Blueburn - Diane【Official Music Video】
Blueburn||Official|Video|
Blueburn - Diane [Offizielles Musikvideo
Blueburn - Diane [Video musicale ufficiale]
ブルーバーン - ダイアン [公式ミュージック・ビデオ]
Blueburn - Diane [Oficjalny teledysk]
Blueburn - Diane [Official Music Video]
Blueburn - Diane [Офіційне відео]
Blueburn - Diane【Video Musical Oficial】
Blueburn - Diane【Vidéo musicale officielle】
Blueburn - Diane【Official Music Video】
Blueburn - Diane【官方音乐视频】
Blueburn - Diane【Vídeo Musical Oficial】
Blueburn - Diane【Official Music Video】
Oh Diane
哦|黛安
oh|Diane
Oh Diane
Oh Diane
โอ้ ไดแอน
哦,黛安
Oh Diane
Oh Diane
她 是 我 最近 认识 的 女生
tā|shì|wǒ|zuì jìn|rèn shi|de|nǚ shēng
ela|é|eu|recentemente|conhecer|partícula possessiva|garota
ella|es|yo|recientemente|conocer|partícula posesiva|chica
elle|est|je|récemment|connaître|particule possessive|fille
she|is|I|recently|know|attributive marker|girl
เธอ|คือ|ฉัน|ล่าสุด|รู้จัก|คำเชื่อม|สาว
她|是|我|最近|认识|的|女生
Це дівчина, з якою я нещодавно познайомився.
Ella es la chica que conocí recientemente
C'est une fille que j'ai rencontrée récemment
เธอคือผู้หญิงที่ฉันเพิ่งรู้จักเมื่อเร็วๆ นี้
她是我最近认识的女生
Ela é a garota que conheci recentemente
She is the girl I recently met
她 现在 单身 昨天 才 离婚
tā|xiàn zài|dān shēn|zuó tiān|cái|lí hūn
||allein|||scheiden
ela|agora|solteira|ontem|apenas|divorciou
ella|ahora|soltera|ayer|solo|divorciarse
elle|maintenant|célibataire|hier|seulement|divorce
she|now|single|yesterday|just|divorced
เธอ|ตอนนี้|โสด|เมื่อวาน|เพิ่ง|หย่า
she|now|single|yesterday|just|divorced
وهي عازبة الآن وتم طلاقها بالأمس
Вона зараз неодружена. Вчора розлучилася.
Ella está soltera, se divorció ayer
Elle est maintenant célibataire, elle a divorcé hier
ตอนนี้เธอโสดเพราะเพิ่งหย่าร้างเมื่อวานนี้
她现在单身,昨天才离婚
Ela está solteira, acabou de se divorciar ontem
She is currently single, just got divorced yesterday
她 很 难过 但 不 承认
tā|hěn|nán guò|dàn|bù|chéng rèn
ela|muito|triste|mas|não|admite
ella|muy|triste|pero|no|admitir
elle|très|triste|mais|ne|admet pas
she|very|sad|but|not|admit
เธอ|มาก|เสียใจ|แต่|ไม่|ยอมรับ
她|很|难过|但|不|承认
Ella está muy triste pero no lo admite
Elle est très triste mais ne l'admet pas
เธอรู้สึกเศร้ามากแต่ไม่ยอมรับ
她很难过但不承认
Ela está muito triste, mas não admite.
She is very sad but does not admit it.
OhDiane
OhDiane
Oh Diane
Oh Diane
โอ้ ไดแอน
哦,黛安
OhDiane
Oh Diane.
她 是 个 聪明 幽默 的 好人
tā|shì|gè|cōng míng|yōu mò|de|hǎo rén
ela|é|partícula de contagem|inteligente|engraçada|partícula possessiva|boa pessoa
ella|es|partícula de medida|inteligente|humorística|partícula posesiva|buena persona
elle|est|classificateur|intelligent|humoristique|particule possessive|bonne personne
she|is|a|smart|humorous|attributive marker|good person
เธอ|เป็น|คำลักษณนาม|ฉลาด|ตลก|คำเชื่อม|คนดี
她|是|个|聪明|幽默|的|好人
Ella es una buena persona inteligente y humorística
C'est une bonne personne intelligente et drôle
เธอเป็นคนดีที่ฉลาดและมีอารมณ์ขัน
她是个聪明幽默的好人
Ela é uma boa pessoa, inteligente e engraçada.
She is a smart, humorous, and good person.
