×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Chat Radio Transcripts, Chinese digital platforms and marketing

Chinese digital platforms and marketing

Sun:我 仍然 觉得 就是说 这个 数码 峰会 呢 是 一个 非常 好 的 平台 ,是 让 澳洲 的 企业 了解 中国 的 市场 ,然后 如何 进入 中国 的 市场 。 现在 大家 就是 说 ,澳洲 的 企业 呢 ,通过 我们 这 几天 的 这个 峰会 的 这个 交流 呢 ,问题 并不是 说 ,该 不该 进入 中国 市场 ,而是 大家 在 讨论 ……

Journalist:而是 怎么 进入 。

Sun:……如何 进入 的 问题 。 对 ,目前 是 这样 。

Journalist:嗯 ,你 自己 本身 从事 数码 行业 方面 是 有 多少 年 的 时间 了 ?

Sun:我 是 从 2005 年 就 开始 做 一些 跟 数码 相关 的 工作 ,然后 一直 呢 ,我 也 写了 一些 ,就是 research ,就是 很多 的 这个 研究 上的 问卷调查 啊 ,跟 一些 大学 也 做过 一些 合作 。 从 阿里巴巴 上市 以后 呢 ,大家 对 中国 的 市场 就 更 感兴趣 。

Journalist: 你 在 开 咨询 公司 的 过程 当中 , 是不是 就 已经 有 很多 澳洲 当地 的 客户 就 已经 是 向 你 咨询 怎么样 进入 中国 市场 ?

Sun:对 ,是 的 。 大家 很多 的 问题 就是 来自 于 :如果 说 没有 Facebook ,如果 说 没有 twitter ,没有 google ,大家 就 不会 做 推广 ,那个 数码 市场 了 ,不知道 该 怎么 做 。

Journalist:因为 中国 市场 比较 特殊 。

Sun:对 ,所以 说 呢 大家 就 有 很多 的 问题 。 有些 问题 可能 对于 一个 中国人 来说 ,甚至 对于 华人 来说 ,都 是 很 简单 的问题 ,而 对 他们 来说 ,却 是 一个 就 无法 解决 的问题 。

Journalist:那 比如说 哪个 问题 是 很 简单 ?

Sun:比如说 ,微信 与 微博 的 区别 是 什么 。

Journalist:哈哈哈 。

Sun:这 是 ,我们 要 坐下 来 跟 他们 讲 。

Journalist:这次 的 数码 峰会 上 ,你 会 做 一个 二十分钟 的 发言 ,跟 我们 也 介绍 一下 ,现在 中澳 电子商务 的 一些 你 所 了解 到 的 情况 ,还有 你 特别 想要 强调 的 东西 。

Sun:对于 澳洲 的 市场 来说 呢 ,中国 的 市场 是 澳大利亚 33 倍 ,我们 作为 一个 澳洲 的 华人 来说 呢 ,应该 是 我们 有 语言 的 优势 。 对于 两国 的 文化 了解 ,甚至 些 人脉 的 一些 联系 。 我们 应该 ,就是说 ,能够 起到 一个 催化剂 的 作用 ,对于 催进 两国 的 贸易 ,甚至 说 用 网络 的 形式 ,来 推广 澳洲 所 拥有 的 产品 ,把 它 推向 中国 市场 。

Journalist: 在 向 你 咨询 的 这个 外国 公司 里面 , 除了 他 问 你 一些 中国 的 网络 技术 、 还有 现状 的 一些 问题 之外 , 他 主要 是 一些 什么样 的 澳洲 企业 , 他 就 比较 感兴趣 说 , 要 去 中国 做 一些 网络 方面 的 推广 呢 ?

Sun:都 有 。 旅游 ,我们 还有 一些 零售 啊 ,教育 ,等等 的 都 有 。

Journalist:那 我们 以 这个 旅游 产品 为 例子 来 讲 ,怎么样 把 澳洲 的 旅游 产品 推广 到 中国 的 市场 去 ?

Sun:首先 我 个人 认为 ,通过 这个 社交 网络 ,也就是 social media ,是 很 重要 的 。 现在 的 旅游 呢 ,大家 主要 看 的 是 网络 推广 ,就 我们 叫 的 KOL ,key opinion leader ,就是 找 一些 旅游 达人 ,旅游 的 攻略 ,去 写 一些 亲身 体验 ,这个 旅游景点 ,或者说 是 旅游 的 项目 ,然后 写 感想 。 这 是 一种 模式 。 第二 呢 , 我们 也 可以 做 一些 合作 上 的 东西 , 比如说 你 可以 跟 官方 上 的 “ 去 哪儿 ” 啊 , 这些 网站 去 , 或者说 些 旅游 的 评论 啊 , 评论 论坛 啊 , 也 可以 做 推广 。 渠道 是 很多 ,根据 是 什么 项目 ,我们 有 不同 的方法 去 做 。 现在 澳洲 的 旅游 肯定 是 中国 人 最 感兴趣 的 , 尤其 是 自由 行 , 现在 的 签证 要 放开 、 放宽 , 他们 会 , 首先 他们 要 看 的 就是 别人 的 分享 故事 , 他们 来 澳大利亚 之前 , 比如说 要 到 墨尔本 , 或者 到 悉尼 , 他 要 看看 哪 一个 饭店 比较 好吃 , 哪 一家 的 冰激凌 是 不能 错过 的 。 其实 对于 我们 澳洲 的 很多 的 一些 商家 来 说 ,都 是 一些 很 好 的 机会 。 对于 用户 来说 ,他们 更 相信 别人 分享 的 故事 。

Journalist:在 网上 去 实现 推广 和 宣传 ,它 是不是 在 费用 上 ,也 比 传统 上 的 广告 是 要 节省 很多 呢 ?

Sun:对 。

最 主要 的 区别 是 两种 。 第一 呢 ,我们 ,费用 上 是 少 ,是 少 很多 。 第二点 呢 ,更 重要 的 是 呢 ,我们 能够 评估 更加 明确 。 网络营销 的 ,我 觉得 ,它 的 精品 之 处 在于 呢 ,就是 ,它 的 任何 的 东西 呢 它 都 是 可以 跟踪 的 ,是 可以 measurable 。

Journalist:比如说 ,点击量 啊 。

Sun:对 。

Journalist:浏览量 啊 。

Sun:对 。

你 比如说 我 投 在 传统媒体 上 ,我 投 在 电视 上 ,比如说 ,有 多少 人 看 了 ,我 实际上 我 最后 拿到 的 百分比 呢 ,只是 六百 个人 的 sample 。 我们 如果 是 网站 的 数据 呢 ,是 多少 个 ,就是 多少 个 ,我们 可以 很 明确 地 告诉 你 。 通过 这 篇 文章 ,你 有 多少 个人 来 旅游 了 ,是 看 了 几篇 文章 来 的 ,我们 可以 达到 这个 效果 。 就是 你 很 明确 你 干 什么 ,然后 呢 你 的 回报 在 哪里 。 它 衡量 上 来说 是 非常 明确 的 。

Journalist: 那 你 觉得 说 , 外国 企业 它 如果 要 去 中国 , 比如说 澳洲 企业 , 它 要 在 中国 实现 网络 推广 的话 , 它 一般 要 注意 什么样 的 问题 呢 ?

