×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Chat Radio Transcripts, Consumption of energy drinks

Consumption of energy drinks

Researcher Ryan: 这 功能 饮料 , 就 我们 所说 的 functional beverage, 它 是 这个 饮料 中 包含 了 一些 可能 不同 的 因素 , 不同 的 一些 成分 , 来 从而 达到 一些 不 一样 的 效果 。 三种 , 第一种 也 就是 Energy Drinks, 能量 饮料 , 它 主要 是 来 补充 人体 所 需要 的 一些 能量 。 这个 , 这 种类 我们 常常 也 接触 到 , 比如说 红牛 啊 , 或者 是 V 之类 的 。 还有 一类 就是 运动 饮料 , 这种 饮料 是 一种 专门 补充 运动 时所 丢失 的 水分 和 营养成分 的 一个 饮料 , 也 就是 我们 常常 在 超市 里 或者 便利商店 里 看到 的 Gatorade, 就是 佳得乐 。 还有 最后 一种 呢 也 就是 营养 饮料 …… Journalist Zhou: 就 Health Drinks. Researcher Ryan: …… 就 我们 说 的 health drinks, 对 对 , 这种 饮料 的 分类 比较 广 , 主要 是 它 是 一种 带 着 不同 的 营养成分 的 饮料 , 比如说 一些 包含 那些 益生菌 的 一些 饮料 , 像 养乐多 一样 。 Journalist Zhou: IBIS world, 那么 这个 研究 公司 呢 就 已经 是 有 一项 最新 的 一个 研究 调查结果 , 也 就 说 呢 估计 啊 在 未来 , 在 2014 年 到 2019 年 之间 , 功能性 饮料 的 这个 销售 , 这个 消费 能量 呢 , 可能 也 会 增加 , 而且 这个 数字 呢 会 达到 11.4%。 那么 这个 总额 呢 会 达到 13 亿澳元 。 那么 这个 是 根据 哪些 数字 , 根据 那些 调查 得出 的 呢 ? Researcher Ryan: 我们 所 调查 的 这个 报告 呢 , 包含 了 很多 像 我们 所 比较 了解 的 一些 国际 大 的 一些 饮料 公司 , 像 可乐 啊 或者 是 百事可乐 之类 的 这些 公司 所 得到 的 一些 销售 的 数据 。 他们 就 有 提出 说 , 澳大利亚 的 这个 功能 饮料 的 这个 项目 , 在 他们 的 报告 中 , 已经 在 2014 年 达 大约 差不多 10 到 11 亿多 澳元 的 一个 市场 价格 , 也 就是 差不多 人均 消费 了 70 多 块钱 吧 。 但 想想 ,70 块钱 一 整年 下来 , 针对 这个 功能 饮料 这 一个 industry, 这个 行业 来说 , 也 并 不算 特别 特别 大 。 Journalist Zhou: 嗯 , 怎么 说 呢 ? Researcher Ryan: 像 我们 对 咖啡 的 , 咖啡 这个 行业 的 这个 研究 , 调查 出 的 数据 显示 , 澳大利亚 人均 可能 一年 会 消费 到 150 块钱 , 专门 来 喝咖啡 。 Journalist Zhou: 也就是说 它 应该 就是 功能性 饮料 两倍 以上 的 消费量 了 。 Researcher Ryan: 对 对 对 。 不过 这么 说 , 功能 饮料 它 也 算是 一个 特别 有 发展前景 的 一个 行业 , 因为 无论是 上班族 或者 是 学生 , 现在 越来越 多人 也 喜欢 功能 饮料 , 特别 是 一些 年轻 的 学生 啊 , 或者 是 一些 年轻 的 上班 人士 , 对 能量 饮料 的 这个 喜爱 , 还有 一些 中老年人 可能 比较 关注 的 营养 饮料 这 一部分 的 这个 消费 。 Journalist Zhou: 嗯 , 那么 在 你们 的 调查 研究 当中 , 对于 人们 为什么 在 这方面 的 消费 会 有 这样 的 趋向 , 有没有 调查 呢 ? Researcher Ryan: 有 有 , 这 主要 分 , 就 像 我们 的 功能 饮料 , 分三 大部分 了 。 能量 饮料 这 一块 目前 是 功能 饮料 中 最大 的 一个 一部分 。 主要 是 能量 饮料 一直 以来 都 很 受 消费者 的 欢迎 。 特别 是 可能 比较 年轻 的 一些 消费者 , 主要 的 原因 是因为 它 包含 了 咖啡因 这个 东西 , 能够 达到 提神 的 效果 , 又 不 像 咖啡 一样 可能 比较 苦 呀 , 有 一些 人 喝咖啡 还要 加糖 , 很多 能量 饮料 的 这些 销售点 通常 也 都 会 把 这些 能量 饮料 放在 冰柜 里 , 在 冰箱 里 。 比如说 你 去 便利商店 啊 , 或者 是 去 超市 里 买 , 都 会 在 这 冰柜 里面 可以 买 到 能量 饮料 。 所以 喝 起来 不仅 是 甜蜜蜜 的 , 还 冰凉 可口 。 相信 许多 这 段时间 在 读书 的 小伙伴 们 可能 因为 要 复习考试 , 可能 也 对 这个 功能 饮料 这个 行业 最近 作出 了 重大 的 这个 贡献 。 Journalist Zhou: 对 , 有时候 呢 你 这么 一说 起来 我 就 想到 , 有时候 我 也 会 注意 到 一些 小朋友 , 年轻 的 学生 们 , 他们 的 书包 里 呢 常常 也 会 塞上 一瓶 饮料 , 我 在 猜想 也许 就是 跟 Energy, Sports or Health 是 相关 的 。 可是 有时候 我们 也 在 不断 地 在 关注 饮料 和 健康 的 关系 。 哪怕 是 这个 饮料 打着 健康 的 旗号 , 比如说 它 的 糖分 , 比如说 它 可能 它 的 添加 料 , 那么 这些 因素 在 你们 的 研究 当中 有没有 发现 人们 对 它 也 会 产生 一定 的 注意 呢 ? Researcher Ryan: 在 功能 饮料 这 一行 之外 的 一些 别的 饮料 的 这些 生产 , 比如说 汽水 啊 , 或者 是 说 那些 果汁 之类 的 一些 饮料 , 现在 很多 生产商 们 也 慢慢 地 注意 到 说 , 诶 其实 说 现在 消费者 很 注重 他们 的 一些 , 比如说 他们 的 生活 啊 , 他们 的 这些 健康 跟 他们 的 这个 身体 的 这个 状况 , 所以 现在 你 可以 看到 , 现在 可乐 常常 都 会 出 很多 新 的 一些 品种 , 比如说 低 糖分 的 呀 …… Journalist Zhou: 说 Zero sugar, 说 完全 没糖 。