学历 高 有 才华 做事 又 认真
xué lì|gāo|yǒu|cái huá|zuò shì|yòu|rèn zhēn
escolaridade|alta|ter|talento|trabalho|e|sério
educación|alta|tener|talento|hacer las cosas|y|serio
diplôme|élevé|avoir|talent|travailler|aussi|sérieux
education level|high|have|talent|work|also|serious
วุฒิการศึกษา|สูง|มี|ความสามารถ|ทำงาน|และ|ขยัน
education level|high|have|talent|work|also|serious
Tiene un alto nivel educativo, es talentosa y trabaja con seriedad
Elle a un haut niveau d'éducation, est talentueuse et travaille sérieusement
การศึกษาสูงมีความสามารถทำงานอย่างจริงจัง
学历高,有才华,做事又认真
Tem um alto nível de escolaridade, é talentosa e trabalha com seriedade.
She has a high education, is talented, and works seriously.
却 少 了 快乐 的 天份
què|shǎo|le|kuài lè|de|tiān fèn
|||||才能
porém|falta|partícula de mudança|felicidade|partícula possessiva|talento
pero|falta|partícula de cambio|felicidad|partícula posesiva|talento
pourtant|manque|particule de changement d'état|bonheur|particule possessive|talent
but|lack|emphasis marker|happiness|attributive marker|talent
แต่|ขาด|แล้ว|ความสุข|ของ|ความสามารถ
然而|缺少|过去式标记|快乐|的|天赋
ولكن أقل من موهبة السعادة
Pero le falta el talento para la felicidad.
Mais elle a perdu le talent du bonheur.
แต่ ขาด ความสุข ของพรสวรรค์
却少了快乐的天份
mas faltou o talento para a felicidade
But she lacked the talent for happiness.
她 不 爱 她的 家人 过 了 悲惨 的 童年
tā|bù|ài|tā de|jiā rén|guò|le|bēi cǎn|de|tóng nián
ela|não|ama|dela|família|passou|partícula de ação completada|trágico|partícula possessiva|infância
ella|no|ama|ella|partícula posesiva|familia|pasar|partícula de acción completada|trágico|partícula posesiva
elle|ne|aime|son|famille|passer|particule de temps passé|tragique|particule possessive|enfance
she|not|love|her|family|have|past tense marker|miserable|attributive marker|childhood
เธอ|ไม่|รัก|ของเธอ|ครอบครัว|ผ่าน|แล้ว|โศกเศร้า|ของ|เด็กวัย
她|不|爱|她的|家人|过|了|悲惨|的|童年
Ella no ama a su familia después de haber tenido una infancia trágica.
Elle n'aime pas sa famille après une enfance tragique.
เธอ ไม่ รัก ครอบครัว ของเธอ ผ่าน ช่วงวัยเด็ก ที่ น่าสังเวช
她不爱她的家人,过了悲惨的童年
ela não ama sua família após uma infância trágica
She didn't love her family after a miserable childhood.
终于 逃出 家门 在 十八岁 的 那天
zhōng yú|táo chū|jiā mén|zài|shí bā suì|de|nà tiān
||||18歳||
finalmente|escapar|porta de casa|em|dezoito anos|partícula possessiva|naquele dia
finalmente|escapar|puerta de casa|en|dieciocho años|partícula posesiva|ese día
enfin|s'échapper|porte de la maison|à|dix-huit ans|particule possessive|ce jour-là
finally|escape from|home|on|eighteen years old|attributive marker|that day
ในที่สุด|หนีออก|ประตูบ้าน|ใน|อายุสิบแปดปี|คำเชื่อม|วันนั้น
finally|escape|home|at|eighteen years old|possessive particle|that day
Finalmente escapó de casa el día que cumplió dieciocho años.
Elle a enfin échappé à la maison le jour de ses dix-huit ans.
ในที่สุด ก็ หนี ออกจาก บ้าน ใน วันเกิด ครบ 18 ปี ของเธอ
终于逃出家门,在十八岁那天
finalmente escapou de casa no dia em que completou dezoito anos
Finally escaped from home on her eighteenth birthday.
