×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

中级汉语 2 - Upper Intermediate Mandarin, 警察

警察

进来 , 门 没 锁 !

喂 , 你 过来 一下 。

哦 , 是 警察 同志 啊 , 什么 事 ?

我们 接到 居民 报警 , 投诉 你们 噪音 太 大 。

对 对 对 , 音乐 是 开 得 太 响 了 些 , 我 现在 就 去 关 小点儿 。

已经 很 晚 了 , 你们 注意 点儿 , 不要 影响 邻居 的 休息 。

是 是 是 , 马上 就 结束 。 唉 , 音乐 关 小 一点儿 !

什么 ?

音乐 小声 一点儿 !

你 看看 , 开 得 那么 大声 , 连 话 都 听 不 见 。 你 自己 去 关 吧 。

怎么 了 ? 干吗 关 音乐 啊 ?

还 说 呢 , 警察 都 来 了 ! 邻居 投诉 我们 。

这些 邻居 真 烦 , 今天 是 周末 。 而且 还 不 到 12 点 呢 。

你 少 说 几 句 , 警察 还 在 门口 呢 。

唉 , 真 扫兴 !

好 了 , 早点儿 结束 。 虽然 是 周末 , 也 不能 影响 大家 休息 !

说 的 是 。 我 会 注意 的 。 你 看 , 这 么晚 了 还 让 你 跑 一 趟 , 真是 过意不去 。 辛苦 你 了 。

耶 ! 我们 继续 狂欢 ! 喔 . . . . . .

你们 怎么 回 事 ? 邻居 又 报警 了 , 是 不 是 想 跟 我 走 一 趟 ?

不 是 , 我们 已经 很 小声 了 。

我 大老远 就 听见 了 , 都 吵翻天 了 。 你们 不 睡 , 别人 还 要 睡 呢 。

警察 同志 好 ! 来 , 干杯 !

进去 ! 进去 ! 对不起 , 他 喝 多 了 。

你们 这些 人 啊 , 就是 吃饱 了 没 事 干 。 赶快 给 我 弄完 睡觉 。 再 接到 电话 , 可 别 怪 我 没 提醒 你们 。

哪儿 敢 啊 , 保证 不会 有 下 次 。

警察 police officer petugas polisi 警察

进来 , 门 没 锁 ! Entrez, la porte n'est pas fermée ! Masuklah, pintunya tidak terkunci!

喂 , 你 过来 一下 。 Hé, viens ici une minute. Hei, kemarilah sebentar.

哦 , 是 警察 同志 啊 , 什么 事 ? Oh, c'est la police, camarade. Qu'est-ce qu'il y a ? Oh, ini polisi, kawan. Ada apa?

我们 接到 居民 报警 , 投诉 你们 噪音 太 大 。 Nous avons reçu des plaintes de résidents qui estiment que le niveau de bruit est trop élevé. Kami telah menerima keluhan dari penghuni bahwa tingkat kebisingannya terlalu tinggi.

对 对 对 , 音乐 是 开 得 太 响 了 些 , 我 现在 就 去 关 小点儿 。 Oui, oui, oui, la musique est un peu trop forte, je vais la baisser. Ya, ya, ya, musiknya agak terlalu keras, saya akan mengecilkannya sekarang.

已经 很 晚 了 , 你们 注意 点儿 , 不要 影响 邻居 的 休息 。 Il est déjà tard, alors soyez prudents et ne dérangez pas le repos des voisins. Ini sudah larut malam, jadi berhati-hatilah dan jangan sampai mengganggu istirahat tetangga.

是 是 是 , 马上 就 结束 。 Oui, oui, oui, ce sera bientôt fini. Ya, ya, ya, ini akan segera berakhir. 唉 , 音乐 关 小 一点儿 ! Ugh, baissez un peu la musique ! Ugh, kecilkan sedikit musiknya!

什么 ? Qu'est-ce que c'est ? Apa?

音乐 小声 一点儿 ! Musik. - Kecilkan sedikit!

