×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

中级汉语 2 - Upper Intermediate Mandarin, 电视 广告

电视 广告

A: 现在 的 广告 真是 越来越 看 不 懂 了 。 内容 和 产品 简直 没 什么 联系 。

B: 是 吗 ? 我 倒 觉得 好多 广告 都 没 什么 创意 。 比如 洗衣粉 广告 , 永远 都 是 一 个 小孩 把 身 上 弄得 很 脏 , 然后 妈妈 微笑 着 用 洗衣粉 帮 他 洗 干净 了 。 多 老套 !

A: 是 啊 , 而且 一点 也 不 真实 。 如果 我 小时候 把 衣服 弄得 这么 脏 , 我 妈妈 一定 骂 我 一 顿 。 不过 这 种 广告 倒是 很 容易 明白 , 我 最 怕 看 那 种 故意 搞 得 很 另类 的 广告 , 根本 看 不 懂 。

B: 还 有 更 讨厌 的 呢 , 就 是 那 种 夸大 的 广告 , 好像 用 了 一 个 小 产品 , 生活 一下子 就 完美 了 。 你 说 多 假 !

A: 没 错 没 错 , 我 也 最 讨厌 这 种 。 我 就 看 过 一 个 口香糖 广告 , 那 个 人 吃 了 一 块 , 老板 觉得 他 口气 清新 , 就 让 他 升职 了 。

B: 哈 , 这 真是 把 消费者 当 傻子 。 不过 , 太 传统 的 广告 我 也 受不了 。 比如 很多 广告 只 知道 打 亲情牌 。 看 着 就 烦 。

A: 是 啊 , 其实 最 有效 的 广告 就 是 那 种 把 平凡 细节 变 得 不 平凡 的 , 一下 就 能 让 人 记住 。

B: 没 错 , 所以 好 的 广告 要 来源于 生活 , 但是 更 要 高于 生活 。

A: 哈 , 我们俩 真是 站 着 说话 不 腰 疼 !

电视 广告 Fernsehwerbung TV commercials Publicidad en televisión Publicité télévisée Iklan Televisi テレビコマーシャル

A: 现在 的 广告 真是 越来越 看 不 懂 了 。 A : De nos jours, les publicités sont de plus en plus incompréhensibles. J: Saat ini, iklan semakin sulit dipahami. 内容 和 产品 简直 没 什么 联系 。 Le contenu et le produit ne sont tout simplement pas liés. Konten dan produk sama sekali tidak terhubung. コンテンツと商品は何の関係もない。

B: 是 吗 ? 我 倒 觉得 好多 广告 都 没 什么 创意 。 B : Vraiment ? Je pense que beaucoup de publicités ne sont pas très créatives. B: Benarkah? Menurut saya, banyak iklan yang tidak terlalu kreatif. B:本当ですか?広告の多くはあまりクリエイティブじゃないと思う。 比如 洗衣粉 广告 , 永远 都 是 一 个 小孩 把 身 上 弄得 很 脏 , 然后 妈妈 微笑 着 用 洗衣粉 帮 他 洗 干净 了 。 Par exemple, dans la publicité pour la lessive en poudre, on voit toujours un enfant qui s'est sali, puis sa mère sourit et le lave avec de la lessive en poudre. Sebagai contoh, dalam iklan detergen, selalu ada seorang anak yang telah membuat dirinya sangat kotor, dan kemudian ibunya tersenyum dan mencucinya dengan detergen. 多 老套 ! Sungguh klise!

