WIKITONGUES: Ona speaking Catalan
Bé, jo soc na Ona, soc de Mallorca, i per jo, és molt difícil d'explicar d'on soc.
No perquè hagi viscut en moltes bandes, de fet quasi tota sa meva vida, per no dir tota, he viscut a Mallorca, a un poble que es diu Alcúdia i...
no n'he viscut a cap altra banda, però, per jo casa és més que on has crescut però, es lloc que connecta amb qui ets tu i on estàs més còmode.
I sempre he tingut aquest dilema de... jo soc una persona molt de ciutat, que diríem. Necessite una ciutat grossa amb molt d'espai, que no tingui horaris, on hi hagi molta gent. I... per això sempre des de molt petita he crescut amb una obsessió per Nova York.
Però a la vegada he crescut a una casa on m'han explicat i m'han fet entendre sa importància de tenir una cultura, de tenir una identitat; i es català és una llengua que et proporciona això perquè quan tu xerres català, no només és que xerres català, és que aprens uns valors i aprens una història que et fa entendre que... que sa llengua que tu xerres d'alguna manera descriu una part de qui ets tu, i de... quins valors tens.
I a mi es català no només m'ha... Per jo es català no només ha suposat una llengua en sa que m'he relacionat des de que era, des de que era ben petita.
Sinó una llengua en sa que he après a lluitar i a defensar ses coses en ses que jo crec, i en ses... i en sa que estimar i en sa que odiar i en sa que he fet tot el que una persona, tot el que una persona humà... un ésser humà, un ésser humà fa.
I per tant... és difícil dir on és casa, però sí que sé que... una part d'ella, la meitat, sa planta baixa de ca meva seria Mallorca, seria... serien es territoris de parla catalana, sense cap dubte.
I soc jove encara, o sigui que, tinc sa esperança de fer ca meva molt gran i que un dia tingui, en lloc d'un pis en tingui tres o quatre. I anar afegint sostres que... com puguin ser Nova York o qualsevol altra part del món.
I per tant, soc na Ona i encara no tinc molt clar on és ca meva.
Subtítols per la comunitat Amara.org