×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Space Patrol, 太空巡逻队,蓝月亮任务 3:生锈的小布

太空 巡逻队 ,蓝月亮 任务 3:生锈 的 小 布

灵果 仔细 看 了 看小布。

她 的 身上 有 划痕 和 松动 的 部分,

还有 很多 地方 生了锈。

“我 可以 修好 小 布。 ” 灵果 说,

“我 喜欢 旧 机器人。

灵果 启动 了 小 布。

嗡! 叮! 小 布 睁开 了 眼睛。

嘟! 她 闭上 了 眼睛。

“小 布 需要 充电。 ” 诺娃 队长 说。

露西 笑 了。 “PJ要 好多 了!

灵果 耸了耸肩。

“旧 机器人 也 很酷

“新 队员 们 ,我要 给 你们 一个 任务。 ” 队长 说。

“我 准备 好 了! ” 灵果 说。

“上个月 ,我们 去 了 蓝月亮。 ” 队长 说,

“当时 我们 遇到 了 龙卷风,

柯 长官 弄 丢 了 他 最 喜欢 的 工具。

你们 的 任务 就是 去 找 那个 工具

露西 挠 了 挠头。 “去 找 ……工具?

“对! ” 诺娃 队长 挥手 让 他们 出去。

“就 这样。 祝你们 好运 ,新 队员 们

露西 冲 了 出去 ,但 灵果 没有 动。

“队长 ,” 他 说,

“那 是 什么样 的 工具?

哔! 诺娃 队长 的 屏幕 亮 了

“又 有 新 工作 了! ” 诺娃 队 长叹 了 一口气,

“灵果 ,你 说 过 你 很 聪明。

所以 ,好好儿 想想 吧!

记住 ,找 不到 工具 就 不要 回来


太空 巡逻队 ,蓝月亮 任务 3:生锈 的 小 布 Raumpatrouille, Blue Moon Mission 3: Rusty Boo Space Patrol, Blue Moon Mission 3: Rusty Little Cloth Patrulla Espacial, Misión Luna Azul 3: Rusty Boo Patrouille de l'espace, Mission Lune Bleue 3 : Rusty Boo スペース パトロール、ブルー ムーン ミッション 3: さびた小さな布 Patrulha Espacial, Missão Lua Azul 3: Rusty Boo Космический патруль, Голубая луна, миссия 3: Расти Бу

灵果 仔细 看 了 看小布。 Lingguo looked at Xiaobu carefully.

她 的 身上 有 划痕 和 松动 的 部分, She has scratches and loose parts on her body, 体に傷や緩みがありますが、

还有 很多 地方 生了锈。 There's still a lot of rust. まだまだ錆びは結構あります。

“我 可以 修好 小 布。 "I can fix the little cloth. 「小さな布を直すことができます。 ” 灵果 说, " Lingguo said,

“我 喜欢 旧 机器人。 "I like old robots.

灵果 启动 了 小 布。 Lingguo activated Xiaobu. Lingguo は Xiaobu をアクティブにしました。

嗡! hum! ハム! 叮! Ding! ディン! 小 布 睁开 了 眼睛。 Xiaobu opened his eyes.

嘟! beep! ビープ! 她 闭上 了 眼睛。 She closed her eyes.

“小 布 需要 充电。 "The little cloth needs to be charged. ” 诺娃 队长 说。 ' said Captain Nova.

露西 笑 了。 Lucy smiled. “PJ要 好多 了! "PJ is much better!

灵果 耸了耸肩。 Lingguo shrugged.

“旧 机器人 也 很酷 "Old robots are cool too

“新 队员 们 ,我要 给 你们 一个 任务。 "New players, I have a task for you. ” 队长 说。 said the captain.

“我 准备 好 了! "I'm ready! ” 灵果 说。 " Lingguo said.

“上个月 ,我们 去 了 蓝月亮。 "Last month, we went to Blue Moon. ” 队长 说, said the captain,

“当时 我们 遇到 了 龙卷风, "At that time we had a tornado,

柯 长官 弄 丢 了 他 最 喜欢 的 工具。 Chief Ke lost his favorite tool.

你们 的 任务 就是 去 找 那个 工具 Your job is to find that tool

露西 挠 了 挠头。 Lucy scratched her head. “去 找 ……工具? "Looking for...tools? " "

“对! "right! "右! ” 诺娃 队长 挥手 让 他们 出去。 Captain Nova waved them out. キャプテン・ノヴァは彼らに手を振った。

“就 这样。 "that's it. "それでおしまい。 祝你们 好运 ,新 队员 们 Good luck, new players

露西 冲 了 出去 ,但 灵果 没有 动。 Lucy rushed out, but Linguo didn't move.

“队长 ,” 他 说, "Captain," he said,

“那 是 什么样 的 工具? "What kind of tool is that?

哔! ビープ! 诺娃 队长 的 屏幕 亮 了 Captain Nova's screen lights up

“又 有 新 工作 了! "There's a new job! 「新しい仕事だ! ” 诺娃 队 长叹 了 一口气, ” Captain Nova sighed,

“灵果 ,你 说 过 你 很 聪明。 "Lingguo, you said that you are very smart.

所以 ,好好儿 想想 吧! So, think about it!

记住 ,找 不到 工具 就 不要 回来 Remember, don't come back if you can't find the tools