×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

小溪中文/Chinese with Xiaoxi, 【祝福语】中国人常说的祝福语有哪些?新年生日结婚送别 |How to say blessing in Chinese

【祝福语 】中国 人常 说 的 祝福语 有 哪些 ?新年 生日 结婚 送别 |How to say blessing in Chinese

Hello 大家 好 欢迎 来到 我 的 中文 频道

和 小溪 一起 学习 最 实用 最 地道 的 中文

中国 人会 在 节日 或者 是 生日 结婚 这样 的 特殊 日子 里

向 对方 送上 自己 的 祝福

所以 呢 今天 小溪 想要 教 大家 一些

中国 人 在 日常生活 当中 很 常用 的 祝福语

如果 听不懂 我 的 中文

别忘了 打开 下面 的 字幕 开关 哦!

首先 是 春节

春节 对于 中国 人 来说 是 一年 当中 最 重要 的 一个 节日

那 在 春节 的 时候 呢

我们 最 常用 的 就是

新年快乐 新年快乐

万事如意 万事如意

恭喜发财 恭喜发财

第二个 最 经常 送祝福 的 场景 就是 生日

对 生日 的 时候 我们 通常 会 说

生日快乐 生日快乐

当然 只用 说 生日快乐 其实 就够 了

但是 如果 想 说 得 更 具体 一些

还 可以 用 下面 的 这些 句子

比如 天天开心 天天开心

永远 年轻 永远 年轻

好 了 接下来 就是 别人 结婚 的 时候 我们 会 用到 的 祝福语

首先 我们 可以 说

新婚 愉快 新婚 愉快

或者 是 新婚 快乐 新婚 快乐

通常 还有 这些 祝福语 非常适合 在 结婚 的 场合 说

比如 百年好合 百年好合

长长 久久 长长 久久

早生贵子 早生贵子

刚才 这些 结婚 的 祝福语

不仅 可以 用 口头 表达出来

也 可以 在 给 新郎新娘 送 红包 的 时候

写 在 红包 的 后面

好 那 继续 刚才 的 话题

比如 朋友 结婚 了

一年 之后 他们 有 了 自己 的 小孩

那 在 这个 时候 我们 可以 说

祝贺 喜 得 贵子 祝贺 喜 得 贵子

如果 刚出生 的 小孩子 是 女孩子 的话

也 可以 说 祝贺 喜 得 千金 祝贺 喜 得 千金

刚才 这种 说法 可能 比较 正式

当然 也 有 更 随意 一点 的 说法

比如 祝 宝宝 健康成长 祝 宝宝 健康成长

下面 一种 是 比较 商业 的 情境

比如 朋友 开 了 一家 新店

或者 是 有 一家 公司 开张 了

这个 时候 我们 可以 说

祝 生意兴隆 祝 生意兴隆

财源 广进 财源 广进

好 那 最后 一种 情境 呢 就是

比如 朋友 要 去 很 远 的 地方

或者 是 要 离开 很长 一段时间

我们 可以 对 他 说

祝 一路顺风 祝 一路顺风

或者 是 祝 你 一路平安 祝 你 一路平安

好 了 今天 的 祝福语 大家 都 学会 了 吗?

如果 学会 的话 别忘记 给 我 按 一个 赞哟

我 是 小溪 如果 你 想 学会 课本 里 没有 的 更 地道 更 实用 的 中文

别忘记 关注 我 的 频道

那好 了

中文 学习 一起 加油 么 么 哒

【祝福语 】中国 人常 说 的 祝福语 有 哪些 ?新年 生日 结婚 送别 |How to say blessing in Chinese Wie man auf Chinesisch segnen kann |Wie man auf Chinesisch segnen kann Neujahr Geburtstag Hochzeit Abschied |Wie man auf Chinesisch segnen sagt How to say blessing in Chinese New Year's Birthday Wedding Sending Goodbye |How to say blessing in Chinese Cómo bendecir en chino |Cómo bendecir en chino Año Nuevo Cumpleaños Boda Despedida |Cómo bendecir en chino Comment dire la bénédiction en chinois |Comment dire la bénédiction en chinois Nouvelle année, anniversaire, mariage, adieu |Comment dire la bénédiction en chinois Come dire benedizione in cinese |Come dire benedizione in cinese Capodanno Compleanno Matrimonio Addio |Come dire benedizione in cinese 中国語で祝福の言葉は?中国語で祝福を表すには Hoe zeg je zegen in het Chinees |Hoe zeg je zegen in het Chinees Hoe zeg je zegen in het Chinees? Como dizer bênção em chinês |Como dizer bênção em chinês Ano Novo Aniversário Casamento Despedida |Como dizer bênção em chinês Как сказать благословение на китайском |Как сказать благословение на китайском Новый год День рождения Свадьба Прощание |Как сказать благословение на китайском языке Çincede kutsama nasıl söylenir |Çincede kutsama nasıl söylenir Yeni Yıl Doğum Günü Düğün Veda |Çincede kutsama nasıl söylenir

