×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Teatime Chinese Full Podcast Series, 第24集: 我为什么没去法国? Why didn't I go to France?

第24集: 我为什么没去法国? Why didn't I go to France?

大家 好 ,你 正在 收听 的 是 茶 歇 中文。 我 是 Nathan。 你 最近 怎么样? 你 在 工作 吗? 你 在 学习 吗? 或者 ,你 在 旅游 吗? 不管 你 在 做 什 么 ,我 都 希望 你 身体健康 ,因为 身体健康 是 最 重要 的。

上海 最近 天气 不太好 ,一直 在 下雨 ,非常 奇怪。 9 月 是 学生 们 上学 的 时候。 我 记得 ,以前 上学 的 时候 不是 现在 这样 的 天气。 以前 9 月 很 热 ,但是 不下雨 ,可是 现在 ,几乎 每天 都 在 下雨。 我 不 知道 为什么。 我 觉得 是因为 全球 变暖。 全球 变暖 的 意思 就是 :地球 变得 越来越 热。 在 英语 里面 , “全球 变暖 ” 我们 说 global warming。

我们 也许 会 在 以后 的 节目 里 聊 “全球 变暖 ”这个 话题 ,但是 今天 的 话题 是 :我 为什么 没 去 法国? 如果 你 在 italki 上 和 我 一起 学习 的话 ,你 可能 知道 ,我 本来 会 在 9 月 的 时候 去 法国。 听播客 的 朋友 们 可能 不 知道 这件 事情 ,不过 没关系 ,我 等会儿 会 给 大家 解释。 你 准备 好了吗?

我 为什么 要 去 法国? 答案 很 简单 ,因为 我要 去 法国 上学。 听播客 的 朋友 应该 知道 ,我 是 大学生。 我 在 中国 上 大学。 今年 的 7 月 ,我 从 中国 的 大学毕业 了 ,然后 9 月 ,我会 去 法国 读 研究生。 “研究生 ” 就是 master's degree。 如果 你 想 说 bachelor's degree,我们 说 “本科” 。 我 在 中国 读 了 本科 ,我会 去 法国 读 研究生。

为什么 选择 法国 呢? 因为 我 一直 很 喜欢 法国。 高中 的 时候 ,我 去过 法国 ,但是 那时 我 的 法语 非常 不好。 我 只 会 用 法语 说 :你好 ,谢谢 什么 的 ,非常 不 方便。 那个 时候 ,我 决定 要 好好学习 法语 ,下次 去 法国 的 时候 可以 和 法国人 说话。 然后 ,你们 知道 ,在 大学 的 时候 ,我 学习 了 法语。 我 想 ,为什么 不去 法国 学习 呢? 如果 我 在 法国 生活 ,我 的 法语 肯定 会 越来越 好。

所以 ,今年 1 月 的 时候 ,我 决定 要 去 法国 的 大学 学习。 我 给 了 一些 大学 我 的 简历 ,我 的 CV。 我 给 了 他们 我 的 简历 ,然后 又 做 了 一些 考试 ,还有 面试。 在 今年 的 5 月 ,一些 法国 的 大学 告诉 我 ,说 :Nathan,我们 欢迎 你 来 我们 的 大学。 虽然 也 有 两 所 大学 没有 要 我 ,但是 我 还是 很 开心。 我 最后 选择 了 一 所 在 巴黎 的 大学。 巴黎 ,就是 法国 的 首都 Paris。

6 月 和 7 月 的 时候 ,我 准备 了 很多 东西。 我 准备 了 我 的 visa,我 买 了 一张 飞机票 ,也 准备 了 不少 行李。 所以 那个 时候 ,我 没有 做 很多 播客 ,也 没有 做 什么 视频。 我 想 ,9 月 的 时候 我 肯定 会 去 法国。 但是 上个星期 ,我 还是 决定 ,暂时 在 中国 待 一会儿。 所以 后来 ,我 取消 了 我 的 飞机票。

