×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

不会恋爱的我们, 不会恋爱的我们 EP 22 (PART 2)

不会恋爱的我们 EP 22 (PART 2)

无论是 地域 年龄 还是 圈层

都 与 我们 应用程序 的 用户 画像

十分 吻合

很多 明星 和 网红 登上 这个 节目

通过 自黑 还有 吐槽

获取 重新 翻红 的 机会

所以 我 在 想

晶晶 老师 是不是 可以

参加 这个 节目

作为 复出 炒作 的 敲门砖

这个 节目 虽然 热度 是 第一

但是 里面 的 嘉宾 和 主持人

一个 比 一个 毒舌

只要 你 有 一点点 的 黑 历史

就 把 你 拉 出来 做文章

我 觉得 这是 一个 好 的 方案

我 回头 跟 晶晶 商量一下

如果 这 周 没有 更好 的 想法

就 暂定 这个

你 回头 做 一份 方案 给 我

好 了

为了 我们 应用程序 新生

大家 行动 起来 吧

散会

累不累

来 看 下 数据

自己 看 一下

每到 这 几个 弯

刹车 不 果断

开油 也 不 果断

你 看 你 自己 的 曲线

每到 你 体力 下降 的 时候

你 的 老毛病 又 回到 你 身上 了

跟 你 说 多少 遍 了

你 怎么 老忘 呢

康哲 如果 那个 时候 听 我 说 这句 话

不会 的

我加 体能

我 能克服

能行 吗

再 来

大家 都 过来 一下

嫣然 做好 了 关于 钱 晶晶 的 方案

你们 都 看 一下

传 一下

好 嘞

赵总

节目组 同意 晶晶 姐上 节目 了

女王 大会

喂 你好

亲爱 的

真 不用 我 陪 你 啊

不用 了

你 安心 工作 吧

等 我 好消息

那 你 加油

我 先 去 了

加油

走 了

今天 这个 选题

跟 之前 发给 我们 那版 不 一样

我 觉得 存在 歧视 引导

能 不能 换 一个

赵总 是 这样 的

本身 吐槽 自黑

触及 敏感话题 和 黑料

就是 我们 节目 的 特色

而且 我们 现在 内部 都 是 竞争 制

如果 这 一期

没有 上 一期 有 爆点 的话

很 可能 会 被 延 后排 播

我 也 是 为了 节目 考虑

对 啊 赵 总

这个 问题 呢

我 之前 跟 节目组 沟通 过

我 觉得 吸睛 一点 的 标题

可能 更加 能

帮助 我们 应用程序 洗白

可是 晶晶

刚 经历 过 一场 网络 暴力

我 真的 不想 让 她

没事 的

我 觉得 这个 选题 不错

也 不算 违背 之前 的 主题 概念

你 放心 我 没 问题 的

真的 可以 吗

那好 吧

你 怎么 还 没妆发 呀

来得及 吗

要不然 我 联系 一下

另外 一位 女 嘉宾 的 妆 发 团队

过来 帮忙 一下 吧

不用 了

我 今天

只想 把 我 最 真实 的 一面

展现 给 观众

我 已经 做好 准备 了

下面

让 我们 欢迎 今天

第一位 发言 的 嘉宾

过 气 恋爱 女王 钱 晶晶 小姐

教 人 谈恋爱

也 成 一种 职业 了

手把手 教 你 一个月 脱单

爱情 三十六计

我 看 就是 打着 真爱 的 名号

去 骗 那些 年轻人

简直 就是 哗众取宠

还 恋爱 女王

就是 下 蛊 女王

这个 嘉宾 说话 是不是 有点 太过 了

等 一下 再 看看

说话 呀

说话 呀

怎么 不 说话 呀

下 蛊 女王 说话 啊

你 不是 挺能 说 的 吗

就是 个 骗子

下去 吧

骗子

下去 吧 骗子

骗子 下去 吧

恋恋 笔记 已 发布 官方 声明

全面 撤销 钱 晶晶 的 代言人 身份

网络 键盘 侠 最 爱 攻击 的

就是 你 这种 又 当 又 立 的 女人

据 被 曝出 早 在 两个 月 以前

就 已经 和 老公 张昊 离婚

虽然 网络 舆论 得到 缓和

但 应用程序 的 人气 仍 大打折扣

不 说话 上 什么 节目 呀

赶紧 下去 吧

下去 吧

下去

您好 您 拨叫 的 用户 正 忙

请 您 稍后 再 拨

没事 啊 咱 还有 时间

再 加把劲

可是 我 总 在 后半段 掉 链子

嘉心

最后 那个 弯 是 最 抢 时间 的

你 为什么 每 一次 到 那儿

手 都 要

我 知道

那 你 就 不能 把 这 手油 给 我 顶住

把 速度 冲上去 吗

可是 我 总 在 那个 时候 想到 康哲

有时候 赛车 呢

你 要 战胜 的 不是 任何人

你 只要 战胜 你 自己

我们 能 不能 先 暂停 一下

下来 吧 不 说话 赶紧 下来 啊

挣扎 什么 呢

干什么 呢 下去 吧

下去 啊

赶紧 的 吧

下来

是 的

我 的确 是 有 两副 面孔

但 那 副 面孔

早 已经 在 我 十九岁 的 时候

就 被 我 丢掉 了

我 努力 让 自己

不要 再 回 想起 那段 过去

相信 我 又 胖 又 丑 的 黑 历史

被 修图 被 做成 表情 包

已经 全网 流传 了

甚至 我 自己

也 会 用 我 的 丑照 表情 包

没错

我 以前 是 个 胖子

我 很 爱美

跟 喜欢 的 人 表白 被 拒绝

被 同学 嘲笑

于是 我 开始 拼命 地 减肥

不 吃饭 只 喝水

后来

我 在 家里 饿 晕过去

被 好 朋友 发现

送 去 医院

我 只是 想 被 人 爱

我 相信 恋爱 有 方法

我 想 找到 这种 方法

让 那些 和 我 一样 的 人

都 能够 得到 幸福

可是 我 慢慢 迷失 了

我 把 得到 别人 的 爱 和 关注

当成 我 存在 的 全部 意义

直到现在 我 才 明白

得到 真爱 的 第一步

是 接受 自己

只有 享受 和 自己 的 约会

才能 享受 和 别人 的 旅途

得到 真爱 的 第二步 是 学会 勇敢

勇敢 去 爱 你 爱 的 人

最后 我 想 说 的 是

真爱靠 的 不是 技巧

而是 每个 人 的 真心

好 好 好

加油 加油 加油

今天 辛苦 了

没有 下次 继续 合作

好好 好 谢谢

客气 应该 的 辛苦 了 刘导

没有 没有 下次 合作

今天 辛苦 了 大家

我们 回去 可能 得加 加班 了

刚刚 在 录制 现场 呢

你 打电话 给 我 了

没事

我 就是 想 你 了

训练 不 顺利 吗

没有

你 下班 我 去 接 你 吧

我 今天 可能 要 加班

没事

我 等 你

好 吧 拜拜

江月

下班 了

烦死 了

那 我 先回去 了

你们 路上 小心 点 啊

接来 了

赵总 抱紧 点 啊

羡慕 死 了

什么 时候 可以 有 这种 爱情

行 了 别 羡慕 了

咱 潇洒 潇洒 去 吧

走 呗

我 不 去 了 我要 去 找齐 恒

嫣然 呢

嫣然 去不去

那 我 也 不 去 了 吧

注意安全 啊 走 了 啊 拜拜 拜拜

再见 拜拜

请客 啊

你 慢 一点

大叔

我 在 附近 开会 顺便 过来 看看

一起 吃饭 吧

上车

我 跟 你 说

刚刚 刚刚 走 的 时候

怎么 了

让 我 抱抱 你

当然 了

怎么 了

其实 最近 因为 训练 的 事

失眠 好久 了

知道 你 在 工作

所以 没 跟 你 说

是因为 训练 强度 太大 了 吗

不是

训练 强度 还 行

就是 有点 担心

担心 什么

总是 忘不了 康哲 的 事

之前 我 什么 都 不在乎

可 现在 不 一样 了

有 你 有 我 妈

我 担心 我 万一出 什么 事

你们 会 难过

别 这么 想

你 要 相信 你 自己

不要 想 意外

也 不要 想 结果

没有 人 要求 你 一定 要 拿 这个 冠军

只要 你 还 享受 赛车

我们 都 支持 你

我 相信 你

江月

谢谢 你

好 了

别想 太多 了

好好 睡一觉 好 吗

现在 数据 怎么样

节目 上线 两 小时 之后

我们 的 点击 量 已经 突破 了 两千万

在 我们 的 热词 还 没有 登上 榜 之前

关于 钱 晶晶 节目 金句 的 热词

已经 占据 微博 第四

风评 呢

一 开始 黑 评比 好评 多

不过 现在 局势 正在 逆转

出现 了 很多

帮助 钱 晶晶 说话 的 粉丝

钱 晶晶 自己 的 微博 小号

粉丝 也 在 回流

好 兆头

赵总

我们 要 不要 捆绑 应用程序

和 钱 晶晶 的 热词 再 冲 一波 热 搜 啊

还 不 着急

技术部 那边 说

再 过 一个 小时

节目 会 到达 一个 高峰

你们 先 准备 好 物料

一个 小时 后

多个 平台 一起 发出

太好了

改版 上线 之前

我们 的 数据 和 热度 都 有 了

大家 辛苦 了

鼓励 一下

嫣然 确实 挺 有 想法 的

晶晶 那个 吐槽 节目 火 了

应用程序 的 预热 宣发 流量

比 预计 的 还要 好

这回 我们 恋恋 笔记 翻身仗

打 得 非常 漂亮

边 吃 边 说

从 坐下 开始 你 就 一直 讲 工作

我们 都 好久没 一块儿 吃饭 了

是 啊

最近 太忙 了

你 训练 怎么样

我 听 阿林 说 进步 飞快 啊

阿林

什么 时候 跟 你 说 的

我加 他 微信 了

拜托 他 多 照顾 你

毕竟 我 这儿 忙

也 没 时间 陪 你 训练

他 是 陪 你 最 多 的 人 了

我 有 什么 事 呀

我 都 会 告诉 你 的

你 不用 听 他 瞎说

你 吃醋 了

你 天天 忙 工作

都 没 时间 跟 我 约会

我 的 醋 都 快成 陈酿 了

那 你 不 也 天天 在 训练 吗

江月

一周 以后

我 摩托车 比赛

你 到 现场 来看 我 比赛 吧

一周 后 吗

我 看看 啊

那天 刚好 是 应用程序 重新 上线

还要 做个 直播

就是 公布 三个 月 脱单 那事

没事

都 准备 这么久 了

我 理解

我 尽量 让 他们 早点 直播

赶过去 看 你 比赛 好 吗

合作愉快

太好了

谢谢

怎么样 可以 吗 那边

来 来 来

赵总

让 一下 让 一下

小心 啊

放 这儿

拿走 吧

不要 了

直播 顺利

也 祝 我 比赛 夺冠

你 安心 工作

我 比赛 结束

一定 会 第一 时间 来 找 你 分享

我 的 荣耀

赵总 设备 已经 架 好 了

随时 可以 开始 直播

不要 那些 设备 了

只用 手机

不过 换个 地方 直播

什么 地方 啊

想 什么 呢

怎么 刚才 愁眉苦脸 的 呀

齐恒

你 说 父母 应该 干涉 孩子 的 感情 吗

我 觉得

大部分 父母 的 初衷

都 是 为了 自己 孩子 好

他们 只是 不 希望

自己 捧 在 手心 的 宝贝

到 别人 家 又 受气 又 受苦

但是 如果 他们

根本 就 不 了解 实际 情况

就 想 控制 你 呢

要 不

咱们 上 恋恋 笔记 上 查查

和 父母 沟通感情 问题 的 时候

要 尽量 求同存异

你 无法控制 父母 的 择偶 标准

但 你 要 尊重 他们 的 意见

同时 明确 表达 自己 的 需求 和 想法

让 他们 明白

你 已经 思虑 周全

绝对 不是 一时冲动

有时候 父母 作为 局外人

更能 看清 你们 的 感情 弱点

所以 不要 一味 地 排斥 他们 的 建议

把 他们 的 观点 代入 进 你们 的 感情

清醒 地 筛选 出 你 的 爱人

不要 被 冲动 的 感情 冲昏头脑

傻瓜

你 放心 吧

有 我 呢

以后 这些 问题 咱们 一起 面对

干杯


不会恋爱的我们 EP 22 (PART 2) 私たちは恋愛できない EP 22 (PART 2)

无论是 地域 年龄 还是 圈层 ليصبحوا أكثر شهرة من خلال التذمر والشكوى unabhängig von Alter oder Kreis greatly corresponds with su audiencia quel que soit son âge ou son cercle indipendentemente dall'età o dalla cerchia independentemente da idade ou círculo ไม่ว่าจะเขตโซน อายุ หรือความสนใจ cho dù là khu vực, tuổi tác hay tầng lớp 无论是地域年龄还是圈层

都 与 我们 应用程序 的 用户 画像 لذلك ما أفكر به , entspricht our app's users, coincide con los personajes dirigidos , est ...sangat sesuai dengan pengguna identik aplikasi kita. , è , é ล้วนเข้ากับลักษณะผู้ใช้งานแอพของเรา cũng đều khớp với tiêu chí người dùng 都与我们应用程序的用户画像

十分 吻合 sehr dem Benutzerprofil unserer App. in terms of region, age, and interest. de nuestra aplicación. très cohérent avec le profil d'utilisateur de notre application. Banyak artis dan selebritas internet, setelah mengikuti acara ini,... molto coerente con il profilo utente della nostra app. muito consistente com o perfil do usuário do nosso aplicativo. อย่างเหมาะเจาะ của app chúng ta. 十分吻合

很多 明星 和 网红 登上 这个 节目 ألا يمكن للأستاذة تشيان جينغ جينغ المشاركة في هذا البرنامج Viele Prominente und Internet-Prominente sind in dieser Show Many celebrities and influencers Muchas celebridades en línea o estrellas han aparecido en este programa. De nombreuses célébrités et célébrités d'Internet sont apparues dans cette émission Molte celebrità e celebrità di Internet sono apparse Muitas celebridades e celebridades ดาราเน็ตไอดอลมากมายติดตามรายการนี้ Rất nhiều ngôi sao và KOL lên chương trình 很多明星和网红登上这个节目

通过 自黑 还有 吐槽 كوسيلة مؤقتة للدعاية المثيرة durch Selbstironie und Meckern aufgetreten have become popular again Consiguen la oportunidad de hacer una reaparición en se dépréciant et en se plaignant ...dari penuh celaan dan sindiran... in questo programma autoironico e lamentandosi da Internet apareceram neste programa se autodepreciando e reclamando ผ่านการแซวตัวเองและถูกแขวะ thông qua tự dìm hoặc bóc phốt 通过自黑还有吐槽

获取 重新 翻红 的 机会 على الرغم من أن هذا البرنامج في المقام الأول , um eine Chance zu erhalten wieder populär zu werden. by being on that show and roasting themselves. a través de burlarse de sí mismo. pour avoir une chance pour redevenir populaire ...bisa dapat kesempatan untuk kembali terkenal. per avere una possibilità per diventare di nuovo popolare. para ganhar uma chance para se tornar popular novamente. ได้โอกาสกลับมาดังอีกครั้ง mà có cơ hội hot trở lại. 获取重新翻红的机会

所以 我 在 想 لكن الضيوف والمذيعون به Also habe ich mich gefragt, So I am thinking, Entonces estoy pensando . Je me demandais donc Jadi, kupikir apakah Bu Jingjing boleh mengikuti acara ini? Quindi mi chiedevo Então , eu queria saber ดังนั้นฉันคิดว่า Nên tôi nghĩ 所以我在想

晶晶 老师 是不是 可以 أكثر شراسة من بعضهم البعض ob Teacher Jingjing maybe Ms. Jingjing si puede Jingjing si le professeur Jingjing pouvait se l'insegnante Jingjing può se o professor Jingjing pode อาจารย์จิงจิงก็น่าจะ có thể để cô Tinh Tinh 晶晶老师是不是可以

参加 这个 节目 إذا كان لكِ ماضي سيء teilnehmen kann . Diese Show ist ein Sprungbrett can also be on that show también participar en este programa, participer . Ce spectacle est un tremplin partecipare . Questo spettacolo è un trampolino di lancio participar . Este programa é um trampolim เข้าร่วมรายการนี้ tham gia chương trình này 参加这个节目

作为 复出 炒作 的 敲门砖 سيستغلونك في نشر المقالات عنك für den Comeback-Hype. as the first step of her comeback? como la oportunidad para el regreso. pour le battage médiatique du retour. Untuk membantunya agar kembali terkenal. per il ritorno in clamore. para o hype de retorno. ถือเป็นประตูสร้างกระแส กลับเข้าวงการนะคะ làm bước đệm tái xuất không? 作为复出炒作的敲门砖

这个 节目 虽然 热度 是 第一 أعتقد أن هذه الخطة جيدة Obwohl die Show die That show is really popular, yes. Este programa es lo más popular de ahora, Bien que le spectacle soit le Meski acara ini sangat populer,... Sebbene lo spettacolo sia il Embora o programa seja o แม้รายการนี้จะได้รับความนิยมอันดับหนึ่ง Tuy chương trình này có nhiệt độ đứng đầu 这个节目虽然热度是第一

但是 里面 的 嘉宾 和 主持人 erste an Popularität ist, sind die Gäste und Moderatoren darin But it also consists of pero los invitados o presentadores allí premier en popularité, les invités et les hôtes ...tapi tamu dan pembawa acara di dalam mulutnya sangat ganas. primo in termini di popolarità, gli ospiti e gli host primeiro em popularidade, os convidados e os apresentadores แต่แขกรับเชิญและพิธีกร nhưng khách mời và MC ở đó 但是里面的嘉宾和主持人

一个 比 一个 毒舌 bösartiger als die anderen. mean guests and hosts. son lo más duros. sont plus vicieux les uns que les autres. sono più viziosi l'uno dell'altro. são mais cruéis do que แต่ละคนปากร้ายมาก ai cũng độc mồm độc miệng, 一个比一个毒舌

只要 你 有 一点点 的 黑 历史 إذا لم يكن هنام فكرة أفضل خلال هذا الإسبوع So lange Du hast eine kleine schwarze Geschichte They make a big deal Le sacarán para hacer un artículo, Tant que vous avez une petite histoire noire Asal kau punya sejarah buruk sedikit,... Finché hai una piccola storia nera os outros. você tem um pouco de história negra ขอแค่มีประวัติด่างพร้อยนิดเดียว chỉ cần mình có một chút lịch sử đen tối thôi 只要你有一点点的黑历史

就 把 你 拉 出来 做文章 يمكننا تنفيذ ذلك مؤقتًا , ich werde dich herausziehen und Aufhebens machen. out of a tiny stain in someone's past. mientras que uno tenga un poco de historia mala. , je vais vous sortir et faire des histoires. ...pasti akan menjadikanmu topik pembicaraan. , ti tirerò fuori e farò storie. , eu vou te tirar e fazer um barulho. ก็จะถูกนำออกมาขยายใหญ่ là sẽ lôi mình ra để câu khách. 就把你拉出来做文章

我 觉得 这是 一个 好 的 方案 حسنًا Ich denke, das ist ein guter Plan. I think it's a good plan. Creo que es un buen plan, Je pense que c'est un bon plan. Menurutku ini rencana yang bagus. Penso che questo sia un buon piano. Eu acho que este é um bom plano. ฉันคิดว่านี่เป็นแผนที่ดี Tôi nghĩ đây là phương án tốt, 我觉得这是一个好的方案

我 回头 跟 晶晶 商量一下 ابدأوا العمل من أجل الإجراءات الجديدة للتطبيق Ich werde zurückblicken. Diskutiere mit Jingjing. I will talk about it with Jingjing later. discutiré con Jingjing luego. Je vais regarder en arrière. Discutez avec Jingjing. Nanti aku diskusi dengan Jingjing dulu. Guarderò indietro. Discuterò con Jingjing. Eu vou olhar para trás. Discutir com Jingjing. ไว้ฉันจะกลับไปปรึกษากับจิงจิงดู để tôi về bàn lại với Tinh Tinh. 我回头跟晶晶商量一下

如果 这 周 没有 更好 的 想法 انتهى الاجتماع Wenn es diese Woche keine bessere Idee gibt, werde ich If I don't receive better ideas this week, Si no hay mejores ideas esta semana, S'il n'y a pas de meilleure idée cette semaine, je Jika tidak ada ide lebih bagus dalam minggu ini,... Se non ci sono idee migliori questa settimana, Se não houver uma ideia melhor esta semana, eu ถ้าสัปดาห์นี้ยังไม่มีความคิดดีกว่านี้ Nếu tuần này không có ý tưởng nào hay hơn 如果这周没有更好的想法

