×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Chat Radio Transcripts, Lure of luxury

Lure of luxury

陈芸 : 您好 。

受访者 : 您好 。

陈芸 : 本人 自己 对 名牌 是不是 会 比较 感兴趣 呢 ?

受访者 : 我 也 是 非常 地 感兴趣 , 但是 也 是 在 来到 了 澳大利亚 以后 才 开始 感兴趣 。 因为 在 国内 毕竟 是 对 很多 品牌 啊 什么 的 , 并 不是 很 了解 。 在 国外 再 看到 , 有 这么 多 奢侈品 的 品牌 , 而且 价格 的 差异 又 非常 非常 的 大 , 到 国外 以后 也 随着 收入 增多 , 才 慢慢 慢慢 对 它 有 兴趣 起来 。

陈芸 : 你 所 比较 了解 的 品牌 是 有 哪几个 品牌 呢 ?

受访者 : 奢侈品 的 品牌 有 很多 , 但是 我 比较 喜欢 包包 啊 , 鞋子 啊 , 表 啊 这些 女孩 比较 喜欢 的 东西 。 包包 来说 , 最 著名 的 , 现在 也 是 中国 最 热门 的 应该 是 Birkin 包吧 , 就是 Hermes。 手表 的话 品牌 也 太 多 了 , 鞋子 也 太 多 了 , 都 差不多 。

陈芸 : 所以 你 是 比较 喜欢 包包 的 。 最近 有没有 什么 入货 啊 , 有没有 买 什么 新 的 名牌 包包 啊 ?

受访者 : 最近 还好 哎 , 也 就是 老公 刚刚 送 了 Gucci 的 钱包 而已 。

陈芸 : 你 买 这个 包 , 名牌 包 , 一般 什么样 的 价格 范围 你 就 觉得 说 , 哎 可以 接受 的 ? 或者说 你 会 为了 买 一个 名牌 的 东西 , 你 会 比如说 攒钱 啊 攒 一段时间 啊 , 甚至 省吃俭用 然后 去 买 这个 名牌 吗 ?

受访者 : 我 还好 , 如果 是 按照 澳币 来讲 的话 , 一两千 澳币 都 是 可以 接受 的 范围 之内 。 再 高级 一些 的 品牌 也 是 可以 买 , 但是 现阶段 我 还是 觉得 没有 这个 必要 。

陈芸 : 所以 你 还是 比较 理性 的 。

受访者 : 其实 奢侈品 这个 东西 , 如果 它 没有 那个 牌子 的话 , 同样 的 东西 你 根本 就 不 需要 花 这个 价钱 来 买 , 也许 只要 花 三分之一 或者 是 四分之一 的 价钱 买 。 你 本身 买 奢侈品 这个 东西 就 已经 不是 很 理性 了 , 很多 人 说 奢侈品 可以 保值 , 但是 无数 的 奢侈品 里面 能够 保值 的 也许 只有 一两个 , 或者说 是 其实 哪个 东西 都 不 保值 。 选择 买 奢侈品 的 时候 就 已经 说 是 , 可以 说 是 不 理性 了 。

陈芸 : 你 说 到 奢侈品 的 保值 , 我 突然 想起 我 最近 看 的 一个 在 中国 大陆 播出 的 电影 , 就 讲 的 是 一个 女性 呢 , 去 美国 生 孩子 , 为了 让 孩子 生 下来 有 这个 美国 公民 的 身份 , 后来 呢 , 突然 他 的 丈夫 一夜之间 就 破产 了 , 破产 了 之后 她 怎么办 呢 , 一分钱 都 没有 。 结果 她 把 她 先生 送给 她 的 所有 名牌 包都 拿 出来 , 然后 呢 到 街上 摆摊 去 卖 , 卖 这个 几十 美元 , 人家 看 都 不 看 她 一眼 。 所以 你 说 这个 保值 , 可能 有时候 也 真的 还是 不 一定 , 就是 要 看 情况 。

