×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Cantonese without toil, 第 五十六 堂

第 五十六 堂

複習 對話 翻譯

凌晨 嗱 ? 咁 不如 走 啦 。

你 功夫 又 勁 ,又 後生 過 我 哋 喎 ,咁 快 攰 嘅 ?

我 身體 好過 你 ,冇 錯 呀 ,不過 聽朝 重 要 返工 㗎 ,唔 駛 休息 呀 ?

你 千祈 唔好 走 呀 ,唱 咗 英文 歌 先 啦 !

講得 啱 ,星仔 ,唱 啦 !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

第 五十六 堂 the|fifty-six|class |五十六| Quinta y seis clase Cinquante-sixième session Klasa pięćdziesiąta szósta Класс пятьдесят шестой. Femtionde sjätte lektionen 第五十六堂 第56回 Lesson Fifty-Six

複習 對話 翻譯 review|dialogue|translation Översättning av dialoger Revisión de diálogo y traducción 复习对话翻译 復習対話翻訳 Review Dialogue Translation

凌晨 嗱 ? early morning|hey 午前| Tidigt på morgonen? ¿De madrugada? 凌晨呢? 午前中? What about early morning? 咁 不如 走 啦 。 then|might as well|go|particle indicating suggestion |〜した方がいい|| Då kanske vi ska gå. Entonces, mejor vayamos. 那不如走吧。 じゃあ、行こう。 Then let's just go.

你 功夫 又 勁 ,又 後生 過 我 哋 喎 ,咁 快 攰 嘅 ? you|kung fu|again|strong|also|younger|than|I|plural marker|sentence-final particle|so|fast|tired|question particle |||||若い|||||||疲れ| Du är så stark och yngre än oss, hur kan du vara så trött? ¡Tienes una gran habilidad, y eres más joven que nosotros! ¿Tan rápido te cansas? 你功夫又厉害,又比我们年轻,这么快就累了吗? あなたの武道はすごいし、私たちより若いのに、そんなに早く疲れるの? You are really strong and younger than us, how can you be so tired?

我 身體 好過 你 ,冇 錯 呀 ,不過 聽朝 重 要 返工 㗎 ,唔 駛 休息 呀 ? I|health|better than|you|no|wrong|particle|but|tomorrow|again|need|work|particle|not|need|rest|particle |体||||||||||||||| Jag mår bättre än du, det är sant, men imorgon är det viktigt att jobba, behöver vi inte vila? Mi cuerpo está mejor que el tuyo, no hay duda, pero mañana es importante volver al trabajo, ¿no necesitas descansar? 我身体比你好,没错,不过明天要上班,难道不需要休息吗? 私の体はあなたよりも良いよ、間違いないけど、明日重要な仕事があるから、休む必要はないの? My body is better than yours, that's for sure, but tomorrow I have to go back to work, don't I need to rest?

你 千祈 唔好 走 呀 ,唱 咗 英文 歌 先 啦 ! you|must not|not|leave|particle|sing|past tense marker|English|song|first|particle S'il te plaît, ne pars pas, chante d'abord une chanson en anglais ! Du får absolut inte gå, sjung först en engelsk låt! ¡Por favor, no te vayas! ¡Canta primero una canción en inglés! 你千万不要走,先唱英文歌吧! 絶対に行かないでね、まずは英語の歌を歌って! Please don't leave, sing an English song first!

講得 啱 ,星仔 ,唱 啦 ! speak|right|little star|sing|particle C'est vrai, petit étoile, chante ! Det stämmer, Stjärna, sjung! Tienes razón, ¡estrella, canta! 说得对,星仔,唱吧! その通り、星くん、歌って! That's right, Star, sing!

ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=8 err=0.00%) cwt(all=59 err=0.00%) sv:AFkKFwvL: es:AFkKFwvL: zh-cn:AFkKFwvL:250505 ja:AFkKFwvL:250510 en:AFkKFwvL:250609 openai.2025-02-07 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.1 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.77 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.06 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.93