Sun:比如说 我们 在 今天 墨尔本 的 会议 上 我们 也 有 谈过 ,中国 的 市场 很 大 ,大家 都 明白 ,但是 并不是 说 ,你 把 产品 列 到 了 网上 ,列 到 了 淘宝 、天猫 上 ,然后 呢 ,他们 就 会 ,中国人 就 会 疯狂 地 去 买 。 实际上 是 ……这 是 种 错误 的 想法 。 因为 在 中国 本身 呢 ,它 的 竞争 也 是 很 激烈 的 。 对于 一个 澳大利亚 的 品牌 , 最 重要 的 东西 呢 就是 它 要 建立 它 的 这个 trust, 就是说 我们 要 建立 它 的 这个 ……

Journalist:信任度 。

Sun:……信用 ,信任度 。 对 ,这 是 很 重要 的 。 因为 中国 人 最 怕 骗子 , 就是 什么 东西 都 可以 可能 会 有假 , 然后 呢 售后 怎么样 , 等等 的 , 他 有 很多 的 问题 。 我们 首先 就是 说 ,作为 澳大利亚 的 企业 来说 ,必须 要 建立 一个 很 好 的 信用度 ,这个 是 至关重要 的 。 再 一个 就是 说 ,我们 要 知道 市场 需求 在 哪里 ,我们 不 能够 把 市场 所 不 需要 的 东西 推 到 中国 市场 去 。 所以 在 投资 期 前 ,做 一些 调查 是 非常 有 必要 的 。

Journalist: 产品 , 比如说 , 在 中国 市场 有 一定 的 知名度 之后 呢 , 可能 销售 啊 , 货品 的 运输 啊 , 这 也 是 另外 的 一些 一系列 的 配套 问题 。 你 觉得 ,像 现在 来讲 ,这样 的 商业 环境 ,是不是 也 是 已经 改善 了 很多 ?

Sun:这 也 已经 改善 非常 多 。 我 跟 你 举个 简单 的 例子 ,澳大利亚 邮局 现在 已经 和 阿里巴巴 签署 了 合作 ,也就是说 呢 ,澳大利亚 邮局 甚至 它 可以 从 建立 网页 ,到 售后服务 ,到 邮递 到 客户 的 家 里面 ,这 一切 的 流程 ,澳大利亚 邮局 都 可以 帮 你 搞定 。 当然 啦 , 就是说 , 根据 你 卖 的 东西 有 不同 , 我们 可能 选择 不同 的 合作伙伴 , 但是 对于 澳大利亚 邮局 的 这种 跟 阿里巴巴 的 最新 的 合作 , 我 相信 能够 , 就是说 能够 鼓励 更 多 的 澳洲 的 企业 去 考虑 面向 中国 市场 。

Journalist:这 一次 的 数码 峰会 ,你 觉得 想要 传达 的 一个 最 重要 的 信息 是 什么 ? 就是 向 澳大利亚 的 商业界 ,传达 的 一个 最 重要 的 信息 是 什么 ?

Sun:我 觉得 最 重要 的 信息 ,就是 让 大家 现在 就 行动 起来 。 因为 我们 的 沟通 是 刚刚 开始 ,这种 合作 的 形式 呢 会 越来越 成熟 ,那么 大家 越早 动 呢 ,可能 对于 市场 的 份额 和 建立 自己的 品牌 效益 来说 就 越 容易 。

Journalist:那 听 起来 ,市场 份额 、品牌 效益 ,都 是 很大 的 词 ,是不是 网络 也 给 个体 的小 商户 也 提供 了 无限 的 空间 和 可能 呢 ?

Sun:当然 ,就是 ,比如说 小 商户 ,就是 个人 来说 ,你 的 代购 ,代购 服务 ,现在 的 留学生 都 在 做 代购 。

Journalist: 看起来 呢 , 在 , 比如说 你 刚才 多次 提到 这个 留学生 运用 这个 网上 来 进行 推广 , 做 一些 小生意 等等 , 那 看来 呢 , 华人 在 中澳 之间 的 网络 推广 啊 , 这个 网上 的 交易 方面 , 已经 是 做 得 非常 好 。 澳大利亚 本地 的 商人 ,你 觉得 他们 如果 想要 在 中国 网络 市场 取得 成功 的话 ,有没有 一些 比较 成功 的 例子 呢 ?

Sun:我 觉得 最 成功 的 例子 就是 我们 的 ……不能 说 成功 吧 ,就是 说 我们 的 这个 一个 很 有名 的 例子 ,大家 都 知道 ,包括 澳洲 的 这个 企业 也 明白 ,我们 叫 这个 薰衣草 的 那个 熊 。 所有 的 这个 澳洲 的 企业 今天 在 聊 的时候 都 知道 这个 熊 。 其实 看起来 很 简单 ,就是 一个 中国 大陆 的 这个 明星 ,说 啊 这个 熊 怎么 好 啊 ,在 一些 社交 媒体 上 发布 了 这个 信息 ,一窝蜂 地 大家 都 在 购买 。 实际上 ,现在 呢 ,就是说 ,这个 出产 ,塔斯马尼亚 出产 薰衣草 熊 的 这个 厂家 呢 ,已经 无法 提供 这么多 的 熊 给 中国 了 。 当然 在 薰衣草 熊 的 推广 过程 中 呢 , 也 有 一些 东西 我们 是 可以 学到 的 , 比如说 , 知识产权 的 问题 , 比如说 大家 很多 都 在 复制 这个 熊 啊 , 都 在 说 这个 熊是 原厂 出 的 , 等等 的 。 中国 也 在 进步 , 在 这方面 , 他们 在 copyright 这种 条款 上 都 是 有 很 好 的 保护 的 , 他们 也 在 进一步 地 改善 自己 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chinese digital platforms and marketing Chinese|digital|platforms|and|marketing Plates-formes numériques et marketing chinois 中国のデジタルプラットフォームとマーケティング Chinese digital platforms and marketing

Sun:我 仍然 觉得 就是说 这个 数码 峰会 呢 是 一个 非常 好 的 平台 ,是 让 澳洲 的 企业 了解 中国 的 市场 ,然后 如何 进入 中国 的 市场 。 |wǒ|réngrán|juéde|jiùshìshuō|zhège|shùmǎ|fēnghuì|ne|shì|yī gè|fēicháng|hǎo|de|píngtái|shì|ràng|àozhōu|de|qǐyè|liǎojiě|zhōngguó|de|shìchǎng|ránhòu|rúhé|jìnrù|zhōngguó|de|shìchǎng ||vẫn|||||||||||||||||||||thị trường|||||| Sun|I|still|feel|that is to say|this|digital|summit|emphasis marker|is|a|very|good|attributive marker|platform|is|to let|Australia|attributive marker|businesses|understand|China|attributive marker|market|and then|how|to enter|China|attributive marker|market Sun: I still think that this digital summit is a very good platform for Australian businesses to understand the Chinese market and how to enter the Chinese market. 现在 大家 就是 说 ,澳洲 的 企业 呢 ,通过 我们 这 几天 的 这个 峰会 的 这个 交流 呢 ,问题 并不是 说 ,该 不该 进入 中国 市场 ,而是 大家 在 讨论 …… xiànzài|dàjiā|jiùshì|shuō|àozhōu|de|qǐyè|ne|tōngguò|wǒmen|zhè|jǐtiān|de|zhège|fēnghuì|de|zhège|jiāoliú|ne|wèntí|bìng bù shì|shuō|gāi|bùgāi|jìnrù|zhōngguó|shìchǎng|érshì|dàjiā|zài|tǎolùn |||||||||||||hội nghị thượng đỉnh||||||||||||||||| now|everyone|just|say|Australia|attributive marker|enterprises|emphasis marker|through|we|this|few days|attributive marker|this|summit|attributive marker|this|communication|emphasis marker|question|is not|say|should|should not|enter|China|market|but rather|everyone|at|discuss Now everyone is saying that for Australian businesses, through the exchanges at this summit over the past few days, the question is not whether to enter the Chinese market, but rather everyone is discussing ...

Journalist:而是 怎么 进入 。 |érshì|zěnme|jìnrù |but|how|enter Journalist: But how to enter.

Sun:……如何 进入 的 问题 。 |rúhé|jìnrù|de|wèntí |how|enter|attributive marker|question Sun: …… How to enter is the question. 对 ,目前 是 这样 。 duì|mùqián|shì|zhèyàng right|currently|is|like this Yes, that's the case at the moment.