受访者 : 每年 世界 上 流行 的 牌子 不 一样 , 可能 今年 这个 牌子 比较 热门 , 明年 那个 比较 热门 , 你 以前 保值 的 现在 不 一定 会保 。 虽然 说 有 几 大 , 现在 来讲 比较 肯定 保值 的 , 但 它们 的 价格 也 非常 的 高 , 其实 也 是 一个 很 有 风险 的 投资 。 我 觉得 奢侈品 还是 以 自己 喜欢 自己 用 为主 , 要是 以 保值 来 买 奢侈品 的话 , 就 没有 什么 必要 了 。

陈芸 : 最 多 就 只能 作为 一个 借口 。 ( 受访者 : 对 对 对 。 ) 在 你 周围 的 朋友 当中 , 你 有没有 认识 一些 中国 人 也好 , 或者 是 澳大利亚 本地人 也好 , 对 这个 奢侈品 的 品牌 也 是 相当 热衷 的 。 因为 我 觉得 好多 品牌 毕竟 还是 外国 的 品牌 , 那 说明 在 外国 当中 它 是 有 一定 的 消费者 , 因此 它 才 能够 这么 长久 地 保持 它 名牌 的 这个 地位 。

受访者 : 我 接触 奢侈品 还是 非常 短 的 时间 , 这些 奢侈品 品牌 在 国外 可能 已经 发展 了 几百年 了 , 几百年 的 历史 了 。 但是 可能 相对 于 外国人 , 中国 人不太 一样 的 是 , 他们 是 真的 是 自身 比较 有 资本 的 人 , 会 持续性 的 一直 买 奢侈品 , 包括 他们 的 父母 和 他们 的 子女 。 但是 中国 人 可能 是 最近 十年 以来 才 刚刚 发展 起来 , 富 起来 , 才 走出 国门 , 才 开始 买 。 其实 对 很多 品牌 的 历史 啊 , 基础 啊 都 没有 什么 了解 。 我 在 塔斯马尼亚 认识 一个 外国 朋友 , 因为 他 的 家庭 非常 的 殷实 , 他们 家 几代 都 是 做 鲍鱼 生意 , 他 的 妻子 有 专门 的 一个 房间 放 名牌 包 , 专门 有 储藏室 , 一 格 一 格 的 , 放 各个 品牌 的 名牌 包 , 她 也 不 一定 都 用 得 过来 , 但是 她 买 这些 奢侈品 可能 是 一种 消费 的 方式 , 一种 消费 的 理念 。

陈芸 : 每天 进房 打开 一下 柜门 , 然后 享受 一下 自己 先生 劳动成果 。

受访者 : 对 对 对 , 然后 也 不 可能 都 用 得 过来 , 但是 每天 进去 你 选 一个 喜欢 用 的 , 今天 拿 出来 , 可能 是 对 她 的 一种 自信 或者 一种 身份 的 一种 表示 。

陈芸 : 在 你 自己 感觉 当中 , 就是 你 周围 还有 没有 其他 的 中国 朋友 也 是 对 这个 奢侈品 比较 热衷 的 , 或者说 像 你 在 中国 的 亲戚朋友 , 如果 他们 去 外国 旅游 的话 , 他们 会 不会 认为 说 , 比如说 去 法国巴黎 啊 等等 , 会 认为 说 去 购买 奢侈品 是 其中 的 一个 非常 必要 的 内容 ?

受访者 : 这个 是 肯定 的 , 自从 我 在 国外 呆 了 几年 之后 , 这 几年 回国 问 亲友 要 什么 , 大部分 都 是 说 , 你 给 我 带 一个 欧米茄 的 手表 , 你 给 我 带 一个 哪个 牌子 的 包包 。 国内 的 亲朋好友 出去 旅游 , 特别 是 去 欧洲 的 时候 , 也 是 马上 打听 可以 退 多少 税 , 从 法国 买 便宜 还是 从 英国 买 便宜 。 这个 已经 是 除了 旅游 参观 当地 的 风景 之外 , 最 重要 的 他们 要 买 奢侈品 回国 。

陈芸 : 你 认为 这个 对 奢侈品 消费 的 这个 热潮 啊 , 有没有 性别 之分 ? 会 不会 女性 对 这方面 的 追逐 会 比较 多一些 ?

