image

Basketball in chinese, 学习篮球的基本规则 | 篮球教学

学习 篮球 的 基本 规则 | 篮球 教学

篮球 的 基本 规则

在 本 视频 中 ,您 将 会 了解 篮球 的 基本 规则

在 进攻 的 时候 ,球员 会 因为 违例 而 受到 处罚 ,违例 可 让 对方 球队 取得 控球 权 。为了 了解 更 多 的 细节 ,您 可以 观看 我们 的 视频 :篮球 违例 规则

如果 双方 球员 发生 了 非法 的 身体 接触 ,则 会 被判 为 犯规 而 受到 处罚 。为了 避免 发生 犯规 的 情况 ,您 可以 观看 我们 的 视频 :篮球 犯规 规则

犯规 的 处罚 规则 包括 让 对方 球队 取得 控球 权 或 罚球 。罚球 就是 被 犯规 的 球员 在 限制 区 的 罚球线 投篮 ,投篮 命中 得 一分

限制 区 ,也 可 称为 “禁区 ”,是 在 篮筐 下面 的 一块 矩形 区域

在 每次 暂停 的 时候 ,教练 可以 更换 上场 的 球员 ,而且 换人 是 没有 限制 的

现在 您 就 了解 了 篮球 的 基本 规则 了

篮球 是 一项 在 长方形 篮球场 内 进行 的 球类运动 ,篮球场 的 长度 一般 为 22至 28米 ,宽度 为 13至 15米

在 球场 的 两端 各有 一个 篮球架 ,球 架上 装有 一块 篮板 ,篮板 离地 3.05米 ,篮板 上 有 一个 直径 为 45厘米 的 篮筐

篮球 是 由 两个 球队 参与 的 对抗性 运动 ,每个 球队 由 五名 队员 组成 ,一场 篮球比赛 的 时间 为 四节 ,每节 10分钟 。在 第二节 结束 之后 有 一个 中场 休息 ,时长 为 15分钟

篮球比赛 的 目的 是 将 篮球 投入 对方 的 篮筐 ,并 得到 尽可能 多 的 分数

距离 篮筐 6.75米 的 地方 有 一条 三分 线 ,在 三分 线内 投进 一球 可得 两分 ,若 在 三分 线外 投篮 命中 ,则 可以 得到 三分

在 比赛 结束 之后 ,得分 最多 的 球队 获胜

如果 两队 平分 ,则 会 进行 5分钟 的 加时赛 ,直到 一方 获胜 为止

在 球赛 中 ,球员 只能 用 持续 运球 的 方式 行进 ,也 可以 将球 传给 其他 队员 ,但 只能 用 双手 接触 球



Want to learn a language?


Learn from this text and thousands like it on LingQ.

  • A vast library of audio lessons, all with matching text
  • Revolutionary learning tools
  • A global, interactive learning community.

Language learning online @ LingQ

学习 篮球 的 基本 规则 | 篮球 教学

篮球 的 基本 规则 Învățarea regulilor jocului de baschet Aprende las reglas básicas Apprendre les règles de base REGRAS BÁSICAS 篮球的基本规则

在 本 视频 中 ,您 将 会 了解 篮球 的 基本 规则 În acest videoclip, veți învăța regulile de bază din jocul de baschet. Con este vídeo aprenderás las reglas básicas del baloncesto. Dans cette vidéo, vous allez apprendre les règles de base du basketball. Neste vídeo, você vai aprender as regras básicas do basquete. 在本视频中,您将会了解篮球的基本规则

在 进攻 的 时候 ,球员 会 因为 违例 而 受到 处罚 ,违例 可 让 对方 球队 取得 控球 权 。为了 了解 更 多 的 细节 ,您 可以 观看 我们 的 视频 :篮球 违例 规则 In offense, players can be sanctioned by violations, which leads to a "turnover" from behind the opponent's baseline. To learn more about it check out our video on "violations". Los jugadores atacantes pueden ser sancionados con una infracción, tras la cual el equipo contrario realizará un saque de banda. Para saber más, te recomendamos que consultes nuestro vídeo “Las infracciones”. En attaque, les joueurs peuvent être sanctionnés de violations, qui donnent lieu à une remise en jeu pour l'adversaire derrière la ligne de touche. Pour les connaître, consultez notre vidéo "Violations". No ataque, os jogadores estão sujeitos a infrações que, caso sejam cometidas, podem resultar em punição: a posse de bola passa ao time adversário. Para saber mais sobre isso, veja o vídeo "Infrações". 在进攻的时候,球员会因为违例而受到处罚,违例可让对方球队取得控球权。为了了解更多的细节,您可以观看我们的视频:篮球违例规则