就 暂定 这个 انتهى الاجتماع mich vorläufig dafür entscheiden. I might use this one. pues decidimos esta propuesta primero. vais provisoirement décider de cela. ...maka sementara pakai ini dulu. Kau nanti buatlah proposal untukku. deciderò provvisoriamente su questo. vou tentar decidir sobre isso. ก็จะใช้อันนี้ไปก่อน thì tạm định cái này. 就暂定这个

你 回头 做 一份 方案 给 我 Sie werden zurückkommen und einen Plan für mich machen Make a detailed plan for me. Haz un plan para mí luego. Vous reviendrez et ferez un plan pour moi Tornerai e farai un piano per me Você vai voltar e fazer um plano para mim เธอกลับไปทำแผนงานมาให้ฉันนะ Cô về làm phương án đưa tôi. 你回头做一份方案给我

好 了 . Okay, Right. Ya está. . Bon, Baiklah. . Va bene, . Ok, เอาละ Được rồi, 好了

为了 我们 应用程序 新生 für die neuen Studenten unserer Anwendung, Let's start working Actuemos todos pour les nouveaux étudiants de notre application, Demi revisi aplikasi kita, ayo semuanya beraksi. per i nuovi studenti della nostra applicazione, para os novos alunos do nosso aplicativo, เพื่อชีวิตใหม่ของแอพเรา vì sự tái sinh của app 为了我们应用程序新生

大家 行动 起来 吧 alle, lasst uns handeln. Nach dem for the new life of our app. para que nuestra aplicación tenga vida nueva. tout le monde, passons à l'action. Après la Rapat bubar. tutti, agiamo. Dopo l' pessoal, vamos agir. Após a ทุกคนเริ่มงานเถอะ mọi người hành động đi nào. 大家行动起来吧

散会 Meeting , seid ihr Dismiss. Terminamos la reunión. réunion , êtes-vous Rapat bubar. incontro , siete reunião , você está เลิกประชุม Tan họp. 散会

累不累 عند كل منعطف Are you tired? ¿Estás cansado? Lelah tidak? เหนื่อยไหม Mệt không? 累不累

来 看 下 数据 لم تكن حاسمًا في الفرامل müde ? Lasst uns einen Come on, check out the data. Vemos los datos. fatigué  ? Jetons un Sini, lihatlah datamu. stanchi ? Diamo cansado ? Vamos dar uma มา ดูสถิติหน่อย Nào, xem số liệu đi. 来 看下数据

自己 看 一下 Blick auf die Daten werfen. Überprüft es See for yourself. Mira, coup d'œil aux données. Vérifiez-le par vous-même à Kau lihatlah sendiri. un'occhiata ai dati. Controllalo tu stesso olhada nos dados. Confira você mesmo ดูเอาเอง Tự xem đi. 自己看一下

每到 这 几个 弯 كلما تقل لياقتك jedes Mal selbst Du kommst hier ein paar Kurven, die Every time you passed these bends, cuando llegas a estas vueltas cada vez, chaque fois vous venez ici Quelques virages, les Setiap sampai di lengkungan ini, rem dan gas ragu-ragu. ogni volta tu vieni qui Poche curve, i todas as vezes você vem aqui Algumas voltas, os ทุกครั้งที่ถึงโค้งพวกนี้ Mỗi lần tới mấy khúc cua này 每到这几个弯

刹车 不 果断 تعود عيوبك مرة أخرى Bremsen sind nicht entscheidend you hesitated no eres decisivo cuando frenas, freins ne sont pas décisifs freni non sono decisivi freios não são decisivos เบรกไม่เด็ดขาด là phanh không dứt khoát, 刹车不果断

开油 也 不 果断 , und das Öl ist nicht entscheidend. about braking and accelerating. ni lo eres cuando pulsas el acelerador. , et l'huile n'est pas décisive. e l'olio non è decisivo. e o óleo não é decisivo. เหยียบคันเร่งก็ไม่เด็ดขาด lên ga cũng không dứt khoát. 开油也不果断

你 看 你 自己 的 曲线 لقد أخبرتك بذلك عدة مرات Du kannst deine eigene Kurve sehen. Jedes Look at your curves, Mira la curva, Vous pouvez voir votre propre courbe. Chaque Kau lihatlah garis lengkungmu. Puoi vedere la tua stessa curva. Ogni Você pode ver sua própria curva. Toda นายดูทางโค้งของนายสิ Cậu xem đường cong mình chạy đi, 你看你自己的曲线

每到 你 体力 下降 的 时候 لن يحدث ذلك Mal , wenn deine körperliche Kraft nachlässt, kommen you keep making the same mistakes cada vez que tu resistencia baja, fois que votre force physique diminue, Setiap kekuatan tubuhmu menurun, kesalahan lamamu akan kembali. volta che la tua forza fisica diminuisce, i vez que sua força física diminui, ทุกครั้งที่พลังในตัวนายลดลง mỗi lần cậu giảm thể lực 每到你体力下降的时候

你 的 老毛病 又 回到 你 身上 了 deine alten Probleme zu dir zurück. when you are tired. tus problemas vuelven otra vez. vos anciens problèmes vous reviennent. tuoi vecchi problemi ti tornano. seus velhos problemas voltam para você. นายก็จะมีอาการโรคเก่ากำเริบ là lại mắc tật cũ. 你的老毛病又回到你身上了

跟 你 说 多少 遍 了 سأنمي لياقتي Wie oft hast du I have told you so many times. ¿Cuántas veces te he dicho? Combien de fois vous avez- Sudah kubilang berapa kali. Quante volte ti Quantas vezes บอกนายไปกี่ครั้งแล้ว Tôi nói bao nhiêu lần rồi 跟你说多少遍了

你 怎么 老忘 呢 يمكنني التغلب على ذلك dir gesagt, wie zu vergessen? But you never learned. ¿Por qué siempre te lo olvidas? vous dit comment oublier? Kenapa kau selalu lupa? hai detto come dimenticare? você já disse como ทำไมนายถึงลืมตลอด sao cậu cứ quên mãi thế. 你怎么老忘呢

康哲 如果 那个 时候 听 我 说 这句 话 أتستطيع؟ Wenn ich das sage, werde ich If Kang Zhe listened to me back then... Si Kang Zhe me hubiera escuchado en ese momento... Si je dis cela, je Jika saat itu Kang Zhe mendengarkanku... Se dico questo, non Se eu disser isso, eu ถ้าครั้งนั้นคังเจ๋อเชื่อฉัน Nếu lúc đó Khang Triết nghe lời tôi... 康哲如果那个时候听我说这句话

不会 的 nicht . No. No. ne le ferai pas . Tidak akan. lo farò . não vou . ไม่มีทาง Tôi không thế nữa. 不会的

我加 体能 مرة أخرى Wenn ich meine körperliche Fitness steigere, kann Arrange more training. Añado fitness. Si j'augmente ma forme physique, Aku akan menambah energi. Se aumento la mia forma fisica Se eu aumentar minha aptidão física, ผมจะเพิ่มสมรรถภาพ Tôi tập thể chất thêm, 我加体能

我 能克服 ich es überwinden. Schafft I can overcome it. Puedo superarlo. je peux le surmonter Aku bisa mengatasinya. , posso superarla eu posso superar ผมเอาชนะมันได้ tôi khắc phục được. 我能克服

能行 吗 ihr das? Are you sure? ¿De verdad? . Pouvez-vous le faire? Apakah kau bisa? . Potete farlo? isso. Você pode fazer isso? จะไหวเหรอ Có làm được không? 能行吗

再 来 Kommt Come on. Otra vez entonces. Allez Sekali lagi. Andiamo Vamos ลองอีกครั้ง Làm lại. 再来

大家 都 过来 一下 وزعوا alle, kommt vorbei. Everyone, come over here. Vengan todos. , tout le monde, venez. Semuanya kemarilah. , tutti, venite. todos, venham. ทุกคนมาทางนี้หน่อย Mọi người qua đây một lát. 大家都过来一下

嫣然 做好 了 关于 钱 晶晶 的 方案 Yan Ran hat einen Plan für Qian Jingjing gemacht. Yanran has finished Qian Jingjing's plan. Yanran hizo un plan sobre Qian Jingjing. Yan Ran a fait un plan pour Qian Jingjing. Yanran sudah membuat proposal Qian Jingjing. Yan Ran ha fatto un piano per Qian Jingjing. Yan Ran fez um plano para Qian Jingjing. เยียนหรานทำแผนงาน ของเฉียนจิงจิงเสร็จแล้ว Yên Nhiên đã làm xong phương án cho Tiền Tinh Tinh, 嫣然做好了关于钱晶晶的方案

你们 都 看 一下 Ihr alle schau mal Check it out. Mira. Vous tous Jetez un coup d'œil Kalian lihatlah. Tutti voi dai un'occhiata Vocês todos dê uma olhada ทุกคนมาดูกันหน่อย mọi người xem đi. 你们都看一下

传 一下 und gib es weiter Check it out. Pásalo. et faites-le passer Bagikanlah. e passalo e passe ส่งมาหน่อย Chuyền đi. 传一下

好 嘞 . Okay, Herr OK. Bien. . D'accord, M. Baiklah. . Va bene, signor adiante. Ok, Sr. ได้เลย Được. 好嘞

赵总 Zhao , das Ms. Zhao, Directora Zhao, Zhao , l' Manajer Zhao. Zhao , il Zhao , a ผู้จัดการจ้าว Sếp Triệu. 赵总

节目组 同意 晶晶 姐上 节目 了 حبيبتي Programmteam stimmt mit Schwester Jingjing überein, auf dem Programm zu erscheinen. Hallo, die Konferenz der the production team has agreed to let Jingjing be on the show. el programa ya está de acuerdo en que Jingjing participe en ello. équipe du programme est d'accord avec la sœur Jingjing pour apparaître dans le programme. Bonjour, la Conférence Tim acara sudah setuju Kak Jingjing ikut acara. team del programma concorda con la sorella Jingjing di apparire nel programma. Ciao, Conferenza equipe do programa concorda com a irmã Jingjing em aparecer no programa. Olá, Conferência ทางรายการตอบรับ ให้พี่จิงจิงร่วมรายการแล้วค่ะ Tổ chương trình cho phép chị Tinh Tinh lên rồi. 节目组同意晶晶姐上节目了

女王 大会 حبيبتي Königin, Queen Talk Show? Asamblea de la Reina. de la Reine, Queen Talk Show? della regina, da Rainha, สภาราชินี Đại Hội Nữ Hoàng? 女王大会

喂 你好 لا داعي hallo, Hello? Hola, buenos días. bonjour, Halo. ciao, olá, ฮัลโหล สวัสดีค่ะ A lô xin chào. 喂 你好

亲爱 的 Liebes, Honey, Cariño, mon cher, Sayang. caro, querida, ที่รัก Em yêu, 亲爱的

真 不用 我 陪 你 啊 إذن شدي حيلك ich brauche mich wirklich nicht, um Sie zu begleiten, are you sure you don't need me to be there for you? ¿no necesitas que te acompaño de verdad? je n'ai vraiment pas besoin de moi pour vous accompagner, Aku sungguh tidak perlu menemanimu? non ho davvero bisogno che ti accompagni, eu realmente não preciso de mim para acompanhá-lo, ไม่ให้ผมไปด้วยจริง ๆ นะ không cần anh đi với em thật à? 真不用我陪你啊

不用 了 سأذهب الآن nein . No. No. non, Tidak perlu. no, não, ไม่ต้องค่ะ Không cần. 不用了

你 安心 工作 吧 Sie können in Ruhe arbeiten, auf meine guten Nachrichten Just focus on your work, Trabaja en paz, vous pouvez travailler en paix Kau bekerjalah dengan tenang. puoi lavorare in pace você pode trabalhar em paz คุณทำงานอย่างสบายใจเถอะ Anh yên tâm đi làm đi, 你安心工作吧

等 我 好消息 warten and wait for my good news. y espera mi noticia buena. , attendez ma bonne nouvelle Tunggu kabar baikku. , aspetta le mie buone notizie , espere minhas boas notícias รอฟังข่าวดีจากฉัน chờ tin tốt từ em. 等我好消息

那 你 加油 , dann kommen Sie, Go! ¡Ánimo! , puis vous venez, Kalau begitu kau semangatlah. , poi dai , então você vem , งั้นคุณสู้ ๆ นะ Vậy em cố lên. 那你加油

我 先 去 了 بالتوفيق ich gehe zuerst, See you. Me voy. je vais d' abord, Aku pergi dulu. , vado prima io, eu vou primeiro , ฉันไปนะ Em đi trước nhé. 我先去了

加油 إن موضوع اليوم fügt hinzu Das Öl ist You can do this. ¡Ánimo! ajouter L' huile est Semangat. aggiungo L' olio è add Acabou o สู้ ๆ Cố lên. 加油

走 了 أعتقد أن هناك تمييز weg . See you later. Me voy. partie . Aku pergi dulu. finito . óleo . ไปละ Đi nhé. 走了

今天 这个 选题 تعد الشكوى والتذمر Die heutige Today's theme El tema de hoy La Tema hari ini tidak sama dengan versi yang dikirim sebelumnya. La A คำถามในวันนี้ Đề tài hôm nay 今天这个选题

跟 之前 发给 我们 那版 不 一样 والكلمات الحساسة والتوقعات السيئة Themenauswahl unterscheidet sich von der Version, die uns zuvor zugeschickt wurde. is not the same as the one you sent me before. no es lo mismo que la versión que nos enviaron antes. sélection de sujets d'aujourd'hui est différente de la version qui nous a été envoyée auparavant. selezione degli argomenti di oggi è diversa dalla versione che ci è stata inviata prima. seleção de tópicos de hoje é diferente da versão que nos foi enviada antes. ไม่เหมือนกับที่ส่งให้เราครั้งก่อน khác bản gửi chúng tôi lúc trước, 跟之前发给我们那版不一样

我 觉得 存在 歧视 引导 كما أننا نعمل الآن على النظام التنافسي Ich denke, es gibt Diskriminierung und Anleitung. I think it's discriminative. Creo que hay un sentido de discriminación. Je pense qu'il y a de la discrimination et des conseils. Menurutku ada diskriminasi. Penso che ci siano discriminazione e guida. Acho que há discriminação e orientação. ฉันคิดว่าจะนำไปสู่การบูลลี่ได้ tôi nghĩ đó là dắt mũi kỳ thị, 我觉得存在歧视引导

能 不能 换 一个 فإذا لم تكن هذه الحلقة Können wir das ändern Can you change it? ¿Se puede cambiarlo? Pouvons- nous le changer Bisa tidak diganti? Possiamo cambiarlo Podemos mudar พอจะเปลี่ยนได้ไหมคะ có thể đổi không? 能不能换一个

赵总 是 这样 的 فإذا لم تكن هذه الحلقة ? Zhao ist immer so. Er beschwert sich über Ms. Zhao, Directora Zhao, ? Zhao est toujours comme ça. Il se plaint de Begini, Manajer Zhao. ? Zhao è sempre così. Si lamenta di ? Zhao é sempre assim. Ele reclama de ผู้จัดการจ้าว เป็นอย่างนี้นะคะ Sếp Triệu, là thế này, 赵总 是这样的

本身 吐槽 自黑 أكثر إثارة من الحلقة السابقة sich selbst und our show is about este programa se diseña así. lui -même et Sindiran dan celaan membawa topik sensitif dan hal kelam... se stesso e si mesmo e เดิมทีการแฉหรือแขวะตัวเอง vốn dĩ bóc phốt, tự dìm 本身吐槽自黑

触及 敏感话题 和 黑料 ربما يتم تأجيلها self-roasting Ese es el rasgo característico de nuestro programa ในประเด็นที่เซนท์ซิทีฟและข่าวฉาว đụng chạm đến chủ đề nhạy cảm và tin xấu 触及敏感话题和黑料

就是 我们 节目 的 特色 يجب أيضًا أن أفكر باهتمام في البرنامج berührt heikle Themen und schwarzes Material on controversies and bad stories. que toca temas delicados y negros. touche des sujets sensibles et du matériel noir ...adalah kekhasan acara kami. tocca argomenti delicati e materiale nero toca em temas sensíveis e material negro ก็เป็นเอกลักษณ์ของรายการเรา đã là đặc sản của chương trình chúng tôi, 就是我们节目的特色

而且 我们 现在 内部 都 是 竞争 制 لقد تواصلت مع فريق البرنامج بشأن هذه المشكلة من قبل . Es ist ein Wettbewerbssystem. Also, our episodes are now competing with each other. De todos modos hay un sistema competitivo ahora. . C'est un système de compétition. Lagi pula kita menggunakan sistem kompetitif sekarang. . È un sistema di competizione. . É um sistema de competição. และภายในของพวกเราก็มีการแข่งขันสูง với lại giờ nội bộ chúng tôi toàn theo chế độ cạnh tranh, 而且我们现在内部都是竞争制

如果 这 一期 أعتقد أن العنوان الأكثر لفتًا للنظر Wenn diese Episode If an episode Si no hay punto brillante Si cet épisode Jika kali ini tidak semenarik episode sebelumnya,... Se questo episodio Se este episódio ถ้าสัปดาห์นี้ nếu tập này 如果这一期

没有 上 一期 有 爆点 的话 أعتقد أن العنوان الأكثر لفتًا للنظر nicht den explosiven Punkt der vorherigen Episode hat, is less attractive than the last one, que la última vez. n'a pas le point explosif de l'épisode précédent, il non ha il punto esplosivo dell'episodio precedente não tiver o ponto explosivo do episódio anterior ไม่มีกระแสเท่าสัปดาห์ก่อน không có điểm bùng nổ hơn tập trước 没有上一期有爆点的话

很 可能 会 被 延 后排 播 قد يكون أكثر فائدة للتطبيق wird sie wahrscheinlich verschoben. it might be delayed. Es muy probable que se retrase el proceso de emisión. sera probablement reporté. ...mungkin siarannya akan ditunda. , probabilmente verrà posticipato. , provavelmente será adiado. อาจจะถูกเลื่อนการออกอากาศไป thì rất có thể sẽ bị lùi phát sóng 很可能会被延后排播

我 也 是 为了 节目 考虑 Ich denke auch It's for the show. Yo también estoy pensando en su programa. Je pense aussi Aku juga mempertimbangkan untuk acara. Sto anche pensando Também estou pensando ฉันเองก็ต้องทำเพื่อรายการค่ะ tôi cũng nghĩ cho chương trình thôi. 我也是为了节目考虑

对 啊 赵 总 لكن جينغ جينغ über das Programm nach. Ja, Herr Zhao, Yes, Ms. Zhao, Sí, Directora Zhao, au programme. Oui, M. Zhao, Benar, Manajer Zhao. al programma. Sì, signor Zhao, no programa. Sim, Sr. Zhao, ใช่ค่ะ ผู้จัดการจ้าว Đúng đó sếp Triệu, 对啊赵总

这个 问题 呢 تعرضت للعنف عبر الإنترنت من قبل über dieses Problem. I communicated me he comunicado con el equipo antes à ce sujet. Aku sudah membahas masalah ini dengan tim acara sebelumnya. a questo problema. sobre esse assunto. ปัญหานี้ vấn đề này 这个问题呢

我 之前 跟 节目组 沟通 过 ...لا أريدها حقًا أن Ich habe mit dem Programm kommuniziert Team vor. with the production team before about this. sobre este problema. J'ai communiqué avec le programme équipe avant. Ho comunicato con il programma team prima. Eu me comuniquei com o programa equipe antes. ฉันได้พูดคุยกับทีมงานมาแล้ว trước đó tôi trao đổi với tổ chương trình rồi, 我之前跟节目组沟通过

我 觉得 吸睛 一点 的 标题 لا بأس Ich denke, der Titel, der auffälliger ist, I think an attractive theme Me parece que un título más llamativo, Je pense que le titre qui est plus accrocheur Menurutku judul yang lebih menarik,... Penso che il titolo che attira di più Eu acho que o título que é mais atraente ฉันคิดว่ามีหัวข้อที่เรียกกระแสได้ tôi nghĩ tiêu đề hấp dẫn chút 我觉得吸睛一点的标题

可能 更加 能 [مؤتمر الملكة] أعتقد أن هذا الموضوع جيد könnte lauten : Es kann uns auch can help us puede ser más capaz peut être Cela peut aussi nous ...mungkin lebih bisa membantu memulihkan nama aplikasi kita. potrebbe essere Può anche pode ser Também pode nos อาจจะช่วยล้างมลทิน có lẽ sẽ giúp app chúng ta 可能更加能