受访者 : 我 觉得 是 有 的 。 女性 的 追逐 绝对 要 比 男性 高 很多 。 但是 我 发现 男性 花钱 的 这个 额度 要 比 女性 高 很多 , 因为 女性 可能 喜欢 的 东西 太 多 了 , 她 不 可能 说花 二十万 买 一个包 , 或者 三十万 买 一个包 。 但是 男性 因为 他们 的 选择性 比较 小 , 他们 可能 想要 一块 很 贵 很 贵 的 手表 , 他们 可能 觉得 包包 无所谓 , 他们 平常 也 不带 包包 , 反而 , 我 觉得 男性 花钱 起来 , 其实 比 女性 还要 厉害 一些 。

陈芸 : 谢谢 你 的 观点 。


Lure of luxury Lure of luxury señuelo de lujo 贅沢の誘惑

陈芸 : 您好 。

受访者 : 您好 。

陈芸 : 本人 自己 对 名牌 是不是 会 比较 感兴趣 呢 ? Chen Wei: I am more interested in brand name myself? Chen Yun: ¿Estoy más interesado en las marcas famosas?

受访者 : 我 也 是 非常 地 感兴趣 , 但是 也 是 在 来到 了 澳大利亚 以后 才 开始 感兴趣 。 Interviewee: I am also very interested, but I was only interested in coming to Australia. Entrevistado: Yo también estoy muy interesado, pero recién me interesé después de venir a Australia. 因为 在 国内 毕竟 是 对 很多 品牌 啊 什么 的 , 并 不是 很 了解 。 Because after all, it is a lot of brands in the country, not very well understood. Porque en China, después de todo, no sé mucho sobre muchas marcas, etc. 在 国外 再 看到 , 有 这么 多 奢侈品 的 品牌 , 而且 价格 的 差异 又 非常 非常 的 大 , 到 国外 以后 也 随着 收入 增多 , 才 慢慢 慢慢 对 它 有 兴趣 起来 。 Seen abroad, there are so many brands of luxury goods, and the price difference is very very large. After going abroad, as the income increases, they slowly become interested in it. En países extranjeros, vi que hay tantas marcas de lujo, y la diferencia de precio es muy, muy grande.Después de ir al extranjero, con el aumento de los ingresos, gradualmente me interesé en ellos.

陈芸 : 你 所 比较 了解 的 品牌 是 有 哪几个 品牌 呢 ? Chen Wei: What brands do you know more about? Chen Yun: ¿Qué marcas conoce?

受访者 : 奢侈品 的 品牌 有 很多 , 但是 我 比较 喜欢 包包 啊 , 鞋子 啊 , 表 啊 这些 女孩 比较 喜欢 的 东西 。 Respondents: There are many brands of luxury goods, but I prefer bags, shoes, watches, and other things that girls like. Entrevistada: Hay muchas marcas de lujo, pero yo prefiero bolsos, zapatos y relojes, que les gustan más a las chicas. 包包 来说 , 最 著名 的 , 现在 也 是 中国 最 热门 的 应该 是 Birkin 包吧 , 就是 Hermes。 For the bag, the most famous, and now the most popular in China, should be the Birkin bag, which is Hermes. En cuanto a los bolsos, el más famoso, y ahora el más popular en China, debería ser el bolso Birkin, que es Hermes. 手表 的话 品牌 也 太 多 了 , 鞋子 也 太 多 了 , 都 差不多 。 There are too many brands in the watch, too many shoes, almost the same. Hay demasiadas marcas de relojes y demasiados zapatos, todos los cuales son similares.

陈芸 : 所以 你 是 比较 喜欢 包包 的 。 Chen Yu: So you prefer a bag. Chen Yun: Así que prefieres las bolsas. 最近 有没有 什么 入货 啊 , 有没有 买 什么 新 的 名牌 包包 啊 ? Have you got any goods recently, have you bought any new brand-name bags? ¿Has comprado algo recientemente?, ¿has comprado nuevos bolsos de diseñador?

受访者 : 最近 还好 哎 , 也 就是 老公 刚刚 送 了 Gucci 的 钱包 而已 。 Interviewee: It’s still awkward recently, that is, my husband just sent Gucci’s wallet. Entrevistado: Está bien recientemente, es decir, mi esposo me acaba de dar una billetera Gucci.