她 许 了 一个 愿 要 做点 什么 改变 这 世界
tā|xǔ|le|yī gè|yuàn|yào|zuò diǎn|shén me|gǎi biàn|zhè|shì jiè
|hatte|||Wunsch||||||
ela|prometeu|partícula de ação completada|um|desejo|querer|fazer algo|o que|mudar|este|mundo
elle|a fait|particule de passé|un|vœu|veut|faire|quoi|changer|ce|monde
she|made|past tense marker|one|wish|want|do something|anything|change|this|world
เธอ|อนุญาต|แล้ว|หนึ่ง|ความปรารถนา|ต้องการ|ทำบางอย่าง|อะไร|เปลี่ยน|นี้|โลก
she|make|past tense marker|a|wish|want|do some|what|change|this|world
Ella hizo un deseo de hacer algo para cambiar este mundo.
Elle a fait un vœu pour faire quelque chose qui change le monde.
เธอ ได้ อธิษฐาน ขอทำอะไร สักอย่าง เพื่อ เปลี่ยนแปลง โลกนี้
她许了一个愿,要做点什么改变这世界
ela fez um desejo de fazer algo para mudar este mundo
She made a wish to do something to change this world.
她 很 幸运地 遇到 一个 爱 她 的 男人
tā|hěn|xìng yùn de|yù dào|yī gè|ài|tā|de|nán rén
ela|muito|sortudamente|encontrou|um|amar|ela|partícula possessiva|homem
ella|muy|afortunadamente|encontró|un|amar|ella|partícula posesiva|hombre
elle|très|chanceusement|rencontrer|un|aimer|elle|particule possessive|homme
she|very|fortunately|meet|one|love|her|attributive marker|man
เธอ|มาก|โชคดี|พบ|คนหนึ่ง|รัก|เธอ|ของ|ผู้ชาย
她|很|幸运地|遇到|一个|爱|她|的|男人
Ella tuvo la suerte de encontrar a un hombre que la amaba.
Elle a eu la chance de rencontrer un homme qui l'aimait.
เธอโชคดีที่ได้พบกับผู้ชายที่รักเธอ
她很幸运地遇到一个爱她的男人
Ela teve a sorte de encontrar um homem que a amava.
She was very lucky to meet a man who loved her.
这 男 的 很 有钱 后来 变成 她 的 先生
zhè|nán|de|hěn|yǒu qián|hòu lái|biàn chéng|tā|de|xiān sheng
isso|homem|partícula possessiva|muito|rico|depois|se tornou|ela|partícula possessiva|marido
esto|hombre|partícula posesiva|muy|rico|después|convertirse en|ella|partícula posesiva|esposo
cela|homme|particule possessive|très|riche|plus tard|devenir|elle|particule possessive|mari
this|man|attributive marker|very|rich|later|became|her|attributive marker|husband
นี้|ชาย|ของ|มาก|รวย|ต่อมา|กลายเป็น|เธอ|ของ|สามี
这|男|的|很|有钱|后来|变成|她|的|先生
Este hombre era muy rico y luego se convirtió en su esposo.
Cet homme était très riche et est devenu son mari.
ผู้ชายคนนี้มีเงินมากและต่อมาได้กลายเป็นสามีของเธอ
这个男人很有钱,后来变成了她的先生
Esse homem era muito rico e depois se tornou seu marido.
This man was very wealthy and later became her husband.
幸福 了 好几年 她 也 这么 以为
xìng fú|le|hǎo jǐ nián|tā|yě|zhè me|yǐ wéi
felicidade|partícula de mudança de estado|por vários anos|ela|também|assim|pensava
felicidad|partícula de cambio de estado|varios años|ella|también|tan|pensaba
bonheur|particule d'état|plusieurs années|elle|aussi|si|pensait
happiness|emphasis marker|several years|she|also|this way|thought
ความสุข|แล้ว|หลายปี|เธอ|ก็|อย่างนี้|คิดว่า
happiness|past tense marker|for several years|she|also|so|thought
Fue feliz durante varios años, ella también lo pensaba así.
Elle a été heureuse pendant plusieurs années, elle le croyait aussi.
เธอมีความสุขมาเป็นเวลาหลายปีและเธอก็คิดแบบนั้น
她幸福了好几年,她也这么认为
Ela foi feliz por vários anos e também pensou assim.
She was happy for several years, and she thought so too.
Oh Diane
哦|黛安
oh|Diane
Oh Diane
Oh Diane
โอ้ ไดแอน
哦,黛安
Oh Diane
Oh Diane
拥有 了 别人 羡慕 的 一切
yōng yǒu|le|bié rén|xiàn mù|de|yī qiè
ter|partícula de ação completada|outros|invejar|partícula possessiva|tudo
tener|partícula de cambio de estado|otros|envidiar|partícula posesiva|todo
posséder|particule de changement d'état|autres|envier|particule possessive|tout
own|past tense marker|others|envy|attributive marker|everything
มี|แล้ว|คนอื่น|อิจฉา|ของ|ทุกอย่าง
拥有|past tense marker|别人|羡慕|possessive particle|一切
Posee todo lo que los demás envidian.