帮助 我们 应用程序 洗白 ولا يتعارض مع مفهوم الموضوع السابق helfen , unsere Anwendungen zu bereinigen. wash the image of our app better. de ayudarnos a aclarar nuestra aplicación. aider à nettoyer nos applications. aiutarci a ripulire le nostre applicazioni. ajudar a limpar nossos aplicativos. ให้แอพของพวกเราได้มากขึ้น tẩy trắng hiệu quả hơn. 帮助我们应用程序洗白

可是 晶晶 لا تقلقي أنا بخير Aber Jingjing But Jingjing Pero Jingjing Mais Jingjing Namun, Jingjing baru mengalami penindasan di internet. Ma Jingjing Mas Jingjing แต่จิงจิง Nhưng Tinh Tinh 可是晶晶

刚 经历 过 一场 网络 暴力 لا تقلقي أنا بخير hat gerade eine Cybergewalt erlebt. has just gone through Internet bullying. acaba de sufrir un ciberacoso. vient de subir une cyber-violence. ha appena subito una violenza informatica. acabou de sofrer uma violência cibernética. เพิ่งผ่านการเป็นเป้าโจมตีในเน็ต vừa bị một đợt bạo lực mạng, 刚经历过一场网络暴力

我 真的 不想 让 她 أيمكن ذلك حقًا؟ Ich möchte wirklich nicht, dass es ihr I really don't want her to... De verdad no la quería yo... Je ne veux vraiment pas qu'elle Aku sungguh tidak mau dia... Non voglio davvero che Eu realmente não quero que ela ฉันไม่อยากให้เขา... tôi thật sự không muốn để cậu ấy… 我真的不想让她

没事 的 gut geht . It's okay, No pasa nada. aille bien . Tidak apa. stia bene . fique bem . ไม่เป็นไร Không sao. 没事的

我 觉得 这个 选题 不错 حسنًا Ich denke, dieses Thema ist gut (Queen Talk Show) I think it's a good theme. [Asamblea de la Reina] Me parece que este tema es muy bueno. Je pense que ce sujet est bon Menurutku tema ini bagus. Penso che questo argomento è buono Eu acho que este tópico é bom [สภาราชินี] ฉันคิดว่าหัวข้อนี้ไม่เลว [Đại Hội Nữ Hoàng] Mình thấy đề tài này rất hay, 我觉得这个选题不错

也 不算 违背 之前 的 主题 概念 لماذا لم تضعي المكياج وتهيئي شعرك؟ , und es verstößt nicht gegen das vorherige Themenkonzept. It's not too different from the one before. No está en contra del concepto del tema anterior. , et cela ne viole pas le concept de thème précédent. Tidak melanggar konsep tema sebelumnya. e non viola il concetto del tema precedente. e não viola o conceito do tema anterior. และไม่ถือว่าขัดต่อแนวคิดธีมก่อนหน้านี้ cũng không xem là đi ngược với khái niệm chủ đề lúc trước. 也不算违背之前的主题概念

你 放心 我 没 问题 的 ما رأيك أن أتصل Sie können Don't worry, I will be fine. No te preocupes, estoy bien. Vous pouvez être assuré que je Kau tenang saja, aku tidak masalah. Puoi stare certo che Pode ter certeza วางใจเถอะ ฉันไม่มีปัญหา Cậu yên tâm, mình làm được. 你放心 我没问题的

真的 可以 吗 بفريق الشعر والمكياج sicher sein, dass es mir gut geht. Are you sure? ¿De verdad? vais bien. Sungguh bisa? sto bene. de que estou bem. ได้จริง ๆ นะ Thật sự được sao? 真的可以吗

那好 吧 للمجيء لمساعدتك في ذلك Nun, warum haben Okay, then. Bien. Eh bien, pourquoi ne Baiklah kalau begitu. Bene, perché non Bem, por que งั้นก็ได้ Vậy được. 那好吧

你 怎么 还 没妆发 呀 اليوم Sie nicht Why haven't you put your makeup on? ¿Por qué no te maquillas todavía? vous maquillez-vous pas et ne vous coiffez-vous pas à Kenapa kau belum menata rambutmu? ti trucca e acconcia in você não faz maquiagem e cabelo a ทำไมเธอยังไม่แต่งหน้าทำผมอีก Sao cậu chưa make up làm tóc nữa? 你怎么还没妆发呀

来得及 吗 أريد الظهور بطبيعتي rechtzeitig Make-up und Haare? Can you make it in time? Que casi no hay tiempo. temps? Apakah masih sempat? tempo? tempo? จะทันไหม Kịp không? 来得及吗

要不然 我 联系 一下 أمام الجمهور Andernfalls werde ich mich an Do I need to contact Déjame para preguntar Sinon , je contacterai Bagaimana jika aku hubungi tim penata rambut tamu yang lain... Altrimenti contatterò Caso contrário , entrarei em contato ไม่งั้นฉันจะติดต่อ Hay để tôi liên hệ 要不然我联系一下

另外 一位 女 嘉宾 的 妆 发 团队 أنا مستعدة لكل شيء بالفعل das Make-up- und Haarteam eines anderen weiblichen Gastes wenden the makeup team of the other female guest al equipo de maquillaje de la otra invitada l'équipe de maquillage et de coiffure d'une autre invitée il team di truccatori e parrucchieri di un'altra ospite femminile com a equipe de maquiagem e cabelo de outra convidada ทีมช่างแต่งหน้าทำผม ของแขกรับเชิญอีกคน đoàn đội stylist của một nữ khách mời khác 另外一位女嘉宾的妆发团队

过来 帮忙 一下 吧 zu kommen und zu helfen. for help? para ayudar. pour venir aider. ...untuk membantu kemari? per venire ad aiutare. para vir e ajudar. ให้มาช่วยคุณหน่อย qua phụ chị. 过来帮忙一下吧

不用 了 Kein Grund. No need. No hace falta. Pas besoin. Aujourd'hui, Tidak perlu. Non c'è bisogno. Oggi, Não há necessidade. Hoje, ไม่ต้องแล้วละ Không cần. 不用了

我 今天 Heute möchte ich dem Publikum Today, Sólo quiero mostrar je Aku mau menampilkan diriku yang sebenarnya pada penonton hari ini. voglio eu วันนี้ฉัน Hôm nay 我今天

只想 把 我 最 真实 的 一面 nur meine wahrste Seite I want to present my true self mi rasgo más verdadero veux juste solo só quero แค่อยากเผยโฉมหน้าที่เป็นฉันจริง ๆ mình chỉ muốn thể hiện mặt chân thực nhất 只想把我最真实的一面

展现 给 观众 zeigen . to the audience. a la audiencia hoy. montrer mon côté le plus vrai au public. mostrare il mio lato più vero al pubblico. mostrar meu lado mais verdadeiro para o público. ให้ผู้ชมได้เห็น cho khán giả. 展现给观众

我 已经 做好 准备 了 [مؤتمر الملكات] الآن Ich bin bereit. Nun I am ready. Estoy lista ya. Je suis prêt. Maintenant Aku sudah siap. Sono pronto. Ora Estou pronto. Agora ฉันเตรียมตัวพร้อมแล้ว Mình chuẩn bị sẵn sàng rồi. 我已经做好准备了

下面 , (Queen Talk Show) (Now,) [Asamblea de la Reina] Al siguiente, , [Queen Talk Show] , , [สภาราชินี] ลำดับต่อไป [Đại Hội Nữ Hoàng] Tiếp sau đây 下面

让 我们 欢迎 今天 lasst uns heute (let's welcome) [Programa de la comedia a gran escala] Demos la bienvenida hoy accueillons [Comedy talk show] ...mari kita sambut... diamo il benvenuto vamos dar as boas-vindas [รายการวาไรตี้เดี่ยว ไมโครโฟนทอล์คโชว์] วันนี้ขอต้อนรับ [Chương trình TV giải trí hài độc thoại quy mô lớn] chúng ta cùng chào đón 让我们欢迎今天

第一位 发言 的 嘉宾 die erste Gastrednerin begrüßen, (the first speaker of today,) a la primera oradora, le premier conférencier invité aujourd'hui, ...tamu pembicara pertama hari ini. al primo oratore ospite di oggi, à primeira oradora convidada de hoje, แขกรับเชิญร่วมบรรยายท่านแรก khách mời biểu diễn đầu tiên của hôm nay, 第一位发言的嘉宾

过 气 恋爱 女王 钱 晶晶 小姐 Miss Qian Jingjing, die Königin der vergangenen Liebe. Menschen flopped love queen, Ms. Qian Jingjing! señorita Qian Jingjing, la reina del amor pasada. Mlle Qian Jingjing, la reine de l'amour passé. Nona Qian Jingjing, Ratu Cinta di masa lalu. Miss Qian Jingjing, la regina dell'amore passato. Senhorita Qian Jingjing, a rainha do amor passado. ราชินีนักรักตกกระป๋อง คุณเฉียนจิงจิง nữ hoàng yêu đương hết thời, cô Tiền Tinh Tinh. 过气恋爱女王钱晶晶小姐

教 人 谈恋爱 أعتقد أنه مجرد خداع لهؤلاء الشباب باسم الحب الحقيقي lehren zu fallen Liebe (So now teaching people how to date) Se ha convertido en una profesión Enseigner aux gens à tomber amoureux Mengajari orang berpacaran juga sudah jadi profesi. Insegnare alle persone a cadere l'amore Ensinando as pessoas a cair Apaixonar สอนคนให้มีความรัก Dạy người ta yêu đương 教人谈恋爱

也 成 一种 职业 了 لمحاولة اجتذاب الآخرين بكلام طنان ist zu einem Beruf geworden. Ich werde dir (can be an occupation?) enseñar a la gente a enamorarse. est devenu un métier. Je vais è diventato una professione. Ti -se virou profissão. Vou te ก็กลายเป็นอาชีพหนึ่งไปแล้วเหรอ cũng thành nghề nghiệp được à? 也成一种职业了

手把手 教 你 一个月 脱单 تعد ملكات الحب beibringen , wie man einen einzigen Monat loswird. (Finding your loved ones in just one month?) Te enseñará a tener pareja en un mes. t'apprendre à te débarrasser d'un seul mois. Langsung mengajarimu melepas lajang dalam sebulan? insegnerò a sbarazzarti di un solo mese. ensinar como se livrar de um único mês. สอนคุณสละโสดในหนึ่งเดือนทุกขั้นตอน Tay cầm tay dạy bạn thoát ế trong một tháng? 手把手教你一个月脱单

爱情 三十六计 مثل ملكات الخداع (Different techniques of love?) El juego de amor. Tiga puluh enam strategi cinta? 36 กลเม็ดรัก 36 kế tình yêu? 爱情三十六计

我 看 就是 打着 真爱 的 名号 Ich denke, es ist im Namen der wahren Liebe. I think you were just fooling those young people Creo que usa el nombre del amor verdadero Je pense que c'est au nom du véritable amour. Menurutku dia mengambil nama cinta sejati untuk menipu anak muda. Penso che sia in nome del vero amore. Acho que é em nome do amor verdadeiro. ผมว่าก็แค่อ้างชื่อรักแท้ Tôi thấy có mà mượn danh tình yêu 我看就是打着真爱的名号

去 骗 那些 年轻人 Diese jungen for the sake of love. para engañar a los jóvenes. Mentir à ces Mentire a quei Mentir para esses ไปหลอกพวกเด็กวัยรุ่นเท่านั้นแหละ để lừa gạt mấy người trẻ tuổi, 去骗那些年轻人

简直 就是 哗众取宠 ألا يبالغ هذا الضيف في حديثه؟ Leute zu belügen ist nichts als Großspurigkeit. Du This is fishing fame with people's desire. Es truhanesca solo. jeunes n'est rien d'autre que de la démagogie. Tu Memang mau menarik perhatian netizen. giovani non è altro che grandiosità. Sei jovens não passa de arrogância. Você พูดเอาใจมวลชนนะสิ đúng là đi lòe thiên hạ. 简直就是哗众取宠

还 恋爱 女王 انتظري لنرى ما سيحدث bist immer noch in die verliebt Königin, aber die Königin Love Queen? No sería la reina del amor, es toujours amoureux de la reine, mais la reine Dikatakan Ratu Cinta? ancora innamorato del regina, ma la regina ainda está apaixonado pelo rainha, mas a rainha ยังจะมาราชินีนักรักอีก Còn nữ hoàng yêu đương nữa, 还恋爱女王

就是 下 蛊 女王 ist die Königin More like Love Witch. sino la reina del veneno. est la reine Harusnya dipanggil Ratu Racun. è la regina é a rainha ราชินีอาบยาพิษมากกว่า nữ hoàng bỏ bùa thì có. 就是下蛊女王

这个 嘉宾 说话 是不是 有点 太过 了 لماذا لا تتحدث تحدثي يا ملكة الخداع . Spricht dieser Gast nicht zu viel? Isn't it too much? Este invitado se pasa mucho, ¿no? . Cet invité ne parle-t-il pas trop ? Bukankah perkataan tamu ini sangat keterlaluan? . Questo ospite non sta parlando troppo? . Este convidado não está falando demais? แขกรับเชิญคนนี้พูดเกินไปหรือเปล่าคะ Khách mời này nói chuyện hơi quá trớn rồi phải không? 这个嘉宾说话是不是有点太过了

等 一下 再 看看 ألا يمكنك التحدث؟ Warte und sieh Wait a second. Espera un minuto. Attendez et voyez Tunggu, lihat lagi. Aspetta e vedrai Espere e veja รอเดี๋ยว รอดูต่อไปก่อน Chờ xem đã. 等一下 再看看

说话 呀 انزلي . Sprich Say something. ¡Habla! . Parlez - Bicaralah! - Bicaralah! . Parla . Fale พูดสิ Nói đi. 说话呀

说话 呀 خادعة , rede Say something. ¡Habla! , parlez Kenapa tidak bicara? , parla , fale พูดออกมาสิ Nói đi. 说话呀

怎么 不 说话 呀 , warum redest Why don't you speak? ¿Por qué no hablas? , pourquoi ne parlez- Kenapa tidak bicara? , perché , por que ทำไมไม่พูดล่ะ Sao lại không nói? 怎么不说话呀

下 蛊 女王 说话 啊 du nicht Witch, speak! ¡Habla! La reina del veneno. vous pas Ratu Racun bicaralah! non parli você não fala ราชินีอาบยาพิษพูดสิ Nữ hoàng bỏ bùa nói đi. 下蛊女王说话啊

你 不是 挺能 说 的 吗 انزلي أيتها الخادعة . Lügner Aren't you good at speaking? ¿No eres bastante hablador? . Menteur Bukankah kau sangat pintar berbicara? . Bugiardo . Mentiroso คุณพูดเก่งนักไม่ใช่เหรอ Cô khéo ăn nói lắm mà. 你不是挺能说的吗

就是 个 骗子 خادعة انزلي She is a liar. Es una estafadora y ya. Memang penipu! ก็แค่คนลวงโลก Cái đồ lừa đảo. 就是个骗子

下去 吧 , mach weiter, Get down, Fuera. , continuez, Turunlah! , vai avanti, , continue, ลงไปเถอะ Xuống đi. 下去吧

骗子 Lügner liar. Mentira. menteur Penipu! bugiardo mentiroso คนโกหก Đồ lừa đảo. 骗子

下去 吧 骗子 بعزل تشيان جينغ جينغ من منصب المتحدث الرسمي , mach weiter, Lügner, Get down, liar! ¡Fuera, estafadora! , continuez, menteur, Turunlah penipu! , vai avanti, bugiardo, , continue, mentiroso, ลงไปซะ จอมลวงโลก Xuống đi đồ lừa đảo. 下去吧 骗子

骗子 下去 吧 أكثر ما يهاجمه المعارضين على الإنترنت هو Lügner, mach weiter, Get down, liar! ¡Fuera, estafadora! menteur, continuez, - Penipu! - Turunlah! bugiardo, vai avanti, mentiroso, continue, คนโกหก ลงไปเถอะ Đồ lừa đảo. Xuống đi. 骗子 下去吧

恋恋 笔记 已 发布 官方 声明 انكشف أمر طلاقك من السيد تشانغ هاو قبل شهرين Lian Lian Notes hat eine offizielle Erklärung abgegeben (Liar) (Love Note has officially) [Mentirosa] Nota de Amor ha publicado una declaración oficial Lian Lian Notes a publié une déclaration officielle Love Note sudah mengeluarkan pernyataan resmi... Lian Lian Notes ha rilasciato una dichiarazione ufficiale Lian Lian Notes emitiu uma declaração oficial [คนลวงโลก] (เลิฟโน้ตประกาศอย่างเป็นทางการ) [Lừa đảo] Love Note đã đăng bài đính chính chính thức 恋恋笔记已发布官方声明

全面 撤销 钱 晶晶 的 代言人 身份 , um Qian Jingjings Sprecherstatus vollständig zu entziehen. Der (ended the endorsement contract with Qian Jingjing.) revocando completamente el estado de vocera de Qian Jingjing. pour révoquer complètement le statut de porte-parole de Qian Jingjing. Le guerrier du clavier ...sepenuhnya mencabut status Qian Jingjing sebagai juru bicara. per revocare completamente lo status di portavoce di Qian Jingjing. Il guerriero della tastiera di para revogar completamente o status de porta-voz de Qian Jingjing. O guerreiro do teclado da (ปลดสถานะพรีเซนเตอร์เฉียนจิงจิง) hủy bỏ hết thân phận người đại diện của Tiền Tinh Tinh. 全面撤销钱晶晶的代言人身份

网络 键盘 侠 最 爱 攻击 的 Internet - Tastaturkrieger liebt es, (Those Internet haters just love attacking) El favorito objetivo de los críticos en internet Internet aime attaquer Netizen paling suka menyerang... Internet ama attaccare Internet adora atacar (พวกเกรียนคีย์บอร์ดน่ะชอบโจมตี) Các anh hùng bàn phím thích tấn công nhất là 网络键盘侠最爱攻击的

就是 你 这种 又 当 又 立 的 女人 لكن ما زالت شعبية التطبيق منخفضة جدًا eine Frau wie Sie anzugreifen, die steht und steht. (people with double standards, like you.) sería las mujeres fuertes e independientes como tú. une femme comme vous qui est debout et debout. ...wanita yang sudah bersalah tapi takut dihina. una donna come te che è in piedi e in piedi. uma mulher como você, que está de pé e de pé. (ผู้หญิงที่ทั้งเด่นทั้งดังแบบคุณที่สุด) kiểu phụ nữ dối trá hai mặt như cô. 就是你这种又当又立的女人

据 被 曝出 早 在 两个 月 以前 لماذا شاركتِ في العرض طالما لن تتحدثي Es wurde bekannt, dass es erst zwei Monate her waren. Ich (It is reported that she has already) Se reveló que hace dos meses, Il a été révélé que c'était dès deux mois. Diungkapkan sudah bercerai dengan suaminya Zhang Hao dua bulan lalu. È stato rivelato che era già da due mesi. Foi revelado que foi apenas dois meses. Eu (ถูกแฉว่าหย่าร้างกับสามีจางฮ่าว) Lại bị tuồn ra tin hơn hai tháng trước 据被曝出早在两个月以前

就 已经 和 老公 张昊 离婚 انزلي الآن habe mich bereits geschieden Ehemann Zhang Hao in der Vergangenheit. (fired for divorce with her husband, Zhang Hao.) se ha divorciado de su esposo Zhang Hao. J'ai déjà divorcé de mon mari Zhang Hao dans le passé. Ho già divorziato dal mio marito Zhang Hao in passato. já me divorciei do meu marido Zhang Hao no passado. (มาตั้งแต่เมื่อสองเดือนก่อนแล้ว) đã ly hôn với chồng là Trương Hạo. 就已经和老公张昊离婚

虽然 网络 舆论 得到 缓和 Obwohl die öffentliche Meinung im Internet (Although the public has started forgetting it,) Aunque la opinión pública ha sido mejorado. Bien que l'opinion publique sur Internet se soit Meskipun opini publik sudah berkurang... Sebbene l'opinione pubblica su Internet si sia Embora a opinião pública na Internet tenha (แม้คอมเมนต์จะบรรเทาลงแล้ว) Tuy cộng đồng mạng đã dịu xuống 虽然网络舆论得到缓和

但 应用程序 的 人气 仍 大打折扣 nachgelassen hat , ist die Popularität der App immer noch stark zurückgegangen (the app still lost much of its popularity.) Pero la popularidad de la aplicación aún sufre. apaisée , la popularité de l'application est encore considérablement réduite ...tapi popularitas aplikasi sangat menurun. allentata , la popolarità dell'app è ancora notevolmente ridotta diminuído , a popularidade do aplicativo ainda é bastante reduzida (แต่ความนิยมของแอพ ยังคงลดลงอย่างหนัก) nhưng độ hot của app vẫn giảm mạnh. 但应用程序的人气仍大打折扣