陈芸 : 你 买 这个 包 , 名牌 包 , 一般 什么样 的 价格 范围 你 就 觉得 说 , 哎 可以 接受 的 ? Chen Wei: You buy this bag, brand-name bag, what kind of price range do you think, 哎 can accept? Chen Yun: Cuando compras este bolso, un bolso de diseñador, ¿qué rango de precio crees que es aceptable? 或者说 你 会 为了 买 一个 名牌 的 东西 , 你 会 比如说 攒钱 啊 攒 一段时间 啊 , 甚至 省吃俭用 然后 去 买 这个 名牌 吗 ? Or, in order to buy a brand-name thing, would you say, for example, saving money for a while, even saving money and then buying this brand name? O, para comprar una marca famosa, ¿usted, por ejemplo, ahorraría dinero por un período de tiempo, o incluso ahorraría dinero para comprar esta marca famosa?

受访者 : 我 还好 , 如果 是 按照 澳币 来讲 的话 , 一两千 澳币 都 是 可以 接受 的 范围 之内 。 Interviewee: I am fine, if it is in Australian dollars, one or two thousand Australian dollars are acceptable. Entrevistado: Estoy bien. En términos de dólares australianos, uno o dos mil dólares australianos son aceptables. 再 高级 一些 的 品牌 也 是 可以 买 , 但是 现阶段 我 还是 觉得 没有 这个 必要 。 More advanced brands can also be bought, but at this stage I still feel that it is not necessary. También puedes comprar marcas más avanzadas, pero en este momento todavía no creo que sea necesario.

陈芸 : 所以 你 还是 比较 理性 的 。 Chen Yu: So you are still more rational. Chen Yun: Entonces eres bastante racional.

受访者 : 其实 奢侈品 这个 东西 , 如果 它 没有 那个 牌子 的话 , 同样 的 东西 你 根本 就 不 需要 花 这个 价钱 来 买 , 也许 只要 花 三分之一 或者 是 四分之一 的 价钱 买 。 Interviewee: In fact, the luxury goods, if it does not have that brand, the same thing you do not need to spend this price to buy, maybe only spend one-third or a quarter of the price to buy. Entrevistado: De hecho, para artículos de lujo, si no tiene esa marca, no necesitas pagar este precio por lo mismo en absoluto, tal vez solo necesitas pagar un tercio o un cuarto del precio. 你 本身 买 奢侈品 这个 东西 就 已经 不是 很 理性 了 , 很多 人 说 奢侈品 可以 保值 , 但是 无数 的 奢侈品 里面 能够 保值 的 也许 只有 一两个 , 或者说 是 其实 哪个 东西 都 不 保值 。 It is not very rational for you to buy luxury goods yourself. Many people say that luxury goods can be preserved, but there are only one or two that can be preserved in countless luxury goods, or which ones do not preserve value. No es muy racional que usted mismo compre artículos de lujo. Mucha gente dice que los artículos de lujo pueden conservar su valor, pero tal vez solo uno o dos de los innumerables artículos de lujo pueden conservar su valor, o de hecho ninguno de ellos puede conservar su valor. . 选择 买 奢侈品 的 时候 就 已经 说 是 , 可以 说 是 不 理性 了 。 When you choose to buy a luxury item, you have already said it is irrational. Cuando elige comprar artículos de lujo, ya ha dicho que sí, lo que se puede decir que es irracional.

陈芸 : 你 说 到 奢侈品 的 保值 , 我 突然 想起 我 最近 看 的 一个 在 中国 大陆 播出 的 电影 , 就 讲 的 是 一个 女性 呢 , 去 美国 生 孩子 , 为了 让 孩子 生 下来 有 这个 美国 公民 的 身份 , 后来 呢 , 突然 他 的 丈夫 一夜之间 就 破产 了 , 破产 了 之后 她 怎么办 呢 , 一分钱 都 没有 。 Chen Tong: When you talk about the preservation of luxury goods, I suddenly remembered a movie I watched recently in mainland China. I was talking about a woman who went to the United States to have children, in order to let the children have the birth of this American citizen. Identity, and later, suddenly his husband went bankrupt overnight. What did she do after she went bankrupt? There was no penny. Chen Yun: Mencionaste la preservación del valor de los artículos de lujo. De repente recordé una película que vi recientemente que se transmitió en China continental. Se trataba de una mujer que fue a los Estados Unidos para dar a luz. Estado, y luego, de repente su esposo quebró de la noche a la mañana, qué haría ella después de la bancarrota, no tenía dinero. 结果 她 把 她 先生 送给 她 的 所有 名牌 包都 拿 出来 , 然后 呢 到 街上 摆摊 去 卖 , 卖 这个 几十 美元 , 人家 看 都 不 看 她 一眼 。 As a result, she took out all the designer bags that her husband gave to her, and then went to the street to sell and sell the dozens of dollars. People didn't look at her. Como resultado, sacó todos los bolsos de diseñador que le dio su esposo y luego montó puestos en la calle para venderlos por decenas de dólares, y nadie la miró. 所以 你 说 这个 保值 , 可能 有时候 也 真的 还是 不 一定 , 就是 要 看 情况 。 So you say that this value, sometimes it is really not necessarily, is to see the situation. Entonces, cuando dice que la preservación del valor a veces puede ser cierta o no, solo depende de la situación.