Consumption of energy drinks Consumption of energy drinks エナジードリンクの摂取

Researcher Ryan: 这 功能 饮料 , 就 我们 所说 的 functional beverage, 它 是 这个 饮料 中 包含 了 一些 可能 不同 的 因素 , 不同 的 一些 成分 , 来 从而 达到 一些 不 一样 的 效果 。 Researcher Ryan: This functional beverage, as far as what we call functional beverage, is that this beverage contains some different factors and different ingredients to achieve some different effects. Badacz Ryan: Ten napój funkcjonalny, który nazywamy napojem funkcjonalnym, to napój, który zawiera wiele różnych czynników, różnych składników, aby osiągnąć szereg różnych efektów. 三种 , 第一种 也 就是 Energy Drinks, 能量 饮料 , 它 主要 是 来 补充 人体 所 需要 的 一些 能量 。 Three, the first is Energy Drinks, an energy drink, which is mainly used to supplement some of the energy the body needs. 这个 , 这 种类 我们 常常 也 接触 到 , 比如说 红牛 啊 , 或者 是 V 之类 的 。 This, we often come into contact with such classes, such as Red Bull, or V. 还有 一类 就是 运动 饮料 , 这种 饮料 是 一种 专门 补充 运动 时所 丢失 的 水分 和 营养成分 的 一个 饮料 , 也 就是 我们 常常 在 超市 里 或者 便利商店 里 看到 的 Gatorade, 就是 佳得乐 。 There is also a sports drink, a drink that specifically supplements the water and nutrients lost during exercise, that is, Gatorade, which we often see in supermarkets or convenience stores, is Gatorade. Otra categoría son las bebidas deportivas. Este tipo de bebida es un tipo de bebida que se especializa en reponer el agua y los nutrientes perdidos durante el ejercicio. Es el Gatorade que solemos ver en los supermercados o tiendas de conveniencia. Es Gatorade. 还有 最后 一种 呢 也 就是 营养 饮料 …… Journalist Zhou: 就 Health Drinks. Researcher Ryan: …… 就 我们 说 的 health drinks, 对 对 , 这种 饮料 的 分类 比较 广 , 主要 是 它 是 一种 带 着 不同 的 营养成分 的 饮料 , 比如说 一些 包含 那些 益生菌 的 一些 饮料 , 像 养乐多 一样 。 And the last one is the nutritional drink... Journalist Zhou: On Health Drinks. Researcher Ryan: ...... As far as we are talking about health drinks, right, this kind of drink is more widely classified, mainly because it is a kind of Drinks with different nutrients, such as some beverages containing probiotics, like Yakult. Journalist Zhou: IBIS world, 那么 这个 研究 公司 呢 就 已经 是 有 一项 最新 的 一个 研究 调查结果 , 也 就 说 呢 估计 啊 在 未来 , 在 2014 年 到 2019 年 之间 , 功能性 饮料 的 这个 销售 , 这个 消费 能量 呢 , 可能 也 会 增加 , 而且 这个 数字 呢 会 达到 11.4%。 Journalist Zhou: IBIS world, then this research company already has a new research survey result, which is estimated to be in the future, between 2014 and 2019, the sale of functional beverages, this consumption Energy, it may increase, and this number will reach 11.4%. 那么 这个 总额 呢 会 达到 13 亿澳元 。 