为什么 我 决定 不去 法国 呢? 是因为 我 不想 去 法国 吗? 不是 ,我 很 想 去 法国。 我 没 去 法国 的 最大 的 原因 还是 现在 的 疫情。 “疫情 ” 是 一个 现在 很 重要 的 单词 ,意思 是 :病毒 的 情况 ,也 就是 英语 里 的 pandemic。 我 想 ,现在 全世界 的 人 应该 都 在 受 疫情 的 影响。 你们 也许 知道 ,在 中国 ,疫情 不算 太 糟糕。 每天 ,差不多 20 个人 ,30 个人 得 这个 病毒 ,所以 问题 不大。 但是 在 欧洲 ,我 看见 疫情 还是 很 严重 的。 如果 在 外国 生病 ,我 觉得 可能 会 很 麻烦。

如果 你 是 法国人 的话 ,你 知道 :在 法国 ,现在 有 一个 东西 ,叫做 le pass sanitaire。 什么 是 pass sanitaire? 这是 一个 证明。 它 可以 证明 你 已经 打 过 了 疫苗。 如果 你 已经 打 了 疫苗 ,比如说 Pfizer 的 疫苗 或者 Johnson & Johnson 的 疫苗 ,你 的 手机 上 就 会 有 这个 pass sanitaire。 在 中文 里 ,我们 说 “健康 通行证”。 如果 你 要 去 饭店 ,或者 去 电影院 ,你 需要 给 别人 看 这个 健康 通行证。

我 很 希望 有 这个 通行证 ,所以 6 月 和 7月 的 时候 ,我 在 中国 打 了 中国 的 疫苗。 但是 ,后来 我 看 新闻 ,说 法国 不 承认 中国 的 疫苗。 如果 你 打 了 中国 的 疫苗 ,法国 不 可以 给 你 这个 健康 通行证。 我 觉得 ,可能 是因为 法国人 觉得 中国 的 疫苗 不太好。

那么 ,我 已经 打 了 中国 的 疫苗 ,可以 去 法国 打 第二次 疫苗 ,然后 拿 这个 健康 通行证 吗? 可能 可以 吧。 但是 ,法国 的 政府 说 ,如果 你 打 了 中国 的 疫苗 ,你 不 可以 在 法国 打 别的 疫苗。 为什么? 因为 打 两个 不 一样 的 疫苗 对 身体 不好。 现在 在 中国 ,很多 人 说 ,如果 你 打 了 中国 的 疫苗 ,你 需要 等 6 个 月 才 可以 打 别的 疫苗。 我 呢? 刚刚 打 疫苗 一个月 ,去 法国 不能 打 法国 的 疫苗。 我 不是 医生 ,所以 我 也 不太 清楚。 你 是 医生 吗? 如果 你 是 医生 ,你 可以 告诉 我 :我 已经 打 了 中国 的 疫苗 ,还 可以 打 别的 疫苗 吗? 如果 你 可以 回答 这个 问题 的话 ,一定 要 告诉 我。

总而言之 ,如果 我 现在 去 了 法国 ,我 没有 pass sanitaire。 我 不 可以 去 饭店 ,我 不 可以 去 博物馆 ,我 不 可以 去 很多 地方 … … 可能 我 每天 只能 待 在 自己 的 房间 里。 这样 不太 方便。 所以 ,我 决定 暂时 不去 法国。 我 取消 了 自己 的 飞机票。 有 一点 可惜 ,不是 吗?

