×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Chinese Legends (Graded Readers), 女娲补天 (Nüwa Patches Up the Sky)

女娲补天 (Nüwa Patches Up the Sky)

女娲 造 了 人 以后 , 她 的 这些 孩子 们 在 大 地上 快快乐乐 地 生活 。 他们 饿 了 可以 吃 树上 新鲜 的 水果 , 渴 了 可以 喝 河里 的 水 。 草地上 开着 漂亮 的 鲜花 , 树林 里 住 着 会 唱歌 的 小鸟 和 其他 快乐 的 小 动物 。 天 、 地 、 人 和 动物 , 没有 痛苦 , 只有 快乐 。

可是 有 一天 , 出 了 一件 大事 。 那 时候 有 两个 又 大 又 高 的 神 , 一个 是 水神 共工 , 一个 是 火神 祝融 。 他们 两个 都 很 高大 , 也 很 有 力气 。 有 一天 , 共工 和 祝融 打 起来 , 共工 打 不过 祝融 , 非常 生气 , 他 一头 撞 在 不周 山上 。 不周 山撑 着 天 。 共工 撞 了 山 以后 , 山倒 了 , 天 也 就 倒 了 , 还有 一个 很大 的 黑洞 , 从 里面 刮 出来 的 风 很 冷 。 太阳 、 月亮 和 星星 也 沉到 山 后面 去 了 。

为了 补 上 这个 洞 , 让 自己 的 孩子 过 上 好日子 , 女娲 开始 想 办法 。 她 找 了 很多 五颜六色 的 石头 , 有 红色 的 、 绿色 的 、 黄色 的 、 蓝色 的 和 黑色 的 。 她 把 石头 放在 锅里 烧 , 火 很大 , 锅里 很 热 , 石头 慢慢 地 融化 了 , 变成 了 五颜六色 的 糊 。 女娲 杀 了 一只 很大 的 乌龟 , 用 它 的 四条 腿 撑 着 天 , 然后 把 五色 石做 的 糊 拿 去 补天 。 女娲 工作 了 很 久 , 最后 , 终于 把 天补 好 了 。

黑洞 补上 了 , 太阳 出来 了 , 大 地上 的 花开 了 , 草 和 树木 又 绿 了 。 月亮 也 出来 了 , 晚上 人们 出门 可以 看见 路 了 。

女娲 高兴 极了 , 她 的 孩子 们 又 能 高高兴兴 地 生活 了 , 他们 的 家 又 和 以前 一样 漂亮 了 。

女娲补天 (Nüwa Patches Up the Sky) Nüwa flickt den Himmel auf Nüwa Patches Up the Sky Nüwa parchea el cielo Nüwa rafistole le ciel Nüwa rattoppa il cielo ヌーワのパッチワーク・アップ・スカイ Nüwa remenda o céu Нюва латает небо Nüwa lappar ihop himlen Nüwa Gökyüzünü Yamalıyor

女娲 造 了 人 以后 , 她 的 这些 孩子 们 在 大 地上 快快乐乐 地 生活 。 After Nuwa created man, her children lived happily on earth. 他们 饿 了 可以 吃 树上 新鲜 的 水果 , 渴 了 可以 喝 河里 的 水 。 They can eat fresh fruits from the trees when they are hungry, and drink water from the river when they are thirsty. 草地上 开着 漂亮 的 鲜花 , 树林 里 住 着 会 唱歌 的 小鸟 和 其他 快乐 的 小 动物 。 In the meadow there are beautiful flowers, and in the woods there live singing birds and other happy little animals. 天 、 地 、 人 和 动物 , 没有 痛苦 , 只有 快乐 。 Heaven, earth, man and animals have no pain, only happiness.

可是 有 一天 , 出 了 一件 大事 。 But one day, something big happened. 那 时候 有 两个 又 大 又 高 的 神 , 一个 是 水神 共工 , 一个 是 火神 祝融 。 In those days there were two great and high gods, Gong Gong, the god of water, and Zhu Rong, the god of fire. 他们 两个 都 很 高大 , 也 很 有 力气 。 They are both very tall and strong. 有 一天 , 共工 和 祝融 打 起来 , 共工 打 不过 祝融 , 非常 生气 , 他 一头 撞 在 不周 山上 。 One day, Gong Gong and Zhu Rong got into a fight. Gong Gong could not defeat Zhu Rong and was so angry that he crashed his head into Mount Kagyu. 不周 山撑 着 天 。 The mountain of Buzhou holds up the sky. 共工 撞 了 山 以后 , 山倒 了 , 天 也 就 倒 了 , 还有 一个 很大 的 黑洞 , 从 里面 刮 出来 的 风 很 冷 。 After the Communists had crashed into the mountain, the mountain fell down, and so did the sky, and there was a big black hole, and the wind that came out of it was very cold. 太阳 、 月亮 和 星星 也 沉到 山 后面 去 了 。 And the sun, and the moon, and the stars sank behind the mountains.

为了 补 上 这个 洞 , 让 自己 的 孩子 过 上 好日子 , 女娲 开始 想 办法 。 In order to patch up the hole and give her children a better life, Nuwa began to think of ways to do so. 她 找 了 很多 五颜六色 的 石头 , 有 红色 的 、 绿色 的 、 黄色 的 、 蓝色 的 和 黑色 的 。 She found a lot of colorful stones, red, green, yellow, blue and black. 她 把 石头 放在 锅里 烧 , 火 很大 , 锅里 很 热 , 石头 慢慢 地 融化 了 , 变成 了 五颜六色 的 糊 。 She put the stones in a pot and burned them. The fire was very big and the pot was very hot, and the stones slowly melted and turned into colorful paste. 女娲 杀 了 一只 很大 的 乌龟 , 用 它 的 四条 腿 撑 着 天 , 然后 把 五色 石做 的 糊 拿 去 补天 。 Nuwa killed a very big tortoise and used its four legs to hold up the sky, and then took the paste made of five-colored stones to mend the sky. 女娲 工作 了 很 久 , 最后 , 终于 把 天补 好 了 。 Nuwa worked for a long time and finally mended the sky.

黑洞 补上 了 , 太阳 出来 了 , 大 地上 的 花开 了 , 草 和 树木 又 绿 了 。 The black hole is filled, the sun comes out, flowers bloom on the earth, and the grass and trees are green again. 月亮 也 出来 了 , 晚上 人们 出门 可以 看见 路 了 。 The moon has come out, and people can see the road when they go out at night.

女娲 高兴 极了 , 她 的 孩子 们 又 能 高高兴兴 地 生活 了 , 他们 的 家 又 和 以前 一样 漂亮 了 。 Nuwa was so happy that her children were able to live happily again and their home was as beautiful as before. Nuwa era felicissima che i suoi figli potessero tornare a vivere felici e che la loro casa fosse bella come sempre.