不 说话 上 什么 节目 呀 انزلي . Sprechen Sie nicht darüber, welche Shows darauf laufen, Why are you here if you don't talk? ¿Por qué participas en el programa si no quieres hablar? . Ne parlez pas des émissions qui y sont diffusées, Untuk apa ikut acara jika tidak bicara? . Non parlare di quali programmi ci sono, . Não fale sobre quais programas estão nele, ไม่พูดจะมาออกรายการทำไม Không nói gì thì lên chương trình làm chi. 不说话上什么节目呀

赶紧 下去 吧 beeilen Sie sich, Get down. Baja ahora. dépêchez -vous, Cepatlah turun! sbrigati, apresse -se, รีบลงไปสิ Mau xuống đi. 赶紧下去吧

下去 吧 gehen Sie runter, gehen Sie Get down. ¡Baja! descendez, - Turunlah! - Turunlah! scendi, desça, ลงไปเถอะ Xuống đi. 下去吧

下去 runter. Hallo, die Benutzer, den Sie Get down. ¡Baja! descendez. Bonjour, le l'utilisateur que vous avez Turunlah! scendi. Ciao, il l'utente che hai desça. Olá, o usuário ลงไป Xuống đi. 下去

您好 您 拨叫 的 用户 正 忙 gewählt haben (Sorry, the number you've dialed is currently unavailable.) Hola, el usuario al que llama está ocupado. composé Halo, nomor yang Anda tuju sedang sibuk. chiamato discado (สวัสดีค่ะ หมายเลขที่ท่านเรียก ไม่สามารถติดต่อได้ในขณะนี้) Xin chào, thuê bao quý khách vừa gọi hiện đang bận, 您好 您拨叫的用户正忙

请 您 稍后 再 拨 , ist beschäftigt (Please try again later.) Por favor llame de nuevo más tarde. est occupé Silakan Anda memanggil lagi nanti. è occupato está ocupado (กรุณาโทรใหม่อีกครั้งค่ะ) xin vui lòng gọi lại sau. 请您稍后再拨

没事 啊 咱 还有 时间 , bitte rufen Sie später noch einmal an Es ist noch Zeit, härter Don't worry, we still have time. Está bien, todavía tenemos tiempo. , veuillez rappeler plus tard Il est encore temps Tidak apa, kita masih ada waktu. , per favore chiama di nuovo più tardi C'è ancora tempo , por favor ligue novamente mais tarde Ainda há tempo ไม่เป็นไร เรายังมีเวลา Không sao, chúng ta vẫn còn thời gian, 没事啊 咱还有时间

再 加把劲 جيا شين zu Just carry on. ¡Ánimo! de travailler plus dur Bekerjalah lebih keras. per lavorare di più para trabalhar mais ฮึดสู้อีกหน่อย ráng nữa lên. 再加把劲

可是 我 总 在 后半段 掉 链子 لماذا كلما تصل لهناك But I always lost it in the second half. Pero siempre me sucede problema en la segunda mitad. , mais je perds toujours la chaîne en seconde période. Namun, aku selalu gagal di babak akhir. , ma perdo sempre la catena nella seconda metà , mas eu sempre perco a corrente no segundo tempo แต่ผมมักจะพลาดช่วงครึ่งหลังตลอด Nhưng tôi cứ làm hỏng vào nửa sau. 可是我总在后半段掉链子

嘉心 إذن ألا يمكنك الضغط على البنزين arbeiten Jiaxin, Jiaxin, Jiaxin, le Jiaxin. Jiaxin, l' Jiaxin, a เจียซิน Gia Tâm, 嘉心

最后 那个 弯 是 最 抢 时间 的 لزيادة السرعة؟ that bend is really important for saving time. la última esquina es la que consume más tiempo. dernier virage est le plus long Belokan terakhir itu paling merebut waktu. ultima curva è la più lunga última curva é a mais demorada โค้งสุดท้ายเป็นช่วงที่กินเวลาที่สุด khúc cua sau cùng là khúc rút ngắn thời gian nhất, 最后那个弯是最抢时间的

你 为什么 每 一次 到 那儿 , Why do you have to do that ¿Por qué cada vez cuando llegas allí, , pourquoi avez- Kenapa setiap kau sampai sana, tanganmu selalu... , perché , por que ทำไมพอถึงตรงนั้น sao mỗi lần tới đó 你为什么每一次到那儿

手 都 要 whenever... tus manos...? Aku tahu. มือของนาย... là tay cậu lại… 手都要

我 知道 aber I know. Lo sé. vous besoin de vos Aku tahu. hai bisogno delle tue você precisa de suas ผมรู้ Tôi biết. 我知道

那 你 就 不能 把 这 手油 给 我 顶住 Then why can't you accelerate Entonces, ¿no puedes poner esta aceleración, Kalau begitu apakah kau tidak bisa menahan krim tangannya... งั้นนายจะบีบคันเร่งมือให้แน่น Vậy cậu không thể giữ vững tay ga 那你就不能把这手油给我顶住

把 速度 冲上去 吗 ich verliere immer die Kette in der zweiten Hälfte hinfahren? Beschleunigen? instead of braking? y avanzar más rápido? mains à chaque fois que vous aller là-bas? Accélérer? ...dan menambah kecepatannya? mani ogni volta che vai lì? Accelera? mãos toda vez que você ir lá? Acelerar? เพิ่มความเร็วให้สุดไม่ได้หรือไง tăng tốc vượt lên sao? 把速度冲上去吗

可是 我 总 在 那个 时候 想到 康哲 أحيانًا في سباق الدراجات Aber ich dachte damals immer, dass Kang Zhe Because I kept thinking about Kang Zhe whenever I was there. Pero siempre pienso en Kang Zhe en ese momento. Mais j'ai toujours pensé à ce moment-là que Kang Zhe faisait Namun, aku selalu teringat Kang Zhe di saat itu. Ma ho sempre pensato in quel momento che Kang Zhe Mas eu sempre pensei naquela época que Kang Zhe แต่พอถึงตอนนั้นผมมักจะนึกถึงคังเจ๋อ Nhưng vào khoảnh khắc đó tôi luôn nghĩ tới Khang Triết. 可是我总在那个时候想到康哲

有时候 赛车 呢 manchmal Autorennen fährt. Sometimes, racing is not A veces dentro del juego de carreras, parfois la course avec des voitures. Terkadang saat balapan,... a volte gareggia con le auto. às vezes corre com carros. บางครั้งการแข่งรถ Đôi khi đua xe 有时候赛车呢

你 要 战胜 的 不是 任何人 Du musst niemanden schlagen. about defeating others. no le vas a ganar a nadie, Tu ne ...yang kau kalahkan bukan orang lain. Non devi battere nessuno. Você não tem que vencer ninguém. ที่นายต้องเอาชนะไม่ใช่คนอื่น cậu không phải chiến thắng ai hết, 你要战胜的不是任何人

你 只要 战胜 你 自己 Du musst It's about defeating yourself. sino vencer a ti mismo. dois battre personne. Kau hanya perlu mengalahkan dirimu sendiri. Devi solo battere Você só tem que vencer a นายแค่เอาชนะตัวเองให้ได้ cậu chỉ cần chiến thắng bản thân. 你只要战胜你自己

我们 能 不能 先 暂停 一下 dich nur selbst schlagen . Können wir für eine Weile anhalten, anhalten und aufhören zu Can we pause for a while? ¿Podemos hacer una pausa por un momento? Tu dois juste Bisa tidak kita berhenti dulu? te stesso . Possiamo fermarci per un po', fermarci e smetterla si mesmo . Podemos parar um pouco, parar e parar พวกเราหยุดสักครู่ได้ไหมคะ Chúng ta có thể tạm dừng không? 我们能不能先暂停一下

下来 吧 不 说话 赶紧 下来 啊 ماذا تفعلين انزلي انزلي reden, uns beeilen , was kämpfst Get down if you aren't going to talk! ¡Baja! Que no hablas nada. ¡Baja! te battre . , qu'est-ce que tu - Turunlah! - Turunlah jika tidak bicara! di parlare, sbrigati , cosa stai de falar, se apresse , o que você está - ลงมาเถอะ - ไม่พูดก็รีบลงมา Xuống đi. Không nói gì thì mau xuống đi. 下来吧 不说话赶紧下来啊

挣扎 什么 呢 أسرعي du , was What are you struggling about? ¿Con qué estás luchando? luttes , qu'est-ce que Apa yang sedang diperjuangkan? lottando , cosa lutando , o que จะดื้อด้านอยู่ทำไม Còn giằng xé gì nữa. 挣扎什么呢

干什么 呢 下去 吧 لكن هذا الوجه tust du, mach weiter, Get down. ¿Qué estás haciendo? tu fais, vas-y, Apa yang kau lakukan? Turunlah. stai facendo, vai avanti, você está fazendo, vá em frente, - ทำอะไรอยู่ - ลงมาได้แล้ว - Làm gì đó? - Xuống đi. 干什么呢 下去吧

下去 啊 mach weiter Get down. ¡Baja! vas -y, Turunlah. vai avanti? vá em frente? ลงมาสิ Xuống đi. 下去啊

赶紧 的 吧 فقدته مبكرًا عندما كان عمري 19 عامًا Beeil dich, Come on. ¡Rápido! dépêche-toi, Cepatlah. Sbrigati, Apresse-se, รีบลงมา Mau lên. 赶紧的吧

下来 komm runter, Get down. ¡Baja! descends, Turunlah! scendi, desça, ลงมา Xuống đi! 下来

是 的 ja, Yes. Sí. oui, Benar. sì, sim, ใช่ค่ะ Phải. 是的

我 的确 是 有 两副 面孔 ich habe zwei Gesichter I do have two faces. Tengo dos caras diferentes. j'ai deux visages Aku memang punya dua wajah. ho due facce eu tenho dois rostos ฉันมีสองหน้าจริง ๆ Đúng là tôi có hai bộ mặt 我的确是有两副面孔

但 那 副 面孔 أحاول بجد , aber dieses But one of them Pero una de ellas, , mais ce Namun, wajah itu... , ma quella , mas esse แต่หน้าอีกใบหนึ่งนั้น nhưng bộ mặt kia 但那副面孔

早 已经 在 我 十九岁 的 时候 ألا أتذكر هذه الفترة Gesicht was thrown away la perdí visage ...sudah kubuang saat aku berusia 19 tahun. faccia l' ho rosto ฉันได้ทิ้งมันไป đã bị tôi vứt mất 早已经在我十九岁的时候

就 被 我 丢掉 了 أعتقد أن مظهري السمين والقبيح when I was 19. cuando tenía diecinueve. a été perdu par foi perdido por ตั้งแต่ตอนที่อายุ 19 ปีแล้ว năm 19 tuổi rồi. 就被我丢掉了

我 努力 让 自己 تم التلاعب به وأصبح رموز تعبيرية habe ich verloren, als ich neunzehn war, und ich habe mich angestrengt, I worked so hard Trato de hacerme moi quand j'avais dix-neuf ans, et j'ai essayé de Aku berusaha agar diriku tidak mengingat masa lalu itu. persa quando avevo diciannove anni, e mi sono sforzato di mim quando eu tinha dezenove anos, e eu tentei muito ฉันพยายามให้ตัวเอง Tôi cố gắng để bản thân 我努力让自己

不要 再 回 想起 那段 过去 nicht zu denken Über die Vergangenheit, to not go back to that time. que no piense en el pasado. ne pas penser à propos du passé, non pensare sul passato, não pensar sobre o passado, ไม่หวนนึกถึงอดีตเหล่านั้นอีก không nghĩ về quá khứ đó nữa. 不要再回想起那段过去

相信 我 又 胖 又 丑 的 黑 历史 حتى أنا اتخدمت أيضًا الرموز التعبيرية لصوري القبيحة glauben Sie mir, fettes und hässliches Schwarzes Die Geschichte I believe those photos of me being fat and ugly Creo que las fotos antiguas en las que era croyez -moi, l'histoire noire grasse et laide Aku yakin sejarah kelamku yang gemuk dan jelek... credimi , grasso e brutto nero La storia acredite , preto gordo e feio A história เชื่อว่าภาพในด้านมืดที่ทั้งอ้วน และอัปลักษณ์ของฉัน Tin là lịch sử đen tối lúc tôi vừa mập vừa xấu 相信我又胖又丑的黑历史

被 修图 被 做成 表情 包 wurde retuschiert have already been made into memes amarilla, gorda y fea, ya se han convertido en emoji. a été retouchée ...sudah diedit menjadi stiker dan tersebar di internet. è stata ritoccata foi retocada ถูกนำไปแต่งเติม ไปทำเป็นภาพมีม bị chỉnh sửa, làm thành meme 被修图 被做成表情包

已经 全网 流传 了 هذا صحيح und in ein Emoji verwandelt. and spread widely. Y han circulado por toda la red, et transformée en emoji. e trasformata in un'emoji. e transformada em emoji. คงส่งต่อไปทั้งโลกออนไลน์แล้ว đã tràn lan trên mạng rồi. 已经全网流传了

甚至 我 自己 لقد كنت سمينة في السابق Es wurde im ganzen Internet verbreitet. Even I would incluso yo misma, Elle a circulé partout sur Internet. Bahkan, aku sendiri juga akan memakai stiker foto jelekku. È stata diffusa in tutto Internet. Ela circulou por toda a Internet. แม้แต่ตัวฉันเอง Thậm chí chính tôi 甚至我自己

也 会 用 我 的 丑照 表情 包 وكنت أحب الجمال بشدة Sogar ich selbst werde mein hässliches Foto-Emoji verwenden. use them. también uso mi foto fea como emoji. Même moi , j'utiliserai mon emoji photo moche. Anche io stesso userò la mia brutta foto emoji. Até eu vou usar meu emoji feio ก็ยังใช้ภาพมีมอัปลักษณ์ของตัวเอง cũng dùng meme ảnh dìm của mình. 也会用我的丑照表情包

没错 وكان يسخر مني زملائي Das stimmt . That's right. Así es, C'est vrai . Benar. Esatto . da foto. Isso mesmo . ใช่ค่ะ Đúng vậy, 没错

我 以前 是 个 胖子 Ich war früher ein dicker Mann. I was a fat girl before. solía ser gorda. J'étais un gros homme. Dulu aku gemuk. Ero un uomo grasso. Eu costumava ser um homem gordo. เมื่อก่อนฉันเป็นคนอ้วน trước đây tôi là một con mập. 我以前是个胖子

我 很 爱美 حتى بذلت قصارى جهدي من أجل إنقاص الوزن Ich Liebe Schönheit I loved dressing myself. Me gusta la belleza. Je J'aime la beauté Aku sangat ingin jadi cantik. Io amo la bellezza Eu amo a beleza (ฉันรักความสวยงาม) Tôi rất yêu cái đẹp. 我很爱美

跟 喜欢 的 人 表白 被 拒绝 I expressed my feelings only to get turned down. Me confesé a la persona que me gustaba, y fui rechazada por él, Ditolak saat menyatakan cinta pada orang yang kusuka. (สารภาพรักกับคนที่ชอบก็ถูกปฏิเสธ) Tỏ tình với người mình thích bị từ chối, 跟喜欢的人表白被拒绝

被 同学 嘲笑 لم أتناول شيئًا سوى الماء . Ich nahm I was laughed at and bullied. Luego fui burlada por compañeros de clase. . J'ai Ditertawakan teman kelas. .Ho ... (ถูกเพื่อน ๆ หัวเราะเยาะ) bị bạn học cười cợt 被同学嘲笑

于是 我 开始 拼命 地 减肥 وبعد ذلك أغمى علي من الجوع في المنزل ab und trank nur Wasser So I tried desperately to lose weight. Entonces comencé a lucharme para adelgazamiento. perdu du poids et je n'ai bu que de l'eau Karena itu aku mulai berusaha diet. perso peso e ho bevuto solo acqua emagreci e só bebia água (ฉันก็เลยลดความอ้วนอย่างหนัก) thế là tôi đã liều mạng giảm cân, 于是我开始拼命地减肥

不 吃饭 只 喝水 رآني أحد الأصدقاء ohne Essen. I ate nothing, only drank water. Sin la comida, solo bebía agua. sans nourriture. Tidak makan, hanya minum air. senza cibo.Più sem comer ไม่กินข้าว ดื่มแต่น้ำ không ăn cơm, chỉ uống nước. 不吃饭 只喝水

后来 وأرسلني إلى المشفى Später verhungerte Later, Luego, Plus tard, Kemudian, aku pernah pingsan karena kelaparan di rumah. tardi, , ต่อมา Sau đó 后来

我 在 家里 饿 晕过去 ich zu Hause. Mein I passed out at home. me desmayé de hambre en casa, je me suis évanoui de faim à la maison. Mon bon ami l'a découvert et sono svenuto per fame a casa.Il mio depois passei fome em casa, meu ฉันเป็นลมล้มอยู่ในบ้าน tôi đói ngất trong nhà, 我在家里饿晕过去

被 好 朋友 发现 كنت أريد فقط أن أكون محبوبة guter Freund fand es heraus und A good friend of mine found me encontrada por mi amiga. Ditemukan sahabat baikku. buon amico lo ha scoperto bom amigo descobriu เพื่อนรักมาเจอเข้า được bạn thân phát hiện 被好朋友发现

送 去 医院 schickte and sent me to the hospital. Fui enviada al hospital al final. m'a envoyé à l'hôpital. Jadi, aku diantar ke rumah sakit. e e พาฉันส่งโรงพยาบาล đưa đi viện. 送去医院

我 只是 想 被 人 爱 ليستطيع هؤلاء الأشخاص من هم مثلي mich ins Krankenhaus. Ich möchte geliebt werden. I just wanted to be loved. Sólo quería ser amada. Je veux être aimé. Aku hanya ingin dicintai orang. mi ha mandato in ospedale. Voglio essere amato me mandou para o hospital. Eu quero ser amado ฉันแค่อยากให้มีคนรัก Tôi chỉ muốn được người ta yêu thương. 我只是想被人爱

我 相信 恋爱 有 方法 الحصول على السعادة Ich glaube, dass es einen Weg gibt, verliebt zu sein. And I believe there are techniques for love. Creí que existía una manera de amar. Je crois qu'il y a un moyen d'être amoureux. Aku yakin cinta memiliki metode. . Credo che ci sia un modo per essere innamorati. Eu acredito que existe uma maneira de estar apaixonado ฉันเชื่อว่าความรักมีวิธีการ Tôi tin tình yêu có phương pháp, 我相信恋爱有方法

我 想 找到 这种 方法 Ich möchte einen Weg finden I really want to find them Intenté encontrar esta manera. Je veux trouver un moyen Aku ingin menemukan metode ini. Voglio trovare un modo Eu quero encontrar uma maneira ฉันอยากเจอวิธีเหล่านี้ tôi muốn tìm ra phương pháp đó 我想找到这种方法

让 那些 和 我 一样 的 人 , Menschen wie mich and help those like me Para que la persona como yo, de rendre les gens comme moi Agar orang yang sama denganku, bisa mendapatkan kebahagiaan. per rendere de fazer pessoas como eu ให้คนที่เป็นเหมือนกับฉัน để những người giống như tôi 让那些和我一样的人

都 能够 得到 幸福 كرست اهتمامي في كيفية الحصول على الحب ولفت انتباه الآخرين glücklich zu machen. find love and happiness too. pudiera ser feliz. heureux. felici le persone come me. felizes ต่างก็ได้รับความสุข đều có được hạnh phúc. 都能够得到幸福

可是 我 慢慢 迷失 了 Aber ich verliere mich langsam. But gradually, I was lost. Pero estoy perdiéndome poco a poco. Mais je me perds lentement. Namun, lama-kelamaan aku tersesat. Ma mi sto lentamente perdendo. Mas eu estou lentamente me perdendo แต่ฉันค่อย ๆ หลงทาง Nhưng tôi dần lạc lối. 可是我慢慢迷失了

我 把 得到 别人 的 爱 和 关注 Ich nehme die Liebe und Aufmerksamkeit anderer I considered people's love and attention Puse que todo el sentido de mi existencia Je prends l'amour et l'attention des autres Aku menjadikan cinta dan perhatian yang kuperoleh... Prendo l'amore e l'attenzione degli altri Eu tomo o amor e a atenção dos outros (ฉันเอาความรัก และความสนใจของคนอื่น) Tôi xem sự yêu mến và chú ý của người khác 我把得到别人的爱和关注

