|not|very|easy|achieve|attributive marker|I|feel|marriage|can|achieve|freshness preservation|also|just|account for|emphasis marker Ich denke, dass es nicht einfach ist, die Frische zu bewahren, ich denke, dass die Ehe es vielleicht zu 1% schaffen kann. Je pense que maintenir la fraîcheur est quelque chose de difficile à réaliser, je pense que dans le mariage, réussir à maintenir la fraîcheur ne représente que 1%. I think preserving this matter is not very easy to achieve. I believe that marriage being able to preserve itself is only about 1%. 其他 的 99% 都 是 ,就是 现实 嘛 ,就是 这样 生活 。 qí tā|de|dōu|shì|jiù shì|xiàn shí|ma|jiù shì|zhè yàng|shēng huó other|attributive marker|all|are|just|reality|emphasis marker|just|this way|life andere|possessives Partikel|alle|sind|genau|Realität|Betonungs Partikel|genau|so|leben autre|particule possessive|tous|est|c'est|réalité|particule emphatique|c'est|ainsi|vie 99% der anderen sind einfach die Realität, so ist das Leben. Les 99% restants, c'est la réalité, c'est juste la vie. The other 99% is just reality, that's how life is. 对 。 duì correct Genau. Oui. Right.

如果 他 要是 条件 允许 的 情况下 ,比如说 律师 啊 ,或者是 ,比如说 一些 职业 ,他 钱 上 ,他 精力 允许 的话 ,他 去 找 别的 渠道 去 了 。 rú guǒ|tā|yào shì|tiáo jiàn|yǔn xǔ|de|qíng kuàng xià|bǐ rú shuō|lǜ shī|a|huò zhě shì|bǐ rú shuō|yī xiē|zhí yè|tā|qián|shàng|tā|jīng lì|yǔn xǔ|de huà|tā|qù|zhǎo|bié de|qú dào|qù|le if|he|if|conditions|allow|attributive marker|situation|for example|lawyer|emphasis marker|or|for example|some|professions|he|money|on|he|energy|allow|if|he|go|find|other|channels|to|past tense marker si|il|si|conditions|permettent|particule possessive|dans ce cas|par exemple|avocat|particule d'exclamation|ou|par exemple|certains|professions|il|argent|en termes de|il|énergie|permet|si|il|va|chercher|d'autres|canaux|aller|marqueur d'action complétée Wenn er die Bedingungen hat, zum Beispiel als Anwalt oder in einigen Berufen, und wenn er finanziell und energetisch dazu in der Lage ist, wird er andere Wege suchen. S'il a les conditions nécessaires, par exemple s'il est avocat, ou s'il a certaines professions, s'il a les moyens financiers et l'énergie, il ira chercher d'autres canaux. If he has the conditions to do so, for example, as a lawyer, or in some professions, if he has the financial means and energy, he will seek other channels.