Journalist:嗯 ,你 自己 本身 从事 数码 行业 方面 是 有 多少 年 的 时间 了 ? |ēn|nǐ|zìjǐ|běnshēn|cóngshì|shùmǎ|hángyè|fāngmiàn|shì|yǒu|duōshao|nián|de|shíjiān|le |um|you|yourself|itself|engaged in|digital|industry|field|is|have|how many|years|attributive marker|time|emphasis marker Journalist: Hmm, how many years have you personally been involved in the digital industry?

Sun:我 是 从 2005 年 就 开始 做 一些 跟 数码 相关 的 工作 ,然后 一直 呢 ,我 也 写了 一些 ,就是 research ,就是 很多 的 这个 研究 上的 问卷调查 啊 ,跟 一些 大学 也 做过 一些 合作 。 |wǒ|shì|cóng|nián|jiù|kāishǐ|zuò|yīxiē|gēn|shùmǎ|xiāngguān|de|gōngzuò|ránhòu|yīzhí|ne|wǒ|yě|xiě le|yīxiē|jiùshì||jiùshì|hěn duō|de|zhège|yánjiū|shàng dì|wèn juàn tiáo zhā|á|gēn|yīxiē|dàxué|yě|zuò guò|yīxiē|hézuò |||||||||số hóa|liên quan||||||||||||||||||||khảo sát hỏi卷||||||| |I|am|from|year 2005|already|start|do|some|with|digital|related|attributive marker|work|then|continuously|emphasis marker|I|also|have written|some|that is|research|that is|many|attributive marker|this|research|on|surveys|emphasis marker|with|some|universities|also|have done|some|cooperation Sun: I started doing some work related to digital in 2005, and since then, I have also written some research, including many surveys on this research, and I have collaborated with some universities. 从 阿里巴巴 上市 以后 呢 ,大家 对 中国 的 市场 就 更 感兴趣 。 cóng|ālǐbābā|shàngshì|yǐhòu|ne|dàjiā|duì|zhōngguó|de|shìchǎng|jiù|gèng|gǎnxìngqù from|Alibaba|go public|after|emphasis marker|everyone|towards|China|attributive marker|market|then|more|interested Since Alibaba went public, everyone has become more interested in the Chinese market.

Journalist: 你 在 开 咨询 公司 的 过程 当中 , 是不是 就 已经 有 很多 澳洲 当地 的 客户 就 已经 是 向 你 咨询 怎么样 进入 中国 市场 ? |nǐ|zài|kāi|zīxún|gōngsī|de|guòchéng|dāngzhōng|shìbùshì|jiù|yǐjīng|yǒu|hěn duō|àozhōu|dāngdì|de|kèhù|jiù|yǐjīng|shì|xiàng|nǐ|zīxún|zěnmeyàng|jìnrù|zhōngguó|shìchǎng ||||consulting|company||process||||||||||||||||consultation|||| Journalist: During the process of starting your consulting company, did you already have many local Australian clients consulting you on how to enter the Chinese market?

Sun:对 ,是 的 。 |duì|shì|de |correct|is|emphasis marker Sun: Yes, that's right. 大家 很多 的 问题 就是 来自 于 :如果 说 没有 Facebook ,如果 说 没有 twitter ,没有 google ,大家 就 不会 做 推广 ,那个 数码 市场 了 ,不知道 该 怎么 做 。 dàjiā|hěn duō|de|wèntí|jiùshì|láizì|yú|rúguǒ|shuō|méiyǒu||rúguǒ|shuō|méiyǒu||méiyǒu||dàjiā|jiù|bùhuì|zuò|tuīguǎng|nàge|shùmǎ|shìchǎng|le|bù zhī dào|gāi|zěnme|zuò |||||||||||||||||||quảng bá|||||||||| everyone|many|attributive marker|problems|just|come from|at|if|say|without|Facebook|if|say|without|Twitter|without|Google|everyone|then|will not|do|promotion|that|digital|market|emphasis marker|do not know|how|to do|do Many people's questions come from: If there is no Facebook, if there is no Twitter, no Google, people wouldn't know how to promote in the digital market, they wouldn't know what to do.

Journalist:因为 中国 市场 比较 特殊 。 |yīnwèi|zhōngguó|shìchǎng|bǐjiào|tèshū |because|China|market|relatively|special Journalist: Because the Chinese market is quite special.

Sun:对 ,所以 说 呢 大家 就 有 很多 的 问题 。 |duì|suǒyǐ|shuō|ne|dàjiā|jiù|yǒu|hěn duō|de|wèntí |right|so|say|emphasis marker|everyone|just|have|many|attributive marker|questions Sun: Yes, so everyone has a lot of questions. 有些 问题 可能 对于 一个 中国人 来说 ,甚至 对于 华人 来说 ,都 是 很 简单 的问题 ,而 对 他们 来说 ,却 是 一个 就 无法 解决 的问题 。 yǒuxiē|wèntí|kěnéng|duìyú|yī gè|zhōngguórén|láishuō|shènzhì|duìyú|huárén|láishuō|dōu|shì|hěn|jiǎndān|dì wèn tí|ér|duì|tāmen|láishuō|què|shì|yī gè|jiù|wúfǎ|jiějué|dì wèn tí some|problems|may|for|one|Chinese person|speaking|even|for|Chinese people|speaking|all|is|very|simple|problem|but|to|them|speaking|yet|is|one|just|unable|solve|problem Some questions may be very simple for a Chinese person, or even for a Chinese person abroad, but for them, it is a problem that cannot be solved.

Journalist:那 比如说 哪个 问题 是 很 简单 ? |nà|bǐ rú shuì|nǎge|wèntí|shì|hěn|jiǎndān |that|for example|which|question|is|very|simple Journalist: For example, which problem is very simple?

Sun:比如说 ,微信 与 微博 的 区别 是 什么 。 |bǐ rú shuì|wēixìn|yǔ|wēibó|de|qūbié|shì|shénme |for example|WeChat|and|Weibo|attributive marker|difference|is|what Sun: For example, what is the difference between WeChat and Weibo?

Journalist:哈哈哈 。 |hǎ hǎ hǎ |hahaha Journalist: Hahaha.

Sun:这 是 ,我们 要 坐下 来 跟 他们 讲 。 |zhè|shì|wǒmen|yào|zuòxia|lái|gēn|tāmen|jiǎng |this|is|we|want|sit down|to|with|them|talk Sun: This is something we need to sit down and discuss with them.

Journalist:这次 的 数码 峰会 上 ,你 会 做 一个 二十分钟 的 发言 ,跟 我们 也 介绍 一下 ,现在 中澳 电子商务 的 一些 你 所 了解 到 的 情况 ,还有 你 特别 想要 强调 的 东西 。 |zhè cì|de|shùmǎ|fēnghuì|shàng|nǐ|huì|zuò|yī gè|èr shí fèn zhōng|de|fāyán|gēn|wǒmen|yě|jièshào|yīxià|xiànzài|zhōngào|diànzǐshāngwù|de|yīxiē|nǐ|suǒ|liǎojiě|dào|de|qíngkuàng|háiyǒu|nǐ|tèbié|xiǎngyào|qiángdiào|de|dōngxī |this time|attributive marker|digital|summit|on|you|will|give|one|twenty minutes|attributive marker|speech|with|us|also|introduce|briefly|now|China-Australia|e-commerce|attributive marker|some|you|that|understand|to|attributive marker|situation|and also|you|especially|want to|emphasize|attributive marker|things Journalist: At this digital summit, you will give a twenty-minute speech, and also introduce to us some of the current situation of China-Australia e-commerce that you are aware of, as well as anything you particularly want to emphasize.