当成 我 存在 的 全部 意义 قبول الذات als das Ganze Bedeutung meiner Existenz. as the only thing that matters in my life. dirigiera al ganado del amor y atención de los demás. comme le tout. sens de mon existence. ...menjadi seluruh arti dari keberadaanku. come l'insieme significato della mia esistenza. como um todo sentido da minha existência. (มาเป็นความหมายในการดำรงอยู่ของฉัน) là toàn bộ ý nghĩa tồn tại. 当成我存在的全部意义

直到现在 我 才 明白 عندما تستمتع بمواعدة نفسك فقط Bis jetzt habe ich nur erkannt, dass der erste Schritt, But now, I finally understand No entendí hasta ahora Jusqu"à présent, Je viens de réaliser que la première étape pour Hingga saat ini aku baru paham. Fino ad ora, mi sono appena reso conto che il primo passo per Até agora, eu só percebi que o primeiro passo para (กระทั่งตอนนี้ฉันถึงเข้าใจ) Mãi đến giờ tôi mới hiểu 直到现在我才明白

得到 真爱 的 第一步 يمكنك الاستمتاع بالرحلة مع الآخرين um wahre Liebe zu finden the first step of finding true love que el primer paso para conseguir el amor verdadero obtenir le véritable amour Langkah pertama untuk mendapatkan cinta sejati... ottenere il vero amore conseguir o amor verdadeiro ว่าก้าวแรกของการได้รับรักแท้ bước đầu tiên để có được tình yêu đích thực 得到真爱的第一步

是 接受 自己 , darin besteht, sich selbst zu akzeptieren. is to accept yourself. es aceptarse a uno mismo. est de s"accepter. ...adalah menerima diri sendiri. è accettare te stesso. é aceitar a si mesmo. คือยอมรับตัวเอง là đón nhận bản thân. 是接受自己

只有 享受 和 自己 的 约会 Nur wenn Sie es genießen, sich mit sich selbst zu verabreden, You can only truly enjoy a journey with others Simplemente disfruta saliendo con uno mismo, Ce n"est qu"en appréciant sortir ensemble avec vous-même que vous Hanya dengan menikmati kencan dengan diri sendiri,... Solo godendoti gli appuntamenti con te stesso Somente gostando de namorar consigo mesmo มีเพียงสนุกกับการออกเดทกับตัวเอง Chỉ khi tận hưởng buổi hẹn hò với chính bạn 只有享受和自己的约会

才能 享受 和 别人 的 旅途 können Sie die Reise mit anderen genießen. Der zweite Schritt when you can accept your true self. podrá disfrutar el viaje con otros. pouvez profiter du voyage avec les autres. La deuxième étape ...baru bisa menikmati perjalanan dengan orang lain. puoi goderti il ​​viaggio con gli altri. Il secondo passo você pode aproveitar a jornada com os outros. O segundo passo ถึงจะเดินทางร่วมกับคนอื่นได้ thì mới có thể tận hưởng chuyến đi của bạn và người khác. 才能享受和别人的旅途

得到 真爱 的 第二步 是 学会 勇敢 , um wahre Liebe zu finden, besteht darin, es zu lernen sei mutig und sei And the second step is to be brave. El segundo paso para el amor verdadero es aprender a ser valiente. pour obtenir le véritable amour est d"apprendre à sois courageux et sois Langkah kedua untuk mendapatkan cinta sejati adalah keberanian. per ottenere il vero amore è imparare a sii coraggioso e sii para obter o amor verdadeiro é aprender a seja corajoso e seja (ก้าวที่สองของการได้รับรักแท้ คือมีความกล้าหาญ) Bước thứ hai để có được tình yêu đích thực là học cách dũng cảm, 得到真爱的第二步是学会勇敢

勇敢 去 爱 你 爱 的 人 mutig, die Person zu lieben, die du liebst. Be brave to love the ones you love. Ser valiente para amar a quien le amas. courageux d'aimer la personne que tu aimes. Mencintai orang yang kau cintai dengan berani. coraggioso ad amare la persona che ami. corajoso para amar a pessoa que você ama. (กล้าที่จะรักคนที่รักคุณ) dũng cảm yêu người bạn yêu. 勇敢去爱你爱的人

最后 我 想 说 的 是 Abschließend möchte ich sagen, dass And finally, what I want to say is Lo último que quiero decir es, Enfin, ce que je veux dire, c'est que Terakhir yang mau kukatakan adalah... Infine, quello che voglio dire è che Finalmente, o que eu quero dizer é que o (สุดท้ายฉันอยากบอกว่า) Sau cùng tôi muốn nói 最后我想说的是

真爱靠 的 不是 技巧 جيد جيد wahre Liebe nicht von Fähigkeiten abhängt. that true love is not about techniques, el verdadero amor no depende de la habilidad, le véritable amour ne dépend pas des compétences. ...cinta sejati tidak mengandalkan teknik. il vero amore non dipende dalle capacità. verdadeiro amor não depende de habilidades. รักแท้ไม่ได้ใช้เทคนิค tình yêu đích thực không phải nhờ vào chiêu trò 真爱靠的不是技巧

而是 每个 人 的 真心 بالتوفيق بالتوفيق Es ist die Aufrichtigkeit aller, but a sincere heart. sino la alma sincera. C'est la sincérité de chacun, Melainkan, ketulusan hati dari setiap orang. È la sincerità di tutti, É a sinceridade de todos, แต่เป็นใจจริงของทุกคนค่ะ mà là sự thật lòng của mỗi người. 而是每个人的真心

好 好 好 لقد أزعجناكِ اليوم لا تقولي ذلك أتمنى التعاون معكم مرة أخرى حسنًا شكرًا لكِ عفوًا هذا واجبي - شكرًا المرشدة ليو - arbeite hart, komm schon, komm schon, arbeite heute hart, ich habe Good one! ¡Bien! ¡Bien! travaille dur, allez, allez, travaille dur aujourd'hui, je ne vais - Bagus! - Bagus! lavora sodo, dai, dai, lavora sodo oggi, non trabalhe duro, vamos, vamos, trabalhe duro hoje, eu - ดี - ดี Hay. Hay. Hay. 好 好 好

加油 加油 加油 لا داعي للشكر دعونا نتعاون مرة أخرى لقد عمل الجميع بجد اليوم Nice! ¡Ánimo! ¡Ánimo! - Semangat! - Semangat! - สู้ ๆ - สู้ ๆ Cố lên. Cố lên. Cố lên. 加油 加油 加油

今天 辛苦 了 قد نضطر إلى العمل الإضافي عندما نعود gewonnen. Ich werde das nächste Mal nicht weiter kooperieren , vielen Dank, gerne Thank you for today. Hoy fue un trabajo duro. pas t continuez à coopérer la prochaine fois , merci beaucoup, vous Hari ini sudah bekerja keras. vinerò Continuerò a collaborare la prossima volta , grazie mille, sei vou t continue cooperando da próxima vez , muito obrigado, você วันนี้ลำบากแล้วค่ะ Hôm nay vất vả rồi. 今天辛苦了

没有 下次 继续 合作 Sure. See you next time. Que no, continuemos cooperando la próxima vez. - Tidak, kelak kita bekerja sama lagi. - Baik terima kasih. ไม่เลยค่ะ หวังว่าจะได้ร่วมงานอีกนะคะ Không có, lần sau hợp tác tiếp nhé. 没有 下次继续合作

好好 好 谢谢 [قو جيا شين] geschehen, es sollte harte Arbeit sein, Direktor Liu, OK, thanks. ¡Muchas gracias! êtes les bienvenus, cela devrait être un travail difficile, directeur Liu, il benvenuto, dovrebbe essere un duro lavoro, Direttore Liu, é bem-vindo, deve ser um trabalho árduo, Diretor Liu, ได้ค่ะ ขอบคุณค่ะ Được, được, được. Cảm ơn. 好好好 谢谢

客气 应该 的 辛苦 了 刘导 nein, das nächste Mal gibt es keine Zusammenarbeit, alle haben Thank you, Ms. Liu. - Has trabajado mucho, Directora Liu. - De nada. non, il n'y a pas de coopération la prochaine fois, tout le monde a travaillé - Sama-sama. - Sudah menyusahkanmu, Bu Liu. no, non c'è collaborazione la prossima volta, tutti hanno lavorato não, não há cooperação da próxima vez, todos trabalharam - เกรงใจแล้วค่ะ - ลำบากแล้วค่ะผู้กำกับหลิว - Khách sáo rồi, nên làm thôi. - Đạo diễn Lưu vất vả rồi. 客气 应该的 辛苦了刘导

没有 没有 下次 合作 heute hart gearbeitet, wir müssen möglicherweise Überstunden machen, wenn No problem, see you next time. Que no, espero que vaya la próxima cooperación. dur aujourd'hui, nous devrons peut-être faire des heures supplémentaires à Tidak, kelak bekerja sama lagi. sodo oggi, potremmo dover fare gli straordinari duro hoje, talvez tenhamos que trabalhar horas extras ไม่เลยค่ะ ไว้ร่วมงานกันอีกนะคะ Không có, không có, lần sau hợp tác tiếp. 没有没有 下次合作

今天 辛苦 了 大家 wir Thank you for your work today. Todo el mundo ha trabajado duro hoy. notre Hari ini semuanya sudah bekerja keras. quando quando วันนี้ลำบากทุกคนแล้วนะ Hôm nay mọi người vất vả rồi. 今天辛苦了大家

我们 回去 可能 得加 加班 了 [تشاو جيانغ يويه] zurückgehen . We might need to work overtime. Es posible que tengamos que trabajar horas extras cuando regresemos. retour . Mungkin kita pulang harus lembur. torniamo . voltarmos . พวกเราอาจจะต้องกลับไปทำโอทีต่อ Chúng ta về chắc phải tăng ca. 我们回去可能得加加班了

اشتقت إليك فقط Hey, Hey. Oye. Hé, Halo. Ehi, Ei, ฮัลโหล A lô.

هل كان التدريب جيد؟ hey , ich nehme Hey. Oye. hé , je Halo. ehi, ei, ฮัลโหล A lô.

刚刚 在 录制 现场 呢 gerade auf I was at the filming studio. Estaba en la escena de grabación. viens d'enregistrer Tadi sedang di lokasi rekaman. stavo solo registrando só gravando เมื่อกี้บันทึกเทปอยู่ในห้องส่ง Nãy em đang ở trường quay, 刚刚在录制现场呢

你 打电话 给 我 了 Du hast mich am Tatort angerufen. Es ist in Did you call me? Me llamaste. Tu m'as appelé sur les lieux. Tout Kau meneleponku? Mi hai chiamato sul posto. Va tutto Você me ligou no local. Está นายโทรหาฉันเหรอ anh gọi cho em à? 你打电话给我了

没事 لا Ordnung. Nothing. Nada. va bien Tidak apa. bene. tudo bem ไม่มีอะไร Không có gì. 没事

我 就是 想 你 了 سآتي إليكِ بعدما تنتهين من العمل Ich vermisse dich nur. Hat das I just missed you. Te echo de menos. . Tu me manques. L' Aku hanya merindukanmu. Mi manchi solo tu. L' . Só sinto sua falta. O ผมแค่คิดถึงคุณน่ะ Anh chỉ nhớ em thôi. 我就是想你了

训练 不 顺利 吗 ربما سأعمل ساعات إضافية اليوم Training gut geklappt? The training didn't go well? ¿No te va bien el entrenamiento? entraînement s'est-il bien passé ? Apakah latihanmu tidak lancar? allenamento è andato bene? treinamento correu bem? (ฝึกซ้อมไม่ราบรื่นเหรอ) Tập luyện không suôn sẻ sao? 训练不顺利吗

没有 لا بأس Nein, No. No. Non, Bukan. No, Não, เปล่า Không phải. 没有

你 下班 我 去 接 你 吧 ich hole dich nach der Let me pick you up when you are off work. Te recogeré cuando termines el trabajo. je viendrai te chercher après le Setelah kau pulang kerja, aku akan menjemputmu. verrò a prenderti dopo il eu vou buscá-lo depois do ผมไปรับหลังเลิกงานนะ Em tan làm anh qua đón nhé. 你下班我去接你吧

我 今天 可能 要 加班 Arbeit ab I might need to work overtime today. Puede que tenga que trabajar horas extras hoy. travail Mungkin hari ini aku harus lembur. lavoro . Potrei dover trabalho . Talvez eu tenha que วันนี้ฉันอาจจะต้องทำโอที Chắc hôm nay em phải tăng ca. 我今天可能要加班

没事 . Ich muss heute vielleicht Überstunden machen Doesn't matter. Bien. . d' Tidak apa. trabalhar horas extras hoje. É ไม่เป็นไร Không sao, 没事

我 等 你 In Ordnung. I will wait. Te espero. accord. Aku tunggu kau. fare gli straordinari oggi. È Tudo bem. ผมจะรอ anh chờ em. 我等你

好 吧 拜拜 OK, bye. Bien, hasta luego. Baiklah, selamat tinggal. ก็ได้ บ๊ายบาย Thôi được. Bye bye. 好吧 拜拜

江月 Ich werde auf Sie warten. Jiangyue. Jiangyue. Je t'attendrai. Jiangyue. va Eu espero por você. เจียงเยว่ Giang Nguyệt. 江月

下班 了 The work is over. El trabajo está terminado. Sudah pulang kerja. เลิกงานแล้ว Tan làm thôi. 下班了

烦死 了 Okay , tschüss So annoying. Molesto. D'accord , au revoir Menyebalkan sekali. bene Ok , tchau เบื่อจะตายแล้ว Phiền chết mất. 烦死了

那 我 先回去 了 . I am leaving. Me voy. . Kalau begitu aku pulang dulu. . . งั้นฉันกลับก่อนนะ Vậy tôi về trước nhé, 那我先回去了

你们 路上 小心 点 啊 Seien Sie vorsichtig auf Ihrem Weg, ich Safe trip home. Ten cuidado. Soyez prudent sur votre chemin, je Kalian hati-hatilah di jalan. Tenha cuidado no seu caminho, พวกเธอเดินทางระวังด้วย mọi người đi đường cẩn thận. 你们路上小心点啊

接来 了 bin hier, Wow, picking her up? Venido para llevarla. suis là, Sudah datang menjemput. Ti estou aqui, มารับซะด้วย Tới đón à. 接来了

赵总 抱紧 点 啊 Mr. Zhao, halten Sie sich fest Hold on tight, Ms. Zhao. Sra. Zhao, agárrese fuerte. M. Zhao, tenez-vous bien Manajer Zhao peluklah yang erat. Sr. Zhao, segure firme ผู้จัดการจ้าวกอดแน่น ๆ นะครับ Sếp Triệu ôm chặt vào nha. 赵总抱紧点啊

羡慕 死 了 لن أذهب معكم سأذهب إلى تشي هنغ . Ich bin so neidisch I envy them so much. Tengo la envidia ya. . Je suis tellement envieux Iri sekali. aspetto . Estou com tanta inveja อิจฉาจะตายแล้ว Ngưỡng mộ chết mất. 羡慕死了

什么 时候 可以 有 这种 爱情 هل ستذهبين معنا؟ . Wann können wir diese Art von Liebe When can I have a relationship like this? ¿Cuándo puedo tener este tipo de amor? . Quand pouvons-nous avoir ce genre d'amour Kapan bisa punya cinta seperti ini? . Quando podemos ter esse tipo de amor เมื่อไรจะมีความรักแบบนี้บ้างนะ Khi nào mình mới có được tình yêu như thế? 什么时候可以有这种爱情

行 了 别 羡慕 了 لن أذهب أيضًا haben, in Ordnung, nicht sei neidisch. Come on, stop it. Ya, no seas envidiosa. , d' accord, ne le faites pas sois envieux. Sudahlah, jangan iri lagi. _ sii invidioso. , tudo bem, não tenha inveja. พอแล้ว ไม่ต้องอิจฉาแล้ว Được rồi, đừng ngưỡng mộ nữa, 行了 别羡慕了

咱 潇洒 潇洒 去 吧 انتبهي إلى سلامتك إلى اللقاء Lass uns mit Stil gehen. Lass uns Let's have fun. Vamos a la fiesta. Allons-y avec style. Allons- Ayo kita bersenang-senang. Andiamo con stile. Andiamo Vamos com estilo. Vamos เราก็ไปเฮฮาของเราบ้าง mình đi chơi tự do thoải mái nào. 咱潇洒潇洒去吧

走 呗 إلى اللقاء gehen. Ich gehe nicht. Ich Come on. Vamos. y. Je n'y vais pas. Je vais Ayo. . Non vado. . Eu não vou. Vou ไปสิ Đi thôi. 走呗

我 不 去 了 我要 去 找齐 恒 مهلًا werde I am not going. I need to hang out with Qi Heng. Yo no, voy a buscar a Qi Heng. trouver Qi Aku tidak pergi, aku mau mencari Qi Heng. Troverò Qi encontrar Qi ฉันไม่ไปนะ ฉันจะไปหาฉีเหิง Tôi không đi đâu, tôi muốn đi tìm Tề Hằng. 我不去了 我要去找齐恒

嫣然 呢 Qi What about Yanran? ¿Y Yanran? Heng . Allez - Kalau Yanran? - Yanran pergi tidak? Heng . Vai Heng . Vá เยียนหรานล่ะ Yên Nhiên thì sao? 嫣然呢

嫣然 去不去 Heng finden . Geh Are you going, Yanran? ¿Viene Yanran o no? เยียนหรานจะไปไหม Yên Nhiên đi không? 嫣然去不去

那 我 也 不 去 了 吧 , dann werde ich nicht gehen, bitte pass auf dich auf I'll pass this time. Pues no voy tampoco. , alors je n'irai pas, s'il vous plaît soyez en Kalau begitu aku juga tidak ikut. , poi non andrò, per favore stai al , então eu não irei, por favor, fique งั้นฉันก็ไม่ไปดีกว่า Vậy tôi cũng không đi đâu. 那我也不去了吧

注意安全 啊 走 了 啊 拜拜 拜拜 , lass uns gehen, tschüss, tschüss Take care! Bye. - Ten cuidado, chicas. - Vamos, adiós. sécurité, allons-y, bye bye, bye bye, - Selamat tinggal. - Hati-hati, pergi dulu. sicuro, andiamo, ciao ciao, ciao, seguro, vamos, tchau, tchau, - ระวังความปลอดภัยนะ - ไปแล้วนะ บ๊ายบาย ๆ - Chú ý an toàn. Về nhé. - Bye bye. 注意安全啊 走了啊 拜拜拜拜

再见 拜拜 , tschüss Bye. Hasta luego. bye bye - Selamat tinggal. - Ayo. ciao ciao tchau, tchau ลาก่อน บ๊ายบาย - Tạm biệt. - Bye bye. 再见 拜拜

, geh und Come on. Vamos. , allez Traktir, ya. , vai e , vá e ไป Đi.

