×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

中级汉语 2 - Upper Intermediate Mandarin, 鸡尾酒会

鸡尾酒会

A: 陈总 , 你 好 。 久仰 您 的 大名 。 今天 真 荣幸 能 见到 您 。

B: 哎 , 不敢 当 。 请问 你 贵姓 ?

A: 我 姓 张 , 这 是 我 的 名片 。 今天 您 的 酒会 真 是 太 成功 了 , 每 个 嘉宾 都 在 说 您 的 安排 真 周到 。

B: 这 要 多谢 大家 赏脸 ! 而且 今天 的 酒会 全 是 我 太太 的 功劳 。 她 听到 你 这么 说 , 一定 很 开心 。 来 , 我 给 你们 介绍 一下 。 小琳 , 这 位 是 张 小姐 。

C: 张 小姐 , 你 好 。 今天 玩 得 开心 吗 ? 照顾 不 周 , 请 你 多多 包涵 !

A: 哪里 , 哪里 。 陈 太太 , 您 真是 太 能干 了 。 今天 的 酒会 每 个 细节 都 很 完美 , 能 来 参加 是 我 的 荣幸 。 你 这么 漂亮 , 和 陈总 真是 郎才女貌 !

C: 啊呀 , 张 小姐 过奖 。 你 玩 得 开心 就 好 。 今天 来 的 都 是 这 个 行业 的 朋友 , 大家 话题 一定 很多 。 张 小姐 , 你 这么 年 轻 , 但是 看上去 却 很 有 本事 。

B: 是 啊 , 刚才 看 她 的 名片 , 她 现在 已经 是 一 家 500 强 公司 的 高级 经理 了 。 我 不 认老 也 不行 啊 。

A: 陈总 , 您 太 客气 了 。 您 的 成就 是 大家 公认 的 , 以后 还要 请 您 多 关照 我们 年轻人 。

B: 那 是 一定 的 。 嗯 , 对不起 , 那儿 有 些 朋友 我们 要 去 打 个 招呼 。 先 失陪 了 。

C: 张 小姐 , 你 玩 得 开心 点儿 !

鸡尾酒会 cocktail party cóctel pesta koktail カクテルパーティー kokteyl parti̇si̇

A: 陈总 , 你 好 。 A : M. Chen, comment allez-vous ? J: Tuan Chen, apa kabar? 久仰 您 的 大名 。 J'ai beaucoup entendu parler de vous. Saya telah mendengar banyak hal tentang Anda. 今天 真 荣幸 能 见到 您 。 C'est un honneur de vous rencontrer aujourd'hui. Merupakan suatu kehormatan bertemu dengan Anda hari ini.

B: 哎 , 不敢 当 。 B : J'ai peur. B: Hei, saya takut. 请问 你 贵姓 ? Puis-je vous demander quel est votre nom ? Bolehkah saya tahu siapa nama Anda?

A: 我 姓 张 , 这 是 我 的 名片 。 R : Je m'appelle Zhang et voici ma carte de visite. 今天 您 的 酒会 真 是 太 成功 了 , 每 个 嘉宾 都 在 说 您 的 安排 真 周到 。 Votre réception d'aujourd'hui a été un grand succès, et tous les invités ont fait remarquer à quel point vos arrangements étaient bien pensés. Resepsi Anda hari ini sukses besar, dan setiap tamu berkomentar tentang betapa baiknya pengaturan Anda.

B: 这 要 多谢 大家 赏脸 ! 而且 今天 的 酒会 全 是 我 太太 的 功劳 。 B : Merci à tous pour votre hospitalité ! Et la réception d'aujourd'hui est due à ma femme. B: Terima kasih atas keramahan Anda semua! Dan resepsi hari ini adalah berkat istri saya. 她 听到 你 这么 说 , 一定 很 开心 。 Elle doit être très heureuse de vous entendre dire cela. 来 , 我 给 你们 介绍 一下 。 Allez, laissez-moi vous présenter. Ayo, mari saya perkenalkan kepada Anda. 小琳 , 这 位 是 张 小姐 。 Lin, voici Mlle Zhang. Lin, ini Nona Zhang.

C: 张 小姐 , 你 好 。 C : Mlle Zhang, comment allez-vous ? 今天 玩 得 开心 吗 ? 照顾 不 周 , 请 你 多多 包涵 ! As-tu passé un bon moment aujourd'hui ? Je suis désolée de ne pas m'être occupée de toi ! Apakah Anda bersenang-senang hari ini? Maafkan aku karena tidak menjagamu!

A: 哪里 , 哪里 。 A : Où, où. 陈 太太 , 您 真是 太 能干 了 。 Madame CHAN, vous êtes vraiment très compétente. 今天 的 酒会 每 个 细节 都 很 完美 , 能 来 参加 是 我 的 荣幸 。 La réception d'aujourd'hui était parfaite dans ses moindres détails, et je suis honoré d'être ici. Resepsi hari ini sangat sempurna dalam setiap detailnya, dan saya merasa terhormat bisa berada di sini. 你 这么 漂亮 , 和 陈总 真是 郎才女貌 ! Tu es si jolie que tu conviendras parfaitement à M. Chen. Kamu sangat cantik, kamu adalah pasangan yang sempurna untuk Tuan Chen.

C: 啊呀 , 张 小姐 过奖 。 C : Oh, Mlle Zhang, merci. C: Oh, Nona Zhang, terima kasih. 你 玩 得 开心 就 好 。 Vous vous amusez, tout simplement. 今天 来 的 都 是 这 个 行业 的 朋友 , 大家 话题 一定 很多 。 Aujourd'hui, nous sommes tous des amis de cette industrie et nous aurons certainement beaucoup de choses à nous dire. Hari ini, kita semua adalah teman dari industri ini dan kita pasti akan memiliki banyak hal untuk dibicarakan. 张 小姐 , 你 这么 年 轻 , 但是 看上去 却 很 有 本事 。 Mlle Cheung, vous êtes si jeune, mais vous semblez avoir beaucoup de talent. Nona Cheung, Anda masih sangat muda, tetapi Anda tampaknya memiliki banyak keterampilan.

B: 是 啊 , 刚才 看 她 的 名片 , 她 现在 已经 是 一 家 500 强 公司 的 高级 经理 了 。 B : Oui, tout à l'heure, en regardant sa carte de visite, j'ai découvert qu'elle est aujourd'hui cadre supérieur d'une entreprise classée au Fortune 500. B: Ya, barusan ketika saya melihat kartu namanya, saya menemukan bahwa dia sekarang adalah seorang manajer senior di sebuah perusahaan Fortune 500. 我 不 认老 也 不行 啊 。 Même si je ne reconnais pas la vieillesse, je ne peux pas le faire. Bahkan jika saya tidak mengenali usia tua, saya tidak bisa melakukannya.

A: 陈总 , 您 太 客气 了 。 A : M. Chen, vous êtes trop aimable. J: Tuan Chen, Anda terlalu baik. 您 的 成就 是 大家 公认 的 , 以后 还要 请 您 多 关照 我们 年轻人 。 Vos réalisations sont reconnues et nous devrons vous demander de vous occuper de nous, les jeunes, à l'avenir. Prestasi Anda telah diakui dengan baik, dan kami perlu meminta Anda untuk menjaga kami, para generasi muda, di masa depan.

B: 那 是 一定 的 。 嗯 , 对不起 , 那儿 有 些 朋友 我们 要 去 打 个 招呼 。 先 失陪 了 。 Permisi.

C: 张 小姐 , 你 玩 得 开心 点儿 !