Sun:对于 澳洲 的 市场 来说 呢 ,中国 的 市场 是 澳大利亚 33 倍 ,我们 作为 一个 澳洲 的 华人 来说 呢 ,应该 是 我们 有 语言 的 优势 。 |duìyú|àozhōu|de|shìchǎng|láishuō|ne|zhōngguó|de|shìchǎng|shì|àodàlìyà|bèi|wǒmen|zuòwéi|yī gè|àozhōu|de|huárén|láishuō|ne|yīnggāi|shì|wǒmen|yǒu|yǔyán|de|yōushì |for|Australia|attributive marker|market|speaking|emphasis marker|China|attributive marker|market|is|Australia|times|we|as|one|Australia|attributive marker|Chinese people|speaking|emphasis marker|should|be|we|have|language|attributive marker|advantage Sun: For the Australian market, the Chinese market is 33 times larger than Australia. As Chinese Australians, we should have the advantage of language. 对于 两国 的 文化 了解 ,甚至 些 人脉 的 一些 联系 。 duìyú|liǎngguó|de|wénhuà|liǎojiě|shènzhì|xiē|rénmài|de|yīxiē|liánxì |||||||||mối quan hệ| regarding|two countries|attributive marker|culture|understanding|even|some|connections|attributive marker|some|contacts Regarding the understanding of the cultures of both countries, and even some connections in terms of personal networks. 我们 应该 ,就是说 ,能够 起到 一个 催化剂 的 作用 ,对于 催进 两国 的 贸易 ,甚至 说 用 网络 的 形式 ,来 推广 澳洲 所 拥有 的 产品 ,把 它 推向 中国 市场 。 wǒmen|yīnggāi|jiùshìshuō|nénggòu|qǐ dào|yī gè|cuīhuàjì|de|zuòyòng|duìyú|cuī jìn|liǎngguó|de|màoyì|shènzhì|shuō|yòng|wǎngluò|de|xíngshì|lái|tuīguǎng|àozhōu|suǒ|yōngyǒu|de|chǎnpǐn|bà|tā|tuī xiàng|zhōngguó|shìchǎng ||||||||||||||||sử dụng||||||||||||||| we|should|that is to say|be able to|play|a|catalyst|attributive marker|role|for|promote|two countries|attributive marker|trade|even|say|use|internet|attributive marker|form|to|promote|Australia|that|have|attributive marker|products|to|it|push to|China|market We should be able to act as a catalyst to promote trade between the two countries, even using the internet to promote the products that Australia has to the Chinese market.

Journalist: 在 向 你 咨询 的 这个 外国 公司 里面 , 除了 他 问 你 一些 中国 的 网络 技术 、 还有 现状 的 一些 问题 之外 , 他 主要 是 一些 什么样 的 澳洲 企业 , 他 就 比较 感兴趣 说 , 要 去 中国 做 一些 网络 方面 的 推广 呢 ? |zài|xiàng|nǐ|zīxún|de|zhège|wàiguó|gōngsī|lǐmiàn|chúle|tā|wèn|nǐ|yīxiē|zhōngguó|de|wǎngluò|jìshù|háiyǒu|xiànzhuàng|de|yīxiē|wèntí|zhīwài|tā|zhǔyào|shì|yīxiē|shénmeyàng|de|àozhōu|qǐyè|tā|jiù|bǐjiào|gǎnxìngqù|shuō|yào|qù|zhōngguó|zuò|yīxiē|wǎngluò|fāngmiàn|de|tuīguǎng|ne ||||consulting||||||||||||||||current situation||||||||||||companies||||||||||||||| Journalist: In the foreign company that is consulting you, besides asking you about some Chinese internet technologies and current issues, what kind of Australian enterprises is he particularly interested in that want to promote online in China?

Sun:都 有 。 |dōu|yǒu |all|have Sun: There are all kinds. 旅游 ,我们 还有 一些 零售 啊 ,教育 ,等等 的 都 有 。 lǚyóu|wǒmen|háiyǒu|yīxiē|língshòu|á|jiàoyù|děngděng|de|dōu|yǒu tourism|we|still have|some|retail|emphasis marker|education|etc|attributive marker|all|have Tourism, we also have some retail, education, and so on.

Journalist:那 我们 以 这个 旅游 产品 为 例子 来 讲 ,怎么样 把 澳洲 的 旅游 产品 推广 到 中国 的 市场 去 ? |nà|wǒmen|yǐ|zhège|lǚyóu|chǎnpǐn|wéi|lìzi|lái|jiǎng|zěnmeyàng|bà|àozhōu|de|lǚyóu|chǎnpǐn|tuīguǎng|dào|zhōngguó|de|shìchǎng|qù ||||||||||||||||quảng bá|||||| |then|we|take|this|tourism|product|as|example|to|talk|how|to|Australia|attributive marker|tourism|product|promote|to|China|attributive marker|market|to Journalist: Then let's take this tourism product as an example, how can we promote Australia's tourism products to the Chinese market?

Sun:首先 我 个人 认为 ,通过 这个 社交 网络 ,也就是 social media ,是 很 重要 的 。 |shǒuxiān|wǒ|gèrén|rènwéi|tōngguò|zhège|shèjiāo|wǎngluò|yějiùshì|||shì|hěn|zhòngyào|de |first of all|I|personally|believe|through|this|social|network|that is|social|social media|is|very|important|attributive marker Sun: First of all, I personally believe that through social networks, that is, social media, it is very important. 现在 的 旅游 呢 ,大家 主要 看 的 是 网络 推广 ,就 我们 叫 的 KOL ,key opinion leader ,就是 找 一些 旅游 达人 ,旅游 的 攻略 ,去 写 一些 亲身 体验 ,这个 旅游景点 ,或者说 是 旅游 的 项目 ,然后 写 感想 。 xiànzài|de|lǚyóu|ne|dàjiā|zhǔyào|kān|de|shì|wǎngluò|tuīguǎng|jiù|wǒmen|jiào|de|||||jiùshì|zhǎo|yīxiē|lǚyóu|dárén|lǚyóu|de|gōnglüè|qù|xiě|yīxiē|qīnshēn|tǐyàn|zhège|lǚyóujǐngdiǎn|huò zhě shuì|shì|lǚyóu|de|xiàngmù|ránhòu|xiě|gǎnxiǎng ||||||||||quảng bá|||||KOL|chìa khóa|ý kiến||||||||||chiến lược||||||||||||dự án|| now|attributive marker|tourism|emphasis marker|everyone|mainly|look at|attributive marker|is|internet|promotion|just|we|call|attributive marker|KOL|key|opinion|leader|that is|find|some|travel|experts|travel|attributive marker|strategies|to|write|some|firsthand|experiences|this|tourist attraction|or|is|travel|attributive marker|projects|then|write|impressions Nowadays in tourism, what everyone mainly looks at is online promotion, which we call KOL, key opinion leader, that is, finding some travel influencers, travel strategies, to write some personal experiences about this tourist attraction, or say a travel project, and then write their thoughts. 这 是 一种 模式 。 zhè|shì|yīzhǒng|móshì ||mô hình| this|is|one kind of|pattern This is a model. 第二 呢 , 我们 也 可以 做 一些 合作 上 的 东西 , 比如说 你 可以 跟 官方 上 的 “ 去 哪儿 ” 啊 , 这些 网站 去 , 或者说 些 旅游 的 评论 啊 , 评论 论坛 啊 , 也 可以 做 推广 。 dìèr|ne|wǒmen|yě|kěyǐ|zuò|yīxiē|hézuò|shàng|de|dōngxī|bǐ rú shuì|nǐ|kěyǐ|gēn|guānfāng|shàng|de|qù|nǎr|á|zhèxiē|wǎngzhàn|qù|huò zhě shuì|xiē|lǚyóu|de|pínglùn|á|pínglùn|lùntán|á|yě|kěyǐ|zuò|tuīguǎng ||||||||||||||||||||||||||||comments|||||||| Secondly, we can also do some collaborative things, for example, you can work with official sites like "Where to Go", or some travel review sites, or review forums, and you can also do promotions. 渠道 是 很多 ,根据 是 什么 项目 ,我们 有 不同 的方法 去 做 。 qúdào|shì|hěn duō|gēnjù|shì|shénme|xiàngmù|wǒmen|yǒu|bùtóng|dì fāng fǎ|qù|zuò kênh|là|||||dự án|||||| channel|is|many|based on|is|what|project|we|have|different|methods|to|do There are many channels, depending on the project, we have different methods to do it. 现在 澳洲 的 旅游 肯定 是 中国 人 最 感兴趣 的 , 尤其 是 自由 行 , 现在 的 签证 要 放开 、 放宽 , 他们 会 , 首先 他们 要 看 的 就是 别人 的 分享 故事 , 他们 来 澳大利亚 之前 , 比如说 要 到 墨尔本 , 或者 到 悉尼 , 他 要 看看 哪 一个 饭店 比较 好吃 , 哪 一家 的 冰激凌 是 不能 错过 的 。 xiànzài|àozhōu|de|lǚyóu|kěndìng|shì|zhōngguó|rén|zuì|gǎnxìngqù|de|yóuqí|shì|zìyóu|háng|xiànzài|de|qiānzhèng|yào|fàngkāi|fàngkuān|tāmen|huì|shǒuxiān|tāmen|yào|kān|de|jiùshì|biéren|de|fēnxiǎng|gùshi|tāmen|lái|àodàlìyà|zhīqián|bǐ rú shuì|yào|dào|mòěrběn|huòzhě|dào|xīní|tā|yào|kànkan|na|yī gè|fàndiàn|bǐjiào|hǎochī|na|yījiā|de|bīngjīlíng|shì|bùnéng|cuòguò|de ||||||||||||||||||||loosen|||||||||||||||||||||||||||||||||||ice cream|||not to be missed| Now, tourism in Australia is definitely the most interesting for Chinese people, especially for independent travel. The current visa policies need to be relaxed and opened up. First, they want to see the shared stories of others. Before coming to Australia, for example, when they want to go to Melbourne or Sydney, they will look for which restaurant is better, and which ice cream shop is a must-try. 其实 对于 我们 澳洲 的 很多 的 一些 商家 来 说 ,都 是 一些 很 好 的 机会 。 qíshí|duìyú|wǒmen|àozhōu|de|hěn duō|de|yīxiē|shāngjiā|lái|shuō|dōu|shì|yīxiē|hěn|hǎo|de|jīhuì actually|for|us|Australia|attributive marker|many|attributive marker|some|businesses|to|say|all|are|some|very|good|attributive marker|opportunities In fact, for many businesses in Australia, this presents a great opportunity. 对于 用户 来说 ,他们 更 相信 别人 分享 的 故事 。 duìyú|yònghù|láishuō|tāmen|gèng|xiāngxìn|biéren|fēnxiǎng|de|gùshi |người dùng|||||||| for|users|speaking|they|more|believe|others|share|attributive marker|stories For users, they trust the stories shared by others more.