请客 啊 gönn dir , Is it on you? Nos invita, ¿no? soigner, Traktir, ya. tratta, trate, เลี้ยงด้วยนะ Đãi à? 请客啊

你 慢 一点 bitte langsamer, Hold on. Despacio. ralentissez s'il vous plaît, mon Kau pelan-pelanlah. per favore rallenta, por favor, vá devagar, ช้า ๆ หน่อย Từ từ thôi nào. 你慢一点

大叔 Onkel Sir! ¡Tío! oncle Paman. zio tio คุณลุง Chú. 大叔

我 在 附近 开会 顺便 过来 看看 دعني أخبرك شيئًا , ich habe ein Treffen in der Nähe und schau vorbei, lass uns I was having a meeting nearby, so I drop by. Tuve una reunión cerca de aquí, pues de paso echo un vistazo. , j'ai une réunion à proximité et passez voir, dînons Aku rapat di dekat sini, sekaligus kemari melihatmu. , ho un incontro nelle vicinanze e passa a dare un'occhiata, ceniamo , estou tendo uma reunião aqui perto e passe aqui para dar uma olhada, vamos jantar ฉันมาประชุมแถวนี้ เลยแวะมาหาเธอ Tôi họp ở gần đây, sẵn tiện qua xem thử. 我在附近开会 顺便过来看看

一起 吃饭 吧 ...عندما غادرت قبل قليل zusammen zu Abend essen, steig Let's have dinner together. Vamos a comer juntos. ensemble, montez Ayo makan bersama. insieme, sali juntos, entre ไปกินข้าวด้วยกันสิ Đi ăn chung nhé. 一起吃饭吧

上车 ins Auto, Get in. Sube. dans la voiture, Naiklah. in macchina, no carro, ขึ้นรถ Lên xe. 上车

我 跟 你 说 ich habe dir erzählt, You know what, Quería decirte que je vous ai dit ce Kuberi tahu kau. ti ho detto eu te disse o คุณรู้ไหม Tôi kể chú nghe 我跟你说

刚刚 刚刚 走 的 时候 was passiert ist, als just now, when we were outside... cuando me fui antes... qui s'est passé quand Saat baru pergi tadi... cosa è successo quando que aconteceu quando เมื่อกี้ เมื่อกี้ตอนที่เดินออกมา vừa nãy… vừa nãy lúc đi... 刚刚 刚刚走的时候

怎么 了 ich gerade gegangen bin, What's wrong? ¿Qué? je viens de partir, Ada apa? me ne sono appena andato, acabei de sair, เป็นอะไร Sao vậy? 怎么了

让 我 抱抱 你 lass mich dich umarmen " Let me hug you. Déjame abrazarte. laissez-moi vous serrer dans mes bras Biarkan aku memelukmu? lascia che ti abbracci deixe eu te abraçar ขอกอดหน่อยได้ไหม Để anh ôm em đi. 让我抱抱你

当然 了 ما خطبك؟ Natürlich, was ist Sure. Por supuesto. . Bien sûr, qu'est-ce qui ne Tentu saja. . Certo, cosa c'è che non "Claro, o que há de ได้อยู่แล้ว Tất nhiên. 当然了

怎么 了 أعلم أنكِ مشغولة los? What happened? ¿Qué pasa? va pas ? Ada apa? va? errado? เป็นอะไรไป Sao vậy? 怎么了

其实 最近 因为 训练 的 事 Eigentlich hatte ich in Actually, I have not been sleeping well Es que, recientemente debido al entrenamiento, En fait, j'ai eu Sebenarnya belakangan ini karena masalah latihan... In realtà, Na verdade, eu tenho ความจริงช่วงนี้เพราะเรื่องฝึกซ้อม Thực ra dạo này vì chuyện tập luyện 其实最近因为训练的事

失眠 好久 了 لا letzter Zeit wegen des Trainings lange Zeit Schlaflosigkeit. for a while because of the training. tengo insomnio durante mucho tiempo. des insomnies ces derniers temps à cause de l'entraînement. ...aku insomnia begitu lama. recentemente ho sofferto di insonnia a causa dell'allenamento. insônia há muito tempo por causa do treino. ผมนอนไม่หลับมานานแล้ว mà anh mất ngủ lâu lắm, 失眠好久了

知道 你 在 工作 كثافة التدريب جيدة Ich weiß , dass du arbeitest, I know you are busy with work, Lo sabía que estaba trabajando. Je sais que tu travailles, donc je ne te l'ai Aku tahu kau sedang bekerja. So che stai lavorando, quindi non te l' Eu sei que você está trabalhando, então eu รู้ว่าคุณทำงาน biết em bận việc 知道你在工作

所以 没 跟 你 说 so I didn't tell you. Entonces no te dije. pas Jadi, tidak memberitahumu. ho não te ก็เลยไม่ได้บอก nên không nói em biết. 所以没跟你说

是因为 训练 强度 太大 了 吗 لكنني قلق قليلًا also habe ich es Was it because the training was too intense? ¿Es porque el entrenamiento es demasiado intenso? dit. Apakah karena latihannya terlalu berlebihan? detto. contei. เพราะการฝึกซ้อมยากมากเหรอ Là vì tập luyện cường độ cao quá sao? 是因为训练强度太大了吗

不是 لماذا؟ dir No. No. Est- ce parce que l'intensité de l'entraînement Bukan. È perché l'intensità dell'allenamento É porque a intensidade do treino ไม่ใช่ Không phải. 不是

训练 强度 还 行 It was okay. La intensidad del entrenamiento está bien. Intensitas latihannya masih lumayan. ซ้อมหนักยังพอไหว Cường độ tập luyện vẫn ổn, 训练强度还行

就是 有点 担心 لم أهتم بشيء في السابق nicht gesagt. Liegt es daran, dass die Trainingsintensität zu hoch ist But I am just a bit worried... Sólo estoy preocupado. est trop élevée Hanya sedikit khawatir. è troppo alta é muito alta แค่รู้สึกเป็นห่วง chỉ là hơi lo lắng. 就是有点担心

担心 什么 لكن الوضع مختلف الآن About what? ¿Qué te preocupa? Khawatir apa? เป็นห่วงอะไร Lo gì? 担心什么

总是 忘不了 康哲 的 事 ?" Früher war mir alles egal I kept thinking about what happened to Kang Zhe. Nunca puedo olvidarme de lo de Kang Zhe. ? Avant, je me fichais de tout Tidak bisa melupakan masalah Kang Zhe. ? Non mi importava di niente ?" Eu não ligava para nada ยังลืมเรื่องของคังเจ๋อไม่ได้ Cứ không quên được chuyện Khang Triết. 总是忘不了康哲的事

之前 我 什么 都 不在乎 , aber Before, I cared about nothing. Antes no me importaba nada. , mais Dulu aku tidak peduli apa pun. prima, ma antes, mas เมื่อก่อนผมไม่แคร์อะไรเลย Trước đây anh không để tâm gì hết 之前我什么都不在乎

可 现在 不 一样 了 ستشعران بالحزن jetzt ist es anders. But now I do. Pero es diferente ahora. maintenant c'est différent. Namun, sekarang berbeda. ora è diverso. agora é diferente. แต่ตอนนี้ไม่เหมือนกัน nhưng giờ đã khác rồi, 可现在不一样了

有 你 有 我 妈 لا تفكر بهذه الطريقة Bei dir und meiner Mutter I care about you and my mom. Tengo a ti y a mi madre. Avec toi et ma mère, Ada kau dan ibuku. Con te e mia madre, Com você e minha mãe, มีคุณ มีแม่ có em, có mẹ anh, 有你 有我妈

我 担心 我 万一出 什么 事 يجب أن تكون واثقًا في ذاتك mache ich mir Sorgen, dass I am afraid if anything happens to me, Me preocupa si me pasa algo, j'ai peur que s'il m'arrive quelque chose, Aku khawatir jika terjadi masalah padaku,... sono preoccupato che se mi succede qualcosa, estou preocupado que se algo acontecer comigo, ผมกลัวว่าถ้าเกิดผมเป็นอะไรขึ้นมา anh lo nhỡ anh mà bị gì 我担心我万一出什么事

你们 会 难过 لا تفكر في الحوادث du traurig bist, wenn mir etwas passiert . you will be sad. estarían tristes. tu sois triste. ...kalian akan sedih. sarai triste. você fique triste. พวกคุณจะเสียใจ hai người sẽ buồn lắm. 你们会难过

别 这么 想 ولا النتائج Don't think that way. No lo pienses así. Ne Jangan pikir begitu. Non Não อย่าคิดแบบนี้สิ Đừng nghĩ vậy. 别这么想

你 要 相信 你 自己 لا أحد يطلب منك الفوز بهذه البطولة Denk nicht so. Du musst an dich glauben. You need to trust yourself. Tienes que confiar en ti mismo. pense pas comme ça. Tu dois croire en toi. Kau harus percaya pada dirimu. pensare così. Devi credere in te stesso. pense assim. Você tem que acreditar em si mesmo. นายต้องเชื่อมั่นในตัวเอง Anh phải tin tưởng chính mình, 你要相信你自己

不要 想 意外 Denk nicht an Unfälle Don't think about the accidents No pienses en el accidente, Ne pense pas aux accidents Jangan pikirkan hal di luar dugaan. Non pensare a incidenti Não pense em acidentes อย่าคิดเรื่องที่ยังไม่เกิด đừng nghĩ tới sự cố, 不要想意外

也 不要 想 结果 طالما أنك تتمتع بسباق الدراجات oder Konsequenzen. or the results. ni el resultado. ou aux conséquences. Juga jangan pikirkan hasilnya. o conseguenze. ou consequências. และไม่ต้องคิดถึงผลลัพธ์ cũng đừng nghĩ tới kết quả. 也不要想结果

没有 人 要求 你 一定 要 拿 这个 冠军 Niemand verlangt von dir, das zu nehmen. Champion, You don't have to win the champion, you know. Nadie te pide que ganes este campeonato. Personne ne te demande de prendre ça. Champion, Tidak ada yang memintamu untuk mendapatkan juara. Nessuno ti chiede di prenderlo. Campione, Ninguém pede para você aceitar isso. Campeão, ไม่มีใครเรียกร้องให้นายต้องได้แชมป์ Không ai đòi anh phải giành quán quân cả, 没有人要求你一定要拿这个冠军

只要 你 还 享受 赛车 أنا واثقة بك solange du Rennen magst As long as you still enjoy racing, Siempre y cuando disfrutes de las carreras. tant que tu aimes courir Asal kau masih menikmati balapan, kami pasti mendukungmu. finché ti piace correre desde que você goste de correr ขอแค่นายสนุกไปกับการแข่งรถ chỉ cần anh vẫn yêu thích đua xe 只要你还享受赛车

我们 都 支持 你 , unterstützen wir dich alle, you have our support. Te apoyaremos todo. , nous te soutenons tous, , ti supportiamo tutti , todos nós o apoiamos, พวกเราต่างสนับสนุนนาย thì bọn em sẽ luôn ủng hộ. 我们都支持你

我 相信 你 جيانغ يويه ich glaube an dich I trust you. Confío en ti. je crois en toi Aku percaya padamu. , credo in te eu acredito em você ฉันเชื่อนายนะ Em tin anh. 我相信你

江月 لا تفكر كثيرًا , Jiang Yue, Jiangyue, Jiangyue, , Jiang Yue, Jiangyue. , Jiang Yue, , Jiang Yue, เจียงเยว่ Giang Nguyệt. 江月

谢谢 你 يجب أن تنام جيدًا danke thank you. gracias. merci Terima kasih. grazie obrigado ขอบคุณนะ Cảm ơn em. 谢谢你

好 了 , okay, Alright. Ya, , d'accord, Sudahlah. , ok, , ok, พอแล้ว Được rồi 好了

别想 太多 了 denk nicht zu viel nach , Don't think too much. no pienses demasiado. ne pense pas trop , passez une Jangan terlalu banyak berpikir. non pensare troppo , não pense muito , tenha uma ไม่ต้องคิดมากแล้วนะ đừng nghĩ ngợi nữa, 别想太多了

好好 睡一觉 好 吗 كيف هي البيانات الآن؟ schlafen Sie gut, okay? Get some rest, okay? Que descanses, ¿de acuerdo? bonne nuit de sommeil, d'accord ? Tidurlah yang nyenyak, ya? dormi bene la notte, ok? boa noite de sono, ok? นอนให้เต็มอิ่ม โอเคไหม ngủ một giấc thật ngon được không? 好好睡一觉 好吗

现在 数据 怎么样 [الذروة الأولى] قبل أن تظهر كلماتنا الرنانة في الإعلان Wie sind die Daten? How's the data? ¿Cómo están los datos ahora? Comment sont les données ? Bagaimana datanya sekarang? Come sono i dati? Como estão os dados? ตอนนี้ดาต้าเป็นยังไงบ้าง Giờ số liệu thế nào? 现在数据怎么样

节目 上线 两 小时 之后 احتلت الكلمات الذهبية لتشيان جينغ جينغ Zwei Stunden nachdem die Show live gegangen ist (Live Streaming Data) Two hours since the show went up, [Monitoreo de datos en vivo] Dos horas después de que el programa saliera. Deux heures après la mise en ligne de l'émission, Dua jam setelah acara ditampilkan,... Due ore dopo che lo spettacolo è andato in onda, Duas horas depois que o programa foi ao ar, [ตรวจสอบดาต้าไลฟ์สด] รายการออกอากาศไปได้ 2 ชั่วโมง [Giám sát số liệu livestream] Sau hai tiếng chương trình lên sóng 节目上线两小时之后

我们 的 点击 量 已经 突破 了 两千万 المرتبة الرابعة على موقع ويبوه , (Popularity Trends) our views have reached over 20 million. [Tendencia de datos de popularidad] Las visitas han superado los 20 millones. nos visites ...rasio klik kita sudah melampaui 20 juta. i nostri successi nossos acessos [แนวโน้มดาต้าความนิยม] ยอดวิวของพวกเราทะลุ 20 ล้านแล้วค่ะ [Xu hướng chỉ số độ hot] đã có 20 triệu lượt xem, 我们的点击量已经突破了两千万

在 我们 的 热词 还 没有 登上 榜 之前 وماذا عن التعليقات؟ كانت التعليقات السيئة في البداية أكثر من التعليقات الجيدة haben unsere Hits 20 Millionen überschritten. Bevor unsere heißen Worte es auf die Liste geschafft haben, haben die heißen Worte (First Peak) Before our keywords went on the trending board, [Primer pico] Antes de que nuestras palabras de moda lleguen a ont dépassé les 20 millions. Avant que nos mots chauds ne figurent sur la liste, les mots chauds [Puncak pertama] Sebelum kata kunci kita dimasukkan,... hanno superato i 20 milioni. Prima che le nostre parole calde arrivassero alla lista, le parole calde ultrapassaram 20 milhões. Antes de nossas palavras quentes chegarem à lista, as palavras quentes [จุดพีคแรก] ก่อนที่คำฮิตของเราจะติดอันดับ [Rating chạm đỉnh lần một] trước khi từ khóa hot lên bảng 在我们的热词还没有登上榜之前

关于 钱 晶晶 节目 金句 的 热词 لكن الوضع تغير الآن ظهر العديد من über the golden lines of Qian Jingjing from the show las listas, las palabras brillantes de Jingjing sur les lignes dorées du programme de Qian Jingjing ...kata kunci yang memuji acara Qian Jingjing... sulle linee d'oro del programma di Qian Jingjing sobre as linhas douradas do programa de Qian Jingjing คำฮิตประโยคทองในรายการของเฉียนจิงจิง thì từ khóa hot liên quan đến chương trình của Tiền Tinh Tinh 关于钱晶晶节目金句的热词

已经 占据 微博 第四 die goldenen Linien von Qian Jingjings Programm belegte bereits die vierte Position auf have reached No.4 on Weibo trending. han ocupado la cuarta posición en Weibo. ont occupait déjà la quatrième position sur ...telah menduduki posisi keempat di Weibo. hanno occupava già la quarta posizione su foram já ocupava a quarta posição no ก็ขึ้นเป็นอันดับสี่ของเวยป๋อแล้วค่ะ đã đứng hạng tư trên Weibo. 已经占据微博第四

风评 呢 Weibo . What about the comments? ¿Y cómo está el comentario por el internet? Weibo . Opini publik bagaimana? Weibo . Weibo . กระแสคอมเมนต์ล่ะ Bình luận thì sao? 风评呢

一 开始 黑 评比 好评 多 Am Anfang waren die schwarzen Kommentare günstiger, At first, negative ones were more than supportive ones. Al principio, hubo más críticas negativas que Au début, les commentaires noirs étaient plus favorables, Awalnya komentar buruk lebih banyak. All'inizio i commenti neri erano più favorevoli, No início, os comentários negros eram mais favoráveis, ช่วงแรกคอมเมนต์ลบ มากกว่าคอมเมนต์บวก Lúc đầu comment chê nhiều hơn khen 一开始黑评比好评多

不过 现在 局势 正在 逆转 aber jetzt kehrt sich die Situation um But now it has reversed. positivas, pero ahora la situación está cambiando. mais maintenant la situation s'inverse Kondisinya sudah membaik sekarang. ma ora la situazione si sta ribaltando mas agora a situação está se invertendo แต่ตอนนี้กระแสกำลังตีกลับแล้ว nhưng giờ cục diện đang xoay chuyển, 不过现在局势正在逆转

出现 了 很多 , und es gibt viele Fans There are many fans Aparecieron muchos , et il y a beaucoup de fans Ada banyak penggemar yang membantu Qian Jingjing bicara. e ci sono molti fan , e há muitos fãs มีแฟนคลับจำนวนมาก xuất hiện rất nhiều 出现了很多

帮助 钱 晶晶 说话 的 粉丝 هذه علامة جيدة , die Qian Jingjing beim Sprechen helfen . defending Qian Jingjing. fans que apoyan a Qian Jingjing. qui aident Qian Jingjing à parler. che aiutano Qian Jingjing a parlare. Tornano anche que ajudam Qian Jingjing a falar. ออกมาช่วยพูดแทนเฉียนจิงจิง fans bênh vực Tiền Tinh Tinh. 帮助钱晶晶说话的粉丝

钱 晶晶 自己 的 微博 小号 هل يجب أن نربط التطبيق Die And Qian Jingjing's alternate Weibo account Los fans están regresando también Les Juga banyak penggemar di akun kedua Weibo Qian Jingjing. i Os แอคเคาท์ย่อยส่วนตัวของเฉียนจิงจิง Acc clone Weibo của Tiền Tinh Tinh 钱晶晶自己的微博小号

粉丝 也 在 回流 وكلمات تشيان جينغ جينغ الرنانة لإطلاق بحث مثير مرة أخرى Fans von Qian Jingjings eigenem Weibo-Konto kehren ebenfalls zurück. Es ist is starting to attract fans too. en la segunda cuenta de Weibo de Qian Jingjing. fans du propre compte Weibo de Qian Jingjing reviennent également. C'est fan dell'account Weibo di Qian Jingjing . È fãs da própria conta Weibo de Qian Jingjing também estão retornando. แฟน ๆ ก็กลับมาแล้ว cũng đang dần lấy lại fans. 粉丝也在回流

好 兆头 لا داعي للعجلة Ein gutes Zeichen, Herr (Supportive Comments) [Ánimo Jingjing] un bon signe, M. [Dewi Jingjing, aku selamanya mendukungmu!] un buon segno, signor um bom sinal, Sr. [คอมเมนต์] [Cố lên nữ thần Tinh Tinh, mãi ủng hộ chế!] [Đúng, thật lòng mới là điều quý giá nhất] [Tự tháo mặt nạ giả thật sự phải rất can đảm] 好兆头

赵总 يقولون في القسم التقني Zhao . Ms. Zhao, Directora Zhao, Zhao . Manajer Zhao. Zhao . Zhao . ผู้จัดการจ้าวคะ Sếp Triệu, 赵总

我们 要 不要 捆绑 应用程序 إن البرنامج سيبلغ ذروته بعد ساعة أخرى Sollen wir die Bewerbung shall we combine our app with Qian Jingjing's keywords ¿Necesitamos unir a la aplicación para que Allons-nous regrouper l'application Apakah kita mau menggabungkan kata kunci... Possiamo raggruppare l'applicazione Vamos agrupar o aplicativo พวกเราจะรวมแอพ chúng ta có nên đính app vào từ khóa về Tiền Tinh Tinh 我们要不要捆绑应用程序

和 钱 晶晶 的 热词 再 冲 一波 热 搜 啊 mit den heißen Worten von Qian Jingjing für eine weitere heiße Suche bündeln? Keine to go on the trending board? gane más la popularidad en red de Qian Jingjing? avec les mots chauds de Qian Jingjing pour une autre recherche chaude? Ne ...aplikasi dan Jingjing dimasukkan ke pencarian populer lagi? con le parole calde di Qian Jingjing per un'altra ricerca calda? Non com as palavras quentes de Qian Jingjing para outra busca quente? Não และคำฮิตของเฉียนจิงจิง สร้างกระแสคำค้นยอดฮิตอีกไหมคะ để lên hotsearch thêm lần nữa không? 和钱晶晶的热词再冲一波热搜啊

还 不 着急 Sorge, die No need to rush. No tenga prisa. vous inquiétez pas, le service Tidak buru-buru. si preoccupi, l'ufficio se preocupem, o departamento ยังไม่ต้องรีบ Không vội. 还不着急

技术部 那边 说 جيد جدًا technische Abteilung hat gesagt, dass The IT department said El departamento de tecnología dijo que technique a dit que Departemen Teknis bilang, setelah satu jam,... tecnico ha detto che técnico disse que ฝ่ายเทคนิคบอกว่า Phòng Kỹ thuật nói 技术部那边说

再 过 一个 小时 حظينا بشعبية كبيرة وبالبيانات قبل المراجعة die the peak would arrive el espectáculo llegará a su cima le lo o อีก 1 ชั่วโมง một tiếng nữa 再过一个小时

节目 会 到达 一个 高峰 Show in einer Stunde sein wird. Sie about an hour later. una hora después. spectacle aura lieu dans une autre heure . Il atteindra un pic, ...acara akan mencapai puncaknya. spettacolo sarà tra un'ora . Raggiungerà il picco, show será em uma hora . Vai atingir um pico, รายการจะถึงจุดพีค chương trình sẽ chạm đỉnh rating. 节目会到达一个高峰