谢欣 :魏 女士 ,很 遗憾 的 是 ,我们 今天 节目 到 这 。 xiè xīn|wèi|nǚ shì|hěn|yí hàn|de|shì|wǒ men|jīn tiān|jié mù|dào|zhè Xie Xin|Wei|Ms|very|regretful|attributive marker|is|we|today|program|to|this 谢欣|魏|女士|很|遗憾|的|是|我们|今天|节目|到|这 nom propre|nom de famille|Madame|très|désolé|particule possessive|est|nous|aujourd'hui|programme|arriver|ici Xie Xin: Frau Wei, es tut mir leid, aber unsere heutige Sendung endet hier. Xie Xin : Madame Wei, il est très regrettable que notre programme se termine ici aujourd'hui. Xie Xin: Ms. Wei, unfortunately, this is where our program ends today. 马上 跟 大家 说 再见 了 。 mǎ shàng|gēn|dà jiā|shuō|zài jiàn|le right away|with|everyone|say|goodbye|emphasis marker sofort|mit|allen|sagen|auf Wiedersehen|Satzpartikel tout de suite|avec|tout le monde|dire|au revoir|particule d'action complétée Ich sage jetzt allen auf Wiedersehen. Je vais bientôt dire au revoir à tout le monde. I will soon say goodbye to everyone. 非常 感谢 您 打 进 我们 的 电话 。 fēi cháng|gǎn xiè|nín|dǎ|jìn|wǒ men|de|diàn huà very|thank|you|call|into|our|attributive marker|phone sehr|danke Ihnen|anrufen|rein|wir|possessives Partikel|Telefon| merci beaucoup|vous|vous|appeler|entrer|nous|particule possessive|téléphone Vielen Dank, dass Sie uns angerufen haben. Merci beaucoup d'avoir appelé notre émission. Thank you very much for calling us. 谢谢 您 一直 支持 我们 的 节目 。 xiè xiè|nín|yī zhí|zhī chí|wǒ men|de|jié mù thank you|you|always|support|our|attributive marker|program Danke|immer|Unterstützung|wir|possessives Partikel|Programm| merci|vous|toujours|soutenir|nous|particule possessive|programme Danke, dass Sie unser Programm immer unterstützen. Merci de soutenir notre programme depuis le début. Thank you for your continued support of our program. 那 听众 朋友 ,因为 时间 的 关系 ,我们 今天 的 早 咖啡 现在 要 跟 大家 说 再见 了 。 nà|tīng zhòng|péng yǒu|yīn wèi|shí jiān|de|guān xì|wǒ men|jīn tiān|de|zǎo|kā fēi|xiàn zài|yào|gēn|dà jiā|shuō|zài jiàn|le that|audience|friends|because|time|attributive marker|relationship|we|today|attributive marker|early|coffee|now|need to|with|everyone|say|goodbye|emphasis marker das|Zuhörer|Freunde|weil|Zeit|possessives Partikel|Beziehung|wir|heute|possessives Partikel|früh|Kaffee|jetzt|müssen|mit|alle|sagen|auf Wiedersehen|abgeschlossene Handlung alors|auditeurs|amis|parce que|temps|particule possessive|relation|nous|aujourd'hui|particule possessive|matin|café|maintenant|doit|avec|tout le monde|dire|au revoir|particule d'action complétée Nun, liebe Zuhörer, aufgrund der Zeit müssen wir uns heute von Ihnen verabschieden. Alors, chers auditeurs, en raison du temps qui nous est imparti, nous devons dire au revoir à tout le monde pour notre café du matin aujourd'hui. So, dear listeners, due to time constraints, we have to say goodbye to everyone for today's morning coffee. 但 不管 怎么样 ,我们 觉得 ,任何 一段 婚姻 ,它 都 像 一个 庞大 的 工程 ,需要 我们 每个 人 在 这个 家庭 当中 倾注 我们的 心血 ,花上 我们的 心思 。 dàn|bù guǎn|zěn me yàng|wǒ men|jué de|rèn hé|yī duàn|hūn yīn|tā|dōu|xiàng|yī gè|páng dà|de|gōng chéng|xū yào|wǒ men|měi gè|rén|zài|zhè ge|jiā tíng|dāng zhōng|qīng zhù|wǒ men de|xīn xuè|huā shàng|wǒ men de|xīn si but|no matter|how|we|feel|any|one|marriage|it|all|like|a|huge|attributive marker|project|need|we|each|person|in|this|family|within|pour|our|effort|spend|our|thoughts Aber egal wie, wir denken, jede Ehe ist wie ein großes Projekt, das von jedem von uns in dieser Familie mit Herzblut und Gedanken gefüllt werden muss. Mais peu importe ce qui se passe, nous pensons que chaque mariage est comme un grand projet, nécessitant que chacun de nous investisse notre cœur et notre esprit dans cette famille. But no matter what, we believe that any marriage is like a huge project that requires each of us to invest our efforts and thoughts into this family. 好 ,那么 今天 的 节目 到 这里 跟 大家 说 再见 了 ,我 是 谢欣 。 hǎo|nà me|jīn tiān|de|jié mù|dào|zhè lǐ|gēn|dà jiā|shuō|zài jiàn|le|wǒ|shì|xiè xīn good|then|today|attributive marker|program|to|here|with|everyone|say|goodbye|emphasis marker|I|am|Xie Xin gut|dann|heute|possessives Partikel|Programm|bis|hier|mit|alle|sagen|auf Wiedersehen|abgeschlossene Handlung|ich|bin|Xie Xin bien|alors|aujourd'hui|particule possessive|programme|jusqu'à|ici|avec|tout le monde|dire|au revoir|particule d'action complétée|je|suis|Xie Xin Gut, damit verabschiede ich mich von Ihnen, ich bin Xie Xin. Bien, alors nous disons au revoir à tout le monde pour l'émission d'aujourd'hui, je suis Xie Xin. Alright, so this concludes today's program, and I am Xie Xin.

周莉 :我 是 周莉 。 zhōu lì|wǒ|shì|zhōu lì Zhou Li|I|am|Zhou Li Zhou Li: Ich bin Zhou Li. Zhou Li : Je suis Zhou Li. Zhou Li: I am Zhou Li.

陈芸 :我 是 陈芸 。 chén yún|wǒ|shì|chén yún Chen Yun|I|am|Chen Yun Chen Yun: Ich bin Chen Yun. Chen Yun : Je suis Chen Yun. Chen Yun: I am Chen Yun.

谢欣 :我们 明天 同一 时间 在 电波 当中 不见不散 。 xiè xīn|wǒ men|míng tiān|tóng yī|shí jiān|zài|diàn bō|dāng zhōng|bù jiàn bù sàn Xie Xin|we|tomorrow|the same|time|at|radio waves|in|no see no say goodbye Xie Xin: Wir sehen uns morgen zur gleichen Zeit im Äther. Xie Xin : Nous nous retrouverons demain à la même heure dans les ondes. Xie Xin: We will meet again at the same time tomorrow on the air. 那么 接下来 ,我们 把 这个 时间 交给 我们 的 广东话 组 的 同事 。 nà me|jiē xià lái|wǒ men|bǎ|zhè ge|shí jiān|jiāo gěi|wǒ men|de|guǎng dōng huà|zǔ|de|tóng shì then|next|we|give|this|time|hand over|our|attributive marker|Cantonese|group|attributive marker|colleagues also|als nächstes|wir|geben|dieses|Zeit|übergeben|unser|possessives Partikel|Kantonesisch|Gruppe|possessives Partikel|Kollegen alors|ensuite|nous|donner|ce|temps|remettre à|nous|particule possessive|Cantonais|groupe|particule possessive|collègues Nun übergeben wir diese Zeit unseren Kollegen aus der Kantonesisch-Gruppe. Alors, maintenant, nous laissons ce temps à nos collègues du groupe de cantonais. Now, let's hand over this time to our colleagues from the Cantonese group.

SENT_CWT:9r5R65gX=16.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=94.34 SENT_CWT:AsVK4RNK=11.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.63 SENT_CWT:9r5R65gX=20.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=20.91 SENT_CWT:AsVK4RNK=21.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.93 de:9r5R65gX en:AsVK4RNK fr:9r5R65gX en:AsVK4RNK openai.2025-02-07 ai_request(all=324 err=0.00%) translation(all=259 err=0.00%) cwt(all=3969 err=24.39%)