Journalist:在 网上 去 实现 推广 和 宣传 ,它 是不是 在 费用 上 ,也 比 传统 上 的 广告 是 要 节省 很多 呢 ? |zài|wǎngshàng|qù|shíxiàn|tuīguǎng|hé|xuānchuán|tā|shìbùshì|zài|fèiyòng|shàng|yě|bǐ|chuántǒng|shàng|de|guǎnggào|shì|yào|jiéshěng|hěn duō|ne |at|online|to|achieve|promotion|and|publicity|it|is it not|in|cost|on|also|than|traditional|on|attributive marker|advertisement|is|need|save|a lot|question marker Journalist: Is it true that promoting and advertising online saves a lot of costs compared to traditional advertising?

Sun:对 。 |duì |correct Sun: Yes.

最 主要 的 区别 是 两种 。 zuì|zhǔyào|de|qūbié|shì|liǎng zhǒng most|main|attributive marker|difference|is|two kinds The main difference is twofold. 第一 呢 ,我们 ,费用 上 是 少 ,是 少 很多 。 dìyī|ne|wǒmen|fèiyòng|shàng|shì|shǎo|shì|shǎo|hěn duō first|emphasis marker|we|cost|on|is|less|is|less|much First, we have much lower costs. 第二点 呢 ,更 重要 的 是 呢 ,我们 能够 评估 更加 明确 。 dì èr diǎn|ne|gèng|zhòngyào|de|shì|ne|wǒmen|nénggòu|pínggū|gèngjiā|míngquè second point|emphasis marker|more|important|attributive marker|is|emphasis marker|we|can|assess|even more|clear The second point, which is more important, is that we can assess more clearly. 网络营销 的 ,我 觉得 ,它 的 精品 之 处 在于 呢 ,就是 ,它 的 任何 的 东西 呢 它 都 是 可以 跟踪 的 ,是 可以 measurable 。 wǎng luò yíng xiāo|de|wǒ|juéde|tā|de|jīngpǐn|zhī|chù|zàiyú|ne|jiùshì|tā|de|rènhé|de|dōngxī|ne|tā|dōu|shì|kěyǐ|gēnzōng|de|shì|kěyǐ| tiếp thị trực tuyến||||||sản phẩm chất lượng||||||||||||||||theo dõi||||đo lường được online marketing|attributive marker|I|think|it|attributive marker|quality product|attributive marker|place|lies in|emphasis marker|is|it|attributive marker|any|attributive marker|thing|emphasis marker|it|all|is|can|track|attributive marker|is|can|可测量的 In online marketing, I think its excellence lies in the fact that everything can be tracked and is measurable.

Journalist:比如说 ,点击量 啊 。 |bǐ rú shuì|diǎn jī liàng|á Nhà báo||| |for example|click volume|emphasis marker Journalist: For example, the number of clicks.

Sun:对 。 |duì |correct Sun: Yes.

Journalist:浏览量 啊 。 |liúlǎnliàng|á |lượt xem| |page views|emphasis marker Journalist: The number of views.

Sun:对 。 |duì |correct Sun: Yes.

你 比如说 我 投 在 传统媒体 上 ,我 投 在 电视 上 ,比如说 ,有 多少 人 看 了 ,我 实际上 我 最后 拿到 的 百分比 呢 ,只是 六百 个人 的 sample 。 nǐ|bǐ rú shuì|wǒ|tóu|zài|zhuàn tǒng méi tǐ|shàng|wǒ|tóu|zài|diànshì|shàng|bǐ rú shuì|yǒu|duōshao|rén|kān|le|wǒ|shíjìshàng|wǒ|zuìhòu|ná dào|de|bǎifēnbǐ|ne|zhǐshì|liù bǎi|gèrén|de| |||||truyền thông truyền thống|||||||||||||||||||||||||mẫu you|for example|I|invest|in|traditional media|on|I|invest|in|television|on|for example|how many|how many|people|watched|past tense marker|I|actually|I|finally|get|attributive marker|percentage|emphasis marker|only|six hundred|people|attributive marker|sample For example, if I invest in traditional media, like television, how many people actually watched it? In reality, the percentage I end up with is just based on a sample of six hundred people. 我们 如果 是 网站 的 数据 呢 ,是 多少 个 ,就是 多少 个 ,我们 可以 很 明确 地 告诉 你 。 wǒmen|rúguǒ|shì|wǎngzhàn|de|shùjù|ne|shì|duōshao|gè|jiùshì|duōshao|gè|wǒmen|kěyǐ|hěn|míngquè|de|gàosu|nǐ we|if|are|website|attributive marker|data|emphasis marker|is|how many|count marker|is exactly|how many|count marker|we|can|very|clearly|adverb marker|tell|you If we look at website data, we know exactly how many people there are; we can tell you very clearly. 通过 这 篇 文章 ,你 有 多少 个人 来 旅游 了 ,是 看 了 几篇 文章 来 的 ,我们 可以 达到 这个 效果 。 tōngguò|zhè|piān|wénzhāng|nǐ|yǒu|duōshao|gèrén|lái|lǚyóu|le|shì|kān|le|jī piān|wénzhāng|lái|de|wǒmen|kěyǐ|dádào|zhège|xiàoguǒ through|this|article|article|you|have|how many|people|to|travel|past tense marker|is|read|past tense marker|how many articles|articles|to|attributive marker|we|can|achieve|this|effect Through this article, we can see how many people came to travel, and how many articles they read to get here; we can achieve this effect. 就是 你 很 明确 你 干 什么 ,然后 呢 你 的 回报 在 哪里 。 jiùshì|nǐ|hěn|míngquè|nǐ|gān|shénme|ránhòu|ne|nǐ|de|huíbào|zài|nǎlǐ just|you|very|clear|you|do|what|then|emphasis marker|your|attributive marker|return|in|where It's just that you are very clear about what you are doing, and then where your returns are. 它 衡量 上 来说 是 非常 明确 的 。 tā|héngliáng|shàng|láishuō|shì|fēicháng|míngquè|de |đánh giá|||||| it|measure|in terms of|speaking|is|very|clear|attributive marker It is very clear in terms of measurement.