Hello 大家 好 欢迎 来到 我 的 中文 频道 Hello, everybody. Welcome to my Chinese channel. Hello 大家好 欢迎来到我的中文频道

和 小溪 一起 学习 最 实用 最 地道 的 中文 Learn the most practical and authentic Chinese with Creek! 和小溪一起学习最实用最地道的中文

中国 人会 在 节日 或者 是 生日 结婚 这样 的 特殊 日子 里 The Chinese celebrate special occasions like holidays or birthdays and marriages. 中国人はお祭りや誕生日、結婚といった特別な日を祝う。 中国人会在节日 或者是生日结婚这样的特殊日子里

向 对方 送上 自己 的 祝福 Send your blessings to each other Skicka era välsignelser till varandra. 向对方送上自己的祝福

所以 呢 今天 小溪 想要 教 大家 一些 So today, Creek would like to teach you some 所以呢 今天小溪想要教大家一些

中国 人 在 日常生活 当中 很 常用 的 祝福语 Chinese people often use these blessings in their daily lives. 中国人在日常生活当中很常用的祝福语

如果 听不懂 我 的 中文 If you don't understand my Chinese. 如果听不懂我的中文

别忘了 打开 下面 的 字幕 开关 哦! Don't forget to turn on the subtitle switch below! 别忘了打开下面的字幕开关哦!

首先 是 春节 首先是春节

春节 对于 中国 人 来说 是 一年 当中 最 重要 的 一个 节日 The Spring Festival is one of the most important holidays of the year for Chinese people. 春节对于中国人来说是一年当中最重要的一个节日

那 在 春节 的 时候 呢 What about during the Spring Festival? 那在春节的时候呢

我们 最 常用 的 就是 The one we use most often is 我们最常用的就是

新年快乐 新年快乐 新年快乐 新年快乐

万事如意 万事如意 最高だ、最高だ。 万事如意 万事如意

恭喜发财 恭喜发财 Congratulations! Congratulations! 恭喜发财 恭喜发财

第二个 最 经常 送祝福 的 场景 就是 生日 The second most common scenario for sending wishes is on birthdays. 第二个最经常送祝福的场景就是生日

对 生日 的 时候 我们 通常 会 说 For birthdays, we usually say. 对 生日的时候我们通常会说

生日快乐 生日快乐 生日快乐 生日快乐

当然 只用 说 生日快乐 其实 就够 了 Of course, just saying happy birthday is enough. もちろん、誕生日おめでとうと言うだけで十分だ。 当然只用说生日快乐其实就够了

但是 如果 想 说 得 更 具体 一些 But if you want to be more specific でも、もっと具体的に言うなら 但是如果想说得更具体一些

还 可以 用 下面 的 这些 句子 You can also use the following sentences 还可以用下面的这些句子

比如 天天开心 天天开心 Like, "Happy days, happy days, happy days. 比如 天天开心 天天开心

永远 年轻 永远 年轻 Forever young, forever young. フォーエバーヤング フォーエバーヤング För evigt ung. För evigt ung. 永远年轻 永远年轻

好 了 接下来 就是 别人 结婚 的 时候 我们 会 用到 的 祝福语 Well, the next thing you know, it's someone else's wedding day, and we're going to be using the blessing. 好了 接下来就是别人结婚的时候我们会用到的祝福语

首先 我们 可以 说 First of all, let's just say. 首先我们可以说

新婚 愉快 新婚 愉快 新婚愉快 新婚愉快

或者 是 新婚 快乐 新婚 快乐 Or, yes, happily married, happily married. 或者是 新婚快乐 新婚快乐

通常 还有 这些 祝福语 非常适合 在 结婚 的 场合 说 Usually, there are also these blessings that are very appropriate to say on the occasion of a wedding. 通常还有这些祝福语非常适合在结婚的场合说