Elle a tout ce que les autres envient.
มีทุกอย่างที่คนอื่นอิจฉา
拥有了别人羡慕的一切
Possuindo tudo o que os outros invejam
Having everything that others envy
她 的 愤世嫉俗 还是 一点 都 没有 改变
tā|de|fèn shì jí sú|hái shì|yī diǎn|dōu|méi yǒu|gǎi biàn
ela|partícula possessiva|cínica|ainda|um pouco|de forma alguma|não|mudado
ella|partícula posesiva|cínico|todavía|un poco|en absoluto|no|cambiado
elle|particule possessive|cynique|encore|un peu|du tout|n'a|changé
she|attributive marker|cynicism|still|a bit|at all|have not|change
เธอ|ของ|คนที่มีทัศนคติที่ไม่ดีต่อสังคม|ยังคง|นิดหน่อย|เลย|ไม่|เปลี่ยนแปลง
她|的|愤世嫉俗|还是|一点|都|没有|改变
Su cinismo no ha cambiado ni un poco.
Son cynisme n'a pas du tout changé.
ความขมขื่นของเธอยังคงไม่เปลี่ยนแปลงเลยแม้แต่น้อย
她的愤世嫉俗还是一点都没有改变
O cinismo dela não mudou nem um pouco
Her cynicism hasn't changed at all
就算 她 什么 都 不 缺
jiù suàn|tā|shén me|dōu|bù|quē
||||不足していない|
mesmo que|ela|o que|tudo|não falta|
incluso si|ella|qué|todo|no le falta|
même si|elle|quoi que ce soit|tout|ne manque pas|
even if|she|anything|at all|not|lack
ถึงแม้ว่า|เธอ|อะไร|ทั้งหมด|ขาดแคลน|
even if|she|anything|all|not lacking|
Aunque no le falte nada.
Même si elle ne manque de rien.
ถึงแม้ว่าเธอจะไม่มีอะไรขาดแคลน
就算她什么都不缺
Mesmo que ela não falte de nada
Even if she lacks nothing
对 这 不 公平 的 世界 她 有 很多 的 意见
duì|zhè|bù|gōng píng|de|shì jiè|tā|yǒu|hěn duō|de|yì jiàn
para|isso|não|justo|partícula possessiva|mundo|ela|tem|muitas|partícula possessiva|opiniões
hacia|esto|no|justo|partícula posesiva|mundo|ella|tiene|muchas|partícula posesiva|opiniones
à|ce|pas|juste|particule possessive|monde|elle|a|beaucoup de|particule possessive|opinions
towards|this|not|fair|attributive marker|world|she|has|many|attributive marker|opinions
ต่อ|นี้|ไม่|ยุติธรรม|ของ|โลก|เธอ|มี|มากมาย|ของ|ความคิดเห็น
对于|这|不|公平|的|世界|她|有|很多|的|意见
Tiene muchas opiniones sobre este mundo injusto.
Elle a beaucoup d'opinions sur ce monde injuste.
เธอมีความคิดเห็นมากมายเกี่ยวกับโลกที่ไม่ยุติธรรมนี้
对这不公平的世界她有很多的意见
Ela tem muitas opiniões sobre este mundo injusto
She has many opinions about this unfair world
想 努力 做点 贡献 却 发现 自己 被 骗
xiǎng|nǔ lì|zuò diǎn|gòng xiàn|què|fā xiàn|zì jǐ|bèi|piàn
querer|esforçar-se|fazer um pouco|contribuição|mas|descobrir|si mesmo|ser|enganado
querer|esforzarse|hacer un poco|contribución|pero|descubrir|uno mismo|ser|engañado
vouloir|travailler dur|faire un peu|contribution|pourtant|découvrir|soi-même|être|trompé
want|hard work|make some|contribution|but|discover|oneself|by|deceived
อยาก|พยายาม|ทำ|การมีส่วนร่วม|แต่|พบ|ตัวเอง|ถูก|หลอก
想要|努力|做一些|贡献|却|发现|自己|被|骗
Quiero esforzarme por hacer una contribución, pero descubro que he sido engañado.
Elle veut faire des efforts pour contribuer mais se rend compte qu'elle a été trompée.