但是 我 也 有 一个 好消息 ,因为 我 的 法国 大学 知道 ,有 一些 学生 不能 去 法国 ,所以 他们 说 ,我们 也 可以 在 电脑 上 上课。 我 的 大学 会 把 上课 的 视频 放在 网上 ,我们 可以 在 家里 上学。 我 打算 在家 上学 一段时间。

所以 这 就是 我 没 去 法国 的 原因。 确实 有 一点 可惜 ,但是 我 相信 这个 决定 是 最好 的。 你 呢? 在 你 的 国家 ,现在 疫情 怎么样? 疫情 严重 吗? 疫情 还好 吗? 如果 有 一天 ,疫情 结束 了 , 你 最 想 去 什么 地方? 你 最 想 去 什么 国家? 如果 疫情 结束 了 ,我 可能 最想 去 法国。 欢迎 你 在 YouTube 上 ,或者 写 电子邮件 告诉 我。

今天 的 播客 就 到 这里。 感谢 大家 一直 以来 的 收听 和 支持。 我们 下次 再见 吧。

第24集: 我为什么没去法国? Why didn’t I go to France? Episode 24: Warum bin ich nicht nach Frankreich gegangen? Warum bin ich nicht nach Frankreich gegangen? Episode 24: Why didn't I go to France? Why didn't I go to France? Episodio 24: ¿Por qué no fui a Francia? ¿Por qué no fui a Francia? Episodio 24: Perché non sono andato in Francia? Perché non sono andato in Francia? 第24話「なぜフランスに行かなかったのか? なぜ私はフランスに行かなかったのか? Episódio 24: Porque é que não fui para França? Porque é que não fui para França? Эпизод 24: Почему я не поехал во Францию? Почему я не поехал во Францию?

大家 好 ,你 正在 收听 的 是 茶 歇 中文。 Hello, you are listening to Tea Break Chinese. 我 是 Nathan。 你 最近 怎么样? 你 在 工作 吗? estás trabajando? 你 在 学习 吗? 或者 ,你 在 旅游 吗? 不管 你 在 做 什 么 ,我 都 希望 你 身体健康 ,因为 身体健康 是 最 重要 的。 بغض النظر عما تفعله، أتمنى أن تكون بصحة جيدة، لأن الصحة الجيدة هي أهم شيء.

上海 最近 天气 不太好 ,一直 在 下雨 ,非常 奇怪。 9 月 是 学生 们 上学 的 时候。 سبتمبر هو عندما يذهب الطلاب إلى المدرسة. September is the time for students to go to school. 我 记得 ,以前 上学 的 时候 不是 现在 这样 的 天气。 以前 9 月 很 热 ,但是 不下雨 ,可是 现在 ,几乎 每天 都 在 下雨。 كان شهر سبتمبر حارًا جدًا ولكنه لم يكن ممطرًا، ولكنه الآن يهطل المطر كل يوم تقريبًا. September used to be very hot but not rainy, but now it rains almost every day. 我 不 知道 为什么。 我 觉得 是因为 全球 变暖。 أعتقد أن ذلك بسبب ظاهرة الاحتباس الحراري. 全球 变暖 的 意思 就是 :地球 变得 越来越 热。 الاحتباس الحراري يعني: أن الأرض تزداد سخونة. 在 英语 里面 , “全球 变暖 ” 我们 说 global warming。 In English, "global warming" we say global warming.

我们 也许 会 在 以后 的 节目 里 聊   “全球 变暖 ”这个 话题 ,但是 今天 的 话题 是 :我 为什么 没 去 法国? We may talk about "global warming" in future programs, but today's topic is: Why didn't I go to France? Potremmo parlare di "riscaldamento globale" nei prossimi programmi, ma l'argomento di oggi è: perché non sono andato in Francia? 如果 你 在 italki 上 和 我 一起 学习 的话 ,你 可能 知道 ,我 本来 会 在 9 月 的 时候 去 法国。 إذا كنت تدرس معي على آيتاكي، فمن المحتمل أنك تعلم أنني كنت ذاهبًا إلى فرنسا في سبتمبر. If you studied with me on italki, you probably know that I was going to go to France in September. 听播客 的 朋友 们 可能 不 知道 这件 事情 ,不过 没关系 ,我 等会儿 会 给 大家 解释。 قد لا يعرف الأصدقاء الذين يستمعون إلى البودكاست هذا الأمر، لكن لا يهم، سأشرحه لكم بعد قليل. Those of you who listen to the podcast may not know about this, but that's okay, I'll explain it to you later. 你 准备 好了吗?