你们 先 准备 好 物料 لقد عمل الجميع بجد alle werden einen Höhepunkt erreichen Bereiten Sie zuerst die Materialien vor. Prepare the materials now. Primero preparen los materiales. vous tous préparez d'abord le matériel. Kalian siapkan dulu materinya. tutti voi preparare prima i materiali. todos vocês prepare os materiais primeiro. พวกเธอเตรียมข้อมูลให้พร้อมก่อน Mọi người chuẩn bị sẵn bài 你们先准备好物料

一个 小时 后 لقد عمل الجميع بجد Nach einer Stunde werden sie von After an hour, Una hora después, Au bout d'une heure, Satu jam kemudian, diluncurkan bersama di berbagai platform. Dopo un'ora, Depois de uma hora, อีก 1 ชั่วโมง một tiếng nữa 一个小时后

多个 平台 一起 发出 سقفوا mehreren Plattformen zusammen gesendet. Es ist send them out on every platform. Los emitirán juntos por plataformas múltiples. plusieurs plates-formes l'enverront ensemble. C'est più piattaforme lo invieranno insieme. È várias plataformas enviarão juntos. É ปล่อยพร้อมกันทุกแพลตฟอร์ม đăng lên các nền tảng cùng lúc. 多个平台一起发出

太好了 großartig. Bevor die Good. ¡Muy bien! génial. Avant le lancement de la Bagus sekali. fantastico. Prima che la ótimo. Antes do lançamento da ดีจังเลย Tốt quá, 太好了

改版 上线 之前 Überarbeitung gestartet wird, We have the popularity and the data Antes de que la revisión se publique, révision, Sebelum revisi diluncurkan, kita sudah punya data dan popularitas. revisione venga lanciata, revisão, พอเวอร์ชั่นปรับปรุงได้อัพโหลด trước khi tung ra bản cải tiến 改版上线之前

我们 的 数据 和 热度 都 有 了 haben wir alle Daten und die Popularität. we need before the revision. tenemos datos y popularidad ya. nous avons toutes les données et la popularité. abbiamo tutti i dati e la popolarità. temos todos os dados e popularidade. พวกเราจะมีทั้งดาต้าและกระแสเลย chúng ta có cả số liệu đẹp và nhiệt độ. 我们的数据和热度都有了

大家 辛苦 了 يان ران ذكية حقًا Alle haben hart gearbeitet. Bitte Nice job, guys. Todo el mundo trabaja duro. Tout le monde a travaillé dur. S'il vous plaît Semuanya sudah bekerja keras. Tutti hanno lavorato sodo. Per favore Todos trabalharam duro. Por favor ทุกคนลำบากแล้วนะ Mọi người vất vả rồi. 大家辛苦了

鼓励 一下 ermutigen Sie mich. Applause. ¡Muy bien! , encouragez-moi. Tepuk tangan dulu. , incoraggiami. , me encoraje. ให้กำลังใจกันหน่อย Hoan hô nào. 鼓励一下

嫣然 确实 挺 有 想法 的 لقد تغير تطبيق مذكرة الحب Yan Ran Yanran really is creative. Yanran tiene mente de verdad. Yan Ran Yanran benar-benar punya ide. Yan Ran Yan Ran เยียนหรานมีความคิดดีมากจริง ๆ Yên Nhiên quả thật có rất nhiều ý hay. 嫣然确实挺有想法的

晶晶 那个 吐槽 节目 火 了 خذي hat Jingjing's talk show went viral. El espectáculo de Jingjing está muy popular. a Acara sindiran Jingjing sudah populer. ha realmente tem uma ideia. O o tráfego de anúncios de aquecimento do programa é ainda melhor รายการแขวะจิงจิงนั่นดังเปรี้ยง Chương trình bóc phốt của Tinh Tinh hot lên 晶晶那个吐槽节目火了

应用程序 的 预热 宣发 流量 كلي وأنتِ تتحدثين wirklich eine Idee. Die Der Traffic der Warm-up-Ankündigung des Programms ist sogar noch besser The outcome of our app's pre-launch El precalentamiento publicitario de la aplicación vraiment une idée. le trafic d'annonces d'échauffement du programme est encore meilleur Promosi pemanasan aplikasi lebih bagus dari yang diperkirakan. davvero un'idea. Il il traffico di annunci di riscaldamento del programma è persino migliore ยอดโฆษณาอุ่นเครื่องของแอพ phần tuyên truyền trước cho app 应用程序的预热宣发流量

比 预计 的 还要 好 منذما جلسنا وأنتِ تتحدثين عن العمل فقط als erwartet. is better than we expected. es mejor que lo esperaba. que prévu. del previsto.Questa do que o esperado. ก็ดีกว่าที่คาดเอาไว้มาก còn tốt hơn dự tính. 比预计的还要好

这回 我们 恋恋 笔记 翻身仗 لم نأكل معًا منذ فترة طويلة Diesmal sind wir verliebt Denken Sie daran, sich umzudrehen und sehr gut zu This is a good start Esta vez, nuestra Nota de Amor dio la vuelta Cette fois, nous sommes amoureux N'oubliez pas de vous retourner et de très bien vous Perjuangan Love Note kali ini sangat bagus. volta siamo innamorati Ricordati di voltarti e Desta vez estamos apaixonados Lembre-se de se virar e ครั้งนี้เลิฟโน้ตพลิกกลับมา Lần này trận chiến trở mình của Love Note 这回我们恋恋笔记翻身仗

打 得 非常 漂亮 نعم kämpfen to the revision of Love Note. y jugó muy bien. battre Ayo. combattere molto bene lutar muito bem ได้อย่างสวยงามเลย đánh cực hay. 打得非常漂亮

لقد كنت مشغولة في الفترة الأخيرة . Kommen Sie und reden Sie Come on. Toma. . Viens parler Ayo. . Vieni a parlare . Venha conversar มา Nào,

边 吃 边 说 لقد كنت مشغولة في الفترة الأخيرة beim Essen . Eat something. Come mientras charlando. en mangeant . Makan sambil bicara. mentre mangi . Parli enquanto come . กินไปพูดไปนะ vừa ăn vừa nói. 边吃边说

从 坐下 开始 你 就 一直 讲 工作 كيف يسير تدريبك؟ You have been talking about work ever since you sit down. Has estado hablando del trabajo desde que te sentaste. Sejak duduk kau terus membicarakan pekerjaan. ตั้งแต่นั่งคุณก็เอาแต่พูดเรื่องงาน Từ lúc ngồi xuống là em cứ nói về công việc suốt, 从坐下开始你就一直讲工作

我们 都 好久没 一块儿 吃饭 了 يقول آلين إنك تتطور بشكل سريع Sie haben über die Arbeit gesprochen, seit Sie We haven't had lunch together for a long time. Hace mucho tiempo que no hemos comido juntos. Tu parles de travail depuis que tu t'es Kita sudah lama tidak makan bersama. di lavoro da quando ti sei Você tem falado sobre trabalho desde que พวกเราไม่ได้กินข้าวด้วยกันนานแล้วนะ lâu lắm rồi mình chưa đi ăn chung. 我们都好久没一块儿吃饭了

是 啊 آلين؟ Right. Ya. Benar. นั่นสิ Phải, 是啊

最近 太忙 了 آلين؟ sich hingesetzt I have been so busy. Estoy demasiado ocupada últimamente. assis Belakangan ini terlalu sibuk. seduto se ช่วงนี้ยุ่งมากจริง ๆ tại dạo này bận quá. 最近太忙了

你 训练 怎么样 لقد أضفته على الويتشات How's your training? ¿Cómo está el entrenamiento? Latihanmu bagaimana? นายฝึกไปถึงไหนแล้ว Anh tập luyện sao rồi? 你训练怎么样

我 听 阿林 说 进步 飞快 啊 لأكلفه بالاهتمام بك لأنني مشغولة haben Lin said you had made some huge progress. Dice Alin que el progreso tuyo es rápido. . Quand je te l'ai dit, Kudengar A-Lin bilang kemajuanmu sangat cepat. . Quando te l'ho detto, l' sentou ฉันได้ยินอาหลินบอกว่า พัฒนาเยอะมากเลยนะ Em nghe A Lâm nói anh tiến bộ cực nhanh. 我听阿林说进步飞快啊

阿林 وليس لدي الوقت لأكون معك في التدريب . Als ich es Ihnen sagte, habe Lin? Alin... je A-Lin? ho . Quando eu te อาหลิน A Lâm? 阿林

什么 时候 跟 你 说 的 هو أكثر شخص يكون بمرافقتك When did he tell you? ¿cuándo te dijo esto? Kapan dia bilang padamu? ไปคุยกับเขาตอนไหน Em nghe cậu ấy nói khi nào? 什么时候跟你说的

我加 他 微信 了 سوف أخبرك بكل شيء ich ihn auf WeChat hinzugefügt, I added him on WeChat Agregué su WeChat. l' ai ajouté sur WeChat, Aku menambah kontak WeChat dia. aggiunto su WeChat, falei, adicionei ele no WeChat, ฉันแอดวีแชทเขา Em add Wechat cậu ấy, 我加他微信了

拜托 他 多 照顾 你 bitte kümmern Sie sich mehr um Sie. and asked him to take care of you. Le pedí que cuidara de ti. s'il te plaît, prends soin de toi davantage. Minta dia lebih menjagamu. per favore prenditi cura di te di più. por favor cuide mais de você. ขอให้เขาช่วยดูแลนาย nhờ cậu ấy chăm sóc anh. 拜托他多照顾你

毕竟 我 这儿 忙 لا داعي للاستماع إلى هرائه Schließlich bin ich beschäftigt hier After all, I am too busy Como que estoy tan ocupada, Après tout , je suis occupé ici Bagaimanapun aku sibuk di sini. Dopotutto , sono impegnato qui Afinal , estou ocupado aqui เพราะยังไงช่วงนี้ฉันยุ่ง Dù sao đợt này em bận, 毕竟我这儿忙

也 没 时间 陪 你 训练 und habe keine Zeit, mit dir zu trainieren. to accompany you when you are training. pues no tengo tiempo para acompañarte entrenar. et n'ai pas le temps de s'entraîner avec toi. Juga tidak ada waktu menemanimu berlatih. e non hai tempo per allenarti con te. e não tenho tempo para treinar com você. ไม่มีเวลาไปดูนายฝึกซ้อม không có thời gian theo anh đi tập, 也没时间陪你训练

他 是 陪 你 最 多 的 人 了 هل تغار؟ Er ist derjenige, der dich am meisten begleitet. He gets to spend the most time with you. Es él quien te acompaña mucho. C'est celui qui t'accompagne le plus. Dia orang yang paling banyak menemanimu. È quello che ti accompagna di più. Ele é quem mais te acompanha. เขาอยู่กับนายได้เยอะที่สุด cậu ấy là người ở bên anh nhiều nhất. 他是陪你最多的人了

我 有 什么 事 呀 أنتِ مشغولة يوميًا I will tell you everything Te lo diré Jika aku ada masalah, aku akan memberitahumu. ผมมีเรื่องอะไร Anh có chuyện gì 我有什么事呀

我 都 会 告诉 你 的 لدرجة أن ليس لديك الوقت لمواعدتي Ich werde dir alles darüber erzählen . when necessary. todo lo que pase conmigo. Je te dirai n'importe quoi à ce sujet . Ti dirò qualsiasi cosa al riguardo . Vou te contar qualquer coisa sobre isso . ผมจะบอกคุณเอง cũng kể hết em nghe, 我都会告诉你的

你 不用 听 他 瞎说 فبالتأكيد أشعر بالغيرة Du musst dir seinen Unsinn nicht anhören. You don't need to ask him. No hay que escuchar sus tonterías. Tu n'as pas à écouter ses bêtises. Kau jangan dengar omong kosongnya. Non devi ascoltare le sue sciocchezze. Você não precisa ouvir as bobagens dele. คุณอย่าไปฟังเขาพูดเพ้อเจ้อ em không cần nghe cậu ấy nói bừa đâu. 你不用听他瞎说

你 吃醋 了 ألست أيضًا مشغولًا يوميًا في التدريب؟ Du bist eifersüchtig. Jetzt Are you jealous? ¿Estás celoso? Tu es jaloux. Maintenant, Kau cemburu? Sei geloso. Ora Você está com ciúmes. Agora, นายหึงเหรอ Anh ghen à? 你吃醋了

你 天天 忙 工作 جيانغ يويه bist du mit der Arbeit beschäftigt jeden Tag und Of course I am. Estás ocupada con el trabajo todos los días. tu es occupé avec le travail tous les jours et Kau sibuk bekerja setiap hari. sei impegnato con il lavoro ogni giorno e você está ocupado com o trabalho todos os dias e คุณเอาแต่ทำงาน Ngày nào em cũng bận việc 你天天忙工作

都 没 时间 跟 我 约会 habe keine Zeit, mich mit mir zu verabreden. You spent most of your time working, Casi no queda tiempo para salir conmigo. je n'ai pas le temps de sortir avec moi. Tidak ada waktu berkencan denganku. non ho tempo per uscire con me. não tenho tempo para namorar comigo. ไม่มีเวลาเดตกับผมเลย không có thời gian hẹn hò với anh nữa, 都没时间跟我约会

我 的 醋 都 快成 陈酿 了 سأشارك في مسابقة الدراجات Mein Essig wird bald abgestanden, also instead of having dates with me. Estoy tan solo para siempre. Mon vinaigre est sur le point de devenir vicié, alors 'Cukaku' sudah penuh aroma. [*Cemburu] Il mio aceto sta per diventare stantio, quindi Meu vinagre está prestes a ficar obsoleto, então ผมหึงจนจะเป็นซีอิ๊วแล้ว máu ghen của anh xộc lên não luôn rồi này. 我的醋都快成陈酿了

那 你 不 也 天天 在 训练 吗 هل ستحضرين المسابقة حين ذلك؟ trainierst du nicht jeden Tag? Didn't you spend most of your time training? Entonces entrenas todos los días, ¿no? ne vous entraînez-vous pas tous les jours? Kalau begitu bukannya kau juga berlatih setiap hari? non ti alleni tutti i giorni? você não está treinando todos os dias? นายก็ต้องฝึกซ้อมทุกวันไม่ใช่เหรอ Thì ngày nào anh cũng tập luyện đấy thôi. 那你不也天天在训练吗

江月 دعني أرى Jiang Yue Jiangyue, Jiangyue, Jiang Yue Jiangyue. Jiang Yue Jiang Yue เจียงเยว่ Giang Nguyệt, 江月

一周 以后 , there's a match ven y ve , Satu minggu lagi adalah lomba balapan motorku. , อีกหนึ่งสัปดาห์ một tuần nữa 一周以后

我 摩托车 比赛 ich werde in einer Woche Motorradrennen fahren. a week later. mi juego de moto, je vais courir une moto dans une semaine. , correrò una moto tra una settimana. vou correr de moto em uma semana. เป็นการแข่งขันรถมอเตอร์ไซค์ของผม anh thi đấu motor, 我摩托车比赛

你 到 现场 来看 我 比赛 吧 [البث المباشر لمراجعة تطبيق مذكرة الحب بعد إسبوع] Komm zum Schauplatz, um mein Rennen zu sehen. A Can you be there and watch me race? una semana después. Viens sur les lieux pour regarder ma course. Kau datanglah ke lokasi menonton pertandinganku. Vieni sul posto per vedere la mia gara. A Venha ao local para assistir minha corrida. A คุณมาดูผมแข่งในสนามได้ไหม em tới xem anh thi đi. 你到现场来看我比赛吧

一周 后 吗 يصادف في ذلك اليوم إطلاق التطبيق على الإنترنت مرة أخرى Woche später? A week later? ¿Una semana después? semaine plus tard ? Satu minggu lagi, ya? settimana dopo? semana depois? อีกหนึ่งสัปดาห์เหรอ Một tuần nữa sao? 一周后吗

我 看看 啊 سيكون هناك بث مباشر أيضًا Ich werde mal nachsehen . Let me see. Déjeme ver. J'y jetterai un œil . Aku lihat dulu. Darò un'occhiata . Vou dar uma olhada . ฉันดูก่อนนะ Em xem đã. 我看看啊

那天 刚好 是 应用程序 重新 上线 حسنًا An diesem Tag wurde die App That day is the launch day of the revision of the app. Ese día será justo el mismo día cuando la aplicación vuelva a estar en línea. Ce jour-là s'est avéré être le moment où l'application a été Kebetulan hari itu peluncuran ulang aplikasi. Quel giorno è stato il momento in cui l'app è stata Esse dia foi o momento em que o aplicativo foi วันนั้นเป็นวันเปิดตัวแอพใหม่พอดี Hôm đó đúng ngày app ra mắt lại, 那天刚好是应用程序重新上线

还要 做个 直播 لقد جهزتِ لذلك منذ فترة طويلة neu aufgelegt, und ich musste eine Live-Übertragung machen We need to do live streaming También hay que hacer una transmisión en vivo. relancée , et Juga harus melakukan siaran. rilanciata e ho dovuto fare una trasmissione in diretta relançado , e eu tive que fazer uma transmissão ao vivo ยังต้องไลฟ์ด้วย còn phải livestream nữa, 还要做个直播

就是 公布 三个 月 脱单 那事 أتفهم ذلك سأحاول أن يكون البث مبكرًا , die die dreimonatige Veröffentlichung ankündigen sollte. Es ist and announce the activity "find your match in three months". Es el anuncio de dejar de estar soltera en tres meses. j'ai dû faire une émission en direct Mau mengumumkan melepas lajang dalam tiga bulan. , che doveva annunciare il rilascio di tre mesi. Va , que era para anunciar o lançamento de três meses. ก็วันที่ประกาศ เรื่องสามเดือนสละโสดนั่นแหละ chuyện công bố thoát ế sau ba tháng đó. 就是公布三个月脱单那事

没事 حتى ألحق المجيء إليك okay It's okay. No pasa nada. , qui devait annoncer la sortie de trois mois. C'est Tidak apa. bene Tudo ไม่เป็นไร Không sao. 没事

都 准备 这么久 了 حسنًا . Ich You have prepared for so long. Estabas preparado durante tanto tiempo. bon Sudah disiapkan begitu lama. . bem เตรียมตัวมาตั้งนานแล้ว Chuẩn bị lâu vậy rồi mà, 都准备这么久了

我 理解 habe Ich habe I get it. Te entiendo. . J'ai Je me Aku paham. Ho mi sto . Estou me ผมเข้าใจ anh hiểu. 我理解

我 尽量 让 他们 早点 直播 I will ask them to start earlier Intentaré tener la transmisión en vivo lo más antes posible, Aku sebisa mungkin siaran lebih awal. ฉันจะให้พวกเขารีบไลฟ์ Em sẽ cố bảo họ livestream sớm 我尽量让他们早点直播

赶过去 看 你 比赛 好 吗 mich so and go to watch your match when it finishes, okay? para ver tu carrera, ¿de acuerdo? prépare Lalu segera melihat pertandinganmu, ya? preparando preparando แล้วไปให้ทันดูนายแข่งขันนะ โอเคไหม rồi qua cho kịp xem anh thi đấu, được không? 赶过去看你比赛 好吗

Okay. Bien. Baik. ได้ Được.

合作愉快 lange Wish you all the best for our collaboration. ¡Feliz cooperación! depuis si longtemps. - Selamat bekerja sama. - Selamat bekerja sama. da così tanto tempo há tanto tempo. ยินดีที่ได้ร่วมงานกัน Hợp tác vui vẻ. 合作愉快

太好了 This is great. Muy bien. Bagus sekali. ดีจังเลย Tốt quá. 太好了

谢谢 vorbereitet . Ich Thanks. Gracias. Je Terima kasih. . Eu ขอบคุณ Cảm ơn. 谢谢

怎么样 可以 吗 那边 انتبه verstehe. Können Sie es da drüben machen, [Sincerity is the Only Path towards Love] How are things going there? [La sinceridad es la única manera de amar] ¿Qué tal allí? comprends. Pouvez-vous le faire là-bas, Bagaimana? Apakah di sana bisa? Capisco. Puoi farlo laggiù, entendo. Você pode fazer isso lá, [รักแท้คือเส้นทางเดียวแห่งรัก] เป็นยังไงบ้าง ทางนั้นโอเคไหม Sao, bên này được không? 怎么样 可以吗那边

来 来 来 kommen Sie und kommen Sie, Herr [The Brand New LOVE NOTE] Come on. [NOTA DE AMOR nueva actualización] Ven ven ven. venez et venez, M. [Love Note diperbarui sepenuhnya] Mari. vieni e vieni, signor venha e venha, Sr. [LOVE NOTE อัพเกรดใหม่ทั้งหมด] มา ๆ ๆ [Thật lòng là con đường duy nhất đi đến tình yêu] 来 来 来

赵总 Zhao Ms. Zhao. Directora Zhao. Zhao Manajer Zhao. Zhao Zhao ผู้จัดการจ้าว Sếp Triệu. 赵总

, Okay. Bien. , Baik. , , ได้ Được.