Journalist: 那 你 觉得 说 , 外国 企业 它 如果 要 去 中国 , 比如说 澳洲 企业 , 它 要 在 中国 实现 网络 推广 的话 , 它 一般 要 注意 什么样 的 问题 呢 ? |nà|nǐ|juéde|shuō|wàiguó|qǐyè|tā|rúguǒ|yào|qù|zhōngguó|bǐ rú shuì|àozhōu|qǐyè|tā|yào|zài|zhōngguó|shíxiàn|wǎngluò|tuīguǎng|dehuà|tā|yībān|yào|zhùyì|shénmeyàng|de|wèntí|ne Journalist: So what do you think, if foreign companies, for example Australian companies, want to promote online in China, what issues should they generally pay attention to?

Sun:比如说 我们 在 今天 墨尔本 的 会议 上 我们 也 有 谈过 ,中国 的 市场 很 大 ,大家 都 明白 ,但是 并不是 说 ,你 把 产品 列 到 了 网上 ,列 到 了 淘宝 、天猫 上 ,然后 呢 ,他们 就 会 ,中国人 就 会 疯狂 地 去 买 。 |bǐ rú shuì|wǒmen|zài|jīntiān|mòěrběn|de|huìyì|shàng|wǒmen|yě|yǒu|tán guò|zhōngguó|de|shìchǎng|hěn|dà|dàjiā|dōu|míngbai|dànshì|bìng bù shì|shuō|nǐ|bà|chǎnpǐn|liè|dào|le|wǎngshàng|liè|dào|le|táo bǎo|tiān māo|shàng|ránhòu|ne|tāmen|jiù|huì|zhōngguórén|jiù|huì|fēngkuáng|de|qù|mǎi ||||||||||||đã nói chuyện|||||||||||||||đưa lên||||||||||||||||||||| |for example|we|at|today|Melbourne|attributive marker|meeting|on|we|also|have|talked about|China|attributive marker|market|very|big|everyone|all|understand|but|it is not|to say|you|put|products|list|on|past tense marker|online|list|on|past tense marker|Taobao|Tmall|on|then|emphasis marker|they|just|will|Chinese people|just|will|crazily|adverbial marker|go|buy Sun: For example, we also discussed this at today's meeting in Melbourne. The Chinese market is very large, everyone understands that, but it doesn't mean that if you list your products online, on Taobao or Tmall, then Chinese people will go crazy and buy them. 实际上 是 ……这 是 种 错误 的 想法 。 shíjìshàng|shì|zhè|shì|zhǒng|cuòwù|de|xiǎngfǎ in fact|is|this|is|kind|wrong|attributive marker|idea In fact, this is a kind of mistaken idea. 因为 在 中国 本身 呢 ,它 的 竞争 也 是 很 激烈 的 。 yīnwèi|zài|zhōngguó|běnshēn|ne|tā|de|jìngzhēng|yě|shì|hěn|jīliè|de because|in|China|itself|emphasis marker|it|attributive marker|competition|also|is|very|intense|attributive marker Because in China itself, the competition is also very fierce. 对于 一个 澳大利亚 的 品牌 , 最 重要 的 东西 呢 就是 它 要 建立 它 的 这个 trust, 就是说 我们 要 建立 它 的 这个 …… duìyú|yī gè|àodàlìyà|de|pǐnpái|zuì|zhòngyào|de|dōngxī|ne|jiùshì|tā|yào|jiànlì|tā|de|zhège||jiùshìshuō|wǒmen|yào|jiànlì|tā|de|zhège |||||||||||||||||trust||||||| For an Australian brand, the most important thing is to establish its trust, that is to say, we need to establish its...

Journalist:信任度 。 |xìn rèn duó |độ tin cậy |trust level Journalist: Trust level.

Sun:……信用 ,信任度 。 |xìnyòng|xìn rèn duó |credit|trust level Sun: …… Credit, trust level. 对 ,这 是 很 重要 的 。 duì|zhè|shì|hěn|zhòngyào|de regarding|this|is|very|important|attributive marker Yes, this is very important. 因为 中国 人 最 怕 骗子 , 就是 什么 东西 都 可以 可能 会 有假 , 然后 呢 售后 怎么样 , 等等 的 , 他 有 很多 的 问题 。 yīnwèi|zhōngguó|rén|zuì|pà|piànzi|jiùshì|shénme|dōngxī|dōu|kěyǐ|kěnéng|huì|yǒu jiǎ|ránhòu|ne|shòu hòu|zěnmeyàng|děngděng|de|tā|yǒu|hěn duō|de|wèntí |||||scammer||||||||fake|||after-sales service|||||||| Because Chinese people are most afraid of scammers; anything could possibly be fake, and then there are questions about after-sales service, etc., there are many issues. 我们 首先 就是 说 ,作为 澳大利亚 的 企业 来说 ,必须 要 建立 一个 很 好 的 信用度 ,这个 是 至关重要 的 。 wǒmen|shǒuxiān|jiùshì|shuō|zuòwéi|àodàlìyà|de|qǐyè|láishuō|bìxū|yào|jiànlì|yī gè|hěn|hǎo|de|xìn yòng duó|zhège|shì|zhìguānzhòngyào|de |||||||||||||||độ tín nhiệm||||| we|first|just|say|as|Australia|attributive marker|enterprise|speaking|must|need|establish|a|very|good|attributive marker|credibility|this|is|crucial|attributive marker Firstly, as an Australian company, we must establish a very good credit level, this is crucial. 再 一个 就是 说 ,我们 要 知道 市场 需求 在 哪里 ,我们 不 能够 把 市场 所 不 需要 的 东西 推 到 中国 市场 去 。 zài|yī gè|jiùshì|shuō|wǒmen|yào|zhīdào|shìchǎng|xūqiú|zài|nǎlǐ|wǒmen|bù|nénggòu|bà|shìchǎng|suǒ|bù|xūyào|de|dōngxī|tuī|dào|zhōngguó|shìchǎng|qù again|one|that is|to say|we|need|to know|market|demand|at|where|we|not|able to|to|market|that|not|needed|attributive marker|things|push|to|China|market|to Another point is that we need to know where the market demand is; we cannot push things that the market does not need into the Chinese market. 所以 在 投资 期 前 ,做 一些 调查 是 非常 有 必要 的 。 suǒyǐ|zài|tóuzī|qī|qián|zuò|yīxiē|diàochá|shì|fēicháng|yǒu|bìyào|de |||trước kỳ hạn||||||||| so|at|investment|period|before|do|some|research|is|very|necessary|need|attributive marker Therefore, it is very necessary to conduct some research before the investment period.