我 为什么 要 去 法国? 答案 很 简单 ,因为 我要 去 法国 上学。 The answer is simple, because I'm going to school in France. 听播客 的 朋友 应该 知道 ,我 是 大学生。 我 在 中国 上 大学。 I went to college in China. 今年 的 7 月 ,我 从 中国 的 大学毕业 了 ,然后 9 月 ,我会 去 法国 读 研究生。 في يوليو من هذا العام، تخرجت من إحدى الجامعات في الصين، وفي سبتمبر، سأذهب إلى فرنسا للدراسة في الدراسات العليا. In July this year, I graduated from a university in China, and then in September, I will go to France to study postgraduate studies. “研究生 ”  就是 master's degree。 如果 你 想 说 bachelor's degree,我们 说 “本科” 。 我 在 中国 读 了 本科 ,我会 去 法国 读 研究生。 I did my undergraduate studies in China and I will go to France for graduate studies.

为什么 选择 法国 呢? Why France? 因为 我 一直 很 喜欢 法国。 高中 的 时候 ,我 去过 法国 ,但是 那时 我 的 法语 非常 不好。 我 只 会 用 法语 说 :你好 ,谢谢 什么 的 ,非常 不 方便。 لا أستطيع إلا أن أقول بالفرنسية: مرحبًا، شكرًا لك، وما إلى ذلك، وهو أمر غير مريح للغاية. I can only say in French: hello, thank you or something, very inconvenient. 那个 时候 ,我 决定 要 好好学习 法语 ,下次 去 法国 的 时候 可以 和 法国人 说话。 然后 ,你们 知道 ,在 大学 的 时候 ,我 学习 了 法语。 And then, as you know, in college, I studied French. 我 想 ,为什么 不去 法国 学习 呢? I thought, "Why don't we go to France to study? 如果 我 在 法国 生活 ,我 的 法语 肯定 会 越来越 好。

所以 ,今年 1 月 的 时候 ,我 决定 要 去 法国 的 大学 学习。 So, in January of this year, I decided to go to a French university to study. 我 给 了 一些 大学 我 的 简历 ,我 的 CV。 لقد أعطيت بعض الكليات سيرتي الذاتية، سيرتي الذاتية. I gave some college my resume, my CV. 我 给 了 他们 我 的 简历 ,然后 又 做 了 一些 考试 ,还有 面试。 在 今年 的 5 月 ,一些 法国 的 大学 告诉 我 ,说 :Nathan,我们 欢迎 你 来 我们 的 大学。 今年5月、フランスのいくつかの大学が私にこう言った。 虽然 也 有 两 所 大学 没有 要 我 ,但是 我 还是 很 开心。 Even though two universities did not want me, I was happy. 2つの大学が私を受け入れてくれなかったけれど、それでも私はとても幸せだった。 我 最后 选择 了 一 所 在 巴黎 的 大学。 巴黎 ,就是 法国 的 首都 Paris。

6 月 和 7 月 的 时候 ,我 准备 了 很多 东西。 我 准备 了 我 的 visa,我 买 了 一张 飞机票 ,也 准备 了 不少 行李。 所以 那个 时候 ,我 没有 做 很多 播客 ,也 没有 做 什么 视频。 So at that time, I didn't do a lot of podcasts, and I didn't do a lot of videos. 我 想 ,9 月 的 时候 我 肯定 会 去 法国。 但是 上个星期 ,我 还是 决定 ,暂时 在 中国 待 一会儿。 But last week, I decided to stay in China for a while. 所以 后来 ,我 取消 了 我 的 飞机票。

