×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Cantonese without toil, 第 八十四 堂

第 八十四 堂

複習 對話 翻譯

我 就 最 中意 新年 喇 。

因為 全 香港 都 有 三 日 公眾 假期 , 係 唔係 呀 ?

我 淨係 唔駛 返工 先至 開心 㗎 咩 ? 未 放假 嗰陣 , 成 街 啲 舖頭 唔 知 幾 靚 。

放 完 假 , 個個 重 好似 發 咗 達 咁樣 添 。

梗係 啦 , 因為 人人 見面 嗰陣 都 講 恭喜發財 丫 嘛 。

第 八十四 堂 Lesson 84 Salle 84 ホール84 Oitava e quarta lição 第八十四堂

複習 對話 翻譯 Dialogue Translation

我 就 最 中意 新年 喇 。 I really like Lunar New Year.

因為 全 香港 都 有 三 日 公眾 假期 , 係 唔係 呀 ? Because there is a three-day public holiday in Hong Kong, right?

我 淨係 唔駛 返工 先至 開心 㗎 咩 ? I am just happy that I don't have to go to work to be happy, you know? 未 放假 嗰陣 , 成 街 啲 舖頭 唔 知 幾 靚 。 When it's not a holiday, all the shops on the street are not as nice.

放 完 假 , 個個 重 好似 發 咗 達 咁樣 添 。 After the holiday, everyone seems to be in high spirits.

梗係 啦 , 因為 人人 見面 嗰陣 都 講 恭喜發財 丫 嘛 。 Of course, because when everyone meets, they all say "gong hei fat choy" (wishing you prosperity).