受访者 : 每年 世界 上 流行 的 牌子 不 一样 , 可能 今年 这个 牌子 比较 热门 , 明年 那个 比较 热门 , 你 以前 保值 的 现在 不 一定 会保 。 Interviewee: Every year, the world's popular brands are different. Maybe this year's brand is more popular. Next year, it is more popular. You may not be guaranteed now. Encuestado: Las marcas populares en el mundo son diferentes cada año. Este año, esta marca puede ser más popular, y el próximo año puede ser más popular. Lo que solías para preservar el valor puede no ser preservado ahora. 虽然 说 有 几 大 , 现在 来讲 比较 肯定 保值 的 , 但 它们 的 价格 也 非常 的 高 , 其实 也 是 一个 很 有 风险 的 投资 。 Although there are a few big ones, they are definitely more valuable now, but their prices are also very high. In fact, they are also a very risky investment. Aunque se dice que hay varios grandes, ahora es más seguro conservar su valor, pero sus precios también son muy altos, lo que en realidad es una inversión muy arriesgada. 我 觉得 奢侈品 还是 以 自己 喜欢 自己 用 为主 , 要是 以 保值 来 买 奢侈品 的话 , 就 没有 什么 必要 了 。 I think that luxury goods are mainly based on their own use. If you want to buy luxury goods with value, there is no need. En mi opinión, los artículos de lujo siguen siendo principalmente para uso personal. Si compra artículos de lujo para preservar el valor, no hay necesidad de ellos.

陈芸 : 最 多 就 只能 作为 一个 借口 。 Chen Yu: At most, it can only be used as an excuse. Chen Yun: A lo sumo, solo puede usarse como una excusa. ( 受访者 : 对 对 对 。 ) 在 你 周围 的 朋友 当中 , 你 有没有 认识 一些 中国 人 也好 , 或者 是 澳大利亚 本地人 也好 , 对 这个 奢侈品 的 品牌 也 是 相当 热衷 的 。 Among the friends around you, do you know some Chinese people, or Australian natives, and you are very enthusiastic about this luxury brand. ) Entre los amigos que te rodean, ya sea que conozcas a algunos chinos o australianos locales, también están muy entusiasmados con esta marca de lujo. 因为 我 觉得 好多 品牌 毕竟 还是 外国 的 品牌 , 那 说明 在 外国 当中 它 是 有 一定 的 消费者 , 因此 它 才 能够 这么 长久 地 保持 它 名牌 的 这个 地位 。 Because I think that a lot of brands are still foreign brands, which means that in foreign countries it has a certain number of consumers, so it can maintain its status as a brand name for so long. Porque creo que muchas marcas siguen siendo marcas extranjeras después de todo, lo que significa que tienen ciertos consumidores en países extranjeros, por lo que pueden mantener su estatus como marcas famosas durante tanto tiempo.