Journalist: 产品 , 比如说 , 在 中国 市场 有 一定 的 知名度 之后 呢 , 可能 销售 啊 , 货品 的 运输 啊 , 这 也 是 另外 的 一些 一系列 的 配套 问题 。 |chǎnpǐn|bǐ rú shuì|zài|zhōngguó|shìchǎng|yǒu|yīdìng|de|zhīmíngdù|zhīhòu|ne|kěnéng|xiāoshòu|á|huòpǐn|de|yùnshū|á|zhè|yě|shì|lìngwài|de|yīxiē|yīxìliè|de|pèitào|wèntí |||||||||recognition||||sales||goods||||||||||||| Journalist: Products, for example, after gaining a certain level of recognition in the Chinese market, there may be issues related to sales, transportation of goods, and other series of supporting problems. 你 觉得 ,像 现在 来讲 ,这样 的 商业 环境 ,是不是 也 是 已经 改善 了 很多 ? nǐ|juéde|xiàng|xiànzài|láijiǎng|zhèyàng|de|shāngyè|huánjìng|shìbùshì|yě|shì|yǐjīng|gǎishàn|le|hěn duō you|think|like|now|speaking|this kind of|attributive marker|business|environment|is or not|also|is|already|improved|past tense marker|a lot Do you think that, in the current business environment, things have improved a lot?

Sun:这 也 已经 改善 非常 多 。 |zhè|yě|yǐjīng|gǎishàn|fēicháng|duō |this|also|already|improve|very|much Sun: This has already improved a lot. 我 跟 你 举个 简单 的 例子 ,澳大利亚 邮局 现在 已经 和 阿里巴巴 签署 了 合作 ,也就是说 呢 ,澳大利亚 邮局 甚至 它 可以 从 建立 网页 ,到 售后服务 ,到 邮递 到 客户 的 家 里面 ,这 一切 的 流程 ,澳大利亚 邮局 都 可以 帮 你 搞定 。 wǒ|gēn|nǐ|jǔ gè|jiǎndān|de|lìzi|àodàlìyà|yóujú|xiànzài|yǐjīng|hé|ālǐbābā|qiānshǔ|le|hézuò|yějiùshìshuō|ne|àodàlìyà|yóujú|shènzhì|tā|kěyǐ|cóng|jiànlì|wǎngyè|dào|shòuhòufúwù|dào|yóudì|dào|kèhù|de|jiā|lǐmiàn|zhè|yīqiè|de|liúchéng|àodàlìyà|yóujú|dōu|kěyǐ|bāng|nǐ|gǎodìng ||||||||bưu điện|||||ký kết||||||||||||||||giao hàng|||||||||quy trình||||||| I|with|you|give a|simple|attributive marker|example|Australia|post office|now|already|and|Alibaba|signed|past tense marker|cooperation|that is to say|emphasis marker|Australia|post office|even|it|can|from|build|website|to|after-sales service|to|delivery|to|customer|attributive marker|home|inside|this|everything|attributive marker|process|Australia|post office|all|can|help|you|settle Let me give you a simple example, the Australia Post has now signed a cooperation agreement with Alibaba, which means that Australia Post can help you with everything from setting up a webpage, to after-sales service, to delivering to customers' homes. 当然 啦 , 就是说 , 根据 你 卖 的 东西 有 不同 , 我们 可能 选择 不同 的 合作伙伴 , 但是 对于 澳大利亚 邮局 的 这种 跟 阿里巴巴 的 最新 的 合作 , 我 相信 能够 , 就是说 能够 鼓励 更 多 的 澳洲 的 企业 去 考虑 面向 中国 市场 。 dāngrán|lā|jiùshìshuō|gēnjù|nǐ|mài|de|dōngxī|yǒu|bùtóng|wǒmen|kěnéng|xuǎnzé|bùtóng|de|hézuòhuǒbàn|dànshì|duìyú|àodàlìyà|yóujú|de|zhèzhǒng|gēn|ālǐbābā|de|zuìxīn|de|hézuò|wǒ|xiāngxìn|nénggòu|jiùshìshuō|nénggòu|gǔlì|gèng|duō|de|àozhōu|de|qǐyè|qù|kǎolǜ|miànxiàng|zhōngguó|shìchǎng |||||||||||||||partners|||||||||||||||||||||||||||targeting|| Of course, depending on what you are selling, we may choose different partners, but regarding this latest cooperation between Australia Post and Alibaba, I believe it can encourage more Australian businesses to consider the Chinese market.

Journalist:这 一次 的 数码 峰会 ,你 觉得 想要 传达 的 一个 最 重要 的 信息 是 什么 ? |zhè|yīcì|de|shùmǎ|fēnghuì|nǐ|juéde|xiǎngyào|chuándá|de|yī gè|zuì|zhòngyào|de|xìnxī|shì|shénme |||||hội nghị thượng đỉnh|||||||||||| |this|one time|attributive marker|digital|summit|you|think|want to|convey|attributive marker|one|most|important|attributive marker|message|is|what Journalist: What do you think is the most important message to convey at this digital summit? 就是 向 澳大利亚 的 商业界 ,传达 的 一个 最 重要 的 信息 是 什么 ? jiùshì|xiàng|àodàlìyà|de|shāng yè jiè|chuándá|de|yī gè|zuì|zhòngyào|de|xìnxī|shì|shénme ||||thế giới kinh doanh||||||||| is|to|Australia|attributive marker|business community|convey|attributive marker|one|most|important|attributive marker|message|is|what What is the most important message to convey to the business community in Australia?

Sun:我 觉得 最 重要 的 信息 ,就是 让 大家 现在 就 行动 起来 。 |wǒ|juéde|zuì|zhòngyào|de|xìnxī|jiùshì|ràng|dàjiā|xiànzài|jiù|xíngdòng|qilai |I|feel|most|important|attributive marker|information|is|let|everyone|now|just|take action|up Sun: I think the most important message is to encourage everyone to take action now. 因为 我们 的 沟通 是 刚刚 开始 ,这种 合作 的 形式 呢 会 越来越 成熟 ,那么 大家 越早 动 呢 ,可能 对于 市场 的 份额 和 建立 自己的 品牌 效益 来说 就 越 容易 。 yīnwèi|wǒmen|de|gōutōng|shì|gānggang|kāishǐ|zhèzhǒng|hézuò|de|xíngshì|ne|huì|yuèláiyuè|chéngshú|nàme|dàjiā|yuè zǎo|dòng|ne|kěnéng|duìyú|shìchǎng|de|fèné|hé|jiànlì|zì jǐ dì|pǐnpái|xiàoyì|láishuō|jiù|yuè|róngyì |||||||||||||trưởng thành||||||||||thị phần||||||hiệu quả|||| because|we|attributive marker|communication|is|just|start|this kind of|cooperation|attributive marker|form|emphasis marker|will|more and more|mature|then|everyone|the earlier|act|emphasis marker|possibly|for|market|attributive marker|share|and|establish|own|brand|benefits|speaking of|then|more|easier Because our communication has just begun, this form of cooperation will become increasingly mature, so the sooner everyone acts, the easier it will be for them in terms of market share and establishing their own brand benefits.

Journalist:那 听 起来 ,市场 份额 、品牌 效益 ,都 是 很大 的 词 ,是不是 网络 也 给 个体 的小 商户 也 提供 了 无限 的 空间 和 可能 呢 ? |nà|tìng|qilai|shìchǎng|fèné|pǐnpái|xiàoyì|dōu|shì|hěn dà|de|cí|shìbùshì|wǎngluò|yě|gěi|gètǐ|dì xiǎo|shānghù|yě|tígōng|le|wúxiàn|de|kōngjiān|hé|kěnéng|ne Nhà báo||||thị phần||hiệu quả|||||||||||||||||||||| |that|listen|sound|market|share|brand|benefits|all|are|very big|attributive marker|words|isn't it|internet|also|provide|individual|small|merchants|also|provide|past tense marker|unlimited|attributive marker|space|and|possibilities|question marker Journalist: So it sounds like market share and brand benefits are big terms. Doesn't the internet also provide unlimited space and possibilities for individual small businesses?