A: 是 啊 , 而且 一点 也 不 真实 。 A : Oui, et ce n'est pas du tout réel. J: Ya, dan itu tidak nyata sama sekali. 如果 我 小时候 把 衣服 弄得 这么 脏 , 我 妈妈 一定 骂 我 一 顿 。 Si j'avais sali mes vêtements quand j'étais enfant, ma mère m'aurait grondé. Jika saya membuat pakaian saya sangat kotor ketika saya masih kecil, ibu saya akan memarahi saya. 不过 这 种 广告 倒是 很 容易 明白 , 我 最 怕 看 那 种 故意 搞 得 很 另类 的 广告 , 根本 看 不 懂 。 Cependant, ce type de publicité est facile à comprendre, et j'ai surtout peur de regarder les publicités qui sont délibérément faites d'une manière très alternative, car je ne peux pas les comprendre du tout. Namun demikian, iklan semacam ini mudah dimengerti, dan saya paling takut menonton iklan yang sengaja dibuat dengan cara yang sangat alternatif, karena saya tidak dapat memahaminya sama sekali. しかし、この種の広告はわかりやすい。わざと大きく違って見えるように作られた広告を見るのが一番怖いのだ。

B: 还 有 更 讨厌 的 呢 , 就 是 那 种 夸大 的 广告 , 好像 用 了 一 个 小 产品 , 生活 一下子 就 完美 了 。 B : Ce qui est encore plus ennuyeux, ce sont les publicités exagérées, qui semblent suggérer que la vie sera soudainement parfaite grâce à l'utilisation d'un petit produit. B: Yang lebih menjengkelkan lagi adalah iklan yang berlebihan, yang seakan-akan menunjukkan bahwa hidup akan menjadi sempurna secara tiba-tiba dengan menggunakan produk yang kecil. B:さらに腹立たしいのは、ちょっとした製品を使うだけで、突然人生が完璧になるかのような大げさな広告だ。 你 说 多 假 ! Quel mensonge ! Bohong! 嘘だ!

A: 没 错 没 错 , 我 也 最 讨厌 这 种 。 A : Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non. J: Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 我 就 看 过 一 个 口香糖 广告 , 那 个 人 吃 了 一 块 , 老板 觉得 他 口气 清新 , 就 让 他 升职 了 。 J'ai vu une publicité pour un chewing-gum. L'homme mangeait un chewing-gum et le patron trouvait qu'il avait l'haleine fraîche, il a donc été promu. Saya pernah melihat iklan permen karet, pria itu makan permen karet, dan bosnya berpikir bahwa nafasnya segar, jadi dia dipromosikan. チューインガムの広告を見たことがある。 その男はガムを食べ、上司は彼の息がさわやかだと思い、昇進した。

B: 哈 , 这 真是 把 消费者 当 傻子 。 B: Ha, itu benar-benar membodohi konsumen. B:はは、消費者をバカにしているね。 不过 , 太 传统 的 广告 我 也 受不了 。 Namun, saya tidak bisa menerima iklan yang terlalu konvensional. 比如 很多 广告 只 知道 打 亲情牌 。 Sebagai contoh, banyak iklan yang hanya mengetahui cara memainkan kartu kasih sayang. 例えば、多くの広告は愛情カードしか知らない。 看 着 就 烦 。 Sungguh menyebalkan untuk dilihat.

A: 是 啊 , 其实 最 有效 的 广告 就 是 那 种 把 平凡 细节 变 得 不 平凡 的 , 一下 就 能 让 人 记住 。 J: Ya, pada kenyataannya, iklan yang paling efektif adalah iklan yang membuat detail yang biasa menjadi luar biasa dan langsung mudah diingat. A:そう、実際、最も効果的な広告とは、平凡なディテールを特別なものにし、瞬時に記憶に残るものにするものだ。

B: 没 错 , 所以 好 的 广告 要 来源于 生活 , 但是 更 要 高于 生活 。 B: Itu benar, jadi iklan yang baik harus berasal dari kehidupan, tetapi harus lebih tinggi dari kehidupan. B:その通りだ。だから、良い広告は人生から生まれるべきだが、人生よりも高いものでなければならない。

A: 哈 , 我们俩 真是 站 着 说话 不 腰 疼 ! J: Ya, Anda dan saya hanya berdiri sambil mengobrol! A:はは、私たちは本当に立ち話をしているんだ!