为什么 我 决定 不去 法国 呢? 是因为 我 不想 去 法国 吗? Is it because I don't want to go to France? 不是 ,我 很 想 去 法国。 我 没 去 法国 的 最大 的 原因 还是 现在 的 疫情。 السبب الأكبر لعدم ذهابي إلى فرنسا هو الوباء الحالي. The biggest reason I didn't go to France was the current epidemic. “疫情 ” 是 一个 现在 很 重要 的 单词 ,意思 是 :病毒 的 情况 ,也 就是 英语 里 的 pandemic。 "الوباء" كلمة مهمة جدًا الآن، وتعني: وضع الفيروس، وهو جائحة باللغة الإنجليزية. 我 想 ,现在 全世界 的 人 应该 都 在 受 疫情 的 影响。 I think people all over the world should be affected by the epidemic now. 你们 也许 知道 ,在 中国 ,疫情 不算 太 糟糕。 ربما تعلمون أن الوباء في الصين ليس سيئًا للغاية. As you may know, in China, the epidemic is not too bad. Come forse sapete, in Cina l'epidemia non è troppo grave. Như bạn có thể biết, ở Trung Quốc, dịch bệnh không quá tệ. 每天 ,差不多 20 个人 ,30 个人 得 这个 病毒 ,所以 问题 不大。 Every day, almost 20 people, 30 people get this virus, so it's not a big problem. 但是 在 欧洲 ,我 看见 疫情 还是 很 严重 的。 لكن في أوروبا، أرى أن الوباء لا يزال خطيرًا للغاية. But in Europe, I see that the epidemic is still very serious. 如果 在 外国 生病 ,我 觉得 可能 会 很 麻烦。 If I were to get sick in a foreign country, I think it would be very troublesome.

如果 你 是 法国人 的话 ,你 知道 :在 法国 ,现在 有 一个 东西 ,叫做 le pass sanitaire。 If you are French, you know that in France, there is now a thing called le pass sanitaire. 什么 是 pass sanitaire? 这是 一个 证明。 هذا دليل. Here is a proof. 它 可以 证明 你 已经 打 过 了 疫苗。 إنه يثبت أنه تم تطعيمك. It can prove that you've been vaccinated. 如果 你 已经 打 了 疫苗 ,比如说 Pfizer 的 疫苗 或者 Johnson & Johnson 的 疫苗 ,你 的 手机 上 就 会 有 这个 pass sanitaire。 在 中文 里 ,我们 说 “健康 通行证”。 في اللغة الصينية، نقول "بطاقة الصحة". In Chinese, we say "Health Pass". 如果 你 要 去 饭店 ,或者 去 电影院 ,你 需要 给 别人 看 这个 健康 通行证。

我 很 希望 有 这个 通行证 ,所以 6 月 和 7月 的 时候 ,我 在 中国 打 了 中国 的 疫苗。 I wanted to have this pass so much that in June and July I had the Chinese vaccination in China. 但是 ,后来 我 看 新闻 ,说 法国 不 承认 中国 的 疫苗。 But then I read the news that France does not recognize Chinese vaccines. 如果 你 打 了 中国 的 疫苗 ,法国 不 可以 给 你 这个 健康 通行证。 France cannot give you a health pass if you have had the Chinese vaccine. 我 觉得 ,可能 是因为 法国人 觉得 中国 的 疫苗 不太好。 I think it's probably because the French don't think Chinese vaccines are very good.