如果 双方 球员 发生 了 非法 的 身体 接触 ,则 会 被判 为 犯规 而 受到 处罚 。为了 避免 发生 犯规 的 情况 ,您 可以 观看 我们 的 视频 :篮球 犯规 规则 In case of illegal contact, players can be sanctioned by fouls. To learn how not to commit them, watch our video on "fouls". Si entre los jugadores se produce un contacto físico ilegal, se podrá señalar una falta. Para saber cómo evitarlas, consulta nuestro vídeo “Los tipos de faltas”. En cas de contact physique illégal, les joueurs peuvent être sanctionnés de fautes. Pour apprendre à les éviter, consultez notre vidéo "Fautes". Em caso de contato físico ilegal que resulte em falta, os jogadores também pode ser punidos. Para evitá-las, veja o vídeo "Faltas". 如果双方球员发生了非法的身体接触,则会被判为犯规而受到处罚。为了避免发生犯规的情况,您可以观看我们的视频:篮球犯规规则

犯规 的 处罚 规则 包括 让 对方 球队 取得 控球 权 或 罚球 。罚球 就是 被 犯规 的 球员 在 限制 区 的 罚球线 投篮 ,投篮 命中 得 一分 Fouls are sanctioned by turnovers or free shots for the opponent. Free throws are shot from a line placed near the edge of the key, and are worth one point. Las faltas cometidas se sancionan con saques de banda o de fondo o con tiros libres para el equipo contrario. Los tiros libres se lanzan desde la línea situada en el extremo de la zona y valen un punto. Les fautes sont sanctionnées de remises en jeu ou de lancers-francs pour l'adversaire. Les lancers-francs sont tirés depuis la ligne située à l'extrémité de la raquette, et valent un point. Se marcadas, as faltas dão direito a um ou dois lances livres ao adversário. O lance livre é um arremesso feito de uma linha marcada ao fundo do garrafão. Cada arremesso ou chute convertido vale um ponto. 犯规的处罚规则包括让对方球队取得控球权或罚球。罚球就是被犯规的球员在限制区的罚球线投篮,投篮命中得一分

限制 区 ,也 可 称为 “禁区 ”,是 在 篮筐 下面 的 一块 矩形 区域 The key, also called free throw lane, is the rectangular area drawn beneath both hoops. La zona es el área rectangular dibujada debajo de cada canasta. La raquette, aussi appelée "zone restrictive", est la zone rectangulaire dessinée sous chaque panier. O garrafão ou "área restritiva" é a área retangular demarcada abaixo de cada tabela. 限制区,也可称为“禁区”,是在篮筐下面的一块矩形区域

在 每次 暂停 的 时候 ,教练 可以 更换 上场 的 球员 ,而且 换人 是 没有 限制 的 At each Time Out, the coach may make substitutions, there is no limit to the number of players that can be substituted. Cada vez que se para el juego, los entrenadores tienen la posibilidad de reemplazar a sus jugadores tantas veces como sea necesario. A chaque arrêt de jeu, l'entraîneur a la possibilité d'effectuer un changement de joueur, et ce de manière illimitée. O técnico pode fazer uma troca de jogador a cada pausa da partida sem limite de substituições. 在每次暂停的时候,教练可以更换上场的球员,而且换人是没有限制的

现在 您 就 了解 了 篮球 的 基本 规则 了 Now you know the basic rules of basketball, it's over to you! Ya conoces las reglas básicas del baloncesto. ¡Ahora te toca a ti! Vous connaissez désormais les règles de bases du basket. A vous de jouer ! Agora você conhece as regras básicas do basquete. 现在您就了解了篮球的基本规则了

篮球 是 一项 在 长方形 篮球场 内 进行 的 球类运动 ,篮球场 的 长度 一般 为 22至 28米 ,宽度 为 13至 15米 Jocul de baschet se desfășoară pe un teren dreptunghiular având lungimea cuprinsă între 22 până la 28 de metri și lățimea între 13 până la 15 metri. El baloncesto se juega en una cancha rectangular de entre 22 y 28 metros de largo y de entre 13 y 15 metros de ancho. Le basketball se joue sur un terrain rectangulaire de 22 à 28 mètres de long et de 13 à 15 mètres de large. O basquete é praticado em uma quadra retangular de 22 a 28 metros de comprimento por 13 a 15 metros de largura. 篮球是一项在长方形篮球场内进行的球类运动,篮球场的长度一般为22至28米,宽度为13至15米

在 球场 的 两端 各有 一个 篮球架 ,球 架上 装有 一块 篮板 ,篮板 离地 3.05米 ,篮板 上 有 一个 直径 为 45厘米 的 篮筐 Pe liniile de fund ale terenului, găsim fixate pe panou coșurile de baschet cu diametru de 45cm, fiind amplasate la o înălțime de 3,05 metri față de sol. En cada extremo del campo hay una canasta con un aro de 45 centímetros de diámetro y un tablero a 3,05 metros del suelo. A chaque extrémité du terrain, un panier de 45 centimètres de diamètre est accroché à un panneau situé à 3,05 m du sol. Ao fundo de cada lado da quadro há uma cesta de 45 centímetros de diâmetro presa a uma tabela a 3,05 metros do solo. 在球场的两端各有一个篮球架,球架上装有一块篮板,篮板离地3.05米,篮板上有一个直径为45厘米的篮筐