Then this total will reach A$1.3 billion. 那么 这个 是 根据 哪些 数字 , 根据 那些 调查 得出 的 呢 ? So what is the basis for this, based on those surveys? Researcher Ryan: 我们 所 调查 的 这个 报告 呢 , 包含 了 很多 像 我们 所 比较 了解 的 一些 国际 大 的 一些 饮料 公司 , 像 可乐 啊 或者 是 百事可乐 之类 的 这些 公司 所 得到 的 一些 销售 的 数据 。 Researcher Ryan: The report we surveyed contains a lot of sales data from some of the big international beverage companies that we know better, such as cola or Pepsi. 他们 就 有 提出 说 , 澳大利亚 的 这个 功能 饮料 的 这个 项目 , 在 他们 的 报告 中 , 已经 在 2014 年 达 大约 差不多 10 到 11 亿多 澳元 的 一个 市场 价格 , 也 就是 差不多 人均 消费 了 70 多 块钱 吧 。 They have suggested that this project of this functional beverage in Australia, in their report, has reached a market price of about 10,000 to 1.1 billion Australian dollars in 2014, that is, almost 70 yuan per capita. . 但 想想 ,70 块钱 一 整年 下来 , 针对 这个 功能 饮料 这 一个 industry, 这个 行业 来说 , 也 并 不算 特别 特别 大 。 But think about it, 70 yuan a year, for this functional beverage industry, this industry is not particularly large. Journalist Zhou: 嗯 , 怎么 说 呢 ? Journalist Zhou: Well, how do you say it? Researcher Ryan: 像 我们 对 咖啡 的 , 咖啡 这个 行业 的 这个 研究 , 调查 出 的 数据 显示 , 澳大利亚 人均 可能 一年 会 消费 到 150 块钱 , 专门 来 喝咖啡 。 Researcher Ryan: Like our research on coffee, coffee industry, the survey data shows that Australians may spend 150 yuan a year to drink coffee. Journalist Zhou: 也就是说 它 应该 就是 功能性 饮料 两倍 以上 的 消费量 了 。 Journalist Zhou: In other words, it should be more than twice the consumption of functional drinks. Researcher Ryan: 对 对 对 。 不过 这么 说 , 功能 饮料 它 也 算是 一个 特别 有 发展前景 的 一个 行业 , 因为 无论是 上班族 或者 是 学生 , 现在 越来越 多人 也 喜欢 功能 饮料 , 特别 是 一些 年轻 的 学生 啊 , 或者 是 一些 年轻 的 上班 人士 , 对 能量 饮料 的 这个 喜爱 , 还有 一些 中老年人 可能 比较 关注 的 营养 饮料 这 一部分 的 这个 消费 。 But to put it this way, functional beverages can be regarded as a particularly promising industry, because no matter whether it is office workers or students, more and more people now like functional drinks, especially some young students, or some young people. The working people, this love for energy drinks, and some of the consumption of this part of the nutritional drink that middle-aged and older people may be concerned about. Journalist Zhou: 嗯 , 那么 在 你们 的 调查 研究 当中 , 对于 人们 为什么 在 这方面 的 消费 会 有 这样 的 趋向 , 有没有 调查 呢 ? Journalist Zhou: Well, then in your research, why do people have such a tendency in this aspect of consumption, is there any investigation? Researcher Ryan: 有 有 , 这 主要 分 , 就 像 我们 的 功能 饮料 , 分三 大部分 了 。 Researcher Ryan: Yes, this is the main point, just like our functional drinks, which are divided into three parts. 能量 饮料 这 一块 目前 是 功能 饮料 中 最大 的 一个 一部分 。 The energy drink is currently the largest part of a functional drink. 主要 是 能量 饮料 一直 以来 都 很 受 消费者 的 欢迎 。 Mainly energy drinks have always been popular with consumers. 