受访者 : 我 接触 奢侈品 还是 非常 短 的 时间 , 这些 奢侈品 品牌 在 国外 可能 已经 发展 了 几百年 了 , 几百年 的 历史 了 。 Interviewee: I have been in contact with luxury goods for a very short time. These luxury brands may have been developed abroad for hundreds of years, hundreds of years of history. Entrevistado: Solo he estado en contacto con artículos de lujo por muy poco tiempo, estas marcas de lujo pueden haberse desarrollado en el extranjero durante cientos de años, con una historia de cientos de años. 但是 可能 相对 于 外国人 , 中国 人不太 一样 的 是 , 他们 是 真的 是 自身 比较 有 资本 的 人 , 会 持续性 的 一直 买 奢侈品 , 包括 他们 的 父母 和 他们 的 子女 。 But perhaps compared to foreigners, Chinese people are not the same. They are really people who have more capital, and they will continue to buy luxury goods, including their parents and their children. Pero tal vez en comparación con los extranjeros, los chinos son diferentes en el sentido de que en realidad son personas con más capital y seguirán comprando artículos de lujo, incluidos sus padres y sus hijos. 但是 中国 人 可能 是 最近 十年 以来 才 刚刚 发展 起来 , 富 起来 , 才 走出 国门 , 才 开始 买 。 However, the Chinese may have just developed since the last decade, and they have only gotten out of the country before they start buying. Pero es posible que los chinos se hayan desarrollado y se hayan vuelto ricos en los últimos diez años, y solo entonces se fueron al extranjero y comenzaron a comprar. 其实 对 很多 品牌 的 历史 啊 , 基础 啊 都 没有 什么 了解 。 In fact, there is no understanding of the history of many brands, the foundation. De hecho, no sé mucho sobre la historia y la fundación de muchas marcas. 我 在 塔斯马尼亚 认识 一个 外国 朋友 , 因为 他 的 家庭 非常 的 殷实 , 他们 家 几代 都 是 做 鲍鱼 生意 , 他 的 妻子 有 专门 的 一个 房间 放 名牌 包 , 专门 有 储藏室 , 一 格 一 格 的 , 放 各个 品牌 的 名牌 包 , 她 也 不 一定 都 用 得 过来 , 但是 她 买 这些 奢侈品 可能 是 一种 消费 的 方式 , 一种 消费 的 理念 。 I met a foreign friend in Tasmania because his family is very good. Their family has been doing abalone business for generations. His wife has a special room with a brand-name bag, special storage room, one grid. Grid, put brand brands of various brands, she may not always use it, but she can buy these luxury goods may be a way of consumption, a concept of consumption. Conozco a un amigo extranjero en Tasmania, porque su familia es muy rica. Su familia ha estado en el negocio del abulón durante generaciones. Su esposa tiene una sala especial para bolsas de marca y una sala de almacenamiento, una para cada uno. Es posible que no pueda usar todos los bolsos de diseñador de varias marcas, pero puede comprar estos artículos de lujo como una forma de consumo, un concepto de consumo.

陈芸 : 每天 进房 打开 一下 柜门 , 然后 享受 一下 自己 先生 劳动成果 。 Chen Wei: Open the door every day and enjoy the results of your husband's labor. Chen Yun: Todos los días entro en la habitación y abro la puerta del gabinete, y luego disfruto de los frutos del trabajo de mi esposo.

受访者 : 对 对 对 , 然后 也 不 可能 都 用 得 过来 , 但是 每天 进去 你 选 一个 喜欢 用 的 , 今天 拿 出来 , 可能 是 对 她 的 一种 自信 或者 一种 身份 的 一种 表示 。 Interviewee: Right, right, and then you can't use it all, but every day you choose one that you like to use, and take it out today may be a kind of self-confidence or an expression of identity. Entrevistado: Cierto, cierto, y entonces es imposible usarlos todos, pero entras todos los días y eliges el que te gusta usar, y lo sacas hoy, que puede ser una especie de confianza en ti mismo o una especie de identidad para ella.

陈芸 : 在 你 自己 感觉 当中 , 就是 你 周围 还有 没有 其他 的 中国 朋友 也 是 对 这个 奢侈品 比较 热衷 的 , 或者说 像 你 在 中国 的 亲戚朋友 , 如果 他们 去 外国 旅游 的话 , 他们 会 不会 认为 说 , 比如说 去 法国巴黎 啊 等等 , 会 认为 说 去 购买 奢侈品 是 其中 的 一个 非常 必要 的 内容 ? Chen Wei: In your own feelings, there are other Chinese friends around you who are also keen on this luxury, or like your relatives and friends in China, if they travel abroad, will they think? Say, for example, to Paris, France, etc., would think that it is a very necessary content to buy luxury goods? Chen Yun: En su propia opinión, ¿hay otros amigos chinos a su alrededor que estén más entusiasmados con este producto de lujo, o sus familiares y amigos en China, si viajan al extranjero, pensarían que Diga, por ejemplo, ir a París , Francia, etc., ¿crees que comprar artículos de lujo es un contenido muy necesario?