让 一下 让 一下 ضعه هنا lassen Sie mich bitte eine Weile warten, seien Sie Excuse me. ¡Déjame pasar! s'il vous plaît, laissez-moi lui donner un moment, soyez Berikan aku jalan. per favore lascia che te lo dia un po', stai por favor, deixe-me dar um tempo, tenha หลีกทางหน่อย ๆ Cho qua tí. Cho qua tí. 让一下 让一下

小心 啊 vorsichtig, Watch out. Ten cuidado. prudent, Hati-hati. attento, cuidado, ระวังนะ Cẩn thận. 小心啊

放 这儿 أتمنى أن يسير البث بشكل جيد legen Sie es hierher und Put it here. Pon aquí. mettez-le ici et Letak di sini. mettilo qui e coloque aqui e วางตรงนี้ Để đây. 放这儿

拿走 吧 بعد انتهاء المسابقة nehmen Sie es Take it. Tómalo. Bawalah pergi. portalo leve เอาไปเถอะ Cầm đi đi. 拿走吧

不要 了 سآتي إليك في أسرع وقت weg , nein, die Throw it away. Ya no más. emportez -le , non, la Tidak perlu. via , no, la embora , não, a ไม่เอา Thôi. 不要了

直播 顺利 لأفتخر معك Live-Übertragung läuft (Wish you successful live streaming.) Espero que la transmisión en vivo salga bien. diffusion en direct se passe Semoga siaranmu lancar. trasmissione in diretta va transmissão ao vivo vai (ขอให้ไลฟ์ราบรื่น) Livestream suôn sẻ, 直播顺利

也 祝 我 比赛 夺冠 المديرة تشاو جميع المعدات جاهزة بالفعل gut , und ich wünsche mir die Meisterschaft, und (Also wish I can win the championship.) Y deseo también el campeonato. bien , et je me souhaite le championnat, et Juga semoga aku bisa mendapat juara di lomba. bene , e mi auguro il campionato, e bem , e desejo-me o campeonato, e (และขอให้ผมแข่งคว้าแชมป์สำเร็จ) cũng chúc anh giành quán quân cuộc đua. 也祝我比赛夺冠

你 安心 工作 يمكن بدء البث في أي وقت Sie können beruhigt arbeiten. Nach dem Spiel werde (Just focus on your work.) Que trabajes tranquilamente. vous pouvez travailler l'esprit tranquille. Après le match, Kau bekerjalah dengan tenang. puoi lavorare con tranquillità. Dopo la partita você pode trabalhar com tranquilidade. Após o jogo (คุณทำงานอย่างสบายใจนะ) Em yên tâm làm việc, 你安心工作

我 比赛 结束 لا داعي لهذه المعدات ich (I will tell you) Cuando mi juego haya terminado, je Setelah lombaku selesai,... , , (แข่งเสร็จแล้ว) anh thi đấu xong 我比赛结束

一定 会 第一 时间 来 找 你 分享 auf jeden Fall so schnell wie möglich zu Ihnen kommen, um (the second I finish the match) compartiré contigo lo antes posible viendrai certainement vers vous dès que possible pour partager ...pasti langsung mencarimu untuk berbagi kejuaraanku. verrò sicuramente da te il prima possibile per condividere definitivamente irei até você o mais rápido possível para compartilhar (ผมจะรีบไปแชร์เกียรติยศนี้) sẽ qua chia sẻ với em 一定会第一时间来找你分享

我 的 荣耀 meinen Ruhm zu teilen, (and share my glory with you.) mi gloria. ma gloire la mia gloria minha glória (กับคุณทันที) vinh dự của anh ngay. 我的荣耀

赵总 设备 已经 架 好 了 يمكن استخدام الهاتف فقط Zhao. Die Hauptausrüstung ist eingerichtet Ms. Zhao, the equipment is all set. Directora Zhao, el equipo ha sido preparado ya. Zhao L'équipement principal a été mis en place Manajer Zhao, perangkat sudah disiapkan. Zhao L'attrezzatura principale è stata allestita Zhao O equipamento principal foi configurado ผู้จัดการจ้าว อุปกรณ์พร้อมแล้วครับ Sếp Triệu, lắp xong thiết bị rồi, 赵总 设备已经架好了

随时 可以 开始 直播 , Sie können die Live-Übertragung starten jederzeit, The live streaming can start now. Puede empezar en cualquier momento. , vous pouvez commencer la diffusion en direct à tout moment, Sudah bisa mulai siaran kapan pun. , puoi iniziare la trasmissione in diretta in qualsiasi momento, , você pode iniciar a transmissão ao vivo a qualquer momento, เริ่มไลฟ์ได้ทุกเมื่อ có thể livestream bất cứ lúc nào. 随时可以开始直播

不要 那些 设备 了 لكننا سنقيم البث في مكان آخر brauchen diese Geräte nicht, benutzen Sie We don't need the equipment, Deja esos dispositivos al lado. n'avez pas besoin de cet équipement, utilisez Tidak perlu perangkat itu lagi. non hai bisogno di quelle apparecchiature, usa não precisa desses equipamentos, ไม่ต้องใช้อุปกรณ์พวกนั้นแล้ว Không cần số thiết bị đó nữa. 不要那些设备了

只用 手机 einfach das Mobiltelefon just phones. Sólo usamos el móvil. simplement le téléphone portable Hanya pakai ponsel. solo il telefono cellulare apenas use o celular ใช้แค่มือถือ Chỉ dùng điện thoại, 只用手机

不过 换个 地方 直播 , aber ändern Sie den Ort, um live zu And, I want to switch a place. Y ponemos la transmisión en vivo a otro lugar. , mais changez de lieu pour diffuser en direct Lalu, ganti tempat siaran. , ma cambia il posto per trasmettere in diretta , mas mude o local para transmitir ao vivo แต่เปลี่ยนสถานที่ไลฟ์ nhưng đổi địa điểm livestream. 不过换个地方直播

什么 地方 啊 übertragen.Wo Where? ¿A dónde? . Où Tempat apa? . Dove . Onde ที่ไหนกัน Chỗ nào? 什么地方啊

想 什么 呢 denken Sie?Warum What's in your mind? ¿En qué piensas? pensez-vous? Pourquoi Apa yang kau pikirkan? stai pensando? Perché você está pensando? Por คิดอะไรอยู่ Nghĩ gì vậy? 想什么呢

怎么 刚才 愁眉苦脸 的 呀 أعتقد أن haben Sie gerade die Stirn gerunzelt, You look sad. ¿Por qué estabas tan preocupada justo ahora? avez-vous froncé les sourcils tout à l'heure, Kenapa tadi wajahmu murung? hai appena aggrottato le sopracciglia, que você franziu a testa agora, ทำไมทำหน้าเครียดแบบนี้ Sao vừa nãy cau có thế? 怎么刚才愁眉苦脸的呀

齐恒 رغبة الوادين الأساسية هي Qi Heng, denken Qi Heng, Qi Heng, Qi Heng, pensez Qi Heng. Qi Heng Qi Heng, ฉีเหิง Tề Hằng, 齐恒

你 说 父母 应该 干涉 孩子 的 感情 吗 Sie , Eltern sollten sich in die Gefühle ihrer Kinder einmischen? " do you think parents should intervene in their children's relationships? ¿te parece que los padres deberían interferir en los sentimientos de sus hijos? -vous que les parents devraient interférer avec les sentiments de leurs enfants " Menurutmu apakah orang tua patut ikut campur hubungan anak? , pensi che i genitori dovrebbero interferire con i sentimenti dei loro figli " você acha que os pais devem interferir nos sentimentos de seus filhos นายว่าพ่อแม่ ควรแทรกแซงความรักของลูกไหม anh nghĩ cha mẹ có nên can thiệp vào chuyện tình cảm của con cái không? 你说父母应该干涉孩子的感情吗

我 觉得 يعاني أو يتألم أبنائهما بسبب أحد Ich denke, das ist die ursprüngliche Absicht I think, Creo que Je pense que c'est l'intention initiale Menurutku, tujuan kebanyakan orang tua demi kebaikan anak. Penso che sia l'intenzione originale Acho que essa é a intenção original ฉันคิดว่า Anh nghĩ 我觉得

大部分 父母 的 初衷 لكن ماذا إذا der meisten Eltern. Es most parents la intención de la mayoría de los padres de la plupart des parents della maggior parte dei genitori. È da maioria dos pais É หัวใจดั้งเดิมของพ่อแม่ส่วนใหญ่ phần lớn xuất phát điểm của cha mẹ 大部分父母的初衷

都 是 为了 自己 孩子 好 أرادا التحكم بدون معرفة الحقيقة إطلاقًا ist alles um ihrer Kinder willen. just want their children to have a good life. es por la preocupación de sus hijos. . Tout est pour le bien de leurs enfants. tutto per il bene dei loro figli tudo pelo bem dos filhos, ต่างก็หวังดีกับลูกตัวเอง đều là mong muốn con mình sống tốt. 都是为了自己孩子好

他们 只是 不 希望 Sie wollen nur nicht, dass They don't want simplemente no quieren Ils ne veulent tout simplement pas que Mereka hanya tidak mau anak kesayangan yang mereka besarkan... . Semplicemente non vogliono che eles só não querem que o bebê que eles seguram nas mãos fique bravo e sofra พวกเขาแค่ไม่อยาก Họ chỉ không mong 他们只是不希望

自己 捧 在 手心 的 宝贝 ما رأيك أن das Baby, das sie in ihren Händen halten, wütend ist und leidet, wenn sie their beloved children que su cariño le bébé qu'ils tiennent dans leurs paumes soit en colère et souffre lorsqu'ils vont il bambino che tengono tra le mani si arrabbi e soffra quando vanno quando vão ให้ลูกที่ตัวเองประคบประหงมมา báu vật mình nâng niu 自己捧在手心的宝贝

到 别人 家 又 受气 又 受苦 نبحث عن ذلك في تطبيق مذكرة الحب zu to be mistreated by others. sufra cuando esté en la casa de otra persona. chez a casa di para a casa de ต้องไปตกระกำลำบาก tới nhà người khác chịu ấm ức khổ cực. 到别人家又受气又受苦

但是 如果 他们 jemand anderem nach Hause gehen. But what if Pero si ellos quelqu'un d'autre. Mais si ils qualcun altro. Ma se outra pessoa. แต่ถ้าพวกเขา Nhưng nếu họ 但是如果他们

根本 就 不 了解 实际 情况 Aber wenn ." Sie kennen die tatsächliche Situation überhaupt nicht, sie they want to control you no conocen la situación en absoluto, ne connaissent pas du tout la situation réelle, ils non conoscono affatto la situazione reale, eles não conhecem a situação real, eles ไม่รู้สถานการณ์จริงเลยสักนิด không nắm rõ tình hình thực tế 根本就不了解实际情况

就 想 控制 你 呢 when they don't know a thing about your relationship? y quieren controlarte, ¿qué hacemos entonces? ...lalu ingin mengaturmu? แล้วอยากควบคุมเราล่ะ mà đã muốn kiểm soát anh thì sao? 就想控制你呢

要 不 wollen dich kontrollieren How about O sea, veulent vous contrôler Bagaimana jika kita cari jawaban di Love Note? vogliono controllarti querem controlar você ไม่งั้น Hay là 要不

咱们 上 恋恋 笔记 上 查查 عند التواصل مع الوالدين حول المشاكل العاطفية we look it up on Love Note? pedimos consejos a Nota de Amor. เราลองหาในเลิฟโน้ตดู mình lên Love Note dò thử xem. 咱们上恋恋笔记上查查

和 父母 沟通感情 问题 的 时候 Wenn When communicating with parents about relationships, Al comunicarse con los padres sobre los problemas emocionales, Lorsque Saat membahas hubungan cinta dengan orang tua,... Quando Quando เวลาพูดคุยปัญหาความรักกับพ่อแม่ Lúc trao đổi với cha mẹ chuyện tình cảm 和父母沟通感情问题的时候

要 尽量 求同存异 حتى يعرفا أنك du ein Problem hast, versuche, eine gemeinsame Basis zu finden, während du Differenzen behältst try to agree to disagree. tenemos que buscar puntos en común mientras se reservan las diferencias de ambos. vous avez un problème, essayez de rechercher un terrain d"entente tout en réservant les différences. ...sebisa mungkin harus saling menerima pendapat. hai un problema, cerca di trovare un terreno comune riservando le differenze você tiver um problema, tente buscar pontos em comum, reservando diferenças. ต้องพยายามแสวงจุดร่วม สงวนจุดต่าง thì nên cố tìm điểm chung. 要尽量求同存异

你 无法控制 父母 的 择偶 标准 فكرت في الأمر بطريقة شاملة Du kannst die Partnerauswahlkriterien deiner Eltern nicht kontrollieren You can't decide parents' standards No puedes controlar los criterios de selección de pareja de tus padres. Vous ne pouvez pas contrôler les critères de sélection des partenaires de vos parents Kau tidak bisa mengendalikan standar pasangan orang tua. Non puoi controllare i criteri di selezione del coniuge dei tuoi genitori Você não pode controlar os critérios de seleção de parceiros de seus pais คุณไม่อาจควบคุมมาตรฐาน การเลือกคู่ของพ่อแม่ได้ Bạn không thể khống chế tiêu chuẩn chọn vợ chồng cho con của cha mẹ 你无法控制父母的择偶标准

但 你 要 尊重 他们 的 意见 وهذه ليست عواطف عابرة , aber du musst ihre respektieren Meinungen. but you should respect their opinions Pero hay que respetar sus opiniones. , mais vous devez respecter leur opinions. Namun, kau harus menghormati pendapatnya. , ma devi rispettare i loro opinioni. , mas você precisa respeitar แต่คุณต้องเคารพความคิดเห็นพวกเขา nhưng phải tôn trọng ý kiến của họ, 但你要尊重他们的意见

同时 明确 表达 自己 的 需求 和 想法 في بعض الأحيان قد يمكن للوالدين Gleichzeitig müssen Sie Ihre Bedürfnisse und Ideen klar ausdrücken. and express your feelings and thoughts clearly, Expresa claramente tus necesidades e ideas al mismo tiempo, En même temps, vous devez exprimer clairement vos besoins et vos idées. Lalu, harus sampaikan kebutuhan dan pemikiranmu dengan jelas. Allo stesso tempo, devi esprimere chiaramente i tuoi bisogni e le tue idee. Ao mesmo tempo, você precisa expressar suas necessidades e ideias com clareza. และแสดงความต้องการ และความคิดของตัวเอง đồng thời bày tỏ rõ nhu cầu và suy nghĩ của bạn 同时明确表达自己的需求和想法

让 他们 明白 معرفة نقاط ضعفك العاطفية بشكل جيد Lassen Sie sie wissen, dass Make them understand para hacerles entender Faites- leur savoir que Agar mereka paham bahwa kau sudah berpikir matang. Fai sapere loro che Deixe -os saber que ให้พวกเขาเข้าใจ để họ biết 让他们明白

你 已经 思虑 周全 Sie nachdenklich und you have considered thoroughly, que has pensado bien. vous avez été réfléchi et sei stato premuroso e você foi atencioso e ว่าคุณไตร่ตรองถี่ถ้วนแล้ว bạn đã suy nghĩ cặn kẽ, 你已经思虑周全

绝对 不是 一时冲动 definitiv nicht impulsiv waren. instead of being impulsive. Definitivamente no por el impulso. certainement pas impulsif. Bukan gegabah sesaat. sicuramente non impulsivo. definitivamente não impulsivo. ไม่ได้เป็นความคิดชั่ววูบเด็ดขาด không phải do nhất thời bốc đồng. 绝对不是一时冲动

有时候 父母 作为 局外人 بل يجب الاهتمام بأوجه نظرهما Manchmal können Eltern Sie als Sometimes, as outsiders, A veces los padres son la persona que no implica. Parfois, les parents, en tant qu'étrangers, Terkadang orang tua sebagai orang luar,... A volte i genitori, come estranei, Às vezes, os pais, como pessoas de fora, บางครั้งพ่อแม่เป็นคนนอก Đôi khi cha mẹ là người ngoài cuộc 有时候父母作为局外人

更能 看清 你们 的 感情 弱点 اختر حبيبك بعقلانية Außenstehende besser sehen. Emotionale Schwäche parents can see through the weakness of your relationship better. Por eso, a veces están más sabios para saber tus debilidades emocionales. peuvent mieux vous voir. Faiblesse émotionnelle ...lebih bisa melihat kelemahan hubungan kalian. possono vederti meglio. Debolezza emotiva podem vê-lo melhor. Fraqueza emocional จะมองเห็นจุดอ่อน ของความสัมพันธ์ของคุณได้ดีกว่า nên dễ nhìn rõ điểm yếu trong chuyện tình của bạn hơn 更能看清你们的感情弱点

所以 不要 一味 地 排斥 他们 的 建议 ولا تنغمس في عواطفك الجياشة , also nicht blind ablehnen ihre Vorschläge, So don't simply turn down their advice. Así que no rechaces sus consejos cada vez. , alors ne rejetez pas aveuglément leurs suggestions, Jadi, jangan hanya mengabaikan saran mereka. , quindi non rifiutare ciecamente i loro suggerimenti, , então não rejeite cegamente suas sugestões, ดังนั้นอย่ากีดกันความคิดเห็นพวกเขา thế nên đừng một mực bài xích lời khuyên của họ, 所以不要一味地排斥他们的建议

把 他们 的 观点 代入 进 你们 的 感情 أيتها الحمقاء لا تقلقي setzen Sie ihre Meinung in Ihre Gefühle ein und schirmen Sie Ihren Geliebten Try to bring their perspective into your relationship Poniendo su punto de vista en su relación. mettez leurs opinions dans vos sentiments et filtrez votre amant Bawalah pendapat mereka ke hubungan kalian. metti le loro opinioni nei tuoi sentimenti e scherma il tuo amante in modo coloque suas opiniões em seus sentimentos e esconda seu amante com นำความคิดเห็นของพวกเขา เข้ามาอยู่ในความสัมพันธ์ đưa quan điểm của họ vào chuyện tình của bạn, 把他们的观点代入进你们的感情

清醒 地 筛选 出 你 的 爱人 يمكننا مواجهة هذه المشاكل بعد ذلك nüchtern ab . and choose your loved one wisely. Sobriamente elige a tu amante. sobrement . Pilihlah kekasihmu dengan matang. sobrio . sobriedade . คัดกรองคนรักของคุณอย่างมีสติ sàng lọc người yêu một cách tỉnh táo, 清醒地筛选出你的爱人

不要 被 冲动 的 感情 冲昏头脑 حسنًا Lassen Sie sich nicht von impulsiven Gefühlen hinreißen, Don't be fooled by impulsiveness. No te dejes llevar por sentimientos impulsivos. Ne vous laissez pas emporter par des sentiments impulsifs, Jangan mudah terbawa hubungan yang gegabah. Non lasciarti trasportare dai sentimenti impulsivi, Não se deixe levar por sentimentos impulsivos, อย่าให้ความรู้สึกชั่ววูบทำให้ไม่มีสติ đừng để tình yêu bồng bột làm bạn mê muội. 不要被冲动的感情冲昏头脑

傻瓜 Narr, Little fool, Tontita. imbécile, Dungu. sciocco, tolo, เด็กโง่ Cô ngốc, 傻瓜

你 放心 吧 machen Sie sich keine Sorgen don't worry. No te preocupes. ne vous inquiétez pas Kau tenang saja. non preoccuparti não se preocupe เธอวางใจเถอะ em yên tâm đi, 你放心吧

有 我 呢 , es gibt mich, und wir werden uns diesen Problemen in I've got this. Estoy. , il y a moi, et nous ferons face à ces problèmes ensemble à l' Ada aku. , ci sono io, e affronteremo questi problemi insieme in , sou eu, e enfrentaremos esses problemas juntos no มีฉันอยู่ có anh mà. 有我呢

以后 这些 问题 咱们 一起 面对 Zukunft gemeinsam stellen, We will face them together. Afrontaremos estos problemas juntos. avenir, Kelak masalah ini akan kita hadapi bersama. futuro, futuro, ต่อไปเราจะเผชิญปัญหานี้ไปด้วยกัน Về sau chúng ta sẽ cùng đối mặt những vấn đề này. 以后这些问题咱们一起面对

gut OK. ¡Bien! bon Baik. bene bom ได้ Được.

干杯 ♪أوه♪ Prost Cheers. ¡Salud! à votre santé Bersulang. Saluti Felicidades ชนแก้ว Cạn ly. 干杯