你 看看 , 开 得 那么 大声 , 连 话 都 听 不 见 。 Regardez, c'est tellement fort qu'on n'entend même pas les mots. Lihatlah, suaranya sangat keras sehingga Anda bahkan tidak bisa mendengar kata-katanya. 你 自己 去 关 吧 。 Vous pouvez le désactiver vous-même. Anda dapat mematikannya sendiri.

怎么 了 ? 干吗 关 音乐 啊 ? Pourquoi avez-vous éteint la musique ? Mengapa Anda mematikan musik?

还 说 呢 , 警察 都 来 了 ! De plus, la police est là ! Terlebih lagi, polisi ada di sini! 邻居 投诉 我们 。 Les voisins se sont plaints de nous. Tetangga mengeluh tentang kami.

这些 邻居 真 烦 , 今天 是 周末 。 Ces voisins sont une vraie plaie. C'est le week-end. Tetangga-tetangga ini sangat mengganggu, ini akhir pekan. 而且 还 不 到 12 点 呢 。 Et il n'est même pas encore midi. Dan ini bahkan belum pukul 12 malam.

你 少 说 几 句 , 警察 还 在 门口 呢 。 Ne parlez pas trop, la police est toujours à la porte. Jangan banyak bicara, polisi masih di depan pintu.

唉 , 真 扫兴 ! Quel dommage ! Oh, sayang sekali!

好 了 , 早点儿 结束 。 Eh bien, finissons-en. Nah, selesaikanlah. 虽然 是 周末 , 也 不能 影响 大家 休息 !

说 的 是 。 Intinya adalah. 我 会 注意 的 。 Saya akan mengurusnya. 你 看 , 这 么晚 了 还 让 你 跑 一 趟 , 真是 过意不去 。 Dengar, saya benar-benar minta maaf karena membuat Anda berlarian di jam selarut ini. 辛苦 你 了 。

耶 ! 我们 继续 狂欢 ! Nous allons continuer à faire la fête ! Kami akan terus berpesta! 喔 . . . . . . Whoo. (TERENGAH-ENGAH) (TERENGAH-ENGAH) (TERENGAH-ENGAH) (TERENGAH-ENGAH) (TERENGAH-ENGAH)

你们 怎么 回 事 ? Que se passe-t-il ? Apa yang terjadi? 邻居 又 报警 了 , 是 不 是 想 跟 我 走 一 趟 ? Les voisins ont encore appelé la police. Tu veux venir avec moi ? Tetangga sudah menelepon polisi lagi. Apakah Anda ingin pergi dengan saya?

不 是 , 我们 已经 很 小声 了 。 Non, nous sommes déjà très calmes.

我 大老远 就 听见 了 , 都 吵翻天 了 。 Je pouvais l'entendre de très loin, et c'était si bruyant. 你们 不 睡 , 别人 还 要 睡 呢 。

警察 同志 好 ! Bonjour, camarade policier ! Halo, kawan polisi! 来 , 干杯 ! Allez, à la vôtre !

进去 ! Montez ! Masuk! 进去 ! 对不起 , 他 喝 多 了 。 Maafkan saya, dia terlalu banyak minum.

你们 这些 人 啊 , 就是 吃饱 了 没 事 干 。 Vous n'avez rien d'autre à faire que de manger. Kalian tidak punya kegiatan lain selain makan. 赶快 给 我 弄完 睡觉 。 Dépêchez-vous d'en finir et allez vous coucher. Cepat selesaikan dan tidurlah. 再 接到 电话 , 可 别 怪 我 没 提醒 你们 。 Ne me reprochez pas de ne pas vous prévenir si vous recevez un autre appel. Jangan salahkan saya karena tidak memperingatkan Anda jika Anda menerima telepon lagi.

哪儿 敢 啊 , 保证 不会 有 下 次 。 Je vous promets qu'il n'y aura pas de prochaine fois. Beraninya kamu? Saya berjanji tidak akan ada lagi di lain waktu.