受访者 : 这个 是 肯定 的 , 自从 我 在 国外 呆 了 几年 之后 , 这 几年 回国 问 亲友 要 什么 , 大部分 都 是 说 , 你 给 我 带 一个 欧米茄 的 手表 , 你 给 我 带 一个 哪个 牌子 的 包包 。 Interviewee: This is for sure. Since I have been abroad for a few years, I have asked my relatives and friends what I want to do in the past few years. Most of them say that you bring me an Omega watch. Which brand do you bring me? Bag. Entrevistado: Eso es seguro, como tengo algunos años en el extranjero, le he preguntado a mis familiares y amigos qué es lo que quieren cuando regrese a China, la mayoría dice, si me trae un reloj Omega, ¿qué marca debería traer? yo? bolsas. 国内 的 亲朋好友 出去 旅游 , 特别 是 去 欧洲 的 时候 , 也 是 马上 打听 可以 退 多少 税 , 从 法国 买 便宜 还是 从 英国 买 便宜 。 Domestic friends and family go out to travel, especially when going to Europe, but also immediately ask how much tax can be refunded, buy cheap from France or buy cheap from the UK. Cuando los familiares y amigos domésticos se van de viaje, especialmente cuando van a Europa, inmediatamente preguntan cuánto impuesto se puede reembolsar, si es más barato comprar en Francia o en el Reino Unido. 这个 已经 是 除了 旅游 参观 当地 的 风景 之外 , 最 重要 的 他们 要 买 奢侈品 回国 。 This is already the most important thing to buy a luxury item in addition to the local scenery.

陈芸 : 你 认为 这个 对 奢侈品 消费 的 这个 热潮 啊 , 有没有 性别 之分 ? Chen Tong: Do you think that this craze for luxury consumption has sex? Chen Yun: ¿Cree que hay una distinción de género en este aumento en el consumo de artículos de lujo? 会 不会 女性 对 这方面 的 追逐 会 比较 多一些 ? Will women chase more in this area? ¿Las mujeres perseguirán más este aspecto?

受访者 : 我 觉得 是 有 的 。 Interviewee: I think there is. Entrevistado: Creo que sí. 女性 的 追逐 绝对 要 比 男性 高 很多 。 Women’s pursuits are definitely much higher than men’s. La búsqueda de las mujeres es definitivamente mucho más alta que la de los hombres. 但是 我 发现 男性 花钱 的 这个 额度 要 比 女性 高 很多 , 因为 女性 可能 喜欢 的 东西 太 多 了 , 她 不 可能 说花 二十万 买 一个包 , 或者 三十万 买 一个包 。 But I found that the amount of money spent by men is much higher than that of women, because women may like too much, she can't say that she wants to buy a bag for 200,000, or buy a bag for 300,000. Pero descubrí que la cantidad que gastan los hombres es mucho mayor que la de las mujeres, porque a las mujeres les pueden gustar demasiadas cosas y es imposible para ella gastar 200.000 yuanes en un bolso o 300.000 yuanes en un bolso. 但是 男性 因为 他们 的 选择性 比较 小 , 他们 可能 想要 一块 很 贵 很 贵 的 手表 , 他们 可能 觉得 包包 无所谓 , 他们 平常 也 不带 包包 , 反而 , 我 觉得 男性 花钱 起来 , 其实 比 女性 还要 厉害 一些 。 But because men are less selective, they may want a very expensive and expensive watch. They may think that bags don't matter. They don't usually carry bags. Instead, I think men spend money, actually more than women. Be a little better. Pero debido a que los hombres tienen menos opciones, pueden querer un reloj muy caro y pueden pensar que los bolsos no importan, y por lo general no usan bolsos. Por el contrario, creo que los hombres en realidad gastan más dinero que las mujeres. más fuerte.

陈芸 : 谢谢 你 的 观点 。 Chen Tong: Thank you for your opinion.