那么 ,我 已经 打 了 中国 的 疫苗 ,可以 去 法国 打 第二次 疫苗 ,然后 拿 这个 健康 通行证 吗? So, I've had the Chinese vaccine, can I go to France for a second vaccine and get this health pass? 可能 可以 吧。 但是 ,法国 的 政府 说 ,如果 你 打 了 中国 的 疫苗 ,你 不 可以 在 法国 打 别的 疫苗。 However, the French government says that if you have been vaccinated with Chinese vaccines, you cannot get other vaccines in France. 为什么? 因为 打 两个 不 一样 的 疫苗 对 身体 不好。 لأن الحصول على لقاحين مختلفين ليس جيدًا لصحتك. Because it's not good for the body to get two different vaccines. 现在 在 中国 ,很多 人 说 ,如果 你 打 了 中国 的 疫苗 ,你 需要 等 6 个 月 才 可以 打 别的 疫苗。 Now in China, many people say that if you have taken the Chinese vaccine, you need to wait for six months before you can take other vaccines. 我 呢? 刚刚 打 疫苗 一个月 ,去 法国 不能 打 法国 的 疫苗。 Just got vaccinated a month ago and went to France can not get the French vaccine. 我 不是 医生 ,所以 我 也 不太 清楚。 I'm not a doctor, so I don't really know. 你 是 医生 吗? Are you a doctor? 如果 你 是 医生 ,你 可以 告诉 我 :我 已经 打 了 中国 的 疫苗 ,还 可以 打 别的 疫苗 吗? إذا كنت طبيبًا، يمكنك أن تقول لي: لقد تلقيت بالفعل اللقاح الصيني، فهل لا يزال بإمكاني تلقي لقاحات أخرى؟ If you are a doctor, can you tell me: I have taken the Chinese vaccine, can I take other vaccines? 如果 你 可以 回答 这个 问题 的话 ,一定 要 告诉 我。

总而言之 ,如果 我 现在 去 了 法国 ,我 没有 pass sanitaire。 我 不 可以 去 饭店 ,我 不 可以 去 博物馆 ,我 不 可以 去 很多 地方 … … 可能 我 每天 只能 待 在 自己 的 房间 里。 لا أستطيع الذهاب إلى المطاعم، ولا أستطيع الذهاب إلى المتاحف، ولا أستطيع الذهاب إلى العديد من الأماكن... ربما لا أستطيع البقاء إلا في غرفتي كل يوم. I can't go to a restaurant, I can't go to a museum, I can't go to a lot of places... probably I can only stay in my room every day. 这样 不太 方便。 هذه ليست مريحة للغاية. That's not very convenient. 所以 ,我 决定 暂时 不去 法国。 我 取消 了 自己 的 飞机票。 有 一点 可惜 ,不是 吗? إنه أمر مؤسف بعض الشيء، أليس كذلك؟ It's a bit of a shame, isn't it?

但是 我 也 有 一个 好消息 ,因为 我 的 法国 大学 知道 ,有 一些 学生 不能 去 法国 ,所以 他们 说 ,我们 也 可以 在 电脑 上 上课。 But I also had good news because my French university knew that some students could not go to France, so they said that we could also have classes on computers. 我 的 大学 会 把 上课 的 视频 放在 网上 ,我们 可以 在 家里 上学。 ستضع جامعتي مقاطع فيديو للفصول الدراسية عبر الإنترنت حتى نتمكن من الدراسة في المنزل. 我 打算 在家 上学 一段时间。 I'm going to home school for a while.

所以 这 就是 我 没 去 法国 的 原因。 确实 有 一点 可惜 ,但是 我 相信 这个 决定 是 最好 的。 إنه أمر مؤسف حقًا، لكنني أعتقد أن هذا القرار هو الأفضل. It's a bit of a shame, but I believe it's the best decision. 你 呢? 在 你 的 国家 ,现在 疫情 怎么样? What's the current situation in your country? 疫情 严重 吗? 疫情 还好 吗? 如果 有 一天 ,疫情 结束 了 , 你 最 想 去 什么 地方? If the epidemic were to end one day, where would you most like to go? 你 最 想 去 什么 国家? 如果 疫情 结束 了 ,我 可能 最想 去 法国。 إذا انتهى الوباء، فربما تكون فرنسا هي أكثر ما أرغب في الذهاب إليه. If the epidemic is over, I might be most tempted to go to France. 欢迎 你 在 YouTube 上 ,或者 写 电子邮件 告诉 我。 You're welcome to tell me on YouTube, or write me an e-mail.

今天 的 播客 就 到 这里。 感谢 大家 一直 以来 的 收听 和 支持。 Thank you all for your continued listening and support. 我们 下次 再见 吧。