特别 是 可能 比较 年轻 的 一些 消费者 , 主要 的 原因 是因为 它 包含 了 咖啡因 这个 东西 , 能够 达到 提神 的 效果 , 又 不 像 咖啡 一样 可能 比较 苦 呀 , 有 一些 人 喝咖啡 还要 加糖 , 很多 能量 饮料 的 这些 销售点 通常 也 都 会 把 这些 能量 饮料 放在 冰柜 里 , 在 冰箱 里 。 Especially for some consumers who may be younger, the main reason is that it contains caffeine, which can achieve refreshing effect, and it may not be as bitter as coffee. Some people drink coffee and add sugar, many energy These points of sale of beverages are also usually placed in the freezer in the refrigerator. 比如说 你 去 便利商店 啊 , 或者 是 去 超市 里 买 , 都 会 在 这 冰柜 里面 可以 买 到 能量 饮料 。 For example, if you go to a convenience store or go to the supermarket to buy it, you will be able to buy energy drinks in this freezer. 所以 喝 起来 不仅 是 甜蜜蜜 的 , 还 冰凉 可口 。 So drinking is not only sweet, but also cold and delicious. 相信 许多 这 段时间 在 读书 的 小伙伴 们 可能 因为 要 复习考试 , 可能 也 对 这个 功能 饮料 这个 行业 最近 作出 了 重大 的 这个 贡献 。 I believe that many of the friends who are studying during this time may have made a significant contribution to this functional beverage industry because of the need to review the exam. Journalist Zhou: 对 , 有时候 呢 你 这么 一说 起来 我 就 想到 , 有时候 我 也 会 注意 到 一些 小朋友 , 年轻 的 学生 们 , 他们 的 书包 里 呢 常常 也 会 塞上 一瓶 饮料 , 我 在 猜想 也许 就是 跟 Energy, Sports or Health 是 相关 的 。 Journalist Zhou: Yes, sometimes when you say this, I think, sometimes I will also notice some children, young students, and they often have a bottle of drink in their bags. I guess maybe It is related to Energy, Sports or Health. 可是 有时候 我们 也 在 不断 地 在 关注 饮料 和 健康 的 关系 。 But sometimes we are constantly paying attention to the relationship between beverages and health. 哪怕 是 这个 饮料 打着 健康 的 旗号 , 比如说 它 的 糖分 , 比如说 它 可能 它 的 添加 料 , 那么 这些 因素 在 你们 的 研究 当中 有没有 发现 人们 对 它 也 会 产生 一定 的 注意 呢 ? Even if this drink is under the banner of health, such as its sugar content, for example, it may be its additive, then have these factors in your research found that people will also pay attention to it? Researcher Ryan: 在 功能 饮料 这 一行 之外 的 一些 别的 饮料 的 这些 生产 , 比如说 汽水 啊 , 或者 是 说 那些 果汁 之类 的 一些 饮料 , 现在 很多 生产商 们 也 慢慢 地 注意 到 说 , 诶 其实 说 现在 消费者 很 注重 他们 的 一些 , 比如说 他们 的 生活 啊 , 他们 的 这些 健康 跟 他们 的 这个 身体 的 这个 状况 , 所以 现在 你 可以 看到 , 现在 可乐 常常 都 会 出 很多 新 的 一些 品种 , 比如说 低 糖分 的 呀 …… Journalist Zhou:  说 Zero sugar, 说 完全 没糖 。 Researcher Ryan: These productions of some other beverages outside the line of functional drinks, such as soda, or some drinks like juice, are now slowly noticed by many manufacturers. Now consumers are paying attention to some of them, such as their lives, their health and their physical condition, so now you can see that Coke often has a lot of new varieties, such as Low-sugar... Journalist Zhou: Say Zero sugar, saying that there is no sugar at all.