อยากจะพยายามทำอะไรให้มีประโยชน์ แต่กลับพบว่าตัวเองถูกหลอก
想努力做点贡献却发现自己被骗
Quero me esforçar para fazer alguma contribuição, mas descubro que fui enganado.
I want to work hard to contribute but find myself being deceived.
她 需要 被 安慰 却 选择 一个人 喝 得 烂醉
tā|xū yào|bèi|ān wèi|què|xuǎn zé|yī gè rén|hē|de|làn zuì
ela|precisa|ser|confortada|mas|escolher|um|pessoa|beber|estado
ella|necesita|ser|consolar|pero|elegir|un|persona|beber|estado
elle|besoin de|être|consolé|pourtant|choisir|un|personne|boire|état
she|needs|to be|comforted|but|choose|alone|drink|to|get drunk
เธอ|ต้องการ|ถูก|ปลอบใจ|แต่|เลือก|คนหนึ่ง|คน|ดื่ม|ได้
she|needs|to be|comforted|but|chooses|one|person|to drink|to
Ella necesita ser consolada, pero elige emborracharse sola.
Elle a besoin d'être réconfortée mais choisit de boire seule jusqu'à l'ivresse.
เธอต้องการการปลอบใจ แต่เลือกที่จะดื่มจนเมาอยู่คนเดียว
她需要被安慰却选择一个人喝得烂醉
Ela precisa de conforto, mas escolhe beber sozinha até ficar bêbada.
She needs comfort but chooses to get drunk alone.
在 朋友 们 的 派对 她 躲 去 顶楼 抽烟
zài|||de|pài duì|tā|duǒ|qù|dǐng lóu|chōu yān
||||||||屋上|
em|amigos|partícula plural|partícula possessiva|festa|ela|esconder|ir|andar superior|fumar
en|amigos|sufijo plural|partícula posesiva|fiesta|ella|esconderse|ir|ático|fumar
à|amis|suffixe pluriel|particule possessive|fête|elle|se cacher|aller|dernier étage|fumer
at|||attributive marker|party|she|hide|to|rooftop|smoke
ที่|เพื่อน|คำเสริม|ของ|งานเลี้ยง|เธอ|หลบ|ไป|ดาดฟ้า|สูบบุหรี่
在|朋友|们|的|派对|她|躲|去|顶楼|抽烟
En la fiesta de sus amigos, se escapa al último piso a fumar.
Lors de la fête de ses amis, elle se cache au dernier étage pour fumer.
ในงานปาร์ตี้ของเพื่อน ๆ เธอหลบไปที่ชั้นดาดฟ้าเพื่อสูบบุหรี่
在朋友们的派对她躲去顶楼抽烟
Na festa dos amigos, ela se esconde no andar de cima para fumar.
At her friends' party, she hides on the rooftop to smoke.
爱人 对 她 的 体贴 总是 被 她 拒绝
ài rén|duì|tā|de|tǐ tiē|zǒng shì|bèi|tā|jù jué
amante|para|ela|partícula possessiva|carinho|sempre|ser|ela|rejeitado
amante|hacia|ella|partícula posesiva|atención|siempre|ser|ella|rechazada
amoureux|envers|elle|particule possessive|attention|toujours|par|elle|rejeté
lover|to|her|attributive marker|thoughtfulness|always|by|her|rejected
คนรัก|ต่อ|เธอ|ของ|ความเอาใจใส่|เสมอ|ถูก|เธอ|ปฏิเสธ
lover|to|her|possessive particle|care|always|is|she|rejected
La atención de su amante siempre es rechazada por ella.
Les attentions de son partenaire sont toujours rejetées par elle.
ความเอาใจใส่ของคนรักที่มีต่อเธอมักถูกเธอปฏิเสธเสมอ
爱人对她的体贴总是被她拒绝
O carinho do amante por ela é sempre rejeitado.
Her partner's care for her is always rejected by her.
她 脆弱 的 一面 不想 被 任何人 看见
tā|cuì ruò|de|yī miàn|bù xiǎng|bèi|rèn hé rén|kàn jiàn
|弱い||||||
ela|frágil|partícula possessiva|lado|não quer|ser|qualquer pessoa|ver
ella|frágil|partícula posesiva|lado|no quiere|ser|nadie|ver
elle|fragile|particule possessive|côté|ne veut pas|être|personne|voir
she|fragile|attributive marker|side|does not want|by|anyone|see
เธอ|อ่อนแอ|คำเชื่อม|ด้าน|ไม่ต้องการ|ถูก|ใคร|เห็น
she|fragile|possessive particle|side|does not want|to be|anyone|seen
Ella no quiere que nadie vea su lado vulnerable.
