×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Rutgers 中文, 这个星期四是几号?

这个星期四是几号?

下课 以后 , 小丁 在 教学楼 门口 等 王老师 。 她 想 请 王老师 到 她家 过 感恩节 。 王 : 小丁 , 你 还 在 这儿 。 丁 : 是 啊 , 我 等 您 呢 。 王 : 有事吗 ? 丁 : 这个 星期四 您 有空 吗 ? 王 : 这个 星期四 是 几号 ? 丁 : 二十七 号 , 十一月 二十七 号 , 感恩节 。 王老师 , 星期四 您 有空 吗 ? 我 想 请 您 到 我家 过节 。 王 : 谢谢 , 谢谢 。 这个 星期四 我们 不 上课 。 我 有空 。 丁 : 您 知道 感恩节 是 家人 团聚 的 节日 。 您 一个 人 在 美国 , 所以 我 想 请 您 跟 我们 一起 过节 。 王 : 谢谢 , 谢谢 , 我 一定 去 , 一定 去 。 丁 : 您 没有 车 , 我 让 我 男朋友 来接 您 。 您 现在 住 哪儿 ? 王 : 我 还 住 大学 的 招待所 。 丁 : 小谢 下午 两点 来接 您 , 好 吗 ? 王 : 两点 ? 好 , 好 。 星期四 下午 两点 我 在 招待所 门口 等 他 。 丁 : 好 。 我们 星期四 再见 。 王 : 再见 。

这个星期四是几号? What day is this Thursday?

下课 以后 , 小丁 在 教学楼 门口 等 王老师 。 After class, Xiao Ding waited for Mr. Wang at the entrance of the teaching building. 授業の後、Xiaodingは教育棟の入り口でWang先生を待っていました。 她 想 请 王老师 到 她家 过 感恩节 。 She wants to ask Teacher Wang to come to her house for Thanksgiving. 彼女は感謝祭のために彼女の家に王先生を招待したいと思います。 王 : 小丁 , 你 还 在 这儿 。 Wang: Xiao Ding, you are still here. 王:Xiaoding、あなたはまだここにいます。 丁 : 是 啊 , 我 等 您 呢 。 D: Yes, I am waiting for you. 丁:はい、私はあなたを待っています。 王 : 有事吗 ? Wang: Is there something? 王:何か? 丁 : 这个 星期四 您 有空 吗 ? Ding: Are you free this Thursday? Ding:今週の木曜日は暇ですか? 王 : 这个 星期四 是 几号 ? Wang: What is the number on Thursday? 王:この木曜日は何曜日ですか? 丁 : 二十七 号 , 十一月 二十七 号 , 感恩节 。 Ding: No. 27, November 27, Thanksgiving Day. 王老师 , 星期四 您 有空 吗 ? Teacher Wang, are you free on Thursday? 我 想 请 您 到 我家 过节 。 I want to invite you to my house for the holidays. 休日にあなたを私の家に招待したいのですが。 王 : 谢谢 , 谢谢 。 Wang: Thank you, thank you. 这个 星期四 我们 不 上课 。 We don't have classes this Thursday. 我 有空 。 I'm free. 丁 : 您 知道 感恩节 是 家人 团聚 的 节日 。 Ding: You know that Thanksgiving is a holiday for family reunion. 您 一个 人 在 美国 , 所以 我 想 请 您 跟 我们 一起 过节 。 You are in the United States alone, so I want to invite you to spend the holidays with us. あなたはアメリカにいるので、私たちと一緒に休暇を過ごすことを勧めます。 王 : 谢谢 , 谢谢 , 我 一定 去 , 一定 去 。 Wang: Thank you, thank you, I must go, I must go. 丁 : 您 没有 车 , 我 让 我 男朋友 来接 您 。 Ding: You don't have a car, I let my boyfriend pick you up. 您 现在 住 哪儿 ? Where do you live now? あなたは今どこに住んでいますか? 王 : 我 还 住 大学 的 招待所 。 Wang: I still live in a university guest house. 王:私はまだ大学のゲストハウスに住んでいます。 丁 : 小谢 下午 两点 来接 您 , 好 吗 ? Ding: Xiao Xie to pick you up at two in the afternoon, ok? 丁:シャオシェは午後2時に迎えに行きますよね? 王 : 两点 ? Wang: Two? 好 , 好 。 well. 星期四 下午 两点 我 在 招待所 门口 等 他 。 At 2 o'clock on Thursday afternoon, I was waiting for him at the entrance of the guest house. 丁 : 好 。 Ding: Good. 我们 星期四 再见 。 We will see you again on Thursday. 王 : 再见 。 Wang: Goodbye.