篮球 是 由 两个 球队 参与 的 对抗性 运动 ,每个 球队 由 五名 队员 组成 ,一场 篮球比赛 的 时间 为 四节 ,每节 10分钟 。在 第二节 结束 之后 有 一个 中场 休息 ,时长 为 15分钟 Două echipe de cinci jucători concurează pe parcursul a 4 sferturi de 10 minute fiecare. Cu pauză de 15 minute între sfertul al doilea și al treilea. Dos equipos de 5 jugadores se enfrentan durante un partido que dura 40 minutos, repartidos en 4 cuartos de 10 minutos cada uno. Al finalizar el segundo cuarto, hay un descanso de 15 minutos. Deux équipes de 5 joueurs s'affrontent pendant quatre quart-temps de 10 minutes. Une mi-temps de 15 minutes est observée après le deuxième quart-temps. Duas equipes de 5 jogadores competem durante quatro quartos de 10 minutos. Um intervalo de 15 minutos é feito após os dois primeiros quartos. 篮球是由两个球队参与的对抗性运动,每个球队由五名队员组成,一场篮球比赛的时间为四节,每节10分钟。在第二节结束之后有一个中场休息,时长为15分钟

篮球比赛 的 目的 是 将 篮球 投入 对方 的 篮筐 ,并 得到 尽可能 多 的 分数 Obiectivul celor două echipe este de a introduce mingea în coșul adversarului pentru a înscrie cât mai multe puncte. El objetivo de los dos equipos es encestar el balón en la canasta del equipo contrario para conseguir el máximo de puntos posible. L'objectif des deux équipes est de faire entrer le ballon dans le panier de l'équipe adverse pour inscrire le plus de points possible. O objetivo das duas equipes é acertar a bola dentro da cesta da equipe adversário para fazer o maior número de pontos possível. 篮球比赛的目的是将篮球投入对方的篮筐,并得到尽可能多的分数

距离 篮筐 6.75米 的 地方 有 一条 三分 线 ,在 三分 线内 投进 一球 可得 两分 ,若 在 三分 线外 投篮 命中 ,则 可以 得到 三分 Un coș marcat din interiorul semicercului valorează 2 puncte sau 3 dacă jucătorul a aruncat mingea din afara „liniei de trei puncte”, un semicerc trasat pe o rază de 6,75 metri în jurul coșului. Una canasta de campo vale dos puntos, o tres si el jugador tira desde detrás de la línea de 3 puntos, que se encuentra a 6,75 metros de la canasta. Un panier vaut 2 points, ou 3 points si le joueur tire depuis l'extérieur de la "ligne des 3 points", tracée à 6,75m du panier. Uma cesta vale 2 pontos, mas ela vale 3 pontos se for feita do lado de fora da linha que fica a 6,75 metros da tabela — a linha de 3 pontos. 距离篮筐6.75米的地方有一条三分线,在三分线内投进一球可得两分,若在三分线外投篮命中,则可以得到三分

在 比赛 结束 之后 ,得分 最多 的 球队 获胜 Echipa cu cel mai mare punctaj la finalul jocului câștigă partida. El equipo que al terminar el partido haya conseguido más puntos, gana el partido. L'équipe qui a le plus de points à la fin du temps réglementaire gagne le match. Ganha o jogo a equipe que fizer mais pontos ao fim do tempo regular da partida. 在比赛结束之后,得分最多的球队获胜

如果 两队 平分 ,则 会 进行 5分钟 的 加时赛 ,直到 一方 获胜 为止 În caz de egalitate, echipele joacă o repriză de 5 minute suplimentare până când o echipă câștigă. En caso de empate, los dos equipos juegan una prórroga de cinco minutos hasta que uno de los dos gane. En cas d'égalité, les deux équipes jouent des périodes de prolongation de 5 minutes jusqu'à ce qu'une équipe l'emporte. Em caso de empate, as equipes jogam duas prorrogações de 5 minutos até que algum time vença. 如果两队平分,则会进行5分钟的加时赛,直到一方获胜为止

在 球赛 中 ,球员 只能 用 持续 运球 的 方式 行进 ,也 可以 将球 传给 其他 队员 ,但 只能 用 双手 接触 球 Pentru a deplasa mingea în teren, jucătorilor li se permit să-și folosească mâinile, prin dribling (conducerea mingii) sau să-și paseze mingea. Para desplazarse con el balón los jugadores sólo podrán hacerlo botando o dando un pase utilizando únicamente sus manos. Pour faire progresser le ballon, les joueurs ne peuvent se déplacer qu'en dribblant ou en faisant une passe, en utilisant exclusivement leurs mains. Para avançar em quadra, os jogadores tem de bater a bola ou fazer passes utilizando, para isso, apenas as mãos. 在球赛中,球员只能用持续运球的方式行进,也可以将球传给其他队员,但只能用双手接触球

×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.