Sun:当然 ,就是 ,比如说 小 商户 ,就是 个人 来说 ,你 的 代购 ,代购 服务 ,现在 的 留学生 都 在 做 代购 。 |dāngrán|jiùshì|bǐ rú shuì|xiǎo|shānghù|jiùshì|gèrén|láishuō|nǐ|de|dàigòu|dàigòu|fúwù|xiànzài|de|liúxuéshēng|dōu|zài|zuò|dàigòu |||||người bán||||||mua hộ||||||||| |of course|that is|for example|small|merchants|that is|individuals|speaking|your|attributive marker|purchasing agent|purchasing agent|service|now|attributive marker|international students|all|are|doing|purchasing agent Sun: Of course, for example, small merchants, for individuals, your purchasing service, now the international students are all doing purchasing.

Journalist: 看起来 呢 , 在 , 比如说 你 刚才 多次 提到 这个 留学生 运用 这个 网上 来 进行 推广 , 做 一些 小生意 等等 , 那 看来 呢 , 华人 在 中澳 之间 的 网络 推广 啊 , 这个 网上 的 交易 方面 , 已经 是 做 得 非常 好 。 |kànqǐlái|ne|zài|bǐ rú shuì|nǐ|gāngcái|duōcì|tídào|zhège|liúxuéshēng|yùnyòng|zhège|wǎngshàng|lái|jìnxíng|tuīguǎng|zuò|yīxiē|xiǎo shēng yì|děngděng|nà|kànlai|ne|huárén|zài|zhōngào|zhījiān|de|wǎngluò|tuīguǎng|á|zhège|wǎngshàng|de|jiāoyì|fāngmiàn|yǐjīng|shì|zuò|de|fēicháng|hǎo Journalist: It seems that, for example, you mentioned multiple times about international students using the internet for promotion, doing some small businesses, etc., it appears that the Chinese community has done very well in online promotion and transactions between China and Australia. 澳大利亚 本地 的 商人 ,你 觉得 他们 如果 想要 在 中国 网络 市场 取得 成功 的话 ,有没有 一些 比较 成功 的 例子 呢 ? àodàlìyà|běndì|de|shāngrén|nǐ|juéde|tāmen|rúguǒ|xiǎngyào|zài|zhōngguó|wǎngluò|shìchǎng|qǔdé|chénggōng|dehuà|yǒu méi yǒu|yīxiē|bǐjiào|chénggōng|de|lìzi|ne Australia|local|attributive marker|businessman|you|think|they|if|want to|in|China|online|market|achieve|success|if|are there|some|relatively|successful|attributive marker|examples|question marker For local Australian merchants, do you think there are some successful examples if they want to succeed in the Chinese online market?

Sun:我 觉得 最 成功 的 例子 就是 我们 的 ……不能 说 成功 吧 ,就是 说 我们 的 这个 一个 很 有名 的 例子 ,大家 都 知道 ,包括 澳洲 的 这个 企业 也 明白 ,我们 叫 这个 薰衣草 的 那个 熊 。 |wǒ|juéde|zuì|chénggōng|de|lìzi|jiùshì|wǒmen|de|bùnéng|shuō|chénggōng|ba|jiùshì|shuō|wǒmen|de|zhège|yī gè|hěn|yǒumíng|de|lìzi|dàjiā|dōu|zhīdào|bāokuò|àozhōu|de|zhège|qǐyè|yě|míngbai|wǒmen|jiào|zhège|xūnyīcǎo|de|nàge|xióng ||||||||||||||||||||||||||||||||||||oải hương|||| |I|feel|most|successful|attributive marker|example|is|we|attributive marker|cannot|say|success|suggestion marker|just|say|we|attributive marker|this|one|very|famous|attributive marker|example|everyone|all|know|including|Australia|attributive marker|this|company|also|understand|we|call|this|lavender|attributive marker|that|bear Sun: I think the most successful example is our... I can't say it's successful, but it's a very famous example that everyone knows, including Australian companies, we call it the lavender bear. 所有 的 这个 澳洲 的 企业 今天 在 聊 的时候 都 知道 这个 熊 。 suǒyǒu|de|zhège|àozhōu|de|qǐyè|jīntiān|zài|liáo|dì shí hòu|dōu|zhīdào|zhège|xióng all|attributive marker|this|Australia|attributive marker|enterprise|today|at|talk|when|all|know|this|bear All the businesses in Australia are aware of this bear today when they talk. 其实 看起来 很 简单 ,就是 一个 中国 大陆 的 这个 明星 ,说 啊 这个 熊 怎么 好 啊 ,在 一些 社交 媒体 上 发布 了 这个 信息 ,一窝蜂 地 大家 都 在 购买 。 qíshí|kànqǐlái|hěn|jiǎndān|jiùshì|yī gè|zhōngguó|dàlù|de|zhège|míngxīng|shuō|á|zhège|xióng|zěnme|hǎo|á|zài|yīxiē|shèjiāo|méitǐ|shàng|fābù|le|zhège|xìnxī|yīwōfēng|de|dàjiā|dōu|zài|gòumǎi actually|looks|very|simple|just|one|China|mainland|attributive marker|this|star|said|emphasis marker|this|bear|how|good|emphasis marker|on|some|social|media|on|posted|past tense marker|this|information|in a frenzy|adverbial marker|everyone|all|are|buying It actually seems very simple, just a star from mainland China saying how good this bear is, and posting this information on some social media, leading everyone to rush to buy. 实际上 ,现在 呢 ,就是说 ,这个 出产 ,塔斯马尼亚 出产 薰衣草 熊 的 这个 厂家 呢 ,已经 无法 提供 这么多 的 熊 给 中国 了 。 shíjìshàng|xiànzài|ne|jiùshìshuō|zhège|chūchǎn|tǎ sī mǎ ní yà|chūchǎn|xūnyīcǎo|xióng|de|zhège|chǎngjiā|ne|yǐjīng|wúfǎ|tígōng|zhè má duō|de|xióng|gěi|zhōngguó|le |||||sản phẩm|||oải hương|||||||||||||| in fact|now|emphasis marker|that is to say|this|produce|Tasmania|produce|lavender|bear|attributive marker|this|manufacturer|emphasis marker|already|unable|provide|so many|attributive marker|bears|to|China|past tense marker In fact, right now, the manufacturer producing lavender bears in Tasmania can no longer provide so many bears to China. 当然 在 薰衣草 熊 的 推广 过程 中 呢 , 也 有 一些 东西 我们 是 可以 学到 的 , 比如说 , 知识产权 的 问题 , 比如说 大家 很多 都 在 复制 这个 熊 啊 , 都 在 说 这个 熊是 原厂 出 的 , 等等 的 。 dāngrán|zài|xūnyīcǎo|xióng|de|tuīguǎng|guòchéng|zhōng|ne|yě|yǒu|yīxiē|dōngxī|wǒmen|shì|kěyǐ|xué dào|de|bǐ rú shuì|zhīshichǎnquán|de|wèntí|bǐ rú shuì|dàjiā|hěn duō|dōu|zài|fùzhì|zhège|xióng|á|dōu|zài|shuō|zhège|xióng shì|yuán hǎn|chū|de|děngděng|de |||||||||||||||||||intellectual property||||||||||||||||the bear is|original manufacturer|||| Of course, during the promotion process of the lavender bear, there are also some things we can learn, such as issues related to intellectual property, for example, many people are copying this bear and claiming that it is from the original factory, and so on. 中国 也 在 进步 , 在 这方面 , 他们 在 copyright 这种 条款 上 都 是 有 很 好 的 保护 的 , 他们 也 在 进一步 地 改善 自己 。 zhōngguó|yě|zài|jìnbù|zài|zhè fāng miàn|tāmen|zài||zhèzhǒng|tiáokuǎn|shàng|dōu|shì|yǒu|hěn|hǎo|de|bǎohù|de|tāmen|yě|zài|jìnyībù|de|gǎishàn|zìjǐ ||||||||copyright||provisions|||||||||||||||improving| China is also making progress. In this regard, they have very good protection for copyright terms, and they are further improving themselves.

SENT_CWT:AsVK4RNK=10.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.89 en:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=102 err=0.00%) translation(all=81 err=0.00%) cwt(all=1601 err=29.54%)