比如 百年好合 百年好合 For example, 百年好合 百年好合 比如 百年好合 百年好合

长长 久久 长长 久久 长长久久 长长久久

早生贵子 早生贵子 たかこ早産 たかこ 早生贵子 早生贵子

刚才 这些 结婚 的 祝福语 Just now, these wedding blessings 刚才这些结婚的祝福语

不仅 可以 用 口头 表达出来 not only verbally 不仅可以用口头表达出来

也 可以 在 给 新郎新娘 送 红包 的 时候 You can also send a red envelope to the bride and groom. 也可以在给新郎新娘送红包的时候

写 在 红包 的 后面 Write it on the back of the red envelope. 写在红包的后面

好 那 继续 刚才 的 话题 Okay, let's continue with the topic just now 好 那继续刚才的话题

比如 朋友 结婚 了 For example, a friend got married. 比如朋友结婚了

一年 之后 他们 有 了 自己 的 小孩 A year later they had their own child 一年之后他们有了自己的小孩

那 在 这个 时候 我们 可以 说 Well, at this time, we can say 那在这个时候我们可以说

祝贺 喜 得 贵子 祝贺 喜 得 贵子 Congratulations on the birth of your son. Congratulations on the birth of your son. Gratulerar till din sons födelse. Gratulerar till din sons födelse. 祝贺喜得贵子 祝贺喜得贵子

如果 刚出生 的 小孩子 是 女孩子 的话 If the newborn child is a girl 如果刚出生的小孩子是女孩子的话

也 可以 说 祝贺 喜 得 千金 祝贺 喜 得 千金 Or, you could say, congratulations on your new money, congratulations on your new money. あるいは、「新しいお金、おめでとう。 也可以说 祝贺喜得千金 祝贺喜得千金

刚才 这种 说法 可能 比较 正式 Just now, the expression might be more formal. 刚才这种说法可能比较正式

当然 也 有 更 随意 一点 的 说法 Of course, there's a more casual way of putting it. 当然也有更随意一点的说法

比如 祝 宝宝 健康成长 祝 宝宝 健康成长 Like, "Here's to a healthy baby." Here's to a healthy baby. 比如 祝宝宝健康成长 祝宝宝健康成长

下面 一种 是 比较 商业 的 情境 The following is a more commercial scenario 下面一种是比较商业的情境

比如 朋友 开 了 一家 新店 Like a friend opened a new store 比如朋友开了一家新店

或者 是 有 一家 公司 开张 了 Or maybe there's a company that's opening up. 或者是有一家公司开张了

这个 时候 我们 可以 说 At this time, we can say 这个时候我们可以说

祝 生意兴隆 祝 生意兴隆 To business. To business. 祝生意兴隆 祝生意兴隆

财源 广进 财源 广进 Wealth is abundant Wealth is abundant 富と繁栄 富と繁栄 财源广进 财源广进

好 那 最后 一种 情境 呢 就是 Okay, so what's the last scenario? 好 那最后一种情境呢就是

比如 朋友 要 去 很 远 的 地方 For example, a friend is going to a faraway place. 比如朋友要去很远的地方

或者 是 要 离开 很长 一段时间 Or maybe you're going away for a long time. あるいは、長期旅行かもしれない。 或者是要离开很长一段时间

我们 可以 对 他 说 我们可以对他说

祝 一路顺风 祝 一路顺风 Have a good trip. Have a good trip. 祝一路顺风 祝一路顺风

或者 是 祝 你 一路平安 祝 你 一路平安 Or, yes, have a safe trip. Have a safe trip. 或者是 祝你一路平安 祝你一路平安

好 了 今天 的 祝福语 大家 都 学会 了 吗? 好了 今天的祝福语 大家都学会了吗?

如果 学会 的话 别忘记 给 我 按 一个 赞哟 If you learn, don't forget to give me a like. 如果学会的话别忘记给我按一个赞哟

我 是 小溪 如果 你 想 学会 课本 里 没有 的 更 地道 更 实用 的 中文 我是小溪 如果你想学会课本里没有的更地道更实用的中文

别忘记 关注 我 的 频道 别忘记关注我的频道

那好 了 那好了

中文 学习 一起 加油 么 么 哒 中国語、学習、一緒に、ゴー、ゴー、ゴー、ゴー。 中文学习一起加油 么么哒