Elle ne veut pas que son côté fragile soit vu par qui que ce soit.
ด้านที่อ่อนแอของเธอไม่อยากให้ใครเห็น
她脆弱的一面不想被任何人看见
Ela não quer que ninguém veja seu lado frágil.
She doesn't want anyone to see her vulnerable side.
Oh Diane
哦|黛安
oh|Diane
Oh Diane
Oh Diane.
โอ้ ไดแอน
哦,黛安
Oh Diane
Oh Diane.
像 你 这么 世故 的 女生
xiàng|nǐ|zhè me|shì gù|de|nǚ shēng
|||世故||
como|você|tão|experiente|partícula possessiva|menina
como|tú|tan|experimentada|partícula posesiva|chica
comme|tu|si|mature|particule possessive|fille
like|you|so|worldly-wise|attributive marker|girl
เหมือน|คุณ|ขนาดนี้|มีประสบการณ์|คำเชื่อม|ผู้หญิง
像|你|这么|世故|的|女生
Una chica tan experimentada como tú
Une fille aussi expérimentée que toi.
ผู้หญิงที่มีประสบการณ์อย่างคุณ
像你这么世故的女生
Uma garota tão experiente como você
A girl as worldly as you.
会 不会 宁可 自己 有 一点 笨
huì|bù huì|nìng kě|zì jǐ|yǒu|yī diǎn|bèn
pode|não pode|de preferência|eu mesmo|ter|um pouco|burro
puede|no puede|preferiría|uno mismo|tener|un poco|torpe
peut|ne peut pas|plutôt|soi-même|avoir|un peu|stupide
can|cannot|would rather|oneself|have|a little|stupid
จะ|ไม่จะ|ดีกว่า|ตัวเอง|มี|นิดหน่อย|โง่
can|cannot|would rather|oneself|have|a little|stupid
¿Preferirías ser un poco tonta?
Ne préférerait-elle pas être un peu bête?
จะไม่อยากให้ตัวเองดูโง่สักนิดเหรอ
会不会宁可自己有一点笨
não preferiria ser um pouco boba?
Wouldn't you rather be a little foolish yourself?
不要 把 别人 的 缺陷 当成 是 你 的 责任
bù yào|bǎ|bié rén|de|quē xiàn|dàng chéng|shì|nǐ|de|zé rèn
não|partícula de objeto|outros|partícula possessiva|defeitos|considerar como|ser|você|partícula possessiva|responsabilidade
no|partícula que indica la acción sobre el objeto|otros|partícula posesiva|defectos|considerar|ser|tú|partícula posesiva|responsabilidad
ne pas|particule|autres|particule possessive|défauts|considérer comme|être|tu|particule possessive|responsabilité
do not|take|others|attributive marker|flaws|treat as|is|your|attributive marker|responsibility
อย่า|เอา|คนอื่น|ของ|ข้อบกพร่อง|ถือว่า|เป็น|คุณ|ของ|ความรับผิดชอบ
don't|put|others|possessive particle|flaws|treat as|is|you|possessive particle|responsibility
No consideres los defectos de los demás como tu responsabilidad
Ne considère pas les défauts des autres comme ta responsabilité
อย่าเอาข้อบกพร่องของคนอื่นมาเป็นความรับผิดชอบของคุณ
不要把别人的缺陷当成是你的责任
Não considere as falhas dos outros como sua responsabilidade
Don't take other people's flaws as your responsibility
Oh Diane
哦|黛安
oh|Diane
Oh Diane
Oh Diane
โอ้ ไดแอน
哦,黛安
Oh Diane
Oh Diane
SENT_CWT:9r5R65gX=1.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.89 SENT_CWT:9r5R65gX=3.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72 SENT_CWT:9r5R65gX=4.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.73 SENT_CWT:9r5R65gX=3.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 SENT_CWT:9r5R65gX=2.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.44 SENT_CWT:9r5R65gX=2.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.67 SENT_CWT:AsVK4RNK=1.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08
es:unknowd: fr:unknown: th:9r5R65gX: zh-cn:9r5R65gX:250602 pt:9r5R65gX:250608 en:AsVK4RNK:250608
openai.2025-02-07
ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=30 err=0.00%) cwt(all=207 err=3.86%)